<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Ergebnisse der Umfrage &quot;Wozu Translationswissenschaft studieren?&quot; by Lisa Frischmann</title>
      <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-03-30 09:35:04 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2022-04-05 08:53:39 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Umfrage-Ergebnisse</title>
         <author>lisafrischmann</author>
         <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2121146063</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1648358793/e0b8eb2e3d82b11a25448ff4474b632f/Umfrage_Wozu_TraWi_Studieren.pdf" />
         <pubDate>2022-03-30 09:39:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2121146063</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vermittelt das Institut und die Lehrenden zu Beginn des Studiums ein falsches Bild von den Berufsmöglichkeiten?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2124905454</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-01 06:02:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2124905454</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Berufsbilder erweitern und (potenziellen) Studierenden kommunizieren?</title>
         <author>lisafrischmann</author>
         <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125547811</link>
         <description><![CDATA[<div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;nur ca. ein Viertel der Befragten möchte überhaupt als Übersetzer/Dolmetscher tätig werden</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;nur knapp 6 % studiert Translationswissenschaft wegen der Berufsaussichten&nbsp;</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Absolventen der Translationswissenschaft breiter aufstellen – Zusatzkompetenzen im Online-Bereich sind gefragt</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;eine LinkedIn-Analyse zeigt es: Freiberufler im Bereich Digital Content waren im Jahr 2020 das meistgesuchte Stellenprofil in Deutschland - das können unsere Absolventen doch auch?</div>]]></description>
         <enclosure url="https://business.linkedin.com/de-de/talent-solutions/resources/talent-acquisition/jobs-on-the-rise-cont-fact" />
         <pubDate>2022-04-01 14:35:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125547811</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MÜ stärker in die Studieninhalte integrieren (schon im Bachelor)?</title>
         <author>lisafrischmann</author>
         <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125549984</link>
         <description><![CDATA[<div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;die zweithäufigste Wahl der Befragten „weil es ja jemanden geben muss, der die Qualität der Maschine beurteilen kann“ macht deutlich, dass die Studierenden der Maschine noch nicht die perfekte Übersetzungsqualität zutrauen; es also immer noch einen Menschen geben muss, der die Übersetzung fertigstellt</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;knapp ein Viertel der Befragten studiert Translation „weil ich lernen will, wie Mehrsprachigkeit und Translation einschließlich der maschinellen Übersetzung geplant und organisiert werden können“ – hier wird deutlich, dass die Studierenden MÜ durchaus als wichtiges Tool im späteren Berufsleben ansehen</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-01 14:36:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125549984</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Arbeitsmarktanforderungen analysieren &amp; Studieninhalte anpassen?</title>
         <author>lisafrischmann</author>
         <link>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125551181</link>
         <description><![CDATA[<div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;die Arbeitsmarktsituation hat sich durch die Pandemie stark und sehr schnell verändert – Studieninhalte sollten auf diese Veränderungen zeitnah angepasst werden</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Analyse Stellenangebote im Bereich Translation und verwandten Berufsfeldern – welche Kompetenzen werden gefordert?&nbsp; </div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Austausch mit Arbeitgebern und Freiberuflern der Branche</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Anpassung der Studieninhalte auf die Anforderungen des Arbeitsmarktes</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Vermittlung von Zusatzkompetenzen im Bereich IT (z. B. Arbeit mit CAT-Tools, WordPress und andere Content-Management-Systeme) oder Kommunikation (z. B. Coaching- und Moderationsfähigkeiten)</div><div>-&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;BA-Absolventen genauso für den Arbeitsmarkt fit machen – CAT-Tools und andere gefragte Qualifikationen bereits in das BA-Studium integrieren</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-01 14:37:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lisafrischmann/Umfrageergebnisse/wish/2125551181</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
