<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Diego Baca&#39;s Padlet by Diego Baca</title>
      <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb</link>
      <description>Made with effort and dedication</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-01-23 19:27:52 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-27 06:34:59 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>La definición y diferencias entre lengua y dialecto</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438878053</link>
         <description><![CDATA[<div>La Real Academia Española (RAE) define una lengua como un sistema de comunicación verbal, y que es propio de una comunidad humana. Un dialecto, es definido por la RAE como la variedad de un idioma que no alcanza la categoría oficial de una lengua. Características de las lenguas incluyen: </div><div>-       Se habla y se escribe, desde siglos atrás.</div><div>-       Tienen una gramática estudiada y organizada.</div><div>-       Son reconocidos oficialmente por parte de comunidades.</div><div>Características de un dialecto incluyen:</div><div>-       Tener solo sonidos o articulaciones distintas, pero con relación a su lengua de origen.</div><div>-       Contiene un léxico local, rural, familiar o coloquial.</div><div>-       No tiene literatura propia.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/8343c24da482bd053fb49b6991275104/situacin_lingstica_de_espaa_6_728.jpg" />
         <pubDate>2020-01-31 17:19:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438878053</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Análisis Morfológico</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438878872</link>
         <description><![CDATA[<div>Creado en 1969 por Fritz Zwicky es una modificación que se enfoca en la gramática y en clasificar las categorías gramaticales de cada palabra en una oración. Incluye dos formas: </div><div>-       Palabras</div><div>-       Oraciones</div><div>En las palabras, el análisis morfológico es separar el lexema y el morfema de la palabra. En oraciones, el análisis consiste en separar las partes de la oración e indicar que es cada una de las partes que forman la oración. Ejemplos en las siguientes imágenes:</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/f1c5ebe10e882707d78274069540d64e/Screen_Shot_2020_01_31_at_11_40_12_AM.png" />
         <pubDate>2020-01-31 17:20:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438878872</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La facilidad de aprender dos idiomas a la vez para los bebés</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438879238</link>
         <description><![CDATA[<div>La ciencia dice que la infancia es la mejor etapa para aprender una segunda lengua. Los niños que experimentan dos lenguas desde que nacen tienen la oportunidad de convertirse en hablantes nativos de las dos lenguas. En hogares bilingües español-inglés, se reveló que los bebés de 11 meses de edad están especializados para procesar los sonidos de ambos idiomas, español e inglés.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?time_continue=13&amp;v=HE5fBAS6gf4&amp;feature=emb_title" />
         <pubDate>2020-01-31 17:21:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438879238</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ejemplos de los errores más comunes en español</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438879415</link>
         <description><![CDATA[<div>La mayoría de los errores cometidos por los nativo-hablantes y también extranjeros del idioma español están relacionados con el uso cotidiano del idioma. Unos de estos errores consisten términos mal utilizados y redundancias. Por ejemplo:</div><div>“Aplicar para ir al extranjero” - aplicar no es lo mismo que “solicitar”. Aplicar algo significa poner una cosa sobre otra o en contacto con otra.</div><div>“Almorzar al mediodía” – esta frase es incorrecta porque “almuerzo” significa “comida del mediodía” entonces la frase es redundante.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://noticias.universia.com.ec/cultura/noticia/2016/05/20/1139902/errores-comunes-hablantes-espanol.html" />
         <pubDate>2020-01-31 17:21:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438879415</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Información sobre el idioma español</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438883558</link>
         <description><![CDATA[<div>El español es una lengua romance que se originó en la península Ibérica. El español es el idioma oficial de 20 países y uno de ellos son Argentina, Costa Rica, Cuba, México y Paraguay. El español lo hablan más de 400 millones de personas cuya lengua materna es el español, convirtiéndose en el segundo idioma más hablado del mundo después del chino. También, el español es tercero en el idioma más estudiado del mundo y aparte de esos 400 millones que son hispanohablantes, otros 9 millones hablan español como segunda lengua.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?time_continue=59&amp;v=4bRu5zeRXy0&amp;feature=emb_title" />
         <pubDate>2020-01-31 17:27:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438883558</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pregunta Tema 1</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438925559</link>
         <description><![CDATA[<div>México es el país con más hispanohablantes, cuál es el segundo país?<br><br>A. Colombia<br>B. Estados Unidos<br>C. Argentina<br>D. España</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-01-31 18:27:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/438925559</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El uso de la letra H</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445412498</link>
         <description><![CDATA[<div>La H es una letra difícil de entender y no siempre fue muda. Antes, los fenicios la pronunciaban como una "J" aspirada. Después fue adoptada por los griegos y de ahi al latino, donde se fue suavizando su sonido. La H se usa ahora para distinguir palabras homófonas, porque no es lo mismo hola que ola o hala que ala. Sin embargo, la RAE permite escribir palabras con o sin H, por ejemplo, harmonía o armonía.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.semana.com/cultura/articulo/la-incognita-de-la-letra-h-por-que-existe-si-no-suena/546242" />
         <pubDate>2020-02-14 02:47:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445412498</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipos de diptongo</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445416505</link>
         <description><![CDATA[<div>La definición del diptongo es la unión de dos vocales en la misma sílaba dentro de una palabra. El diptongo es construido por dos vocales cerradas, una abierta, y una cerrada o una cerrada y una abierta. Los tres tipos de diptongo son diptongo creciente, diptongo decreciente y triptongo. Ejemplos de estos tipos de diptongo son:<br>- <strong>Diptongo creciente</strong>: comed<strong>ia</strong> o t<strong>ie</strong>rra<br>- <strong>Diptongo decreciente</strong>: p<strong>au</strong>sa o p<strong>ei</strong>ne<br>- <strong>Triptongo</strong>: actuáis o Sepiais</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.ejemplode.com/12-clases_de_espanol/41-ejemplo_de_diptongos.html" />
         <pubDate>2020-02-14 03:00:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445416505</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ejemplos de fonemas y alófonos</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445419297</link>
         <description><![CDATA[<div>Los fonemas de una lengua se usan por medio de pares mínimos. Un fonema depende como se produce por factores como otros sonidos, la manera del que se habla, la rapidez de elocución, etc. Los alófonos lo que hacen es representar las pronunciaciones verdaderas de un fonema. Los dos tipos principales de transcripción son: <br>- /fonémica/<br>- [alofónica]<br> </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/f68ab714ed3f98c42007e359e6eebcc0/159657243.gif" />
         <pubDate>2020-02-14 03:11:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445419297</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sobre la pronunciación del la doble R</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445425344</link>
         <description><![CDATA[<div>La diferencia entre la r y la doble r es que la r se pronuncia cuando se dice un sonido suave y la doble r se pronuncia cuando queremos decir un sonido fuerte. Por ejemplo,  se usa la r con palabras como 'caro' o la doble r con palabras como 'tierra'. Es importante saber que para las palabras con doble r, el sonido es siempre fuerte que van entre vocales y que en palabras compuestas cuando el primer elemento termina con una vocal y el segundo empieza con r, es esencial tener la doble r.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=4F6eXPt3DNk" />
         <pubDate>2020-02-14 03:33:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445425344</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La transcripción y los tipos que contiene</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445439806</link>
         <description><![CDATA[<div>La Real Academia Española define la palabra "transcripción" como la acción y efecto de transcribir. Es la representación de elementos fonéticos y fonológicos. Los cuatro tipos de transcripción son: <br>- <strong>Transcripción literal</strong>: donde todos los sonidos que se escuchan se escriben en el documento.<br>- <strong>Transcripción natural</strong>: aquí se elimina la información irrelevante y crea un texto más natural.<br>- <strong>Transcripción fonética</strong>: aquí se transcriben los sonidos en símbolos, según a las normas fonéticas internacionales.<br>- <strong>Transcripción musical</strong>: se crea dentro una melodía y la información sonora se traspasa a un pentagrama.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-02-14 04:47:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445439806</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pregunta Tema 2</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445442326</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuál es el tipo de transcripción donde los sonidos que se escuchan se escriben en el documento?<br><br>A. Transcripción fonética<br>B. Transcripción natural<br>C. Transcripción musical<br>D. Transcripción literal<br><br>Respuesta correcta:<br>D.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-02-14 05:04:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/445442326</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipos de afijos</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451207390</link>
         <description><![CDATA[<div>Los dos tipos de afijos son prefijos y sufijos. Un<strong> prefijo</strong> es una palabra que se agrega a otras palabras y esto se hace para cambiar el significado de la palabra. Los prefijos se agregan al principio de las palabras cuyo significado es totalmente opuesto, por ejemplo: 'completo se le agrega el prefijo 'in' y forma la palabra 'incompleto.' No siempre cambia el significado, por ejemplo: 'genera' se le agrega el prefijo 're' y ahora es 'regenera.' Un <strong>sufijo </strong>se agrega al final de la palabra con el mismo propósito de cambiar el significado de la palabra, por ejemplo: 'equipo' se cambia a 'equipaje.' Por ultimo, en la siguiente imagen pueden ver ejemplos de palabras cuando se agrega un prefijo y sufijo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/fd453b75821fa2da8175a6155bccd15e/images.jpeg" />
         <pubDate>2020-02-27 05:29:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451207390</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jerigonzas en Español</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451223357</link>
         <description><![CDATA[<div>El juego que tiene el Español es el idioma efe. También tiene idioma pe y verse pero el mas común es el de la efe. Es muy simple y divertido nomas tienes que seguir estas reglas: <br>1.) Cada sílaba de la palabra sera repetida.<br>2.) Si la sílaba original comienza con una consonante, cuando la repites, reemplazas esta consonante con 'f'<br>3.) Si la consonante original comienza con un sonido vocal, dices una 'f' delante de la vocal.<br>En este artículo puedes encontrar las reglas en ingles y unos ejemplos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.spanishdict.com/guide/how-to-speak-pig-latin-in-spanish" />
         <pubDate>2020-02-27 07:01:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451223357</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El marcador de Tiempo, Aspecto y Modo (TAM)</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451774091</link>
         <description><![CDATA[<div>Uno de los cuatro morfemas es el marcador de tiempo, aspecto y modo (TAM). El verbo contiene la forma del tiempo donde se puede hablar del pasado, presente y futuro. El modo contiene tres maneras que son el indicativo (modo de la realidad), subjuntivo (modo de deseo o posibilidad) y imperativo (modo de expresar una orden o petición). Por ultimo, el aspecto se refiere si la acción ya fue hecha que seria aspecto perfectivo o no si la acción no ha sido realizada seria aspecto imperativo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.livingspanish.com/Verbo-modo-tiempo-aspecto-I.htm" />
         <pubDate>2020-02-28 01:48:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451774091</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pluralia Tántum</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451781111</link>
         <description><![CDATA[<div>Pluralia Tántum o 'solo plurales' son aquellas palabras donde el uso en plural tiene el mismo significado que en singular. También se usan estos sustantivos porque pueden ser objetos que contienen dos partes simétricas como '<em>tijeras</em>'. En ciertas expresiones también existe este uso de pluraliza tántum, por ejemplo '<em>las artes marciales</em>' o en maneras de saludar, por ejemplo '<em>buenos días</em>.' En este articulo, se encuentra un Tweet interesante de la RAE donde dice que para referirse a una sola prenda se puede usar de tres maneras, por ejemplo:<br><em>'Un pantalón'<br>'Un par de pantalones'<br>'Unos pantalones'</em></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.leonhunter.com/por-que-hay-palabras-que-solo-usamos-en-plural/" />
         <pubDate>2020-02-28 02:14:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/451781111</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los diferente usos de se</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456100940</link>
         <description><![CDATA[<div>Antes de saber los usos de 'se,' es importante su definición. 'Se' es un pronombre personal átono de tercera persona del singular y del plural que también puede tener referencias al masculino y al femenino. Ahora, los diferentes usos del 'se' son: <br>- 'se' que es equivalente a 'le' funciona como complemento indirecto (CI).<br>- 'se' reflexivo que significa que el sujeto toma una acción y el pronombre 'se' funciona como complemento indirecto (CI) o complemento directo (CD).<br>- 'se' recíproco es cuando el pronombre funciona con un sujeto que está en plural y toman una acción y también la reciben.<br>- 'se' causativo es donde el sujeto hace que alguien haga algo para el.<br>- 'se' dativo ético es interesante porque el pronombre 'se' puede eliminarse sin que la oración pierda sentido.<br>- 'se' pseudorreflejo es donde se analiza junto a un verbo pronominal.<br>- 'se' como marca sintáctica de pasiva refleja es donde el sujeto es no animado y muchas veces se encuentra al final de la oración. <br>- 'se' como marca sintáctica de impersonalidad es donde no hay sujeto y se reconoce muy fácil.<br>En la imagine demuestra conexiones entre los diferentes valores del uso del 'se.'</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/5cc446d8c0e1a50c42b1e1b35867f67d/EL_SE_VALORES_DEL_SE.jpg" />
         <pubDate>2020-03-06 23:36:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456100940</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El uso del apóstrofo en el español</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124309</link>
         <description><![CDATA[<div>Según la RAE, el uso del apóstrofo en español se define como un signo ortográfico y se utiliza para la  elisión de sonidos, frecuentemente es una vocal. Básicamente, se usa para indicar la supresión de la vocal final de determinadas palabras cuando la que sigue empieza por vocal. Por ejemplo:<br><br>- Pa'que (Para que)<br><br>Es muy común este uso en textos literarios y en textos poéticos. En el articulo podrá encontrar mas información sobre el uso y ejemplos muy interesantes.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://verbiclara.wordpress.com/2017/09/18/para-que-sirve-el-apostrofo-en-el-espanol/" />
         <pubDate>2020-03-07 01:38:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124309</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oraciones simples: Según la actitud del hablante.</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124465</link>
         <description><![CDATA[<div>En las oraciones simples, detectar la actitud o la expresión es muy fácil. Esta forma de oración gramatical nos permite dar ritmo y fluidez al comunicarnos. Las oraciones simples consiste de oraciones declarativas, exclamativas, interrogativas e imperativas. Al expresar diferentes actitudes podemos definir el tipo de oración simple. En este articulo se puede ver como son definidas estas oraciones y ejemplos para cada una.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://educarseeducarte.blogspot.com/2013/10/oraciones-declarativas-interrogativas.html" />
         <pubDate>2020-03-07 01:39:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124465</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El orden de las palabras en latín</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124536</link>
         <description><![CDATA[<div>El orden de las palabras es interesante y la misma vez muy importante para que las oraciones tengan sentido. En latín, este orden es así: <br>A.) El verbo va al final de la oración<br>B.) Los complemento (sobretodo el complemento directo) se ponen delante del verbo.<br>C.) El predicado nominal va también delante del verbo.<br>D.) El complemento del nombre con frecuencia precede al nombre complementado.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=tI-vy4S1f5c" />
         <pubDate>2020-03-07 01:39:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/456124536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El Seseo y El Yeísmo</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501401372</link>
         <description><![CDATA[<div>Estos dos son fenómenos lingüísticos de la lengua española y de la lengua gallega muy importantes. En el seseo donde los fonemas son representados por las grafías "z" "s" y "c" (con la excepción de una "e" o "i" despues como cepillo o cinco) se vuelven lo mismo y son pronunciadas como [s]. En el yeísmo, este fenómeno es donde se pronuncia la "y" y la "ll" de la misma manera. Por ejemplo: arrollo (empujo, atropello) y arroyo (corriente de agua). En este articulo también se habla del voceo, que es otro fenómeno lingüístico en la lengua española.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://profcarolfrontera.blogspot.com/2010/07/seseo-voceo-y-yeismo.html" />
         <pubDate>2020-04-09 23:49:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501401372</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lenguas Romances</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501415450</link>
         <description><![CDATA[<div>Unas de las lenguas Romance mas importantes son el catalán, francés, italiano, portugués, occitano, reto-románico, romano y español. Todas las lenguas Romances son descendientes del latín. Se les llama lenguas romances porque su lengua materna, el latín, era la lengua de los romanos. Sin embargo, la variedad del latín que era su ancestro común no era el latín clásico, sino el lenguaje hablado o popular del uso cotidiano, que se cree que difería mucho del latín clásico en la época del Imperio Romano. Esta lengua vernácula, conocida como latín vulgar, fue difundida por soldados y colonos a lo largo del Imperio Romano.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Languages+derived+from+Latin" />
         <pubDate>2020-04-10 00:17:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501415450</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Idiomas Cooficiales</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501522551</link>
         <description><![CDATA[<div>La riqueza lingüística de España se debe en parte a un gran número de culturas y civilizaciones que han pasado o asentado en la Península Ibérica a lo largo de siglos de historia. La mayoría de las lenguas vernáculas en España, con la excepción del Vasco, pertenecen a la Ibero-Románico grupo lingüístico, una rama de las lenguas Románicas que son parte de la familia indoeuropea. El español es el idioma oficial en la región, donde existe en otros 6 grupos lingüísticos cooficiales. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/faf9a33e983a8570f6b1a9c96abbbc6d/unnamed.png" />
         <pubDate>2020-04-10 04:07:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501522551</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La historia del latín vulgar</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501547972</link>
         <description><![CDATA[<div>En el 19 A.C., la región conocida como Hispanic fue donde los habitantes aprendieron el latín y se fue mezclando con las lenguas pro-romanas de los ibéricos, celtas y cartagineses, y fue de aquí donde apareció la lengua conocida como latín vulgar. Esta lengua tomo modelos básicos del latín y palabras de otras lenguas. Después en el proceso de la historia, cuando los cristianos se trasladaron al sur, sus dialectos del latín vulgar se volvieron dominantes.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.alsintl.com/spanish/spanish.htm" />
         <pubDate>2020-04-10 05:22:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501547972</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pregunta Tema 5</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501554181</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuál es el idioma oficial en todo el territorio de España?<br>A. el catalán<br>B. el castellano<br>C. el vasco<br>D. el gallego</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-10 05:38:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/501554181</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relaciones semánticas entre las palabras</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514863019</link>
         <description><![CDATA[<div>En esta sección les hable de las relaciones semánticas incluyendo sinónimas, anónimas, monosémicas, polisémicas, y homónimas. Como ya saben, sinónimas se refiere al mismo significado pero se escriben diferente (ej: saltar y brincar). Anónimas se refiere a 2 palabras que tienen significado opuesto (ej: frío y caliente). Monosémicas son aquellas palabras que tienen un solo significado (ej: bandera). Polisémicas son palabras que tienen mas de un significado (ej: cuadro). Y homónimas hay de dos tipos donde pueden tener misma escritura y pronunciación (homógrafas) o otras donde tienen la misma pronunciación (homófonas).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/117cddb6446df3bd4623eb46988354c2/Relaciones_entre_palabras.jpg" />
         <pubDate>2020-04-19 02:23:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514863019</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbos Frasales (Get)</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514874440</link>
         <description><![CDATA[<div>Los verbos frasales son verbos en inglés que están compuestos de dos o tres palabras. Normalmente es una combinación de un verbo con un adverbio o con una preposición. Solo tienes que separar el verbo frasal si es que la oración tiene un objeto (objeto es un pronombre: I, You, He, She, It, We, They). Si tiene un objeto pero no es un pronombre, tú eliges si lo  separas o no. Aquí me enfoque en el verbo "GET" y como pueden ver tienes la imagen enseña diferentes frases. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/451596963/69daebcaf74869d0b78b77d65288657f/Phrasal_verbs.jpg" />
         <pubDate>2020-04-19 02:57:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514874440</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sobre porque los nombres en español son tan largos y la terminación &quot;ez&quot;</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514880148</link>
         <description><![CDATA[<div>Siguiendo una antigua tradición, cuando nace un niño, se le concede el primer apellido del padre y el segundo apellido es el primer apellido de la madre. Otra curiosidad sobre los hispanos es que en los apellidos, las mujeres españolas e hispanoamericanas no pierden su apellido cuando se casan y se siguen llamando igual todas sus vidas. También, es importante sabe que hay muchos apellidos hispanos con la terminación “ez”, como Rodriguez, Gomez, Gonzalez, etc. Esta terminación significa “hijo de."</div>]]></description>
         <enclosure url="https://hablacultura.com/cultura-textos-aprender-espanol/curiosidades/apellidos-hispanos/" />
         <pubDate>2020-04-19 03:13:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514880148</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Deixis</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514888013</link>
         <description><![CDATA[<div>Deixis es una palabra o frase (como esta, eso, estos, aquellos, ahora, entonces, aquí) que apunta a la hora, lugar o situación en la que un hablante está hablando. Las expresiones deixis pueden ser uno de varios tipos, refiriéndose a quién, dónde y cuándo. Este video habla sobre las categorías en que las expresiones deixis caen, incluyendo deixis personal, espacial, temporal, textual y como esta conectado a ciertos contextos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=NCXgRU2Xtds" />
         <pubDate>2020-04-19 03:33:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/514888013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Español o Castellano</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544386234</link>
         <description><![CDATA[<div>Este artículo se enfoca en cuál es la forma correcta de llamar nuestro idioma y ambas formas son correctas. Nosotros estamos acostumbrados a usar el término español ya que es más aconsejable porque no es ambiguo, y se refiere inequívocamente a la lengua hablada hoy por unos cuatrocientos millones de personas. El castellano, siendo sinónimo de español, es preferiblemente reservado para referirse al dialecto románico que fue creado en el Reino de Castilla o también al dialecto del español que es actualmente hablando en esta región.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.estandarte.com/noticias/idioma-espanol/espaol-o-castellano-cmo-se-dice_2408.html?utm_source=dlvr.it&amp;utm_medium=facebook" />
         <pubDate>2020-05-01 16:13:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544386234</guid>
      </item>
      <item>
         <title> Acentos y dialectos en español</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544422469</link>
         <description><![CDATA[<div>Hay muchísimos dialectos españoles y en este artículo se enfoca en los principales acentos españoles, incluyendo México, Español, Argentino, Norte de América del Sur, Centroamérica, Caribe y Chileno. Acentos y dialectos españoles. En este artículo, se me hizo interesante los dialectos de América Latina del Norte que son usados mucho y se consideran más fáciles de entender, y el acento colombiano ha sido llamado el “acento español más neutral." Esto se debe a que en esta región, la gente habla español más lentamente y no corta las palabras. Por ultimo, también fue interesante saber que el español guatemalteco está bastante relacionado con el español mexicano.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.fluentin3months.com/spanish-accents/?fbclid=IwAR2cWHcv7TqOxoIZGl9KuBYjFECuw5PNhiA8JfQOW1agH1UcPuwlLuL03rQ" />
         <pubDate>2020-05-01 16:29:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544422469</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ladino</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544519655</link>
         <description><![CDATA[<div>Este artículo es muy interesante porque habla de cosas muy intrigantes que uno debería de saber sobre el Ladino. Por ejemplo, el Ladino es basado principalmente en español y tiene palabras mezcladas del portugués, francés, italiano, árabe, griego, turco y hebreo. El ladino ya no es hablado en ninguna parte como primer idioma, y las estimaciones ponen a los hablantes con familiaridad ladina en aproximadamente 200,0000 en todo el mundo. También el artículo menciona que es difícil para un hispanohablante hablar Ladino ya que algo del vocabulario puede parecer anticuado y la sintaxis es extraña.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.myjewishlearning.com/article/9-things-to-know-about-ladino/" />
         <pubDate>2020-05-01 17:16:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544519655</guid>
      </item>
      <item>
         <title>De dónde viene el Euskera?</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544566265</link>
         <description><![CDATA[<div>Como sabemos, Euskera es la lengua viva más antigua de Europa. En este artículo se dice que los propios lingüistas e historiadores creen que esta lengua puede ser el descendiente directo del idioma hablado por los habitantes de las cuevas de Altamira, Ekain o Lascaux. Es tan antiguo que también podría estar en las semillas del lenguaje articulado. Esta lengua es hablada por el 37% de los vascos, por lo que hay alrededor de un millón de euskaldunak, que es una palabra vasca que significa ‘hablantes de euskera’, que viven en los territorios vascos a ambos lados de los Pirineos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.bizkaiatalent.eus/en/pais-vasco-te-espera/senas-de-identidad/euskera-antigua-europa/" />
         <pubDate>2020-05-01 17:39:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/544566265</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La llegada del español a los Estados Unidos</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/557653319</link>
         <description><![CDATA[<div>En estes articulo, fue interesante saber que Estados Unidos no tiene un idioma oficial. No hay un documento que así lo declare pero es cierto que el inglés es la lengua que más se usa en el país. El segundo idioma más hablado es el español. En 1513, Juan Ponce de León llegó a Florida y así fue que el castellano fue la primera lengua europea que se utilizo en estas tierras. La profesora Rosina Lozano nos hace saber que las primeras persona que hablaban español estuvieron en este territorio antes de que Estados Unidos existiera como territorio. Eso hizo que el español siempre ha sido hablado en algunas partes de Estados Unidos.  </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.bbc.com/mundo/noticias-47339095" />
         <pubDate>2020-05-07 14:52:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/557653319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La influencia del español en inglés</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/557780506</link>
         <description><![CDATA[<div>Su influencia en el inglés está marcada. El inglés americano, en particular, ha tomado prestado mucho del español. Por ejemplo, de seguro sabes frases como 'hasta la vista, baby' o 'no way, José.' También, vemos que hay topónimos en los Estados Unidos que son palabras con orígenes españoles como: Los Ángeles, San Diego, y Colorado. El español también ha dejado su huella en la morfología derivativa del inglés, o la forma en que se cambia el significado de las palabras aplicando derivaciones. Por ejemplo, la adición de '-tería' que forman palabras como cafeteria.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.howtolearnspanish.co.uk/influence-spanish-english.html" />
         <pubDate>2020-05-07 15:33:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/557780506</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cambio de código entre español e inglés</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/558021892</link>
         <description><![CDATA[<div>Es muy común el cambio de código entre estas dos lenguas, especialmente en El Paso, TX donde yo vivo. Este termino se define como el cambio sin problemas entre dos idiomas dentro de una sola conversación. Es común en sociedades bilingües y dentro de comunidades bilingües, como los hispanos en América del Norte. Los bilingües igualmente competentes en ambos idiomas a menudo cambian de código. El cambio de código requiere que uno hable ambos idiomas muy bien. En este video, puedes ver una conversación entre tres mujeres donde hablan las dos lenguas y se nota el uso de las diferente palabras sin ningún problema.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=8mrys2qjhYs" />
         <pubDate>2020-05-07 16:58:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/558021892</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Conflicto e importancia del español en los Estados Unidos</title>
         <author>dbaca0909</author>
         <link>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/558206296</link>
         <description><![CDATA[<div>En este articulo fue muy interesante saber como el español a progresado en la historia de los Estados Unidos. Unos aspectos importantes son que la inmigración desde América Latina ha fortalecido el uso del español en Estados Unidos en las décadas recientes, pero los académicos dicen que otros factores contribuyeron a esta relación. Por ejemplo, los que involucran historia o las maneras en que las personas se mueven a través del mundo hispanohablante. Un conflicto por ejemplo es que autoridades en algunas regiones de Estados Unidos han hablado varias veces sobre cómo detener el crecimiento del español, la mayoría por razones raciales. Tambien es importante notar como el mundo de habla hispana lleva al español en nuevas direcciones. Por ultimo, los lingüistas han documentado cómo las nuevas generaciones de latinos en el país están cambiando de manera constante hacia el inglés y también los emigrantes.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.nytimes.com/es/2017/08/23/espanol/el-espanol-florece-en-estados-unidos-a-pesar-de-todo.html" />
         <pubDate>2020-05-07 18:12:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/dbaca0909/ck2hgc8xh7vb/wish/558206296</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
