<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>IV SB - Las variedades hispanoamericanas by María Martínez Corbalán</title>
      <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1</link>
      <description>Aprendiendo sobre las hablas de los países de habla hispana</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2021-12-15 19:21:28 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2021-12-17 07:51:43 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f30e.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>¿Qué hay que hacer?</title>
         <author>mariamartinezcorbalan</author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1950321991</link>
         <description><![CDATA[<div>1. Contexto: ¿dónde está ese país/región? ¿Cuántos habitantes tiene?<br>2. ¿Cómo se habla en esa zona? Busca 4-5 rasgos fonéticos o gramaticales. (Mira los enlaces de abajo).<br>3. Busca y coloca aquí algún vídeo de YouTube o alguna canción con hablantes de ese país. ¿Puedes encontrar los rasgos que has mencionado en el punto 2? (Pon ejemplos del vídeo).<br>4. ¿Qué otras lenguas se hablan en el país? Busca qué palabras de esas lenguas han pasado al español.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-15 19:55:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1950321991</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Enlaces útiles</title>
         <author>mariamartinezcorbalan</author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1950351588</link>
         <description><![CDATA[<div>https://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_de_Am%C3%A9rica<br><br>https://lclcarmen3.wordpress.com/2017/04/20/variedades-del-espanol-fuera-de-espana-el-espanol-de-america/</div>]]></description>
         <enclosure url="https://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_de_Am%C3%A9rica" />
         <pubDate>2021-12-15 20:13:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1950351588</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951155922</link>
         <description><![CDATA[<div>-&nbsp;Puerto Rico está ubicado en América, al noreste del Caribe, entre el Mar Caribe y el Océano Atlántico Norte, al este de la República Dominicana.<br>- La población aproximada para año 2020 es <em>3,285,874 personas</em>.<br>- El Himno Nacional se llama <em>La Borinqueña</em>. <br>&nbsp; &nbsp;-&gt; <a href="https://youtu.be/YqYw2iGgEEw">https://youtu.be/YqYw2iGgEEw</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:28:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951155922</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951158201</link>
         <description><![CDATA[<div>1. Es un país situado en la parte meridional de América del Norte, y colinda al norte con Estados Unidos, al sureste con Belice y Guatemala, al oriente con el Golfo de México y el Mar Caribe, y al poniente con el Océano Pacífico.&nbsp;<br>México tiene aproximadamente 129 mil. habitantes.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:30:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951158201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951163443</link>
         <description><![CDATA[<div>- Este país se encuentra en América Latina en la zona de la cuenca del Río de la Plata que es el centro de la población de Argentina y Uruguay.<br>- Tiene aproximadamente 45 millones de habitantes.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:33:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951163443</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951169768</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Perú, oficialmente República de Perú es un país soberano ubicado al oeste de América del Sur. El océano Pacífico bordea su costa por el oeste. Sus fronteras también limitan por el sur- Chile, por el sureste- Bolivia, por el este- Brasil y por el norte Ecuador y Colombia. La capital de Perú es Lima. Todo el país tiene 33 149 016 habitantes. Está conformado por un territorio de una superficie continental de 1.285.216,60 km²<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:38:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951169768</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951177952</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>3.<br></em></strong>Hermanos Ayala- El Conde De Loiza<br>-&gt;<a href="https://youtu.be/hsZHLWI1Xxk">https://youtu.be/hsZHLWI1Xx</a><br>- seseo, “suba” como [sua]<br><br>Ismael Rivera- El Cumbanchero<br>-&gt;<a href="https://youtu.be/NVbYWsXsYoU">https://youtu.be/NVbYWsXsYoU</a><br>- seseo, “que se bajeis” - “j” se pronuncia como “h”, corriendo [coriendo]<br><br>Playlist de canciones para recordar Puerto Rico  <a href="https://open.spotify.com/playlist/2m9ZeGYpqRTFPtfTH1v1mZ">https://open.spotify.com/playlist/2m9ZeGYpqRTFPtfTH1v1mZ</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:44:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951177952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2. rasgos fonéticos o gramaticales</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951179022</link>
         <description><![CDATA[<div>seseo<br>yeísmo<br>un /s/ apico-alveolar<br>pronunciación de la "s" con mayor fuerza que en la costa<br>asibilación de /rr/ y /r/<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 07:45:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951179022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951241359</link>
         <description><![CDATA[<div>En Puerto Rico se habla Español caribeña.<br>Rasgos fonéticos y gramaticales:&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<br>- seseo&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<br>- la confusión de -r y -l en posición final de sílaba&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<br>- Cambio de la s por la j&nbsp; (Nojotros)<br>- Cambio de la r por la l&nbsp; &nbsp; &nbsp;(velde)<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<br>- el voseo&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<br>- pronunciar la doble rr o r al comienzo de sílaba como jota&nbsp; &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 08:28:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1951241359</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952534931</link>
         <description><![CDATA[<div>- Chile se encuentra en el sur y el oeste de America Latina<br>- Chile tiene 19,4 millones habitantes</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 19:47:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952534931</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952551717</link>
         <description><![CDATA[<div>- Principalmente en Chile se habla Español<br>- Seseo - omitan la letra S en las palabras<br>- Voseo&nbsp;<br>- Es un región en cuál pasa la aspiración de S&nbsp;<br>- Se usa yeísmo (un fenómeno fonético de la lengua española que consiste en pronunciar el sonido de la ll en lugar del de la y consonántica.)<br>- Perdida de la D intervocálica</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 19:59:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952551717</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952582861</link>
         <description><![CDATA[<div>https://www.youtube.com/watch?v=wZvPA7RrYEA<br>0:23 - Buenas tardes - Seseo<br>2:58 - Está un poco inflado - Perdida de la D intervocálica<br><br>https://www.youtube.com/watch?v=BkwD8yKUgx0<br>0:09 - Premio sello - Yeísmo<br>0:23 - Pero es muy explosivo - Seseo</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 20:25:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952582861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952605498</link>
         <description><![CDATA[<div>- También en Chile hay gente que usa la lengua Mapudungun o Rapa Nui que se habla en las Islas Pascuas<br>- Palabras Mapuches (Mapudungun):<br>- Choclo = Maíz<br>- Huacho = Hijo ilegitímo<br>- Laucha = Pequeño ratón<br>- Cura = Sacerdote <br>- Guaren = Ratón<br>- Cochayuyo = Planta del mar<br>- Pichintun = Dar un poquito<br>- Pilucho = Desnudo<br>- Yapa = Regalo <br><br>- Palabras Rapa Nui (Islas Pascuas):<br>- Pātia kai = Tenedor<br>- Pepe noho = Silla<br>- Kiri va'e = Zapato<em><br></em><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-16 20:45:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1952605498</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953244106</link>
         <description><![CDATA[<div>Las lenguas oficiales de Puerto Rico son <strong><em>el español y el inglés</em></strong>. Usaron la lengua taíno, una lengua indígena de la isla que ya se extinguió.<br>Antes de que los españoles llegaran a Puerto Rico en 1493, en la isla vivían miles de <strong><em>taínos</em></strong>. Aún existen varias palabras de ascendencia taína, las cuales entraron en el español por las <em>mezclas de culturas</em> y se difundieron a <em>muchas otras lenguas</em>, como<strong> hamaca (amaká), huracán (urakán), tabaco, guayaba (guava), barbacoa y canoa</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:19:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953244106</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953247016</link>
         <description><![CDATA[<div>- En Argentina no tiene ningún idioma oficial, la lengua más utilizada es castellano y tiene ligeras diferencias como en España.<br>- Seseo;<br>- Yeísmo como rehilamiento. Tendencia a pronunciar la palatal de un modo tenso.<br>- Tendencia a aspiración y pérdida de /s/ final: [míhmo] ‘mismo’, [di.'xuh.to] ‘disgusto’, [ra.'xar] ‘rasgar’.<br>- Uso preferente de <em>acá</em> y <em>allá</em>, sobre <em>aquí </em>y <em>allí</em>.</div><div>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:22:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953247016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953250181</link>
         <description><![CDATA[<div>Emocionado doy gracias al cielo&nbsp;<br>-&gt; [grasias al sielo] -&gt; seseo<br><br>Yo llevo tus colores<br>-&gt; [llevo] -&gt; se preserva la "ll"<br><br>Somos tus hijos<br>-&gt; [somoS] -&gt; la "s" se pronuncia con fuerza<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=K74WV_OZ1G0" />
         <pubDate>2021-12-17 07:25:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953250181</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953254356</link>
         <description><![CDATA[<div>Además del castellano en Perú se hablan multiples lenguas cooficiales como : quechua, aimara, lenguas indígenas...<br>También hay lenguas que se llaman matsigenka, harakbut, shipibo, ashaninka, yine, kakataibo, kandozi-chapra, awajún, jaqaru, shawi, yanesha, nomatsigenga, cashinahua, wampis, sharanahua, secoya, achuar, murui-muinani, kakinte, matsés, ikitu, shiwilu, madija, kukama kukamiria, maijiki.&nbsp;<br><br>palabras con influencia de quechua:<br>hermano --&gt; irmanu<br>aguacate --&gt; palta<br>mal de altura --&gt; soroche<br>desnudo --&gt; calato<br>niño --&gt; chango<br>maíz de mazorca --&gt; choclo</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:29:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953254356</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953256664</link>
         <description><![CDATA[<div>https://www.youtube.com/watch?v=IXBtBsK6Fmo&amp;ab_channel=TiagoPZK<br><br>- "Salimos" /salimo/<br>- "Encendida" /encendia/</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=IXBtBsK6Fmo&amp;ab_channel=TiagoPZK" />
         <pubDate>2021-12-17 07:31:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953256664</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953264734</link>
         <description><![CDATA[<div>- El otro idioma más hablado de Argentina es el inglés y se estudia de forma obligatoria desde los primeros anos.<br><br>Algunas palabras:&nbsp;<br>Guita: "plata" o "dinero"<br>Bondi: "colectivo"<br>Posta: "en serio", "de verdad"<br>Pibe/a: "chico" o "chica"<br>Ortiva: "egoísta"&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:38:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953264734</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953271674</link>
         <description><![CDATA[<div>2.<br>·&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; Se usa seseo&nbsp;</div><div>·&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Se usa ceceo&nbsp;</div><div>·&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; se emplea la forma vos para el pronombre de segunda persona singular en lugar de 'tú'</div><div>·&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Se caracterizan por una entonación rápida y fuerte</div><div>·&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Se usa yeísmo - la pronunciación del sonido de la ll (/ʎ/) es idéntica a la de la y (/j/)<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:43:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953271674</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953274214</link>
         <description><![CDATA[<div>3.<br><a href="https://www.youtube.com/watch?v=1KcaUv2Omts">https://www.youtube.com/watch?v=1KcaUv2Omts<br></a><br></div><div>- 1:58 - llamando - yeísmo</div><div>- 3:13 - me acompaňas - ceceo<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:45:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953274214</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953276022</link>
         <description><![CDATA[<div>4. México es uno de los países del mundo con mayor diversidad lingüística. En total, se hablan 68 lenguas originarias pertenecientes a 11 familias lingüísticas, de las cuales se derivan más de 360 variantes lingüísticas.<br><br></div><div>Se calcula que más de 7 millones de mexicanos y mexicanas hablan alguna lengua indígena. Entre las más comunes destacan: el náhuatl, el maya, el tzeltal, el mixteco, el tsotsil, el zapoteco, el otomí, el totonaco, el chol y el mazateco. Peor suerte corren lenguas como el zapoteco o el Ku’ahl y kiliwa, que pertenecen al 60% de lenguas del país cercanas a la desaparición.<br><br></div><div>Palabras :&nbsp;<br><br></div><div>Esquite: viene de la palabra “izquitl” de origen náhuatl que significa “botana de maíz”.<br><br></div><div>Apapachar: es otra palabra de origen náhuatl que significa “ablandar algo con los dedos” y viene de “apapachoa”.<br><br></div><div>Aguacate: significa “testículo”, aquí no tenemos que explicarte la razón del nombre y si, también es náhuatl; “aguacatl”.<br><br></div><div>Chocolate: nuestra palabra favorita y viene del náhuatl “xocolatl” que significa agua amarga.<br><br></div><div>Cigarro: esta palabra viene del maya “siyar” y es un verbo que significa “fumar hojas de tabaco enrollado”.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-17 07:46:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mariamartinezcorbalan/4sb_skupina1/wish/1953276022</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
