<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>กิจกรรม ฟื้นฟูศิลปวิทยาการ 6/4 by Kittisak Wanngam</title>
      <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7</link>
      <description>ให้นักเรียนเลือก คำพูดของบุคคลสำคัญในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ แล้วดำเนินการ ดังนี้ 1.สืบค้นข้อมูลว่าข้อิความนั้นแปลและมีความมหายว่าอย่างไร 2.เป็นคำพูดของใคร 3.เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน 4.มีบทบาทอย่างไรในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ 5.จัดกระทำข้อมูลสำหรับใส่ลงไปใน padlet และนำรูปบุคคลนั้นมาประกอบ 6.ใส่แหล่งที่มา 7.เขียนชื่อ ชื่อเล่น ห้อง เลขที่ ให้เรียบร้อย</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-08-01 02:30:28 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-08-15 03:10:17 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>philosopher</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533464044</link>
         <description><![CDATA[<p>อาซีรซุรเราะห์มาน อินตัน 13 6/4</p><p><strong>คำคม:</strong>  </p><p>“The whole earth is our homeland and all men are our fellow citizens.”</p><p><strong>คำแปล:</strong>  </p><p>“ทั้งผืนโลกคือบ้านของเรา และมนุษย์ทั้งหลายนั้นคือเพื่อนร่วมชาติของเรา”</p><p><strong>แนวคิดสำคัญ:</strong>  </p><p>- มนุษย์ทุกคนเป็นพลเมืองโลก เดินอยู่บนพื้นฐานของความเท่าเทียม  </p><p>- ส่งเสริมความสามัคคีข้ามพรมแดน  </p><p>- ยืนยันว่าความเชื่อและค่านิยมที่ดีควรมีความเป็นสากล</p><p><strong>บทบาทในยุค Renaissance:</strong>  </p><p>- นักมนุษยนิยมชาวอังกฤษผู้มีชื่อเสียง  </p><p>- ผู้เขียนหนังสือ <em>Utopia</em> หากรองการเมืองยุคใหม่  </p><p>- ดำรงตำแหน่ง Lord Chancellor และยืนหยัดหลักจริยธรรมจนถึงชีวิต</p><p>เเหล่งที่มา :วิกีพีเดีย chat gpt </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4218276892/fb83984ad9604336fb56631c068f84e0/IMG_4503.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 02:56:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533464044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นิโคลัส โคเปอร์นิคัส (Nicolaus Copernicus)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533468101</link>
         <description><![CDATA[<p>“To know that we know what we know, and that we do not know what we do not know, that is true knowledge.”</p><p>“การรู้ว่าเรารู้อะไร และไม่รู้อะไร คือความรู้ที่แท้จริง”</p><p><br></p><p>📝 ความหมาย:</p><p>การมีความรู้ที่แท้จริง คือการรู้จักตนเอง ถ่อมตน ยอมรับสิ่งที่เรายังไม่รู้ และเปิดใจเรียนรู้เพิ่มเติมอยู่เสมอ</p><p><br></p><p>👤 ผู้พูด:</p><p>นิโคลัส โคเปอร์นิคัส (Nicolaus Copernicus) – นักดาราศาสตร์ชาวโปแลนด์</p><p><br></p><p>🔭 กลุ่มบุคคล:</p><p>นักวิทยาศาสตร์และนักคิดแห่งยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ (Renaissance)</p><p><br></p><p>🌍 บทบาท:</p><ul><li><p>เสนอ ทฤษฎีโลกหมุนรอบดวงอาทิตย์ (Heliocentric Theory)</p></li><li><p>ค้านความเชื่อเดิมว่าโลกเป็นศูนย์กลางของจักรวาล</p></li><li><p>จุดเริ่มต้นของ การปฏิวัติทางวิทยาศาสตร์ ในยุโรป</p></li><li><p>ส่งผลต่อแนวคิดของนักวิทยาศาสตร์รุ่นต่อมา เช่น กาลิเลโอ และเคปเลอร์</p></li></ul><p><br></p><p>📚 แหล่งที่มา:</p><ul><li><p>Britannica: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Nicolaus-Copernicus">https://www.britannica.com/biography/Nicolaus-Copernicus</a></p></li><li><p>NASA: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://solarsystem.nasa.gov/people/229/nicolaus-copernicus">https://solarsystem.nasa.gov/people/229/nicolaus-copernicus</a></p></li><li><p>ภาพจาก Wikimedia: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nikolaus_Kopernikus.jpg">https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nikolaus_Kopernikus.jpg</a></p></li><li><p>คำพูดจาก Goodreads: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.goodreads.com/quotes/395599">https://www.goodreads.com/quotes/395599</a></p></li></ul><p><br></p><p>นางสาวอรกัญญา ปินใจ เลขที่ 23 ม.6/4</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181063085/c102f29ad5b660b44d80d74138c2997d/IMG_1627.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:02:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533468101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Leonardo da Vinci (ลีโอนาร์โด ดาวินชี)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533468301</link>
         <description><![CDATA[<p>1. คำพูดและความหมาย</p><p> * ประโยคที่ใกล้เคียง: แม้จะไม่มีคำพูดนี้โดยตรง แต่แนวคิดนี้สะท้อนอยู่ในคำพูดของเขาที่ว่า "นกมนุษย์จะโบยบินครั้งแรก, เติมเต็มโลกด้วยความพิศวง, เติมเต็มทุกตัวอักษรด้วยชื่อเสียงของเขา, และนำเกียรติยศนิรันดร์มาสู่รังที่มันถือกำเนิด" (The human bird will take his first flight, filling the world with amazement, filling all writings with his fame, and bringing eternal glory to the nest whence he sprang.)</p><p> * ความหมาย: เป็นการแสดงออกถึงความต้องการที่จะใช้ชีวิตให้มีคุณค่า สร้างสรรค์ผลงานที่เป็นประโยชน์ต่อมนุษยชาติ เพื่อให้ชื่อเสียงและผลงานนั้นคงอยู่ตลอดไป ไม่ได้ตายจากไปอย่างสูญเปล่า</p><p>2. เป็นคำพูดของใคร</p><p> * เลโอนาร์โด ดา วินชี (Leonardo da Vinci)</p><p>3. เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน</p><p> * ยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ (Renaissance) และเป็นต้นแบบของ นักพหูสูต (Polymath) หรือบุคคลที่มีความรู้ความสามารถในหลากหลายแขนงวิชา</p><p>4. มีบทบาทอย่างไรในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p>เลโอนาร์โด ดา วินชี คือตัวแทนที่สมบูรณ์แบบของ "มนุษย์ยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ" เขามีบทบาทสำคัญในหลายด้าน:</p><p> * จิตรกรและประติมากร: สร้างสรรค์ผลงานชิ้นเอกที่โด่งดังระดับโลก เช่น ภาพวาด โมนาลิซา (Mona Lisa) และ กระยาหารมื้อสุดท้าย (The Last Supper) ซึ่งสะท้อนความเข้าใจในเรื่องกายวิภาคและอารมณ์ของมนุษย์อย่างลึกซึ้ง</p><p> * นักวิทยาศาสตร์และนักประดิษฐ์: เป็นนักวิทยาศาสตร์ผู้บุกเบิกในหลากหลายสาขา ทั้งกายวิภาคศาสตร์ สัตววิทยา พฤกษศาสตร์ และธรณีวิทยา นอกจากนี้ยังได้ออกแบบสิ่งประดิษฐ์ล้ำยุคมากมาย เช่น เฮลิคอปเตอร์, รถถัง, เครื่องร่อน และเครื่องคำนวณ ถึงแม้จะไม่ได้ถูกสร้างขึ้นจริงในยุคนั้น แต่ก็แสดงให้เห็นถึงวิสัยทัศน์ที่ก้าวไกล</p><p> * นักกายวิภาคศาสตร์: ผลงานการศึกษาและวาดภาพร่างกายมนุษย์ของเขามีความละเอียดและถูกต้องเป็นอย่างมาก ซึ่งเป็นรากฐานสำคัญของการแพทย์สมัยใหม่</p><p>5. ข้อมูลและรูปภาพสำหรับ Padlet</p><p>สามารถจัดวางข้อมูลข้างต้นพร้อมรูปภาพของ เลโอนาร์โด ดา วินชี โดยแนะนำให้ใช้ภาพวาดเหมือนตนเอง (Self-portrait) ที่มีชื่อเสียงของเขา</p><p> * ตัวอย่างรูปภาพ: สามารถค้นหาได้จากคำว่า "Leonardo da Vinci self-portrait"</p><p>6. แหล่งที่มา</p><p> * Encyclopedia Britannica - Leonardo da Vinci</p><p> * Wikipedia - Leonardo da Vinci</p><p> * The Royal Collection Trust - The inventions of Leonardo da Vinci</p><p><br></p><p>นางสาวขวัญฤทัย พิมพะไชย ปุ้น ม.6/4 เลขที่ 21</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181071599/b491af2e712780c354707d2a275ff17a/IMG_5092.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:02:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533468301</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giovanni Pico della Mirandola (จิโอวานนี ปีโก เดลลา มิรันโดลา)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533470432</link>
         <description><![CDATA[<p>คำพูดและคำแปล</p><p>“You, O man, are the maker and molder of yourself.”</p><p>(เจ้ามนุษย์เอ๋ย เจ้าเป็นผู้สร้างและหล่อหลอมตัวของเจ้าเอง)</p><p><br></p><p><strong>แปลความหมาย</strong></p><p>ข้อความนี้หมายความว่า มนุษย์สามารถกำหนดชีวิตของตนเองได้ เราไม่จำเป็นต้องยอมรับชะตาชีวิตที่ถูกกำหนดไว้ แต่สามารถเลือกกระทำและพัฒนาตนเองได้ตามเจตจำนงของตนเอง เป็นแนวคิดที่เน้น ความรับผิดชอบต่อตัวเอง และ ศักยภาพในการเปลี่ยนแปลงชีวิตด้วยตัวเอง</p><p><br></p><p><strong>ผู้กล่าวคำพูด</strong></p><p>Giovanni Pico della Mirandola</p><p>(จิโอวานนี ปีโก เดลลา มิรันโดลา)</p><p><br></p><p><strong>กลุ่มบุคคลที่เขาสังกัด</strong></p><p>นักมนุษยนิยม (Humanists)</p><p>เป็นกลุ่มนักคิดในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการที่เน้นคุณค่า ความสามารถ และศักยภาพของมนุษย์</p><p><br></p><p><strong>บทบาทในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</strong></p><ul><li><p>เป็นนักปรัชญาชาวอิตาลีผู้เขียน Oration on the Dignity of Man</p></li><li><p>สนับสนุนแนวคิดที่ว่ามนุษย์มีอิสระและศักยภาพในการเลือกทางเดินชีวิตของตนเอง</p></li><li><p>แนวคิดของเขาเป็นหัวใจของยุคฟื้นฟูศิลปวิทยา (Renaissance) ที่หันมาเน้นความสำคัญของมนุษย์ มากกว่าการอิงกับศาสนาเพียงอย่างเดียว</p><p><br></p></li></ul><p><strong>แหล่งที่มา</strong></p><ul><li><p>Pico della Mirandola, Oration on the Dignity of Man, 1486.</p></li><li><p>Britannica, “Giovanni Pico della Mirandola.”</p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://Encyclopedia.com">Encyclopedia.com</a>, “Oration on the Dignity of Man.”</p></li><li><p>Khan Academy. “The Renaissance and Humanism”</p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://plato.stanford.edu/entries/pico-della-mirandola/">https://plato.stanford.edu/entries/pico-della-mirandola/</a></p></li></ul><p><br></p><p><strong>ชื่อผู้สืบค้น</strong></p><p>น.ส.สโรชินี กิ่งจำปา กระปุก เลขที่ 18 ม.6/4</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181065790/05a9a3fa1eaacee79abcd975bb86e232/IMG_0371.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:05:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533470432</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dante Alighieri (ดันเต อาลีกิเอรี)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533471313</link>
         <description><![CDATA[<pre><code>คำพูด:</code></pre><p>“The darkest places in hell are reserved for those who maintain their neutrality in times of moral crisis.”</p><p>— Dante Alighieri (ดันเต อาลีกิเอรี)</p><p><br></p><p>แปล:</p><p>“ขุมนรกที่มืดมิดที่สุดถูกสงวนไว้สำหรับผู้ที่ยังคงวางตัวเป็นกลางในยามที่เกิดวิกฤตทางศีลธรรม”</p><p><br></p><p>ความหมาย:</p><p>ในสถานการณ์ที่มีความอยุติธรรม การเพิกเฉยไม่ช่วยเหลือฝ่ายที่ถูกต้อง ถือเป็นการละเลยศีลธรรม</p><p><br></p><p>บุคคล:</p><p>ดันเต อาลีกิเอรี – นักกวีและนักปรัชญา</p><p><br></p><p>กลุ่ม: นักวรรณกรรมยุคต้นฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p><br></p><p>บทบาท: เขียน The Divine Comedy ซึ่งมีอิทธิพลต่อแนวคิดทางศีลธรรมและวรรณกรรมตะวันตก</p><p><br></p><p>แหล่งที่มา</p><p>	•	Britannica: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Dante-Alighieri">https://www.britannica.com/biography/Dante-Alighieri</a></p><p>	•	The Divine Comedy (Inferno): <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Inferno_(Dante)">https://en.wikipedia.org/wiki/Inferno_(Dante)</a></p><p>	•	ภาพจาก Wikimedia Commons: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dante_Alighieri_-_Domenico_di_Michelino.jpg">https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Dante_Alighieri_-_Domenico_di_Michelino.jpg</a></p><p><br></p><p>ชื่อผู้สืบค้น พุฒิพัฒน์ วัชรโสตเสถียร เลขที่14 ม.6/4</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188460464/7a3a5ede3a757491decad03f4374fdc0/IMG_5108.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:06:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533471313</guid>
      </item>
      <item>
         <title>William Shakespeare (วิลเลียม เชกสเปียร์)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533474401</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>1.ข้อความนี้มีความหมายและแปลว่าอะไร</strong></p><p>แปลว่า: “โลกทั้งใบคือเวทีละคร และชายหญิงทุกคนก็เป็นเพียงนักแสดงเท่านั้น”</p><p>ความหมาย: เปรียบชีวิตของมนุษย์กับการแสดงละคร ทุกคนมีบทบาทของตนเอง เกิดมา ทำหน้าที่ แล้วจากไป เหมือนนักแสดงที่ขึ้นเวทีแล้วก็ลงจากเวทีเมื่อหมดบท</p><p><br></p><p><strong>2.เป็นคำพูดของใคร</strong></p><p>เป็นคำพูดของ William Shakespeare (วิลเลียม เชกสเปียร์)</p><p><br></p><p><strong>3.เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน</strong></p><p>เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม นักเขียน นักกวี และนักละครเวที ของอังกฤษ</p><p><br></p><p><strong>4.มีบทบาทอย่างไรในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</strong></p><p>William Shakespeare มีบทบาทสำคัญในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ (Renaissance) โดยเขาช่วยพัฒนา วรรณกรรมและศิลปะการละคร ให้เจริญรุ่งเรือง ใช้ภาษาอย่างลึกซึ้งและสร้างสรรค์ ถ่ายทอดความรู้สึก ความคิด และธรรมชาติของมนุษย์ได้อย่างลึกซึ้ง จนมีอิทธิพลต่อวรรณกรรมและวัฒนธรรมของโลกตะวันตกมาจนถึงปัจจุบัน</p><p><br></p><p><strong>5.แหล่งที่มา</strong></p><ol><li><p>Shakespeare, William. As You Like It.<br>– บทละครต้นฉบับที่มีประโยค “All the world’s a stage…” ปรากฏอยู่</p></li><li><p>Encyclopedia Britannica – William Shakespeare Biography<br>– แหล่งข้อมูลเชิงประวัติศาสตร์เกี่ยวกับชีวิตและผลงานของเชกสเปียร์<br>(<a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://www.britannica.com">www.britannica.com</a>)</p></li><li><p>Khan Academy – Renaissance and Reformation<br>– บทเรียนเกี่ยวกับยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ ซึ่งอธิบายถึงบทบาทของศิลปินและนักเขียนในยุคนั้น<br>(<a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://www.khanacademy.org">www.khanacademy.org</a>)</p></li></ol><p><br></p><p><strong>6.ชื่อ ชื่อเล่น ห้อง เลขที่</strong></p><p>นายกฤษกร เล็กภิรมย์  (ก็อต) ม.6/4 เลขที่ 10</p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181057461/09a805f3ec160e9fe4a86c95b48223e6/IMG_0229.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:11:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533474401</guid>
      </item>
      <item>
         <title>เดซิเดริอุส เอราสมุส(Desiderius Erasmus)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533474724</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><strong>"In the land of the blind, the one-eyed man is king."</strong></p><p>-เป็นคำพูดของ </p><p><strong>เดซิเดริอุส เอราสมุส</strong>(Desiderius Erasmus)</p><p><br></p><p>-<strong>แปล</strong> ในดินแดนที่ทุกคนตาบอด คนที่มีตาเดียวคือราชา</p><p>-<strong>ความหมาย</strong> ในสังคมที่คนส่วนใหญ่ไม่มีความรู้หรือความสามารถ แม้แต่คนที่มีความรู้เล็กน้อยก็อาจเป็นผู้นำได้ เพราะเขาโดดเด่นกว่าคนอื่นในบริบทนั้น</p><p>-<strong>บทบาทในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ </strong>เป็นนักเขียนผู้ทรงอิทธิพลที่สุดในยุค Renaissance</p><p>สนับสนุนให้ศึกษาโบราณคดีและภาษา เพื่อเข้าใจพระคัมภีร์อย่างแท้จริง ผลักดันแนวคิดศีลธรรม เหตุผล และความรู้ </p><p>ผลงานเด่น คือ In Praise of Folly (สรรเสริญความโง่เขลา) เดซิเดริอุส เอราสมุสไม่ใช่นักปฏิวัติศาสนา แต่ส่งผลต่อการเปลี่ยนแปลงทางความคิดของยุโรป</p><p>-<strong>แหล่งที่มา</strong></p><p>Britannica: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Desiderius-Erasmus">https://www.britannica.com/biography/Desiderius-Erasmus</a></p><p>Wikiquote: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://en.wikiquote.org/wiki/Erasmus">https://en.wikiquote.org/wiki/Erasmus</a></p><p>Google Arts &amp; Culture: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://artsandculture.google.com/entity/m01r8v">https://artsandculture.google.com/entity/m01r8v</a></p><p><br></p><p>นายนิพพิชฌน์ เป้าด่าน (ณัฏฐ์) ม.6/4 เลขที่2</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181029779/fa6e5f331d2ea79e9d46d4f3efbccb92/1200px_Holbein_erasmus.jpg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:11:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533474724</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475106</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>"<strong>Art is never finished, only abandoned.</strong>" แปล งานศิลปะไม่มีวันเสร็จสมบูรณ์ มีแต่ถูกละทิ้งเท่านั้น</p><p><br></p><p><strong>ความหมาย :</strong></p><p>คำพูดนี้สื่อว่า งานศิลปะไม่เคยสมบูรณ์แบบอย่างแท้จริง เพราะศิลปินมักรู้สึกว่ายังสามารถปรับปรุงหรือพัฒนาได้อยู่เสมอ แต่ในที่สุดต้อง “ละทิ้ง” หรือ “หยุด” การทำงานไว้ ณ จุดหนึ่ง เพื่อให้ผลงานได้ออกมาเผยแพร่หรือเป็นที่รับรู้ของผู้อื่น มิฉะนั้นจะไม่มีวันเสร็จ</p><p><br></p><p><strong>ผู้กล่าว: Leonardo da Vinci</strong></p><p>เป็นตัวอย่างของ “มนุษย์เรอเนซองส์” (Renaissance man) ที่มีความสามารถรอบด้าน เช่น</p><ul><li><p>ศิลปะ: วาดภาพ “Mona Lisa”, “The Last Supper”</p></li><li><p>วิทยาศาสตร์: ศึกษากายวิภาคศาสตร์ ฟิสิกส์ กลไก</p></li><li><p>วิศวกรรม: ออกแบบเครื่องบิน ดำน้ำ ปืนกล ฯลฯ</p></li></ul><p><br></p><p><strong>บทบาทในยุค Renaissance : </strong></p><p>เป็นตัวแทนของมนุษย์เรอเนซองส์ที่รวมศิลปะและวิทยาศาสตร์เข้าด้วยกัน เปลี่ยนแนวคิดของยุคสมัย ส่งอิทธิพลต่อศิลปะ วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยีในยุคต่อมา</p><p><br></p><p><strong>แหล่งที่มา :</strong></p><ul><li><p>Chat GPT (ข้อมูล)</p></li><li><p>Gemini (ข้อมูล)</p></li><li><p>favchair. (รูปภาพ)</p></li></ul><p>น.ส.ฑีภัทรวดี สุขฉันทะ เลขที่22 6/4</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181063819/e165cf4f98f23aaae3566c64853e5630/IMG_4890.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:12:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475106</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Leon Battista Alberti</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475686</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><strong>“A man can do all things if he will”</strong></p><p>แปลว่า <strong>“มนุษย์สามารถทำได้ทุกสิ่ง หากเขามีความตั้งใจจริง”</strong> สะท้อนแนวคิดในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยา (Renaissance) ที่เน้นศักยภาพของมนุษย์ โดยเชื่อว่ามนุษย์สามารถเรียนรู้ พัฒนา และประสบความสำเร็จในทุกสาขาวิชาได้ หากมีเจตจำนงและความพยายาม</p><p><br></p><p>เป็นคำพูดของ <strong>Leon Battista Alberti </strong>สถาปนิก นักเขียน นักคิด และศิลปินผู้มีอิทธิพลในยุค Renaissance</p><p><br></p><p>Leon Battista Alberti เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม</p><p><strong>Renaissance Humanists</strong></p><p>(นักมนุษยนิยมแห่งยุคฟื้นฟูศิลปวิทยา)</p><p><br></p><p>บทบาทของ Leon Battista Alberti</p><ul><li><p>เขียนหนังสือด้านศิลปะและสถาปัตยกรรม เช่น De pictura และ De re aedificatoria</p></li></ul><ul><li><p>ออกแบบอาคารสำคัญ เช่น Palazzo Rucellai, Santa Maria Novella</p></li><li><p>วางรากฐานการใช้คณิตศาสตร์ในศิลปะ เช่น การใช้ perspective (มุมมอง 3 มิติ)</p></li><li><p>ส่งเสริมแนวคิด “มนุษย์สามารถเรียนรู้ทุกอย่างได้”  เป็นแรงบันดาลใจให้นักคิดรุ่นหลัง</p></li></ul><p><br></p><p>แหล่งที่มา CHATGPT</p><p>นางสาวศิรภัสสร ใจมั่น (ใบบัว) ม.6/4 เลขที่20</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181067849/a58de5334c6c945e51fe9eb5b936de95/IMG_3295.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:13:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>เซอร์ ฟรานซิส เบคอน (Sir Francis Bacon)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475780</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><strong> “Knowledge is power.”</strong></p><p><strong>ความหมาย : </strong>ความรู้คือพลัง — หมายถึง เมื่อเรามีความรู้ เราจะสามารถควบคุม จัดการ และเปลี่ยนแปลงสิ่งต่าง ๆ ได้ ไม่ว่าจะเป็นตนเอง สังคม หรือโลก</p><p><br></p><p><strong>ผู้กล่าวคำนี้ : </strong>เซอร์ ฟรานซิส เบคอน (Sir Francis Bacon)</p><p><br></p><p><strong>กลุ่มบุคคลสำคัญ : </strong>นักปรัชญาและนักวิทยาศาสตร์ ในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p><br></p><p><strong>บทบาทในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ:</strong></p><p>เป็นผู้วางรากฐานให้กับ วิธีการทางวิทยาศาสตร์ (Scientific Method)</p><p>เน้นการสังเกต ทดลอง และการใช้เหตุผล มากกว่าความเชื่อแบบเก่า</p><p>สนับสนุนการใช้ ความรู้เพื่อพัฒนามนุษยชาติ</p><p><br></p><p><strong>แหล่งที่มา:</strong></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon">https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon</a></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.goodreads.com/quotes/18388-knowledge-itself-is-power">https://www.goodreads.com/quotes/18388-knowledge-itself-is-power</a></p><p><br></p><p>นายสุทธวีร์ สันตะนาโท  พัตเตอร์ ม5/4 เลขที่ 9 🥸🥸</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181072018/4474a39ac0579925e44e90cdc1a4c046/IMG_0580.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:13:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533475780</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ฌอง โบแดง(Jean Bodin)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533477373</link>
         <description><![CDATA[<p>"Sovereignty is the absolute and perpetual power of a commonwealth."</p><p>1. <strong>แปลและมีความหมายว่าอย่างไร</strong></p><p><strong>คำแปล:</strong><br><strong>"อธิปไตยคืออำนาจสูงสุดและถาวรของรัฐหรือคณะปกครองร่วมกัน"</strong></p><p><strong>ความหมาย:</strong><br>คำพูดนี้หมายถึง "อธิปไตย" (Sovereignty) คืออำนาจที่ไม่สามารถถูกแบ่งแยกหรือโต้แย้งได้ของรัฐหรือรัฐบาล ซึ่งจะต้องมีลักษณะเป็นอำนาจสูงสุด (absolute) และถาวร (perpetual) กล่าวคือ เป็นอำนาจที่ดำรงอยู่ตลอดไป ตราบที่รัฐยังคงมีอยู่ โดยไม่ขึ้นกับบุคคลหรือสถาบันอื่น</p><p>2. <strong>เป็นคำพูดของบุคคลสำคัญในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการหรือสมัยใหม่คนใด</strong></p><p>เป็นคำพูดของ <strong>ฌ็อง โบด็อง (Jean Bodin)</strong><br>เป็นนักกฎหมายและนักปรัชญาการเมืองชาวฝรั่งเศสในศตวรรษที่ 16</p><p>3. <strong>เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน</strong></p><p>Jean Bodin เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม <strong>นักปรัชญาการเมืองยุคสมัยใหม่ตอนต้น (Early Modern Political Thinkers)</strong><br>เขาอยู่ในช่วงเปลี่ยนผ่านจากยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ (Renaissance) สู่ยุคใหม่ (Modern Age) และถือเป็นผู้วางรากฐานแนวคิดเรื่อง "อธิปไตยของรัฐ" ที่ส่งผลต่อแนวคิดของรัฐชาติในยุโรป</p><p>4. <strong>มีบทบาทอย่างไรในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการหรือสมัยใหม่</strong></p><p>Jean Bodin มีบทบาทสำคัญในฐานะผู้พัฒนาแนวคิดเกี่ยวกับ “อธิปไตย” ซึ่งถือเป็นพื้นฐานของแนวคิดเรื่อง <strong>รัฐชาติ (Nation-State)</strong> ในยุคสมัยใหม่ ความคิดของเขามีอิทธิพลต่อทฤษฎีการปกครอง สมบูรณาญาสิทธิราชย์ (Absolutism) และกฎหมายระหว่างประเทศ เขายังพยายามเสนอแนวทางที่รัฐจะสามารถรักษาเสถียรภาพและความสงบเรียบร้อยภายใน โดยเน้นว่ารัฐต้องมีอำนาจสูงสุดที่ไม่ขึ้นกับใคร</p><p>5. <strong>จัดกระทรวงข้อมูลสำหรับนำเสนอส่งไปใน Padlet</strong></p><p><strong>หัวข้อ Padlet:</strong> Jean Bodin และแนวคิดเรื่องอธิปไตย</p><ul><li><p>รูปภาพ: รูปภาพของ Jean Bodin (สามารถใช้ภาพวาดหรือภาพพิมพ์จากแหล่งออนไลน์ที่เชื่อถือได้ เช่น Britannica หรือ Wikipedia)</p></li><li><p>คำพูดเด่น: “Sovereignty is the absolute and perpetual power of a commonwealth.”</p></li><li><p>แปล: “อธิปไตยคืออำนาจสูงสุดและถาวรของรัฐหรือคณะปกครองร่วมกัน”</p></li><li><p>ประวัติ: Jean Bodin (1530–1596) นักปรัชญาการเมืองชาวฝรั่งเศส</p></li><li><p>ผลงานสำคัญ: <em>Six Books of the Republic</em> (1576)</p></li><li><p>บทบาท: วางรากฐานแนวคิดอธิปไตย มีอิทธิพลต่อระบบการปกครองในยุโรปยุคใหม่</p></li></ul><p>6. <strong>ใส่แหล่งที่มา 3 แหล่ง</strong></p><ol><li><p>Britannica. “Jean Bodin.” <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Jean-Bodin">https://www.britannica.com/biography/Jean-Bodin</a></p></li><li><p>Stanford Encyclopedia of Philosophy. “Jean Bodin.” <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://plato.stanford.edu/entries/bodin/">https://plato.stanford.edu/entries/bodin/</a></p></li><li><p>Internet Encyclopedia of Philosophy. “Jean Bodin (1530–1596).” <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://iep.utm.edu/bodin/">https://iep.utm.edu/bodin/</a></p></li></ol><p>นายวิษณุ นุชพุ่ม ม.6/4 เลขที่7</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media.snl.no/media/130672/standard_compressed_Jean_Bodin.jpg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:15:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533477373</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giordano Bruno(จอร์ดาโน บรูโน)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533478829</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><ul><li><p>ข้อความ: “There is one Spirit, which is present in all things.”</p></li><li><p>ผู้กล่าว/แนวคิดจาก: Giordano Bruno (แนวคิด Anima Mundi)</p></li><li><p>กลุ่มทางปรัชญา: Hermeticism, Neo‑Platonism ในยุค Renaissance</p></li><li><p>บทบาท: นำเสนอแนวคิดจิตวิญญาณสากลที่อยู่ในทุกสรรพสิ่ง ท้าทายโครงสร้างทางศาสนาและเป็นแรงบันดาลใจให้นักคิดยุคใหม่</p></li><li><p>แหล่งอ้างอิง:<br></p><ol><li><p>Wikipedia – Anima mundi ในยุค Renaissance โดยกล่าวถึง Bruno</p></li><li><p>Wikipedia – Perennial philosophy ที่อธิบายความเชื่อเกี่ยวกับ “One universal spirit” และการสืบทอดแนวคิดจาก Bruno</p></li><li><p>Wikipedia – Panentheism อธิบายแนวคิดที่พระเจ้า/Spirit เป็นส่วนหนึ่งของทุกสรรพสิ่งและยิ่งกว่า Universe</p></li></ol></li><li><p>นายนวบดี บังใบ เลขที่3 มี.6/4</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181102612/587a4227d14e83ff21d16001eb4765a6/IMG_0478.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:17:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533478829</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesco Petrarch (ฟรานเชสโก เปตราร์ก)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533479419</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>คำพูด: “The whole earth is our homeland.”</strong></p><p><br></p><p><strong>แปลและความหมายของข้อความ</strong></p><p>คำแปล: “โลกทั้งใบคือมาตุภูมิของเรา”</p><p>ความหมาย:</p><p>แสดงถึงแนวคิดที่ว่ามนุษย์ทุกคนมีความเท่าเทียมกัน ไม่ควรถูกแบ่งแยกตามพรมแดน เชื้อชาติ หรือศาสนา เป็นแนวคิดแบบ มนุษยนิยม ที่เน้นความเป็นหนึ่งเดียวของมนุษยชาติ และกระตุ้นให้เรามองโลกเป็นบ้านร่วมกัน ไม่ใช่เฉพาะชาติของตนเอง</p><p><br></p><p><strong>คำพูดของใคร</strong></p><p>คำพูดนี้เป็นของ: Francesco Petrarch (ฟรานเชสโก เปตราร์ก)</p><p><br></p><p><strong>เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน</strong></p><ul><li><p>อยู่ในกลุ่ม นักมนุษยนิยม (Humanists)</p></li><li><p>เป็นผู้บุกเบิกแนวคิดมนุษยนิยมในยุคเรอเนซองส์</p></li><li><p>ได้รับการขนานนามว่า “บิดาแห่งมนุษยนิยม (Father of Humanism)”</p></li></ul><p><br></p><p><strong>บทบาทในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</strong></p><ul><li><p>ฟื้นฟูความสนใจในวรรณกรรม กรีก–โรมันโบราณ</p></li><li><p>ส่งเสริมการศึกษาแบบคลาสสิก (Classical Education)</p></li><li><p>เน้นการใช้เหตุผล การแสวงหาความรู้ และศักยภาพของมนุษย์</p></li><li><p>ผลักดันให้มนุษย์หันมามองคุณค่าและศักยภาพของตนเองมากขึ้น</p></li><li><p>เป็นแรงบันดาลใจให้กับนักคิดรุ่นหลังและยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการโดยรวม</p></li></ul><p><br></p><p><strong>แหล่งที่มา (Sources)</strong></p><ol><li><p>Britannica. (n.d.). Francesco Petrarch. Retrieved from: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Petrarch">https://www.britannica.com/biography/Petrarch</a></p></li><li><p>Stanford Encyclopedia of Philosophy. (n.d.). Petrarch. Retrieved from: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://plato.stanford.edu/entries/petrarch/">https://plato.stanford.edu/entries/petrarch/</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://History.com">History.com</a> Editors. (n.d.). Renaissance. Retrieved from: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.history.com/topics/renaissance/renaissance">https://www.history.com/topics/renaissance/renaissance</a></p></li></ol><p><br></p><p>นายชิษณุพงศ์ บุญแพง แชมป์ ม.6/4 เลขที่15</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181099599/e7938ff46e8f06cf3d25e962e2586bae/IMG_1235.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:18:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533479419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>เฮนรี่ วอร์ด บีเชอร์ (Henry Ward Beecher)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533480183</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>คำคมจากบุคคลสำคัญ</strong></p><p>"Books are not made for furniture, but there is nothing else that so beautifully furnishes a house."</p><p><br></p><p><strong>แปลเป็นภาษาไทย</strong></p><p>"หนังสือไม่ได้ถูกสร้างมาเพื่อเป็นเฟอร์นิเจอร์แต่ก็ไม่มีสิ่งใดที่จะเติมเต็มบ้านได้งดงามเท่ากับหนังสืออีกแล้ว"</p><p><br></p><p><strong>ความหมาย</strong></p><p>หนังสือไม่ใช่แค่ของประดับบ้าน แต่เป็นสิ่งที่ให้ ความรู้, แรงบันดาลใจ, และ คุณค่าทางปัญญา</p><p><br></p><p><strong>ผู้กล่าวคำนี้คือใคร?</strong></p><p>เฮนรี่ วอร์ด บีเชอร์ (Henry Ward Beecher)</p><p>– นักเทศน์ นักเขียน และนักเคลื่อนไหวทางสังคมชาวอเมริกัน ในศตวรรษที่ 19</p><p><br></p><p><strong>ความสำคัญของบุคคลนี้</strong></p><p>เป็นผู้นำขบวนการ ต่อต้านระบบทาส ในอเมริกา</p><p><br></p><p>ใช้การเทศนาและการเขียนเพื่อปลุกจิตสำนึกด้านศีลธรรมและสิทธิมนุษยชน</p><p><br></p><p>สนับสนุน สิทธิของผู้หญิง ความเสมอภาคทางเชื้อชาติ และการศึกษา</p><p><br></p><p>เชื่อว่าศาสนาควรเน้น "พระเจ้าคือความรัก" มากกว่าความกลัวหรือลงโทษ</p><p><br></p><p><strong>แหล่งที่มา</strong></p><p>1. Encyclopaedia Britannica</p><p>https://www.britannica.com/biography/Henry-Ward-Beecher</p><p>2. National Park Service – U.S. Department of the Interior</p><p>https://www.nps.gov/people/henry-ward-beecher.htm</p><p>3. Library of Congress</p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.loc.gov/exhibits/treasures/trr007.html">https://www.loc.gov/exhibits/treasures/trr007.html</a></p><p><br></p><p><strong>นายณัฐชากฤฏ์ ประทานพรักดิ์ ม.6/4 เลขที่6</strong></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181078363/493a54d444d9a6ecf8c3cddfce7accb0/Screenshot_20250801_100913.jpg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:19:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533480183</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Leonardo da Vinci (ลีโอนาร์โด ดา วินชี)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533480983</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>คำพูดและคำแปล</strong></p><p>"Learning never exhausts the mind."</p><p>(การเรียนรู้ไม่เคยทำให้จิตใจอ่อนล้า)</p><p><br></p><p><strong>ความหมาย</strong></p><p>การแสวงหาความรู้หรือการเรียนรู้อย่างต่อเนื่องจะไม่ทำให้จิตใจเหนื่อยล้า ตรงกันข้าม กลับทำให้จิตใจสดชื่น กระตือรือร้น และเจริญงอกงามอยู่เสมอ</p><p><br></p><p><strong>เป็นคำพูดของ</strong></p><p>Leonardo da Vinci (ลีโอนาร์โด ดา วินชี)</p><p><br></p><p><strong>เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม</strong></p><p>	•	นักคิดนักประดิษฐ์</p><p>	•	ศิลปิน</p><p>	•	นักวิทยาศาสตร์</p><p>	•	ผู้มีอิทธิพลทางศิลปะและวิทยาศาสตร์ยุคเรอเนสซองส์</p><p><br></p><p><strong>บทบาทในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</strong></p><p>	•	เป็น ศิลปินอัจฉริยะ ผู้วาดภาพชื่อดังอย่าง Mona Lisa และ The Last Supper</p><p>	•	เป็น นักประดิษฐ์และนักวิทยาศาสตร์ ที่ออกแบบเครื่องบิน เครื่องจักร และศึกษาโครงสร้างร่างกายมนุษย์</p><p>	•	แสดงให้เห็นถึงอุดมคติของ มนุษยนิยม (Humanism) ที่เน้นความสามารถของมนุษย์ในหลายด้าน</p><p>	•	สะท้อนแนวคิดของยุคฟื้นฟูฯ ที่เชื่อว่ามนุษย์สามารถเรียนรู้และพัฒนาได้อย่างไร้ขีดจำกัด</p><p><br></p><p><strong>แหล่งที่มา</strong></p><p>	•	Wikipedia – Leonardo da Vinci</p><p>	•	หนังสือ: “The Story of Philosophy” โดย Will Durant</p><p>	•	ภาพจาก Wikimedia Commons</p><p><br></p><p>นางสาวปวรัญ บัวทอง เลขที่17  ม.6/4</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181086474/512b5e5fe12cfa558a7ad3f7a53ac3e3/IMG_7498.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:21:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533480983</guid>
      </item>
      <item>
         <title>“Anatomy must be studied with the scalpel, not with books.” by Andreas Vesalius (แอนเดรียส เวซาลิอุส)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533483222</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><strong>ชื่อผู้พูด</strong>: Andreas Vesalius  </p><p><strong>คำพูด (แปล)</strong>: “Anatomy must be studied with the scalpel, not with books.” </p><p><strong>ความหมาย</strong>: การศึกษากายวิภาคต้องเรียนรู้จากการผ่าศพจริง ไม่ใช่แค่จากตำรา  </p><p><strong>กลุ่ม</strong>: นักวิทยาศาสตร์ยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ (Renaissance anatomists)  </p><p><strong>บทบาท</strong>:  </p><p>– ผู้ริเริ่มการสอนกายวิภาคโดยทำการชันสูตรเอง  </p><p>– ผู้เขียน <em>De Humani Corporis Fabrica</em> หนังสือกายวิภาคที่มีอิทธิพลมาก  </p><p>– เปลี่ยนหลักการเรียนแพทย์จากตำราสู่การปฏิบัติจริง  </p><p><strong>รูปภาพประกอบ</strong>: ภาพข้างต้นของ Vesalius  </p><p><strong>แหล่งอ้างอิง</strong>:  </p><p>– William Harvey quote comparably:  [oai_citation:7‡Goodreads](<a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.goodreads.com/quotes/953541-i-profess-to-learn-and-to-teach-anatomy-not-from?utm_source=chatgpt.com">https://www.goodreads.com/quotes/953541-i-profess-to-learn-and-to-teach-anatomy-not-from?utm_source=chatgpt.com</a>)  </p><p>– ข้อมูล And. Vesalius และ <em>De Humani Corporis Fabrica</em>:  [oai_citation:8‡วิกิพีเดีย](<a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Andreas_Vesalius?utm_source=chatgpt.com">https://en.wikipedia.org/wiki/Andreas_Vesalius?utm_source=chatgpt.com</a>)</p><p><br/></p><p>นายชนม์พรรษา เหล็กคม ม.6/4 เลขที่16</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181101708/5a01e961667f2b0d0329c08b856850ec/IMG_6878.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:25:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533483222</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paracelsus (พาราเซลซัส)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533484251</link>
         <description><![CDATA[<p>            <strong><em>     “The dose makes the poison.”</em></strong></p><p><br></p><p><strong><mark>คำแปล</mark></strong></p><p><br></p><p>    “ปริมาณเท่านั้นที่ทำให้สิ่งหนึ่งกลายเป็นพิษ”</p><p><br></p><p><strong><mark>ความหมาย</mark></strong></p><p>      คำพูดนี้หมายถึงว่า ไม่ว่าสารใด ๆ ก็ตามสามารถกลายเป็นพิษได้ หากได้รับในปริมาณที่มากเกินไป แม้แต่สิ่งที่ดูปลอดภัยอย่างน้ำหรือออกซิเจน หากรับมากเกินขนาดในเวลาสั้น ๆ ก็สามารถก่อให้เกิดอันตรายได้</p><p>แนวคิดนี้กลายเป็น หลักการพื้นฐานของพิษวิทยา (Toxicology) และยังคงมีอิทธิพลอย่างมากในการศึกษาเกี่ยวกับยา สารเคมี และสิ่งแวดล้อมในปัจจุบัน โดยสื่อว่า “ไม่มีสิ่งใดเป็นพิษ หากใช้ในปริมาณที่เหมาะสม”</p><p><br></p><p><strong><mark>ผู้พูด</mark></strong></p><p>     Paracelsus</p><p>ชื่อเต็มคือ Philippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim</p><p>เขาเป็นแพทย์ นักเคมี นักพฤกษศาสตร์ และนักปรัชญาชาวสวิส-เยอรมัน ผู้มีบทบาทสำคัญในการเปลี่ยนแนวทางการแพทย์ในยุโรปช่วงต้นศตวรรษที่ 16</p><p><br></p><p><strong><mark>กลุ่มบุคคล</mark></strong></p><p>      Paracelsus เป็นหนึ่งใน นักคิดแนวใหม่ (Renaissance Thinkers)</p><p>เขาเป็นนักวิทยาศาสตร์และแพทย์ในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่ผู้คนเริ่มหันมาสนใจการค้นคว้า ทดลอง และตั้งคำถามต่อความรู้เดิม โดยเฉพาะทางการแพทย์และวิทยาศาสตร์ที่เคยยึดตามแนวคิดกรีกโรมันโบราณ</p><p><br></p><p><strong><mark>บทบาทในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</mark></strong></p><ul><li><p>Paracelsus ได้รับการยกย่องว่าเป็น บิดาแห่งพิษวิทยาสมัยใหม่ (Father of Modern Toxicology)</p></li><li><p>เขาคัดค้านแนวทางของแพทย์โบราณอย่าง Galen และ Avicenna ที่เน้นการรักษาตามทฤษฎีเก่า และหันมาเน้นการใช้ประสบการณ์ตรง การสังเกต และการทดลอง</p></li><li><p>เขาเชื่อว่าการใช้ สารเคมีและแร่ธาตุในปริมาณที่ถูกต้อง สามารถรักษาโรคได้ โดยกล่าวว่า “ยาคือพิษ พิษก็คือยา ทั้งหมดขึ้นอยู่กับปริมาณ”</p></li><li><p>บทบาทของเขาทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในวงการการแพทย์ และวางรากฐานให้แก่ศาสตร์ด้านเภสัชวิทยาและพิษวิทยาในยุโรป</p></li></ul><p><br></p><p><br></p><p><strong><mark>แหล่งที่มาข้อมูล</mark></strong></p><ul><li><p>Britannica. Paracelsus.<br><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Paracelsus">https://www.britannica.com/biography/Paracelsus</a></p></li><li><p>Science History Institute. Paracelsus and Toxicology.<br><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.sciencehistory.org/historical-profile/paracelsus">https://www.sciencehistory.org/historical-profile/paracelsus</a></p></li><li><p>Royal Society of Chemistry. Paracelsus – the dose makes the poison.<br> <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rsc.org/news-events/articles/2017/jan/paracelsus-toxicology/">https://www.rsc.org/news-events/articles/2017/jan/paracelsus-toxicology/</a></p></li></ul><p><br></p><p>นาย ยาณกร น้อยเพิ่ม เลขที่8 6/4</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4181105344/091769f4fb0265274bc9ec946ac5355a/IMG_6870.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-01 03:26:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3533484251</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Galileo Galilei</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534767923</link>
         <description><![CDATA[<p>คำพูดและความหมาย</p><p> E pur si muove – "และถึงกระนั้น มันก็ยังเคลื่อนที่"</p><p> ความหมาย: แม้จะถูกศาลศาสนาบีบบังคับให้ปฏิเสธว่าโลกหมุนรอบดวงอาทิตย์ แต่เขายืนยันในใจว่า ความจริงทางวิทยาศาสตร์ยังคงเป็นจริงอยู่เสมอ</p><p><br/></p><p>เป็นคำพูดของใคร</p><p> กาลิเลโอ กาลิเลอี นักดาราศาสตร์ นักฟิสิกส์ และนักปรัชญาแห่งยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p><br/></p><p>เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มใด</p><p> กลุ่มนักวิทยาศาสตร์และนักคิดในยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p><br/></p><p>มีบทบาทอย่างไรในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p>🔹 เป็นผู้สนับสนุนแนวคิดวิทยาศาสตร์ด้วยการทดลอง พิสูจน์ และสังเกต โดยเฉพาะแนวคิดว่าโลกหมุนรอบดวงอาทิตย์ ซึ่งขัดกับความเชื่อศาสนาในยุคนั้น</p><p><br/></p><p>แหล่งที่มา</p><p>🔹 <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B9%80%E0%B8%A5%E0%B9%82%E0%B8%AD_%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B9%80%E0%B8%A5%E0%B8%AD%E0%B8%B5">https://th.wikipedia.org/wiki/กาลิเลโอ_กาลิเลอี</a></p><p><br/></p><p>🔹 <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Galileo_Galilei">https://en.wikipedia.org/wiki/Galileo_Galilei</a></p><p><br/></p><p>ธีรเทพ เขตคง 11 6/4</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188453094/a71ee368e40bf5bd86415d999fd84633/images__15_.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-04 04:32:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534767923</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Christine de Pizan (คริสติน เดอ พิซาน)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534768091</link>
         <description><![CDATA[<p>"Just as women's bodies are softer than men's, so their understanding is sharper."</p><p><strong>แปล:</strong></p><p>“ดังที่ร่างกายของผู้หญิงอ่อนโยนกว่า ผู้ชาย การเข้าใจของพวกเธอก็เฉียบคมกว่าเช่นกัน”</p><p>ความหมาย</p><p>ร่างกายของผู้หญิงนั้นอ่อนนุ่มกว่าเพศชายก็จริง แต่ในทางตรงกันข้าม ความเข้าใจหรือสติปัญญาของผู้หญิงกลับเฉียบคมยิ่งกว่า เป็นการเน้นให้เห็นว่าความอ่อนโยนภายนอกไม่ได้หมายถึงความอ่อนแอทางความคิด หากแต่ผู้หญิงมีความสามารถในการคิด วิเคราะห์ และเข้าใจสิ่งต่าง ๆ อย่างลึกซึ้ง จึงควรได้รับการยอมรับในคุณค่าทางปัญญาไม่ยิ่งหย่อนไปกว่าผู้ชาย</p><p>⸻</p><p><br></p><p>💡<strong> ผู้กล่าว (Author)</strong></p><p><br></p><p>นักเขียนและนักคิดยุคกลาง <strong>Christine de Pizan</strong> (1364–1430) ชื่อเสียงจากงาน <em>The Book of the City of Ladies</em> ที่ถือเป็นงานสำคัญของสตรีนิยมยุคแรก ๆ และสนับสนุนความเท่าเทียมทางความคิดของผู้หญิง</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>บทบาทสำคัญของ<strong> Christine de Pizan</strong></p><p>	•	เป็นผู้หญิงยุคปลายยุคกลางที่สามารถเลี้ยงชีพจากงานเขียนได้ — อาจถือได้ว่าเป็นนักเขียนหญิงมืออาชีพคนแรกในประวัติศาสตร์ฝรั่งเศส</p><p>	•	ใช้ผลงานวรรณกรรม (รวมทั้ง <em>The Book of the City of Ladies</em>) ต่อต้านความคิดเหยียดเพศ และเพิ่มพูนภาพลักษณ์ของผู้หญิงในสังคมยุคสมัยนั้น</p><p><br></p><p>แหล่งที่มา</p><p>Wikipedia -<strong>Christine de Pizan</strong> </p><p>Britannica - Christine de Pizan Biography</p><p>A Medieval woman’s companion -Christine de Pizan her works</p><p><br></p><p>นางสาวพัดชา ไตรยางค์(เอิร์น) ม.6/4 เลขที่ 19</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188459386/4ac85be5d06964a3ad3a0473e439b840/IMG_8933.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-04 04:32:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534768091</guid>
      </item>
      <item>
         <title>โยฮันเนส เคปเลอร์(Johannes Kepler)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534772972</link>
         <description><![CDATA[<p>The diversity of the phenomena of nature is so great, and the treasures hidden in the heavens so rich.</p><p>แปลและความหมาย</p><p>แปล : ธรรมชาติมีปรากฏการณ์หลากหลายอย่างยิ่ง และทรัพย์สมบัติที่ซ่อนเร้นในท้องฟ้าอันมั่งคั่งนั้นมีไว้เพื่อให้จิตใจมนุษย์ไม่ขาดการเลี้ยงความรู้ใหม่ ๆ</p><p><br/></p><p>ความหมาย: สื่อถึงความน่าทึ่งของธรรมชาติและจักรวาล ที่มีทั้งความหลากหลายและความลึกลับมากมายรอให้มนุษย์ค้นพบ</p><p><br/></p><p>บทบาทสำคัญ</p><p><br/></p><ul><li><p>เคปเลอร์พัฒนา กฎการเคลื่อนที่ของดาวเคราะห์ (Kepler’s laws) ซึ่งวางรากฐานให้ไอแซค นิวตันสามารถค้นพบแรงโน้มถ่วงสากล</p></li><li><p>เขาเน้นให้เห็นถึง ความสัมพันธ์ระหว่างคณิตศาสตร์และธรรมชาติ และมองจักรวาลเป็นระบบกลที่มีลำดับและความลงตัว</p></li><li><p>เคปเลอร์มีบทบาทอย่างยิ่งในการเปลี่ยนแปลงโลกทัศน์จากระบบโลกเป็นศูนย์กลาง ไปสู่การยอมรับระบบเฮลิโอเซนตริก</p><p><br/></p></li></ul><p>เป็นคนในกลุ่ม</p><p>กลุ่มวิทยาศาสตร์และฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p><br/></p><p>ข้อมูลจาก</p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://th.m.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%82%E0%B8%A2%E0%B8%AE%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%B4%E0%B8%AA_%E0%B9%80%E0%B8%84%E0%B9%87%E0%B8%9E%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%A5%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C">https://th.m.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%82%E0%B8%A2%E0%B8%AE%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%B4%E0%B8%AA_%E0%B9%80%E0%B8%84%E0%B9%87%E0%B8%9E%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%A5%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C</a></p><p><br/></p><p>-chatgpt </p><p><br/></p><p>นายกล้าภวิษย์ วิรัชลาภ ม.6/4 เลขที่1</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188478579/74be89628291a901f84ff671f06b3592/IMG_7196.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-04 04:41:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534772972</guid>
      </item>
      <item>
         <title>francis bacon </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534773132</link>
         <description><![CDATA[<p>Magic is nothing else but the knowledge of the whole course of nature.”</p><p>(“เวทมนตร์ไม่ใช่อะไรอื่น นอกจากความรู้เกี่ยวกับธรรมชาติทั้งหมด”)</p><p>⸻</p><p> 1. แปลและความหมาย:</p><p>	•	แปลว่า:</p><p> “เวทมนตร์ไม่ใช่อะไรอื่นเลย นอกจากความรู้ทั้งหมดเกี่ยวกับกระบวนการของธรรมชาติ”</p><p>	•	ความหมาย:</p><p> เวทมนตร์ในมุมมองนี้ไม่ได้เป็นสิ่งลึกลับเหนือธรรมชาติ แต่คือความเข้าใจอย่างลึกซึ้งในธรรมชาติและจักรวาล จึงเป็นการยกให้วิทยาศาสตร์และความรู้มีพลังเทียบเท่า “เวทมนตร์”</p><p>⸻</p><p> 2. เป็นคำพูดของใคร:</p><p>	•	ฟรานซิส เบคอน (Francis Bacon)</p><p>⸻</p><p> 3. เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่มไหน:</p><p>	•	เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม นักปรัชญาและนักวิทยาศาสตร์</p><p>	•	ถือเป็นผู้วางรากฐานของ วิธีการทางวิทยาศาสตร์ (Scientific Method)</p><p>⸻</p><p> 4. บทบาทในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ:</p><p>	•	เบคอนมีบทบาทในการ เปลี่ยนแปลงแนวคิดทางวิทยาศาสตร์ จากการใช้ความเชื่อและปรัชญาแบบเก่า มาสู่การทดลอง สังเกต และพิสูจน์</p><p>	•	ส่งเสริมแนวคิดที่ว่า “ความรู้คือพลัง” (Knowledge is power)</p><p>	•	สนับสนุนการศึกษาและค้นคว้าเกี่ยวกับธรรมชาติ ซึ่งเป็นหัวใจของยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการ</p><p>นายสุกฤษ เต็กลี่ ม.6/4 เลขที่ 5 (น้องเปรมครับ)</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188472548/145165fab2674350ed61f1d0f3b37076/IMG_8208.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-04 04:42:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534773132</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นิโคโล มาเคียเวลลี (Niccolò Machiavelli)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534776411</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><strong>หัวข้อ: It is better to be feared than loved, if you cannot be both</strong></p><p><strong>🔹 1. แปลและความหมายของคำพูด:</strong></p><p><br></p><p>คำพูด:</p><p>“It is better to be feared than loved, if you cannot be both.”</p><p><br></p><p>แปล:</p><p>“การเป็นที่เกรงกลัวดีกว่าเป็นที่รัก หากไม่สามารถเป็นได้ทั้งสองอย่าง”</p><p><br></p><p>ความหมาย:</p><p>คำพูดนี้หมายถึง ในการเป็นผู้นำหรือผู้ปกครอง ถ้าต้องเลือกระหว่างให้คนรักหรือเกรงกลัว การให้คนเกรงกลัวจะทำให้ควบคุมอำนาจได้ดีกว่า เพราะความกลัวจะทำให้คนไม่กล้าทรยศ แม้จะไม่ได้รักผู้นำคนนั้น</p><p><br></p><p><strong>🔹 2. คำพูดของใคร:</strong></p><p><br></p><p>นิโคโล มาเคียเวลลี (Niccolò Machiavelli)</p><p><br></p><p><strong>🔹 3. บุคคลสำคัญในกลุ่มไหน:</strong></p><p><br></p><p>นักปรัชญาและนักการเมือง กลุ่มนักคิดสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยา (Renaissance Thinkers)</p><p><br></p><p><strong>🔹 4. บทบาทในสมัยฟื้นฟูศิลปวิทยาการ:</strong></p><p><br></p><ul><li><p>มาเคียเวลลีเป็นผู้วางรากฐานแนวคิดทางการเมืองยุคใหม่</p></li><li><p>เขาเสนอแนวทางการปกครองที่เน้นประโยชน์และความจริงมากกว่าคุณธรรม (Realpolitik)</p></li><li><p>ผลงานสำคัญที่สุดคือหนังสือ The Prince (เจ้าผู้ครองนคร) ซึ่งสะท้อนแนวคิดการเมืองแบบไม่อิงอุดมคติ</p></li></ul><p><br></p><p><strong>5 แหล่งที่มา:</strong></p><p><br></p><ul><li><p>Britannica: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.britannica.com/biography/Niccolo-Machiavelli">https://www.britannica.com/biography/Niccolo-Machiavelli</a></p></li><li><p>The Prince by Niccolò Machiavelli (1513)</p></li><li><p>Wikipedia: <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%99%E0%B8%B4%E0%B9%82%E0%B8%84%E0%B9%82%E0%B8%A5_%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%84%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B9%80%E0%B8%A7%E0%B8%A5%E0%B8%A5%E0%B8%B5">https://th.wikipedia.org/wiki/นิโคโล_มาเคียเวลลี</a></p></li></ul><p><br></p><p><strong>🔹 6. ข้อมูลผู้จัดทำ:</strong></p><p><br></p><p>ชื่อ: นายทจักรินทร์ แคแดง</p><p>ชื่อเล่น:ไกด์</p><p>ห้อง: ม.6/4</p><p>เลขที่: 12</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4188497104/28efb6973d09a9e332e719e4f8da8ac1/IMG_1889.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-04 04:46:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3534776411</guid>
      </item>
      <item>
         <title>เลโอนาร์โด ดาวินชี</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3538285192</link>
         <description><![CDATA[<p>“Simplicity is the ultimate sophistication.”</p><p>แปลความหมาย “ความเรียบง่ายคือความซับซ้อนขั้นสูงสุด”</p><p>คำคมนี้มักจะถูกอ้างถึง เลโอนาร์โด ดา วินชี แม้ว่าจะไม่มีบันทึกที่แน่ชัดว่าเขาเคยเขียนหรือพูดประโยคนี้โดยตรง แต่ก็ถือเป็นบทสรุปปรัชญาของเขาในยุคปัจจุบัน</p><p>ความหมายเบื้องหลังคือ ความสง่างามและเชี่ยวชาญที่แท้จริงไม่ได้มาจากความซับซ้อนหรือการประดับประดา แต่มาจากการสร้างสรรค์สิ่งบางอย่างที่ชัดเจน ใช้งานได้จริง และถูกออกแบบมาอย่างดีเยี่ยม จนมันดูเรียบง่าย</p><p>2.เป็นคำพูดของ : เลโอนาร์โด ดาวินชี(Leonardo da vinci)</p><p>3.เลโอนาร์โด ดา วินชี เป็นบุคคลสำคัญในกลุ่ม "ศิลปินชั้นนำแห่งยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาการตอนปลาย" (High Renaissance) และเป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของ "บุรุษเรอเนสซองส์" (Renaissance Man)</p><p>4.บทบาทสำคัญของ เลโอนาร์โด ดา วินชี คือการเป็น อัจฉริยะผู้รอบรู้ในทุกด้าน (Polymath) และเป็นต้นแบบของ "บุรุษเรอเนสซองส์" เขาได้หลอมรวมศิลปะเข้ากับวิทยาศาสตร์อย่างเป็นหนึ่งเดียว โดยสร้างสรรค์เทคนิคภาพวาดที่สมจริงอย่าง Sfumato และยังได้ร่างแบบสิ่งประดิษฐ์ทางวิศวกรรมที่ล้ำยุคกว่ายุคสมัยของเขาไปหลายร้อยปี</p><p>5.แหล่งที่มา: Britannica สารานุกรมที่ให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับชีวิต ผลงาน และบทบาทของเขาในฐานะศิลปินและนักวิทยาศาสตร์ รวมถึงบทบาทในยุค High Renaissance</p><p><br/></p><p>นายณิชพน วรพุทธาฉัตร ม.6/4 เลขที่4</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4202475368/9bf02700b32584e80590410e11facc29/17546229657911508294962825998231.jpg" />
         <pubDate>2025-08-08 03:21:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/krutigerntun11/bbqqat9cdfrpybg7/wish/3538285192</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
