<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Là où je me terre by Marie L</title>
      <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-10-03 14:51:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2022-10-06 12:56:59 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f4d6.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>1re partie - Coups de cœur littéraires</title>
         <author>labmar12</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323956807</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Prologue</strong></div><div><br></div><div>♥️ La première phrase du roman : « J’avais sept ans la première fois que j’ai décidé de ne pas me tuer. » C’est une phrase choc qui démontre le mal-être qu’une personne peut sentir quand elle doit quitter son pays, surtout pour un enfant qui n’a pas son mot à dire. Ayant toutes côtoyé des élèves du préscolaire dans les dernières années, il nous est facile de faire le parallèle entre des enfants de ces deux âges et il nous est choquant de penser qu'une personne si jeune puisse envisager de mettre fin à ses jours.&nbsp;</div><div><br></div><div><strong>Partie I</strong></div><div><br></div><div>♥️ Lorsque Caroline se réveille avec une Barbie toute neuve à son chevet dans l’avion. Nous avons été touchées par la mère qui prend le temps de s’assurer que sa fille aura un cadeau du père Noël malgré toutes les inquiétudes qu’elle a en tête en lien avec l’immigration de sa famille alors qu'il s'agit souvent d'une fête que l'on tient pour acquise en ayant grandi au Québec.&nbsp;</div><div><br></div><div><strong>Partie II</strong></div><div><br></div><div>♥️ « J'allais désormais exceller dans tout par vengeance. Je me planterais là, à la face du monde, parfaite, jusqu'à ce que la colère déborde comme seule promesse de ne pas demeurer lettre morte. » (p.80) Nous trouvons que la volonté de vouloir exceller devrait être intrinsèque, bien plus que par désir de vengeance ou de reconnaissance.&nbsp;</div><div><br></div><div>De plus, l'idée présentée dans cet extrait est particulièrement intéressante puisque nous avons peut-être été face à des élèves qui étaient dans cette position lors de nos stages, mais nous n'y étions pas nécessairement sensibilisées.&nbsp;</div><div><br></div><div><strong>Partie III</strong></div><div><br></div><div>♥️ « Une grande percée du féminisme a été de libérer les femmes blanches d’une partie des travaux domestiques pour les faire exécuter par d’autres femmes, immigrantes. » C’est une réflexion intéressante de se demander si le féminisme est vraiment synonyme de progrès s’il ne défend que les femmes blanches.</div><div><br>Nous sommes personnellement très intéressées par les luttes des femmes et le féminisme intersectionnel. Cet extrait exprime très bien pourquoi il faut avoir une vue d'ensemble lorsqu'on milite pour les droits des femmes ou pour les droits des minorités.<br><br></div><div><strong>Épilogue</strong></div><div><br></div><div>♥️ Le bouleversement que Caroline ressent lorsqu’elle apprend que ce qui passe à la télé a été tourné d’avance. Nous adorons travailler avec des enfants, justement à cause des conceptions qu’ils peuvent avoir de la réalité. À moindre échelle, nous avons discuté du sentiment semblable que nous avons ressenti lorsque nous avons appris que la majorité des films et des séries télévisées que nous écoutions jeunes étaient réellement en anglais et que la voix en français était une doublure.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://images.leslibraires.ca/books/9782890917194/front/9782890917194_large.jpg" />
         <pubDate>2022-10-03 14:57:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323956807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3e partie - Retombées professionnelles</title>
         <author>labmar12</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323958259</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>📚 Les échanges lors du cercle de lecture nous ont amenées à percevoir l’immigration d’un oeil différent. Nous avons réalisé qu'il s'agissait d'un processus réellement perturbant pour ceux qui le vivent et qu'il est bien plus complexe que de simplement s'établir dans un nouveau pays en sortant de l'avion. En effet, nous trouvons impressionnant le fait que les familles doivent rester de longues semaines dans une chambre d'hôtel, qu'elles habitent chez des amis ou membres de la famille ensuite avant de trouver leur propre logis (qui ne sera pas nécessairement l'endroit idéal) et qu'elles le fassent en chérissant tout de même l'espoir d'une meilleure vie.&nbsp;<br>De plus, nous avons pris conscience de la pression que pouvait subir un enfant immigrant pour s’intégrer au groupe. Nous savons qu'il s'agit d'une période clé dans le développement de l'enfant, de sa personnalité et de ses valeurs personnelles. Ce sont des choses qui sont bien souvent influencées par les gens qui nous entourent et avec qui l'on interagit quotidiennement. Il est par contre certainement plus difficile de trouver ce sentiment d'appartenance si important lorsque l'on n'arrive pas à communiquer avec autrui.&nbsp;<br><br></div><div>📚3 défis de l’immigration:<br><br></div><div>Un premier défi pour les familles immigrantes est la maîtrise insuffisante du français. Ce manque de connaissance de la langue ne facilite pas l’intégration des enfants au sein de la société.&nbsp; En effet, non seulement cela entrainer une difficulté à aller chercher les ressources et l'aide nécessaire, cela peut également entrainer un effet d'isolement important autant chez les parents que les enfants d'une même famille. Cet isolement peut, s'il n'est pas contré par exemple par l'emploi ou l'entrée à l'école des enfants se traduire en une certaine peur de la rencontre, une peur du jugement de l'autre ou encore un sentiment d'infériorité. « Rien ne nous effrayait autant que la ruelle, dont nous ne comprenions rien ni des codes ni de la langue [...]. » (p.44)&nbsp;<br><br></div><div>La précarité socio-économique des parents qui ne parlent pas la langue et qui doivent se trouver des emplois au bas de l’échelle pour subvenir aux besoins de leur famille est un deuxième défi que le roman nous a permis de constater. Les nouveaux arrivants doivent bien souvent se trouver des emplois peu payants et donc travailler très souvent pour subvenir aux besoins de la famille, ce qui fait en sorte que les enfants sont laissés seuls avec eux-mêmes. «Et qu’elle passerait toute sa vie à s’en vouloir d’avoir manqué une partie de notre enfance à travailler deux, trois jobs pour arriver.» (p.70)<br><br></div><div>Le roman nous a également fait remarquer que l'intégration à une nouvelle société reste souvent bien difficile même une fois qu'on en maîtrise la langue qui y est parlée. En effet, les personnes immigrantes se sentent tout de même bien différentes et sont bien souvent comparées aux personnes natives de leur société d'accueil. Cette comparaison peut entre autres passer par l'accent, la couleur de peau, l'habillement ou même les habitudes alimentaires. « Mon intégration d’enfant immigrante a passé par la honte de ce que j’étais, le rejet de ce qui me constituait et une série de petites trahisons envers moi-même et mes parents. » (p.69) &nbsp;<br><br></div><div>En classe:&nbsp;<br><br></div><div>📚 Pour contrer le sentiment d'infériorité qui pourrait se présenter chez certains élèves immigrants qui ne maîtrisent pas encore le français, nous pourrions nous assurer de collaborer activement avec l'équipe-école afin de trouver des tâches qui conviennent au niveau de scolarisation de l'élève (Visca, 2022). De cette manière, le sentiment d'efficacité personnelle de l'élève ne serait pas amoindri. De plus, puisque la tâche représentera probablement tout de même un certain défi pour l'élève, il est important qu'il s'agisse d'une tâche à laquelle il accorde une certaine valeur (Visca, 2022). De cette manière, même si elle représente un certain défi en raison de la langue inconnue, elle reste pertinente pour l'élève. &nbsp;<br><br></div><div>📚 Pour aider les élèves qui pourraient souvent être laissés à eux-mêmes puisque leurs parents travaillent beaucoup, il pourrait être pertinent de mettre en place un système de soutien entre un élève régulier et un élève issu de l'immigration (Visca, 2022). De cette manière l'élève régulier peut aider l'élève issu de l'immigration à mieux comprendre les tâches qu'il doit réaliser à la maison, même s'il a peu de soutient. L'élève régulier pourrait également prendre un certain temps de la journée pour offrir de la rétroaction de qualité (Visca, 2022) sur le travail de l'élève qu'il assiste afin de lui permettre de rencontrer toutes les exigences, même s'il n'a pas beaucoup de soutien à la maison.&nbsp;<br><br>📚 Afin d'aider l'élève immigrant à mieux s'inclure dans son nouvel environnement, il est important de lui faire voir que même s'il ne s'agit pas de la culture de la majorité des gens autour de lui, sa culture a de la valeur. Pour ce faire, il est important de créer un lien fort avec l'élève en s'intéressant à lui. De cette manière, il sera plus facile de mettre en place un modèle d'éducation inclusive ( Visca, 2022) et de mettre en valeur dans la classe la culture de l'élève que l'on connaîtra mieux. Puisque l'élève vit déjà un choc culturel, tenter d'apporter un peu de sa culture dans la classe pourra aider à son ajustement graduel de l'élève (Visca, 2022). Il est clair que l'on vise chez l'élève immigrant une aisance biculturelle plutôt que son assimilation.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-03 14:58:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323958259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2e partie - Réflexion autour du titre</title>
         <author>labmar12</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323960211</link>
         <description><![CDATA[<div>💭 « Je me rangerai toujours du côté des humiliés. C’est là où je me terre. » (p.140)</div><div><br></div><div>💭 Interprétation possible : Caroline Dawson enterre sa culture, une partie de sa personnalité pour se confondre avec les autres, les Québécois « pure laine ». <em>Là où je me terre</em> réfère donc à l'endroit où la vraie Caroline se cache pour laisser place à une Caroline qui tente de passer inaperçue et de se fondre dans la masse.</div><div>« Mon intégration d’enfant immigrante a passé par la honte de ce que j’étais, le rejet de ce qui me constituait et une série de petites trahisons envers moi-même et mes parents. » (p.69)&nbsp;</div><div><br></div><div>💭 Interprétation possible : Elle prend racine au Québec, à Montréal plus précisément, c’est l’endroit où elle va grandir autour d’une nouvelle culture qui deviendra inconsciemment la sienne. <em>Là où je me terre </em>réfère donc à l'endroit où, telle une plante, Caroline se rempote au Québec afin d'y pousser et d'y grandir. On peut user d'une métaphore pour illustrer que, bien que la plante provienne du Chili, en venant se terrer au Québec, la terre et les nutriments qu'on y retrouve contribueront à la formation de la plante qu'elle devient.<br><br>💭 Interprétation possible : Selon le dictionnaire Antidote, <em>se terrer</em> signifie « Se cacher pour échapper à un danger. » On peut donc se demander quel est le danger qui guette Caroline. S'agit-il du racisme qu'elle vit au Québec ? S'agit-il plutôt du gouvernement de Pinochet au Chili ? Caroline considère-t-elle qu'elle est au Québec pour se cacher des dangers du Chili ?</div><div><br></div><ul><li>Pour nous, et à la suite de notre lecture, il est indéniable que la vie d’immigrant implique une série d’établissements puis de déracinements afin de trouver un endroit où il se sentira chez lui, sans jamais correspondre en totalité à la culture des gens qui l’entourent. Elle implique aussi d’enterrer certaines parties de son passé afin de répondre aux attentes du pays d’accueil.&nbsp;</li></ul><div><br></div><ul><li>En ce sens, le titre du roman est donc adéquat puisqu'il nous permet de réfléchir à plusieurs interprétations possibles en lien avec l'immigration. Toutefois, le titre seul ne nous permet pas de comprendre directement le sujet du roman ou ce qu'implique concrètement l'immigration. Ce n'est qu'après s'être intéressé au sujet ou bien après avoir lu le roman que l'on peut mieux comprendre ce qu'il traduit.&nbsp;</li><li>Bref, le roman porte bien son titre selon nous. Il ne dévoile pas l'histoire au premier regard et prend un tout autre sens à la suite de la lecture.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-03 14:59:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2323960211</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>latourangeau</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2326574507</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1529003782/80b4a5b7af5b85d2d49678e8514e72b0/2.png" />
         <pubDate>2022-10-04 23:04:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2326574507</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4e partie - Aide-mémoire</title>
         <author>latourangeau</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2326574968</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1529003782/95b451707c6093552fd50219f8a21b96/1.png" />
         <pubDate>2022-10-04 23:04:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2326574968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bibliographie</title>
         <author>turbidepaquetlaurence</author>
         <link>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2328254330</link>
         <description><![CDATA[<div>Visca, T. (8 septembre 2022). <em>Cours #1P </em>[notes de cours]. Département de psychopédagogie et d'andragogie, Université de Montréal. https://studium.umontreal.ca/pluginfile.php/7705773/mod_resource/content/1/Cours%20%231P.pdf <br><br>Visca, T. (22 septembre 2022). <em>Cours #2 </em>[notes de cours]. Département de psychopédagogie et d'andragogie, Université de Montréal. https://studium.umontreal.ca/pluginfile.php/7719761/mod_resource/content/1/Cours%20%232.pdf <br><br>Visca, T. (29 septembre 2022). <em>TCours #3 </em>[notes de cours]. Département de psychopédagogie et d'andragogie, Université de Montréal. https://studium.umontreal.ca/pluginfile.php/7722137/mod_resource/content/1/Cours%20%233.pdf </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-05 20:23:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/labmar12/e1te5stu4r1zmg4d/wish/2328254330</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
