<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>fiches_thème-version by FrauJed</title>
      <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-06-08 08:54:19 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-11-10 15:08:37 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>exemples 2018</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3161818297</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/93958528/375b3594f15b46bc87fccf25bd424017/soulignements_2018.docx" />
         <pubDate>2024-10-09 21:32:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3161818297</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L&#39;emploi du &#39;Es&#39;</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209667239</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>I. Fonction = explétif (Platzhalter)</strong></p><p><strong>Ex.: </strong>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <em>Es entstand der Eindruck, als seien die Eckzähne länger als die anderen (l.3)</em></p><p>Le „es“ sert à occuper la première position syntaxique d’une phrase déclarative.</p><p>Le choix du «&nbsp;es&nbsp;» dans la phrase analysée <strong>permet au locuteur de ne pas retarder l’apparition du verbe,</strong> après la construction comparative irréelle en expansion de «&nbsp;Eindruck&nbsp;», le GV explicitant le contenu du sujet.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 10:43:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209667239</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les 4 tests grammaticaux</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209668004</link>
         <description><![CDATA[<p>&nbsp;<strong>Permutation</strong>: &nbsp;Modifier ordre des éléments.</p><p>&nbsp;<strong>Commutation</strong> : &nbsp;Remplacer une unité (phonème, mot, groupe) par une autre de même niveau.</p><p>&nbsp;<strong>Ajout</strong></p><p>&nbsp;<strong>Transformation</strong>: &nbsp;Voix active à voix passive;&nbsp;Groupe qualificatif à G rel</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 10:44:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209668004</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Conseil généraux pour les soulignements (DARMAUN)</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209670986</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>&nbsp;S’il y a énormément d’occurrences : faire un choix</p><p>/&nbsp;S’il y en a peu d’occurrences : il convient de toutes les analyser plus précisément.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 10:51:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209670986</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbes impersonnels</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209687362</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/93958528/e3edda029a9c59c703701237c9559ec0/image.png" />
         <pubDate>2024-11-10 11:26:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209687362</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Es dans la valence de certains verbes</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209692972</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/93958528/7cd137c7b7ac668bcfb8f4412b0aa05c/image.png" />
         <pubDate>2024-11-10 11:37:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209692972</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les unités à fonction déictique (Deixis)_Schanen et Confais</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209733560</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong>exophoriques </strong>: renvoyer à la situation "extérieure" comme certains "démonstratifs": dieses Buch dort, das hier...(avec geste à l'appui!)</p></li><li><p><strong>anaphoriques</strong>: renvoyer au contexte antérieur dont elles reprennent un ou plusieurs éléments (ex.: das Buch, das ich gelesen habe; Peter kam. ER war müde.)</p></li><li><p><strong>cataphoriques</strong>: annoncer des unités de la suite du texte (ex.: Erbarme dich derer, die in Not sind, comparé à deren Not qui est anaphorique)</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 12:50:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209733560</guid>
      </item>
      <item>
         <title>verbes transitifs/intransitifs</title>
         <author>teposla</author>
         <link>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209826047</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>transitif = Objet à l'accusatif (que l'objet soit explicite ou non) -&gt; Wir haben (Fisch) gegessen. </p><p>SAUF certains composés de "werden" et de "gehen"....§180 Confais/Schanen</p></li><li><p>intransitif= - expriment changement d'état du sujet; - indiquent un déplacement vers un but ou une direction; - ......?</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 15:08:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teposla/bx93yi8rj1ik/wish/3209826047</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
