<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Un Imperio, un Idioma: Las Políticas Monolingües de Carlos III en el Contexto Español. by RENE FERNANDO CASTRO</title>
      <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da</link>
      <description>En este breve espacio encontraras información puntual acerca de la política de lenguaje impulsada por Carlos III en el periodo de conquista española.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-11-03 21:40:52 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-11-06 01:45:06 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f451.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>rfcastro</author>
         <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2775805920</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>El mandato es claro y preciso: que se extingan los diferentes idiomas que se usan en los mis dominios y solo se hable el castellano. (Herranz, 1996, pág. 121)</p></blockquote><p><br></p><blockquote><p>La diversidad de lenguas existentes, es como la Torre de Babel. (Herranz, 1996, pág. 124)</p></blockquote><p><br></p><blockquote><p> Los indios, especialmente los caciques y principales, sintieron el mandato de aprender el español como un ataque a sus costumbres y a su lengua. (Herranz, 1996, pág. 129)</p></blockquote><p><br></p><blockquote><p>Las ideas de la Ilustración de Carlos III transformaron la educación primaria. La escuela se concibió como el instrumento ideal para aprender. (Herranz, 1996, pág. 132)</p></blockquote><p><br></p><blockquote><p>La corona española cuidaba que sólo los españoles y criollos fueran maestras evitando a todo trance la entrada de mestizos. (Herranz, 1996, pág. 137)</p></blockquote><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-03 21:52:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2775805920</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>rfcastro</author>
         <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776202962</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>A pesar de que Carlos III pensaba que las escuelas eran el medio ideal para aprender el castellano, no había acceso para todos los indios ya que eran exclusivas.</p></li><li><p>Pese a que habían maestros capacitados para la enseñanza del castellano muchos de los indios de los pueblos mas alejados de la región no podían pagar el costo impuesto por la corona.</p></li><li><p>La política monolingüe contribuyo a que la figura del imperio español se impusiera por sobre la de los pueblos. </p></li><li><p>La política monolingüe de la tercera etapa tuvo como objetivo la unificación del imperio español y la promoción del castellano como lengua de cultura y ciencia. Se consideraba que el castellano era la lengua más adecuada para la comunicación y la administración.</p></li><li><p>La inserción de escuelas trajo consigo beneficios para los naturales tales como aprender a escribir, leer y hasta contar.</p></li><li><p>Impacto negativo en la diversidad lingüística y cultural de América Latina. La imposición del castellano como lengua única del imperio español supuso la desaparición de muchas lenguas indígenas y la pérdida de la riqueza cultural que estas lenguas representaban.</p></li><li><p>El costo de la escuela variaba según lo que los indígenas podían costear.</p></li><li><p>Los contenidos impartidos en las escuelas comprendían espacios como: ortografía, gramática y redacción.</p></li><li><p>Hubo regiones que no fueron castellanizados porque eran demasiado remotos y de  difícil acceso así que se omitió llevar a acabo el proceso de castellanización en estos sectores, un ejemplo es la mosquitia que mantiene viva su identidad cultural acompañado de su lengua materna.</p></li><li><p>La política monolingüe de Carlos III mantuvo al español como la única lengua oficial hasta finales del periodo de conquista española sin embargo se consideró como como una labor inconclusa debido a que aun habían rastros de lenguas maternas de los indios.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-04 16:24:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776202962</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>rfcastro</author>
         <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776203285</link>
         <description><![CDATA[<p>Podemos decir en este contexto, nos deja una importante reflexión donde vemos que a pesar de todos los casos y conflictos que se vieron involucrados los indígenas, el aprender el español fue un sacrificio muy grande para ellos adaptándose a las políticas y de su gobernador. (Kenia Canales)</p><p><br></p><p>Esta política tuvo un impacto negativo en la diversidad cultural y lingüística de Honduras, y en la preservación de las lenguas indígenas que forman parte del patrimonio cultural de la nación. Afortunadamente, en la actualidad, se están llevando a cabo esfuerzos para revitalizar y preservar las lenguas indígenas en Honduras, y para promover la diversidad cultural y lingüística como un valor fundamental de la sociedad hondureña. (Edwin Flores)</p><p><br></p><p>A pesar de varios siglos de opresión los indios siguen mostrando resistencia al</p><p>aprendizaje del castellano</p><p>aferrándose a el uso de su lengua materna. (Hashly Flores)</p><p><br></p><p>La política de un solo idioma implementada por Carlos III tuvo sus pros y contras. Por un lado, ayudó a unificar el imperio español y elevó el estatus del español como idioma para la ciencia y la cultura. Pero por otro lado, esta política redujo la diversidad cultural y lingüística en América. (Fernando Castro)</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-04 16:25:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776203285</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>rfcastro</author>
         <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776203665</link>
         <description><![CDATA[<p>¿Crees que la política monolingüe de Carlos III fue una medida necesaria para la unificación del imperio español o una imposición cultural que limitó la diversidad lingüística y cultural de Honduras?</p><p><br></p><p>la política monolingüe de Carlos III también fue criticada por limitar la diversidad lingüística y cultural de Honduras. La imposición del castellano como lengua única del imperio español supuso la desaparición de muchas lenguas indígenas y la pérdida de la riqueza cultural que estas lenguas representaban. Además, la política monolingüe también tuvo un impacto negativo en la educación y la alfabetización de los habitantes de Honduras, ya que muchos no hablaban castellano y no tenían acceso a la educación en su lengua materna. (Edwin Flores)</p><p><br></p><p>Fue necesaria en función de los propósitos o metas establecidas por la corona española, aunque esta segunda versión de la política monolingüe de Carlos III  fue radical ya que, no solo hacia obligatorio el aprendizaje del castellano, con esto planteo la erradicación de la diversidad lingüística para evitar el traspaso lingüístico y cultural a generaciones futuras y así evitar que fuese necesario obligarlos a aprender sino que seria una transmisión de una generación otra. (Rene Castro)</p><p><br></p><p>La vuelta a la política monolingue fue como una prevención de Carlos III a la posible rebelión que hubieran tenido los indios si se seguía con la política plurilingüe ya que al darle la libertad de poder hablar varias lenguas estos empezaban a revelarse en pequeños grupos, así imponiendo el uso de solo el castellano podía tener un mejor dominio de los indios y mantenerlos en control así podría mantener al Imperio Español como el único dominante hacia los pueblos indígenas, obligándolos a perder todo y así estos solo adoptarían lo que ellos impusieran.(Hashly Flores)</p><p><br></p><p>La política  monolingüe de Carlos lll tubo un impacto por que dio un cambio radical en la política lingüística como lo era el castellano en la que los indios se les niega su lengua materna y obligatoriamente tenían que hablar el español. (Kenia Canales) </p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-04 16:25:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776203665</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>rfcastro</author>
         <link>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776389778</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>Durante el siglo XVIII, la política lingüística en Honduras experimentó un cambio significativo con la llegada al trono español de Carlos III. Este monarca retomó la política iniciada por los Reyes Católicos y continuada por Carlos V, que establecía el castellano como la única lengua del imperio. La vuelta a la política monolingüe de Carlos III tuvo un impacto significativo en la diversidad lingüística y cultural de Honduras , y sigue siendo objeto de debate en la actualidad. En este contexto, es importante analizar las causas, la oposición y los efectos de esta política lingüística para comprender su impacto en la historia y la cultura de Honduras.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-05 02:13:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/rfcastro/dwa6u93dc7g2r0da/wish/2776389778</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
