<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Cours B1 Amélie Poulain by Profesores</title>
      <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain</link>
      <description>Travail fait en classe</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2016-10-03 14:45:28 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-03-16 22:44:06 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Brightnessdown.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Lundi 3 octobre 2016</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/127898184</link>
         <description><![CDATA[<div>C'est la rentrée !<br><br>Cliquez sur les images, puis sur "view original" en haut à droite.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-10-03 14:48:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/127898184</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Allez ! On y va !</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128107288</link>
         <description><![CDATA[<div>Voici un peu de théorie pour la négation. Cliquez sur l'image </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/61715077/2a8ebf57d307d691d82dd841e05cefc2/negations.docx" />
         <pubDate>2016-10-04 10:28:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128107288</guid>
      </item>
      <item>
         <title>03.10</title>
         <author>ailaba95</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128552208</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Quelle est la différence entre'an' et'année', 'soir' et 'soirée', 'jour' et 'journée', 'matin' et 'matinée'?</strong></div><ul><li>&nbsp;Le masculin (an, soir, jour, matin) est une unité de temps et on indique un temp definí.<em> Je téléphone à Laura à huit heures du matin;&nbsp; Marie a 28 ans.</em></li><li>Le féminin (année, soirée, journée, matinée) indique un temp indéfini. <em>L'école est ouvert tout l'année.</em></li></ul><div>* 'Le nouvel an', mais 'Bonne Année'</div><div><br><strong>Quelle est la différence entre le numéro, le nombre et le nom?</strong></div><ul><li>&nbsp;Le numéro de téléphone, le numéro du jouer de football</li><li>&nbsp;Le nom et le prénom: Marta (le prénom) Abalia (le nom)</li><li>- Le nombre est la quantité: le nombre de bières de qualité</li></ul><div><br></div><div><strong>ni l'un ni l'autre:&nbsp; </strong>je nútilise ni l'un ni l'autre= je n'utilise <strong>aucun</strong></div><div><br><strong><em>&nbsp;Vocabulaire</em></strong><br><br>- remplir (un formulaire, une page...)<br><br>- la banlieue (de Granada)<br><br>- se débrouiller<br><br></div><div>- <a href="https://goo.gl/images/spCwff">la rue</a> vs. <a href="https://goo.gl/images/RFNsvp">la route</a></div><div><br>- les chouchous<br><br>- (le chocolat)est amer<br><br>-'poivre et sel' (il a les cheveux poivre et sel et...il est charmant )</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/137013919/b4832c5126590724912507cfa0df8299/poivre_et_sel_I.jpg" />
         <pubDate>2016-10-05 16:28:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128552208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Quelques verbes à connaître</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128562925</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/61715077/e849c55c1d74b8dfdafd4dfa14a5745c/Quelques_verbes_a_connaitre__v1_fr.jpg" />
         <pubDate>2016-10-05 16:53:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128562925</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les pronoms complément direct et indirect</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128747504</link>
         <description><![CDATA[<div>Cliquez <a href="http://la-conjugaison.nouvelobs.com/fle/les-pronoms-directs-et-indirects-56.php">ici</a> pour voir la leçon.<br>Ou cliquez sur l'image  et en bas de la page vous trouverez un exercice.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://la-conjugaison.nouvelobs.com/fle/les-pronoms-directs-et-indirects-56.php" />
         <pubDate>2016-10-06 10:32:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128747504</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les adjectifs et pronoms démonstratifs</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128748119</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="http://www.connectigramme.com/demonstratifs.html/odyframe.htm">Les adjectifs et pronoms démonstratifs</a></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.connectigramme.com/demonstratifs.html/odyframe.htm" />
         <pubDate>2016-10-06 10:35:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128748119</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Exercice &quot;celui celle ceux celles&quot;</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128748555</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://w3.restena.lu/amifra/exos/gram/prdem2.htm" />
         <pubDate>2016-10-06 10:37:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128748555</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128770709</link>
         <description><![CDATA[<div>Cliquez sur ce lien:<br><strong><br></strong><a href="http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-17655.php"><strong>Emporter ,apporter, emmener, amener</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-10-06 12:14:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/128770709</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>lbethmartin</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/129477545</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/137013915/b7ae6198cb0826927b7c35887bd84a8a/padlet_05_10_16.docx" />
         <pubDate>2016-10-10 11:42:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/129477545</guid>
      </item>
      <item>
         <title>passé composé  -  imparfait</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132050117</link>
         <description><![CDATA[<div>une vidéo explicative</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ShpmGcm9yK4" />
         <pubDate>2016-10-20 13:10:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132050117</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Exercice au passé</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132051018</link>
         <description><![CDATA[<div>Cliquez <a href="https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-temps/imparfaitpasse-compose/exercices">ici!</a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-temps/imparfaitpasse-compose/exercices" />
         <pubDate>2016-10-20 13:12:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132051018</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Un autre exercice</title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132051487</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="http://w3.restena.lu/amifra/exos/exprecr/impft-pc2.htm">par ici...</a> </div>]]></description>
         <enclosure url="http://w3.restena.lu/amifra/exos/exprecr/impft-pc2.htm" />
         <pubDate>2016-10-20 13:13:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132051487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17 et 19 octobre</title>
         <author>rodgonmangeles</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132558993</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/137013918/8905a6bcad0216ee14b5cddab1964fd0/frances_plataforma.docx" />
         <pubDate>2016-10-23 18:49:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/132558993</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Merci beaucoup pour le truc que tu nous as montré relatif à la conjugaison. Maintenant c&#39;est plus facile.</title>
         <author>geisberger28</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/134451282</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-11-01 12:55:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/134451282</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>profesoresafg</author>
         <link>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/134867789</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/aws/61715077/2707c2c263aa0ed67de48520773b5908/IMG_20161102_152851.jpg" />
         <pubDate>2016-11-02 17:26:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/profesoresafg/b1ameliepoulain/wish/134867789</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
