<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>NON-LITERAL VS. LITERAL by Mrs. Stillword</title>
      <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6</link>
      <description>Choose one picture. Then, add a comment to the picture and explain the literal meaning of the picture. You need to write at least one complete sentence. Don&#39;t forget to write your name! We can&#39;t wait to see what you write! </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2019-03-26 01:04:03 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2019-04-08 15:59:05 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Lightdecrease.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345063403</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>I'm all ears!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://englishhelponline.files.wordpress.com/2010/10/fox_allears.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 01:07:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345063403</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345312134</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>Going out on a limb!</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.jacobabshire.com/wp-content/uploads/2013/10/going-out-on-a-limb.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:21:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345312134</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345313261</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>Don't spill the beans!</div>]]></description>
         <enclosure url="http://3.bp.blogspot.com/-1Q74gKWdnvU/TltBDXWCTBI/AAAAAAAAAdM/nQ5wjxvhHQU/s1600/don%2527t+spill+the+beans.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:23:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345313261</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345313997</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>Put a sock on it!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.learn-english-have-fun.com/images/put-a-sock-in-it-idiom.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:25:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345313997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345314703</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>I'm going to hit the hay. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.xforcebody.com/content/uploads/HIT-THE-HAY-1.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:26:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345314703</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345319724</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>I'm tongue tied!</div>]]></description>
         <enclosure url="http://images.clipartof.com/small/437825-Royalty-Free-RF-Clip-Art-Illustration-Of-A-Shocked-Tongue-Tied-Cartoon-Man.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:35:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345319724</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345320418</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>Get your head out of the clouds!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://betterthansurviving.files.wordpress.com/2017/06/head-in-clouds3.jpg?w=496&amp;h=367" />
         <pubDate>2019-03-26 15:36:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345320418</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345321391</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>I'm going to hit the books! </div>]]></description>
         <enclosure url="https://hagarlanguages.files.wordpress.com/2014/05/hit-the-books.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:37:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345321391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345322761</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>It's raining cats and dogs. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://angiesartstudio.com/images/artprints/Rainingcatsdogs600.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 15:40:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345322761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345324327</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>Don't cry over spilt milk.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://orig00.deviantart.net/7aaa/f/2012/014/e/4/don__t_cry_over_spilt_milk_by_jellybean009-d37rdpe.png" />
         <pubDate>2019-03-26 15:42:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345324327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What&#39;s the literal phrase?</title>
         <author>jocelynfacee</author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345393053</link>
         <description><![CDATA[<div>Non-literal phrase:<br>You drive me up the wall!<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://i1.ytimg.com/vi/b8KgoFU7sVE/hqdefault.jpg" />
         <pubDate>2019-03-26 17:52:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/345393053</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/349558412</link>
         <description><![CDATA[<div>Kari</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-08 15:32:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jocelynfacee/eb7vas3n1pu6/wish/349558412</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
