<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>trabajo libro &quot;el retrato de Dorian Gray&quot;  de Oscar Wilde by miguel toro</title>
      <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-08-08 21:10:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-05-28 09:43:42 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>hechos determinantes que sucedieron en la noche</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/272731853</link>
         <description><![CDATA[<div>1. cuando Dorian Gray conoce a Sibyl Vane<br>    [...]"en cualquier caso decidí esperar al primer acto. había una orquesta espantosa que presidía un joven hebreo sentado ante un piano desvencijado y que casi me hizo desistir, pero finalmente se alzó el telón y comenzó la obra. Romeo era un caballero grueso de edad madura y cejas pintadas con corcho quemado, voz ronca de tragedia y el cuerpo de barril de cerveza. Mercurio era casi tan malo. lo representaba uno de esos comendiatuchos que introducen bromas en su propia cosecha y están en excelentes términos con la platea. Ambos eran eran tan grotescos como el escenario , y este pareció salido de una barraca de feria. ¡pero Julieta!  Harry, imagina a una muchacha de apenas diecisiete años con una carita de  flor, una menuda cabeza griega de enroscadas trenzas castaño oscuro, los ojos violeta como pozos de pasión, y unos labios como pétalos de rosa. Era lo más adorable que había visto en mi vida" p. 43<br>2. Dorian se decepciona de Sibyl Vane. <br>     [...]" Y sin embargo parecía extrañamente indiferente. No mostró signo alguno de alegría cuando sus ojos se posaron en Romeo. Las pocas palabras que tenía que decir:   <br><br></div><div>             B<em>uen peregrino, injusto hasta el exceso sois, con vuestra mano,                               que en esto solo muestra respetuosa devoción;<br>             pues las manos de los santos son manos que tocan los<br>             peregrinos,<br>             y el contacto de las palmas es el sagrado beso de los que las<br>            estrechan...<br><br></em>Con el breve diálogo que les sigue, Fueron declamadas de una forma absolutamente artificial. La voz era exquisita, pero desde el punto de vista de la entonación era completamente falsa. La tonalidad ne era la adecuada. Dejaba al verso sin vida. volvía irreal la pasión.<br>Dorian Gray empalideció al mirarla. Se sentía confuso y lleno de ansiedad. Ninguno de sus amigos se atrevía a decirle nada. Ella les parecía absolutamente incompetente. Estaban terriblemente decepcionados." P. 73<br>3. Dorian Gray nota que el cuadro ha cambiado.<br>     [...]" Cuando giraba el picaporte, sus ojos cayeron sobre el retrato que Basil Hallward había hecho de él. Retrocedió como sorprendido. Luego entró en su dormitorio con aire desconcertado. Tras desabrocharse el botón de la chaqueta, pareció dudar. Finalmente volvió sobre sus pasos, se acercó al retrato y lo examinó. A la escasa luz que luchaba por abrirse paso a través de las cortinas de seda de color crema, el rostro le pareció algo cambiado. La expresión parecía distinta. se diría que había un rasgo de crueldad en la boca. Era realmente extraño.<br>se volvió y, caminando hacia la ventana, descorrió las cortinas. El resplandeciente amanecer inundó el cuarto y barrió las fantásticas sombras hacia los polvorientos rincones, donde permanecieron temblando. pero la extraña expresión que había notado en el rostro del retrato seguía allí, aún mayor intensidad. La palpitante y fuerte luz del sol iluminó los crueles rasgos que rodeaban la boca tan claramente como si se mirase en un espejo después de haber cometido una maldad." pp. 78, 79<br>4.La muerte de Sibyl Vane.<br>    "-Dorian-dijo-, mi carta no te asustes, era para comunicarte que Sibyl Vane ha muerto.<br>un grito de dolor escapó de los labios del joven, que se puso en pie de un salto, soltando sus manos de las de lord Henry.<br>-¡Muerta! ¡Sibyl muerta! ¡No es cierto! ¡Es una horrible mentira! ¿Cómo te atreves a decir eso?<br>-Es completamente cierto, Dorian-dijo lord Henry gravemente-. Está en todos los periódicos de la mañana. te escribí para pedirte que no vieras a nadie hasta mi llegada. Habrá una investigación, claro, y tu no debes verte mezclado en ella. Cosas como ésta ponen a un hombre de moda en París. Pero en Londres, ¿la gente tiene tantos prejuicios! Aquí uno nunca debe hacer su <em>debut</em> con un escándalo. Eso hay que reservarlo para dar colorido a la propia vejez. Supongo que no saben tu nombre en el teatro. Si es así, todo va bien. ¿Te vio alguien ir a su camerino? ese es un punto importante.<br>-Harry, cuéntamelo todo inmediatamente.<br>-para mí no hay duda que no fue un accidente, Dorian, aunque el público debe pensarlo. Parece ser que cuando salía del teatro con su madre, alrededor de las doce y media o algo así, dijo que había olvidado algo arriba. La esperaron durante algún tiempo, pero no volvió a bajar. Finalmente la hallaron muerta en el suelo de su camerino. Había ingerido algo por error, algo terrible que utilizan en los teatros. No sé lo que fue, pero contenía ácido prúsico o albayalde. Imagino que sería ácido prúsico, ya que al parecer murió instantáneamente." p. 86<br>5. muerte de Basil Hallward.<br> "Dorian Gray contempló el retrato y, de pronto, un incontrolable sentimiento de odio hacia Basil Hallward se apoderó de él, como surgido de la imagen del lienzo, como si hubiese sido murmurada en su oído por esos labios de sarcástica sonrisa. La salvaje pasión de un animal cazado nació en su interior, y aborreció al hombre sentado a la mesa más de lo que había aborrecido nada en su vida. Miró ferozmente a su alrededor. Algo brillaba encima del arcón pintado. Su mirada se posó en aquello. sabía lo que era. Era un cuchillo que había subido, unos días antes, para cortar un trozo de cuerda y que había olvidado llevarse después. Avanzó lentamente hacia aquello, pasando junto a Hallward al hacerlo. Tan pronto estuvo detrás de él, lo agarró y se volvió. Hallward se removió en la silla, como si fuese a incorporarse. se precipitó sobre él y clavó el cuchillo en la arteria que hay detrás de la oreja, aplastándose la cara contra la mesa y descargando golpes una y otra vez.<br>se escuchó un ronco gemido y el horrendo estertor de alguien ahogado en sangre. Por tres veces, los brazos extendidos se agitaron convulsivamente, sacudiendo, grotesco, las manos de crispados dedos en el vacío. Lo apuñaló dos veces más, pero el hombre no se movió. Algo empezó a gotear sobre el suelo. Esperó un momento, presionando la cabeza aún. Después tiró el cuchillo sobre la mesa y aguzó el oído." pp. 140,141<br>6. Encuentro de Dorian Gray y James Vane.<br>  " Dorian bajó los brazos. El terror le paralizaba. No sabía qué hacer. De pronto una ardiente esperanza cruzó su mente.<br>-Deténgase-exclamó-¿cuánto hace que murió su hermana? Rápido, dígamelo.<br>-Dieciocho años - dijo el hombre-. ¿por qué me lo pregunta? ¿qué importa eso?<br>-dieciocho años- dijo riendo Dorian Gray con voz triunfante-. ¡Dieciocho años! Lléveme bajo y mire mi cara.<br>James Vane vaciló un momento sin comprender lo que aquello significaba. Luego agarró a Dorian Gray y lo arrastró fuera de la arcada.<br>Aunque el viento volvía pálida y vacilante la luz del farol, ésta sirvió, sin embargo, para mostrarle, según creyó, el terrible error en el que había incurrido, porque el rostro del hombre al que quería matar tenía toda la lozanía de la adolescencia y la pureza inmaculada de la juventud. Representaba poco más de veinte años, escasamente más; no era mucho mayor, si lo era en absoluto, de lo que había sido su hermana cuando él partió, hacía ya tantos años. Era evidente que aquél no podía ser el hombre que destruyó su vida" p. 172<br>7. Dorian Gray reconoce el cuerpo de James Vane.<br>    "Sobre un montón de sacos, en el rincón del fondo, yacía el cadáver de un hombre vestido con una camisa basta y pantalones azules. Un pañuelo manchado tapaba su cara. Junto al cuerpo, metida en una botella, brillaba una vela.<br>Dorian Gray se estremeció. Sentía que no podía quitar el mismo pañuelo, y mandó entrar a uno de los mozos de la granja.<br>-Destápele la cara. Quiero verla- dijo agarrándose al marco de la puerta para sostenerse.<br>Cuando el mozo obedeció, avanzó hacia el cuerpo. Un grito de alegría brotó de sus labios. El hombre que habían matado en la maleza era James Vane.<br>Permaneció allí unos minutos mirando el cadáver. Cuando volvió cabalgando hacia la casa, el llanto inundaba sus ojos: sabía que estaba a salvo." P. 189, 190<br>8. Muerte de Dorian Gray.<br>     "Miró a su alrededor y vio el cuchillo que había matado a Basil Hallward. Lo había limpiado muchas veces hasta que no quedó ni una sola mancha. Brillaba y resplandecía. Como había matado al pintor, mataría también su obra y todo lo que ella significaba. Mataría el pasado, y cuando estuviese muerto él sería libre. Mataría esa monstruosa alma viviente y, sin su horrible advertencia, quedaría en paz. Asió el cuchillo y lo clavó en el cuadro.<br>Se oyó un grito y una fuerte caída. El grito fue tan terriblemente agónico que los criados despertaron asustados y salieron de sus dormitorios. <br>[...] al entrar encontraron, colgado en la pared, un esplendido retrato de su amo tal como le habían visto por última vez, en toda la maravilla de su exquisita juventud y belleza. En el suelo yacía el cadáver de un hombre con traje de noche y un cuchillo en el corazón. Su rostro estaba ajado, lleno de arrugas y repugnante. Hasta que no examinaron los anillos que llevaba, no reconocieron su identidad." P. 203<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-11 23:01:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/272731853</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Buscar en la obra donde se habla de esteticismo.</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/274169517</link>
         <description><![CDATA[<div>  "Te aseguro, Basil, no te suponía vanidoso. y la verdad es que no encuentro parecido alguno entre tú, con esa cara robusta y contundente y el pelo negro como el carbón, y este joven Adonis que se diría hecho de marfil y pétalos de rosa. Porque, mi querido Basil, él es un Narciso mientras que tú... Bueno, claro que tienes una expresión intelectual." P. 2<br>  "La gente a veces tacha la belleza de superficial. Podría ser. Pero al menos no es tan superficial como el pensamiento. Para mí, la belleza es la maravilla de las maravillas. Solo los simples dejan de juzgar por las apariencias. El verdadero misterio del mundo está en lo visible, no en lo invisible... Sí, señor Gray, los dioses le han sido favorables. Pero lo que los dioses dan, lo quitan muy pronto." P. 18<br>  "La conciencia de su propia belleza surgió en su interior como una revelación. Era algo que nunca antes había sentido. Los elogios de Basil Hallward le habían parecido simples y encantadoras exageraciones de la amistad. Los escuchaba, se reía de ellos los olvidaba. No habían influido en su naturaleza. Entonces llegó lord Henry Wotton con su extraño panegírico de la juventud, con la terrible advertencia de su brevedad. En su momento le había conmovido. Pero ahora, mientras contemplaba la sombra de su propia belleza, la cruda realidad de la descripción lo traspasó como un fogonazo." P. 20<br>  "¡Qué tristeza!-murmuró Dorian Gray, los ojos fijos en el lienzo-.¡Qué tristeza! Me volveré viejo, espantoso, horrendo. Pero este retrato se mantendrá joven. Nunca será mayor que este día de junio... ¡Si fuese al contrario! ¡Si yo fuese siempre joven y este retrato envejeciese en mi lugar!... Por eso, ¡por eso daría cualquier cosa! ¡Sí, no hay nada en el mundo que no fuese capaz de dar! ¡Daría mi alma por conseguirlo!" P. 21<br>  "cuando uno pierde su belleza, sea cual sea, lo pierde todo." P. 21<br>  "¡Pero Julieta! Harry, imagina a una muchacha de apenas diecisiete años con una carita de flor, una menuda cabeza griega griega de enroscadas trenzas castaño oscuro, los ojos violetas como pozos de pasión, y unos labios como pétalos de rosa. Era lo más adorable que había visto en mi vida." P. 43<br>  "él mismo se deslizaba escalera arriba hasta el cuarto cerrado, abría la puerta con la llave que ahora nunca lo abandonaba y se quedaba inmóvil, sosteniendo un espejo, frente al retrato que Basil Hallward le había pintado, contemplando ya el malvado y envejecido rostro del lienzo, ya el joven y noble rostro que sonreía en la pulida superficie del espejo. La agudeza del contraste hacía más viva su sensación de placer. Se enamoró más y más de su propia belleza, y con el tiempo crecía su interés por la corrupción de su propia alma." P. 114<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-20 21:38:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/274169517</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Publicidad engañosa</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275339067</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; &nbsp;"La verdadera belleza, acaba allí donde empieza una expresión intelectual." P. 2<br>&nbsp; "Los caprichos de Dorian son leyes para todos, excepto para él mismo." P. 14<br>&nbsp;"Influir en una persona significa entregarle el ama." P. 15<br>&nbsp; "El tiempo está celoso de usted, y lucha contra sus lirios y sus rosas." P. 18<br>&nbsp; "Ahora sé que cuando uno pierde su belleza, sea cual sea lo pierde todo." P. 21<br>&nbsp; "Las mujeres representan el triunfo de la materia sobre la mente, y los hombres el triunfo de la mente sobre la moral." P. 41<br>&nbsp; "Esta noche ella es Imogenia-contestó- , y mañana será Julieta.<br>&nbsp; &nbsp;-¿y cuándo es Sibyl Vane?<br>&nbsp; -Nunca<br>&nbsp; -Te felicito." P. 46<br>&nbsp; "¡Crueldad! ¿Había sido cruel? La culpa era de la joven, no suya." P. 79<br>"En mi opinión, es mejor ser hermoso que bueno" p. 189<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-25 23:07:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275339067</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comportamiento de lord Henry</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275339103</link>
         <description><![CDATA[<div>cualidades.<br>-es un hombre directo.<br>-certero.<br>-gran orador.<br>Anti valores<br>-imprudente.<br>-indiferente.<br>-cínico.<br>-irresponsable.<br>-impuntual.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-25 23:09:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275339103</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Cómo se refiere lord Henry a la mujer?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275383685</link>
         <description><![CDATA[<div>"las mujeres son un sexo decorativo" P. 41<br>las mujeres aparecen como u objeto que se utiliza cuando se quiere y necesita. Para el las mujeres se clasifican de dos formas: las feas y las atractivas, con esto demuestra que para el no cuenta una expresión sentimental ni intelectual. Dice que las mujeres dan amor con interés, siempre esperan algo a cambio.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-26 17:47:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275383685</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Qué tiene que ver el mito de narciso con la obra?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275419910</link>
         <description><![CDATA[<div>Dorian al igual que el joven Narciso, se enamoró profundamente de su belleza.<br>En ocasiones Dorian tomaba un espejo para lograr ver su perfecta imagen y compararla con el horrible imagen del cuadro, al igual que Narciso que al mirar su reflejo en el lago se enamoró de él. Los dos eran egoístas, se idolatraban en cuanto a su belleza.<br>"Una vez, travesura infantil de Narciso, había besado o fingido besar aquellos labios pintados que ahora le sonreían tan cruelmente. Mañana tras mañana se había sentado frente al retrato maravillado de su belleza, enamorado de ella, como a veces le parecía." P. 92</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.reconectar.com.br/blog/images/posts/Mito_narciso.jpg" />
         <pubDate>2018-08-27 01:45:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275419910</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿cuál es la concepción de Basil frente a la belleza?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275421401</link>
         <description><![CDATA[<div>Muy por el contrario a lord Henry, Basil considera que la belleza no solo es superficial, para él no solo cuenta el físico, también, la expresión intelectual cuenta mucho.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 01:55:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275421401</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Por qué el hermano Sibyl Vane no puede reconocer a Dorian Gray?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275422100</link>
         <description><![CDATA[<div>La imagen de Dorian Gray era la de un joven de veinte años, y puesto que Sibyl Vane había fallecido dieciocho años antes, era imposible que aquel hombre que parecía tan joven fuera el asesino de su hermana.<br>James Vane cree reconocer al hombre por escucharlo llamar "príncipe encantador", cuando Dorian muestra su rostro James lo deja ir, pero después le muestran su error.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 01:59:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275422100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿qué representó Sibyl Vane en la vida de Dorian Gray?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275422841</link>
         <description><![CDATA[<div>"Solías despertar mi imaginación. Ahora tan siquiera despiertas mi curiosidad. Simplemente no produces ningún efecto. Te amaba porque eras maravillosa, porque tenías genio e intelecto, porque hacías realidad los sueños de los grandes poetas y dabas forma y sustancia a las sombras del arte." P. 76<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 02:04:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275422841</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿cuál fue el momento exacto donde Dorian Gray se decepcionó de Sibyl Vane?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275423767</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;[...]" Y sin embargo parecía extrañamente indiferente. No mostró signo alguno de alegría cuando sus ojos se posaron en Romeo. Las pocas palabras que tenía que decir:&nbsp; &nbsp;<br><br></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;B<em>uen peregrino, injusto hasta el exceso sois, con vuestra mano,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;que en esto solo muestra respetuosa devoción;<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;pues las manos de los santos son manos que tocan los<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;peregrinos,<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;y el contacto de las palmas es el sagrado beso de los que las<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; estrechan...<br><br></em>Con el breve diálogo que les sigue, Fueron declamadas de una forma absolutamente artificial. La voz era exquisita, pero desde el punto de vista de la entonación era completamente falsa. La tonalidad ne era la adecuada. Dejaba al verso sin vida. volvía irreal la pasión.<br>Dorian Gray empalideció al mirarla. Se sentía confuso y lleno de ansiedad. Ninguno de sus amigos se atrevía a decirle nada. Ella les parecía absolutamente incompetente. Estaban terriblemente decepcionados." P. 73</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 02:10:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275423767</guid>
      </item>
      <item>
         <title>metaforas</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275705117</link>
         <description><![CDATA[<div>"Este joven Adonis que se diría hecho de marfil y pétalos de rosa" p. 2<br>"El único encanto del matrimonio, es practicar de ambas partes asiduamente el engaño." p. 13<br>"Hasta un corredor de bolsa puede ganarse la reputación de civilizado" p. 15<br>"Si es una pavo real en todo menos en la belleza" p. 16<br>"Conciencia y cobardía son en realidad lo mismo" p. 16<br>"Es usted una creación admirable" p. 17<br>"en verano los días suelen ser largos" p. 20<br>"los poetas no son tan escrupulosos como tu" p. 20<br>"tan satisfecho como si hubiera resumido el mundo en una frase" p. 21<br>"Hablar con el era como tocar el más delicado de los violines" p. 42<br>"El niño abandona en soledad y a la tiranía de un anciano sin corazón" p. 42<br>"-¿Tan superficial me consideras?- Exclamó Dorian Gray muy dolido.&nbsp;<br>-No, te creo muy profundo.-" p. 54<br>"¡Fidelidad! Tengo que analizarla algún día." p. 55<br>"personas como tú, los caprichosos rayos del sol de la vida, no delinquen" p. 58<br>"Las curvas de su garganta eran las curvas de un blanco lirio" p. 73<br>"Sus manos parecían hechas de tibio marfil." p. 73<br>"Si fuese más dulce que la miel en los rojos pétalos de su boca." p. 75<br>"¿Tienen sentimientos, me pregunto, esos blancos seres silenciosos a los que llamamos muertos? p. 101<br>"se deben absorber los colores de la vida, pero nunca recordar sus detalles." p. 103 <br>"En mi opinión es mejor ser hermoso que bueno" p. 189<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 21:52:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275705117</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Quién descubre el secreto de Dorian Gray?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275708228</link>
         <description><![CDATA[<div>"Un espasmo de dolor cruzó el rostro del artista. Se detuvo un instante, y un ardiente sentimiento de piedad se apoderó de él. Después de todo, ¿qué derecho tenía a entrometerse en la vida de Dorian Gray? Si había hecho una décima parte de lo que se rumoreaba de él, ¡cuánto debía de haber sufrido! Entonces se levantó, fue hacia la chimenea y, parándose allí, contempló los leños encendidos con sus cenizas como la escarcha y el núcleo de palpitantes llamas.</div><div>—Estoy esperando, Basil —dijo el joven con voz dura y clara.</div><div>Se volvió.</div><div>—Esto es lo que tengo que decir —exclamó—. Tienes que darme alguna respuesta a las terribles acusaciones que se hacen contra ti. Si me dices que son absolutamente falsas de principio a fin, te creeré. ¡Niégalas, Dorian, niégalas! ¿No te das cuenta de lo que estoy pasando? ¡Dios mío! No me digas que eres malvado, corrompido y digno de vergüenza.</div><div>Dorian Gray sonrió. Había una mueca de desprecio en sus labios.</div><div>—Sube conmigo, Basil —dijo—. Tengo un diario de mi vida día a día, y nunca abandona el cuarto en el que lo escribo. Si vienes conmigo te lo enseñaré.</div><div>—Iré contigo, Dorian, si eso es lo que quieres. Veo que he perdido el tren. No importa. Puedo irme mañana. Pero no me pidas que lea algo esta noche. Sólo quiero una respuesta franca a mi pregunta.</div><div>—La tendrás arriba. Aquí no te la puedo dar. No tendrás que leer mucho."&nbsp;<br>pp. 135</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 22:17:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275708228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿cuantos años tarda Dorian Gray en volver?</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275711382</link>
         <description><![CDATA[<div>"Era el nueve de noviembre, la víspera de su trigésimo octavo cumpleaños, como después recordaría a menudo." pp. 131<br>"-Deténgase-exclamó-¿cuánto hace que murió su hermana? Rápido, dígamelo.<br>-Dieciocho años - dijo el hombre-. ¿por qué me lo pregunta? ¿qué importa eso?" pp. 172<br>Sibyl Vane había muerto hacia ya 18 años&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-08-27 22:44:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/275711382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sala de espera</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/277353126</link>
         <description><![CDATA[<div>¡Qué extraño lugar es este!<br><br></div><div>Había despertado en una gran sala totalmente iluminada. ¡vaya, lo conozco! Es el aeropuerto. Pero, que cambiado está, totalmente blanco, resplandeciente, limpio y muy vació. Al fondo de la sala se encontraba un grupo de personas haciendo una larga fila. Era muy extraño, no llevaban nada consigo, ni maletas, ni bolsos. Nadie se hallaba en el mostrador.<br><br></div><div>Sobre el mostrador se encontraban papeles totalmente blancos. Parecían boletos, sin nombre, sin destino. Me acerqué tomé uno y lo guardé sin mirarlo. Entre a lo que parecía una sala de espera donde cada persona formaba detrás de una puerta diferente. Advertí que había una silla vacía, me dirigí hacia ella, me senté. Junto a mi se encontraba un hombre maduro de esos con cara rolliza, que no parecen nada agresivos, advertí que en su garganta había un corte que aún estaba abierto, quise sentir miedo, pero simplemente no podía. Pero, no solo el llevaba un corte abierto en aquellas personas que se hallaban sentadas en aquel lugar, todos y cada uno tenía una herida de algún tipo.<br><br></div><div>¡Qué extraño! siento como si me ardiera el pecho, de pronto el dolor se intensifica haciéndose insoportable, sentí primero un corte, después, sentí que se me quebraban las costillas, a pesar de tener miedo de mirar mi pecho y descubrir la herida, la curiosidad me venció, miré, pero no había nada, ni un rasguño. El dolor disminuía poco apoco. Al final no sentía nada.<br><br></div><div>Muchos de los que estaban sentados se levantaron y caminaron hasta las puertas del avión, otros solo seguían esperando su turno. Sentí que debía levantarme, lo hice y me dirigí a cualquier puerta, allí vi como todos al entrar depositaban su boleto sin nombre en una vasija donde ardía hasta consumirse, antes de depositar mi boleto lo observé, mi nombre estaba escrito con letras de oro. Lo deposité, y me dispuse a entrar; no observé que el boleto no estaba ardiendo. Intenté entrar al avión, pero algo invisible me detuvo, utilicé toda mi fuerza, pero logré pasar.<br><br></div><div>De pronto, algo me cegó,  todo oscureció.&nbsp;<br><br></div><div>Cuando volví a abrir los ojos me encontraba en una habitación de Hospital. El televisor estaba encendido, en las noticias se mostraba a un hombre degollado mientras dormía, su foto era idéntica al hombre de la sala. El doctor me comunicó que el trasplante de corazón había sido exitoso, aunque muy complicado, dijo que casi me perdieron.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-03 19:24:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/277353126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>valla publicitaria</title>
         <author>toromiguel280</author>
         <link>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/279224838</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/303769692/44199c663eb284c0f53dde4369441f83/valla_publicitaria.pub" />
         <pubDate>2018-09-10 00:51:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/toromiguel280/b7icjiaacj7k/wish/279224838</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
