<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>3 languages pictionary by Angela Panzarella</title>
      <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary</link>
      <description>Padlet for the eTwinning project</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-12-10 14:25:25 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-01-27 02:36:33 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Folder.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Miss Angela rocks! :)</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214802756</link>
         <description><![CDATA[<div>A teacher who loves teaching teaches the children to love learning.<br>Motivation is the key word in my way of teaching: each pupil can fly high if we, as teachers, can discover our pupils' abilities.<br>Teacher (ELT/EST), CLIL teacher trainer and musician, I play bass guitar and I teach English and the disciplines in English language in a Primary School. My students call me Miss Angela, in the musical world they also call me Sin (remember Paradise Lost by Milton?). Besides being the beating heart for two metal bands: Labyrinthus Noctis and Sins Of Forgiveness, I am also one of the bass players for Rockin'1000, the biggest rock band on earth.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/128405040/29ac0e6fc5cabb8a11227e131f21cf55/1B_2014_15.jpg" />
         <pubDate>2017-12-10 14:25:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214802756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Šešir moj (Serbia)</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214819349</link>
         <description><![CDATA[<div>The first song we started from with (ITALY) is a Serbian traditional song. Šešir moj. We reflected on the meaning of the song and on the importance of knowing the others, more than from appearance. We analysed the main instruments of the song and have them expressed in the three languages: English, Italian and Serbian.<br>VIOLIN - Violino (ITA), Violina (SR)<br>ACCORDION - Fisarmonica (ITA), Harmonika (SR)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/1UVCYlrtnXs" />
         <pubDate>2017-12-10 16:45:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214819349</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TwinSpace</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214825264</link>
         <description><![CDATA[<div>This is the TwinSpace of our project, where we cooperated thanks to eTwinning and its wonderful platform.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://twinspace.etwinning.net/44239/home" />
         <pubDate>2017-12-10 17:28:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/214825264</guid>
      </item>
      <item>
         <title>šešir moj - Tagul (Copernico)</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225692680</link>
         <description><![CDATA[<div>Word Art by 4A</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/128405040/3763c027f3840a8ec530674b14e3b5f6/s_es_ir_moj.jpeg" />
         <pubDate>2018-01-29 15:56:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225692680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teachers beyond borders - 1</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225694245</link>
         <description><![CDATA[<div>Our 1st meeting via Skype.<br>January 11th, 2018<br>#teachersbeyondborders #ka1</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/128405040/5f46cb8a4e8748e10bc05532ba1478fa/KA1_teachers_beyond_borders_1st_meeting.jpg" />
         <pubDate>2018-01-29 15:58:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225694245</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Objectives, impact, deliverable, dissemination</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225702969</link>
         <description><![CDATA[<div>The details.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://twinspace.etwinning.net/44239/pages/page/260990" />
         <pubDate>2018-01-29 16:11:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225702969</guid>
      </item>
      <item>
         <title>We are waiting for you</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225704893</link>
         <description><![CDATA[<div>Job shadowing in Italy. We are waiting for you, guys... </div><pre>Не могу да дочекам :)</pre>]]></description>
         <enclosure url="http://www.ngportal.rs/negotinski-nastavnici-putuju-u-milano/" />
         <pubDate>2018-01-29 16:15:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/225704893</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teachers beyond borders</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/243358570</link>
         <description><![CDATA[<div>The padlet of the Job Shadowing in Italy...such a fantastic adventure!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet.com/sindarkness/teachersbeyondborders" />
         <pubDate>2018-03-19 08:34:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/243358570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Job Shadowing in Italy</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/257452018</link>
         <description><![CDATA[<div>What a great team we are!!! :)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/128405040/13704948ce93c9c3a7718f5e831b825d/dan_2_js_06032018.jpg" />
         <pubDate>2018-05-02 21:11:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/257452018</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teacher Beyond Borders...the seminar</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/257452230</link>
         <description><![CDATA[<div>The Seminar of the Job Shadowing in Italy.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/128405040/a775305c23eebe241010fb5ec77c15d1/Teachers_Beyond_Borders_Seminar.pdf" />
         <pubDate>2018-05-02 21:12:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/257452230</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Azbuka/Alphabet/Alfabeto</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268741649</link>
         <description><![CDATA[<div>The Serbian language has two different alphabets: the Cyrillic and the Latin.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://belgradeserbia.files.wordpress.com/2012/09/serbian-alphabet.png" />
         <pubDate>2018-06-27 14:29:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268741649</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Some Italian words for Nature #CLIL #science #geography</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742001</link>
         <description><![CDATA[<div>Let's translate!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.enfantilingue.eu/elibrairie/3766-thickbox_default/litaliano-con-le-parole-crociate-volume-1.jpg" />
         <pubDate>2018-06-27 14:32:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742001</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Some English words for Autumn #CLIL #science #Halloween</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742114</link>
         <description><![CDATA[<div>Let's translate!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/url?sa=i&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=images&amp;cd=&amp;cad=rja&amp;uact=8&amp;ved=2ahUKEwjx6N32h_TbAhWNYlAKHSAEDSMQjRx6BAgBEAU&amp;url=http%3A%2F%2Fmaestraemamma.it%2Fautunno-risorse-da-scaricare-in-inglese%2F&amp;psig=AOvVaw2x1bnWXrEE3pISCpym4bgG&amp;ust=1530196393392718" />
         <pubDate>2018-06-27 14:33:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742114</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A not-translatable Serbian word</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742293</link>
         <description><![CDATA[<div>#Merak. Let's try to translate in English and Italian!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.greenme.it/immagini/vivere/arte-cultura/nonnina/parole_amore_3.jpg" />
         <pubDate>2018-06-27 14:35:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>How to survive in Serbia!!!</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742463</link>
         <description><![CDATA[<div>The basic words you need to know!!! :)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/url?sa=i&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=images&amp;cd=&amp;cad=rja&amp;uact=8&amp;ved=2ahUKEwiohsrSiPTbAhUSPFAKHeQOCywQjRx6BAgBEAU&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.serbia.com%2F10-serbian-words-learn%2F&amp;psig=AOvVaw02SExrF3wpJerr_OlxiH1w&amp;ust=1530196585502998" />
         <pubDate>2018-06-27 14:36:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742463</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vojnik (glory, glory, hallelujah! :P )</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742573</link>
         <description><![CDATA[<div>Let's reflect on <br>- Vojnik<br>- Vojslav/Vojslava (noun)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSJtqQXJFMexeeBlc4bXJCdJcGJ7X_Vur3JbqMJWpzoAqIrm20g" />
         <pubDate>2018-06-27 14:38:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742573</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Let&#39;s think and... translate</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742738</link>
         <description><![CDATA[<div>Reading comprehension in Serbian!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/url?sa=i&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=images&amp;cd=&amp;ved=2ahUKEwjz9PWiifTbAhVFbFAKHW6IDLsQjRx6BAgBEAU&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.pinterest.com%2Fpin%2F221591244148538758%2F&amp;psig=AOvVaw0aaP9Cu_9q34KwFIM9EfQb&amp;ust=1530196651656477" />
         <pubDate>2018-06-27 14:39:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Naucite Srpski!!!</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742831</link>
         <description><![CDATA[<div>Learn Serbian!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/imgres?imgurl=https%3A%2F%2Flookaside.fbsbx.com%2Flookaside%2Fcrawler%2Fmedia%2F%3Fmedia_id%3D799547390154070&amp;imgrefurl=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FTheEasyAndFunWayToLearnSerbian%2F&amp;docid=iRjd0BAj5wGi6M&amp;tbnid=16oGjmZUXS_rXM%3A&amp;vet=10ahUKEwiOnfTviPTbAhVDVSwKHbVXCUAQMwhlKCkwKQ..i&amp;w=360&amp;h=360&amp;client=safari&amp;bih=653&amp;biw=1280&amp;q=fun%20with%20serbian%20letters&amp;ved=0ahUKEwiOnfTviPTbAhVDVSwKHbVXCUAQMwhlKCkwKQ&amp;iact=mrc&amp;uact=8" />
         <pubDate>2018-06-27 14:40:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742831</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Serbian and English</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742933</link>
         <description><![CDATA[<div>Let's speak in 3 languages!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRXe4J3ojsHYURCPZgbESdhj0z5inM8ec_Jnlh8K5Vv1hPJE3uCxw" />
         <pubDate>2018-06-27 14:41:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268742933</guid>
      </item>
      <item>
         <title>English/Serbian</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268745793</link>
         <description><![CDATA[<div>Basic expressions...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/url?sa=i&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=images&amp;cd=&amp;cad=rja&amp;uact=8&amp;ved=2ahUKEwiXhNjdjvTbAhWFJFAKHeUJBucQjRx6BAgBEAU&amp;url=http%3A%2F%2Fmovetobelgrade.com%2Fexpat-corner%2Fserbian-survival-guide%2F&amp;psig=AOvVaw0aaP9Cu_9q34KwFIM9EfQb&amp;ust=1530196651656477" />
         <pubDate>2018-06-27 15:04:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268745793</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Basic phrases for communication in English</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268746397</link>
         <description><![CDATA[<div>Let's speak!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://busyteacher.org/uploads/posts/2012-10/1351096881_basic-phrases-for-communication-in-english.png" />
         <pubDate>2018-06-27 15:09:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268746397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The Dream team!!!</title>
         <author>sindarkness</author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268747039</link>
         <description><![CDATA[<div>Here we are!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/128405040/1a4ab49219d6048b8f889698ef4d3887/etw_certificate_3_languages_pictionary.pdf" />
         <pubDate>2018-06-27 15:16:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268747039</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tagul Buonarroti</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845043</link>
         <description><![CDATA[<div>4B</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285495762/1e20f946bf75f502cd816bb3f8deff77/VKWS4454.jpg" />
         <pubDate>2018-06-28 09:56:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845043</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LANGUAGE IN 4B AND 4C</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845643</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285495762/d952c558caac4a2dc075e8eb2fcb9014/LANGUAGE.docx" />
         <pubDate>2018-06-28 10:04:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845643</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Radmila Mardaljevic</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845805</link>
         <description><![CDATA[<div>some words in 4B ...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285495762/375c94a7d77aadd199a2a6e6e4838d6a/IMG_2511.jpg" />
         <pubDate>2018-06-28 10:06:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268845805</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marko Kostic 4B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268846643</link>
         <description><![CDATA[<div>some words...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285495762/7b4d4fdbb1d245ca04091c4430f4e44e/IMG_2512.jpg" />
         <pubDate>2018-06-28 10:10:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268846643</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Let&#39;s learn!!</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268846753</link>
         <description><![CDATA[<div>some words in 4C ...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285495762/b4001edb8ef3381a2ddc7aa5ffb13fb5/IMG_2515.jpg" />
         <pubDate>2018-06-28 10:12:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sindarkness/3languagespictionary/wish/268846753</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
