<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>APRENEM?  4 by Neus Salaet Martinez</title>
      <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83</link>
      <description>Qui pensa poc, s’equivoca molt</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-01-22 09:53:47 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-01-22 02:55:38 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://imgglb.padletcdn.com/v13/image?t=g_auto&amp;url=https%3A%2F%2Fpadlet.net%2Ficons%2Fpng%2F1f914.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>ABOLICIÓ PRONOMS FEBLES</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/223276942</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.dailymotion.com/video/x3mxzr_polonia-montilla-abolir-els-pronoms_fun" />
         <pubDate>2018-01-22 11:46:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/223276942</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PRACTIQUEM ELS PRONOMS</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/223278968</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/254527249/06a7ef65dbc6e99130d65ae07d4f01d8/exercicis_de_pronoms_febles_1.pdf" />
         <pubDate>2018-01-22 11:54:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/223278968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Com anem de català?</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/232819745</link>
         <description><![CDATA[<div>Pompeu Fabra</div>]]></description>
         <enclosure url="https://interactius.ara.cat/pompeufabra" />
         <pubDate>2018-02-19 07:08:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/232819745</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pronoms febles. Explicació i ús</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/248017297</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://es.slideshare.net/ostrolica/explicaci-dels-pronoms-febles" />
         <pubDate>2018-04-03 07:59:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/248017297</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/248748012</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/331f93e598efb5c2a735c8b51c231869/R_BRICA_PER_A_LA_PRESENTACI__DE_LLIBRETES_I_DOSSIERS.docx" />
         <pubDate>2018-04-05 06:01:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/248748012</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TÈCNIQUES D&#39;ESTUDI</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/370833594</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.xtec.cat/~jcruz/t_estudi/" />
         <pubDate>2019-07-11 07:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/370833594</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PARLEM BÉ EL CATALÀ</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371172260</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/640c0833f2de9b8a7afc424e8ab03bc3/Castellanismes_i_barbarismes_m_s_freq_ents.docx" />
         <pubDate>2019-07-15 10:52:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371172260</guid>
      </item>
      <item>
         <title>EL DOBLATGE</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371281487</link>
         <description><![CDATA[<div>Doblar vídeos online</div>]]></description>
         <enclosure url="http://es.masternewmedia.org/subtitular-y-doblar-videos-online/guia-de-doblaje-de-audio.htm" />
         <pubDate>2019-07-16 06:51:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371281487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Estudi de doblatge. M&#39;acompanyes?</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371281533</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&amp;v=7DIrC0WfqM0" />
         <pubDate>2019-07-16 06:52:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371281533</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TRADUCCIÓ DE TEXTOS</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371282345</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/5dff81129d183f3523ac67995cf342e1/Textos_per_traduir.doc" />
         <pubDate>2019-07-16 07:01:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371282345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PRACTIQUEM!</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371291711</link>
         <description><![CDATA[<div>Fes aquestes activitats</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/fb0f7bbc017f9e9ca5e09b1db98dfad4/EXERCICIS.docx" />
         <pubDate>2019-07-16 08:49:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371291711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les hores en català</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371291712</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/0de4c257a1264ead8cb714de992f794e/hora_catalana.pdf" />
         <pubDate>2019-07-16 08:49:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371291712</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PRACTIQUEM!</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371432903</link>
         <description><![CDATA[<div>Fem de dobladors de pel·lícules?</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/6f7822e53b3bb9adda0392212d018970/SUBTITULAR_I_DOBLAR_VIDEOS.docx" />
         <pubDate>2019-07-17 10:15:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371432903</guid>
      </item>
      <item>
         <title>APÒSTROF I CONTRACCIÓ</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371436302</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/c0bac099b19ffbf0766362f878e0fd2e/apostrof_guionet_i_contraccio.pdf" />
         <pubDate>2019-07-17 11:02:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371436302</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PRACTIQUEM!</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371437034</link>
         <description><![CDATA[<div>Apòstrof, contracció i guionet</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/ac6f069aae881c725b412c8d7ddb1331/activitats.docx" />
         <pubDate>2019-07-17 11:14:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371437034</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371681109</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://elcatalacomcal.blogspot.com/" />
         <pubDate>2019-07-19 10:18:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371681109</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El verb HAVER-HI</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371681405</link>
         <description><![CDATA[<div>Fixa-t'hi!</div>]]></description>
         <enclosure url="http://elcatalacomcal.blogspot.com/2008/01/el-verb-haver-hi.html" />
         <pubDate>2019-07-19 10:21:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/371681405</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TRADUCCIÓ SIMULTÀNIA</title>
         <author>nsalaet</author>
         <link>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/372014114</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/254527249/a427931b880fd6effa075a8af25fddee/TRADUCCI__SIMULT_NIA.docx" />
         <pubDate>2019-07-23 09:36:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nsalaet/bsn1355tli83/wish/372014114</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
