<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>308英文 by </title>
      <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-03-21 00:37:02 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>08杜俊佑 17劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384681</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/e32bfa9eb42eae47896f6a5f2c36ffed/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384682</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/2237468df86f4d6b9ab750b0deea64c3/VID20250217155140.mp4" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384682</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳 26晨曦</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384683</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c0751505a0bebd2a6d13f91eaff0b7d4/padlet_2025_02_17_16_05_18.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384683</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20鍾任庭 7李培瑜</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384684</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/b07522d83dc680c90372b14e8fd311bc/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384684</guid>
      </item>
      <item>
         <title>04 28</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384687</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/44b05a5ca0a488e6bc844595c6473b61/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384687</guid>
      </item>
      <item>
         <title>22李凱丞</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384688</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c692eaf8e4b27fe9cd4bae88d19d2665/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384690</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Jujube was scared of the dark, but not anymore. She was used to sleeping with a light on, but one day, she turned it off. It turned out fine! Her mom said, “You are so unique and brave!” Jujube smiled. She knew she would take care of herself. That was success!</strong></p><p><br></p><p><strong>Jujube害怕黑暗，但現在不再害怕了。她習慣開著燈睡覺，但有一天，她把它關了。結果很好！她媽媽說：“你是如此獨特和勇敢！”Jujube笑了。她知道她會照顧好自己。那是成功！</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/1b7bb7fc1c5cb77451f65258b342f0d1/____12.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384690</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384692</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/06e001b98fab91bc47128c89aa82541c/padlet_2025_02_17_16_13_12.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384692</guid>
      </item>
      <item>
         <title>18潘怡汝</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384693</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/0e9616735bced597870acb3a9e78cc45/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384693</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384695</link>
         <description><![CDATA[<p>Leo <strong>used to</strong> hiding his true feelings. He grew up in a family that expected him to be like everyone else. Whenever his parents talked about marriage and finding a girlfriend, he would just smile and nod, sometimes even <strong>nodding off</strong> to avoid the conversation.</p><p><br></p><p>For a long <strong>period</strong>, Leo felt lonely and scared. He didn’t know if he would ever be accepted for who he really was. But then, he met Alex. Alex was confident, kind, and always there to <strong>support</strong> him. With Alex’s help, Leo started to <strong>recognize</strong> that he had the right to be happy, just like everyone else.</p><p><br></p><p>Coming out to his family took a lot of <strong>patience</strong>. At first, they were shocked and didn’t know what to say. But over time, they began to understand. They realized that their love for Leo was stronger than their fears.</p><p><br></p><p>Leo and Alex built a happy life together. They learned that love is <strong>unique</strong> for every person and that true happiness comes from being yourself. In the end, Leo was glad he had the courage to live his truth.</p><p><br></p><p><strong>中文翻譯（高職程度）：</strong></p><p><br></p><p>Leo <strong>習慣了（used to）</strong> 隱藏自己的真實感受。他的家人希望他和其他人一樣。每當父母談論結婚或找女朋友的話題時，他只能微笑點頭，有時甚至會 <strong>打瞌睡（nod off）</strong>，假裝沒聽見。</p><p><br></p><p>這樣的日子持續了很長 <strong>一段時間（period）</strong>，Leo 覺得孤單又害怕。他不知道自己是否能被真正接受。但後來，他遇見了 Alex。Alex 自信又溫暖，總是 <strong>支持（support）</strong> 他。在 Alex 的幫助下，Leo 開始 <strong>認識（recognize）</strong> 到，他和其他人一樣，也有追求幸福的權利。</p><p><br></p><p>向家人坦白需要很多 <strong>耐心（patience）</strong>。一開始，他的父母很震驚，不知道該說什麼。但隨著時間的推移，他們開始理解，並發現對 Leo 的愛，比恐懼更重要。</p><p><br></p><p>最後，Leo 和 Alex 過上了幸福的生活。他們知道，每個人的愛都是 <strong>獨特的（unique）</strong>，真正的快樂來自於做自己。Leo 很慶幸自己有勇氣活出真實的自己。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384695</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08 17 杜俊佑 劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384697</link>
         <description><![CDATA[<p>The Little Turtle's Journey</p><p><br></p><p>There was a unique little turtle. He walked slowly.</p><p>One day, he met a rabbit. The rabbit laughed at him.</p><p><br></p><p>The turtle was scared but had patience and kept going.</p><p>It rained, so he found shelter under a tree. A bird encouraged him.</p><p><br></p><p>Finally, he finished his journey.</p><p>Now, he is used to walking far every </p><p>day.</p><p>小烏龜的旅程</p><p><br></p><p>有一隻特別的小烏龜，他走得很慢。</p><p>一天，他遇到兔子，兔子笑他太慢。</p><p><br></p><p>小烏龜有點害怕，但他有耐心，繼續前進。</p><p>下雨了，他找到樹下避雨，小鳥鼓勵他不要放棄。</p><p><br></p><p>最後，他成功走完旅程。</p><p>現在，他已經習慣每天走很遠的路了！</p><p><br></p><p><br></p><p>day!</p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/hive-data-prod-cdn.thehive.ai/image_generation%2F44162%2F7cc82130-ed03-11ef-b0c6-8b466e8a550a%2Fimage0_1024_1024.png?Expires=1755330469&amp;Policy=eyJTdGF0ZW1lbnQiOlt7IlJlc291cmNlIjoiaHR0cHM6Ly9oaXZlLWRhdGEtcHJvZC1jZG4udGhlaGl2ZS5haS9pbWFnZV9nZW5lcmF0aW9uJTJGNDQxNjIlMkY3Y2M4MjEzMC1lZDAzLTExZWYtYjBjNi04YjQ2NmU4YTU1MGElMkZpbWFnZTBfMTAyNF8xMDI0LnBuZyIsIkNvbmRpdGlvbiI6eyJEYXRlTGVzc1RoYW4iOnsiQVdTOkVwb2NoVGltZSI6MTc1NTMzMDQ2OX19fV19&amp;Signature=ZvGt0Lvvq5glJx8aG-jgJTlO0SwkUU-v5hpOEs8OUz4wbY2p6myxnB8DpDdrEaycha9Yxs0Ko5bLKzv4fsPlWTuzHcN2aHhemHFUxEkgcGaE1rVKWjzr~1Xx0nz5WxQyNOJ~xNV6aq8AZtAM-oisrheM~8GOV95xnm~CJbRuiPaL79wgrmYLhelnJy4xdv2oEkUs1mcIewpIXoR0LSWEOPB59CmAG4GfdJSRBW-aFQVy6eu6QB2QuoiXSSGmt2ziPeNhJrN0r-TYYdHKhKKOU9sUT0ocRZ1J7Hf0UL7uGkPAwmXJNIKaFpLwXsiUJbikEXv~warDoyDBLsbZavtRKQ__&amp;Key-Pair-Id=APKAIWMTNWCLWHZZ525A" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384697</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384698</link>
         <description><![CDATA[<p>The Little Bird and the Big Storm</p><p><br></p><p>A little bird used to sing every morning. One day, a big storm came. She could no longer stay in her tree and found shelter in a cave. The animals supported each other. When the storm was over, she felt successful and recognized her talent for staying safe.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384698</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384699</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/1b9f64dc516ac8cb8217e615cda47524/91e604ae_99cd_42f0_a3f9_d2f0c169a3c3.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>範例　11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384700</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Jujube(black cat)found a <mark>mountainous</mark> island with an <mark>empty</mark> castle. She saw a <mark>dump</mark> of gold and a map at the <mark>base</mark>. She had to <mark>sort</mark> the clues to find the <mark>proper</mark> key. She opened the chest and found a <mark>billion</mark> coins to<mark> import</mark> home!</p><p><br></p><p>Jujube(黑貓)發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/ea5b4b9a688ae5766249919d1c54f4f8/97D18BD9_242F_4E19_AE25_28401FC54409.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384700</guid>
      </item>
      <item>
         <title>26 陳希倫 23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384703</link>
         <description><![CDATA[<p>湯姆和他的朋友們探索了一所舊學校。班 打瞌睡 (nodded off)，看到了一個鬼。黑板寫著：「快離開！」他們 嚇壞了 (terrified)。一位 獨特的 (unique) 發光老師出現了。這個故事 結果 (turned out) 是真的。他們 曾經 (used to) 很勇敢，但 不再 (no longer) 敢回去了。他們只想 充分利用 (make the most of) 他們的暑假，但卻遇到了這場噩夢。學校的 時期 (period) 早已結束，卻仍有鬼魂徘徊。</p><p>Tom and his friends explored an old school. Ben nodded off and saw a ghost. The blackboard wrote, 𦚵eave now! They were terrified. A unique glowing teacher appeared. The story turned out to be true. They used to be brave but no longer dared to return. They only wanted to make the most of their summer, but it became a nightmare. The school䏭 period had ended, yet ghosts still wandered.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/42cb80184db193446ce627c38bd1002a/image.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384703</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7李培瑜 20鍾任庭</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384704</link>
         <description><![CDATA[<p>The little cat was very <strong>scared</strong> because it was raining outside.  </p><p>The little girl gave it <strong>shelter</strong>, <strong>took care of</strong> it, and gave it <strong>support</strong>.  </p><p>Without her help, the cat才 <strong>otherwise</strong> wouldn’t have become <strong>successful</strong> and <strong>made the most of</strong> its new home.</p><p><br></p><p>小貓很害怕，因為外面下著大雨。  </p><p>小女孩帶牠回家，給牠遮蔽，並照顧牠。  </p><p>如果沒有她的支持，小貓否則不會變得健康、成功，並充分利用牠的新家。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c5919143fc1592ce8c9eaf169d115a71/09058155_091C_4A60_8994_37933412BC32.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384704</guid>
      </item>
      <item>
         <title>04余姿儀28賴炫宏</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384705</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom is <strong>scared</strong> of the rain. He runs to a <strong>shelter</strong>.<br>His mom says, "Be <strong>patient</strong>. You have <strong>talent</strong>. You will have <strong>success</strong>!"</p><p>中文</p><p>湯姆害怕下雨。他跑到一個避難所。<br>他的媽媽說：「耐心點。你有天賦。你會成功的！」</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/a80575f48e983430bae46ca4d0ac57fc/IMG_6621.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384705</guid>
      </item>
      <item>
         <title>22李凱丞</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384706</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom used to be terrified of the dark. His dad gave him a teddy bear for support. It didn脌 scare him anymore. He felt successful! One night, during a quiet period, he began to nod off. He was brave and unique now</p><p>湯姆過去常常害怕黑暗。他的爸爸給了他一隻泰迪熊作為支撐。黑暗再也不能嚇到他了。他感到很成功！有一天晚上，在安靜的時刻，他開始打瞌睡了。現在的他既勇敢又與眾不同。</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/269e9593ef05149a3de2722666dbe7bf/4284B4A9_278A_4168_A571_AAD03F49DEAF.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384706</guid>
      </item>
      <item>
         <title>01王佳儀 12張沛慈</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384708</link>
         <description><![CDATA[<p>Tim is scared. He runs to a shelter. His friends support him. He is patient and waits. Soon, he feels safe. He recognizes his talent. He is not terrified anymore. This is his success.</p><p>提姆很害怕。他跑到一個避難所。他的朋友支持他。他耐心等待。不久後，他感到安全了。他發現了自己的才能。他不再害怕了。這是他的成功。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/18dbe9e7f2014f98b27d254cffaf1f95/EBAF71CB_C0B2_4482_B09B_2BD4C6B55DB6.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384708</guid>
      </item>
      <item>
         <title>18潘怡汝</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384710</link>
         <description><![CDATA[<p>Once, a <strong>scared</strong> little dragon hid in a cave.<br>A kind fairy gave him <strong>support</strong> and said, "You are <strong>unique</strong>!"<br>But the dragon was still <strong>terrified</strong> of flying.<br>"If you don’t try, <strong>otherwise</strong>, you will never learn," the fairy said.<br>The dragon took a deep breath and showed <strong>patience</strong>.<br>One day, he could <strong>recognize</strong> the sky and got <strong>used to</strong> flying!</p><p><strong>中文翻譯：</strong><br>從前，一條<strong>害怕的</strong>小龍躲在洞穴裡。<br>一位善良的仙子給予他<strong>支持</strong>，並說：「你是<strong>獨特的</strong>！」<br>但這條龍仍然<strong>驚恐</strong>於飛行。<br>「如果你不嘗試，<strong>否則</strong>你永遠學不會，」仙子說。<br>小龍深吸一口氣，展現出<strong>耐心</strong>。<br>有一天，他能<strong>認出</strong>天空，並且<strong>習慣</strong>了飛翔！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/de38a29b903f1761bd44bd84a36a7a3c/9F5DBEBF_1BDC_40CB_9B14_4387374B66CD.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384710</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384711</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>請用no longer,not...anymore,scared,success,take care of,turn out,used to等八個單字編出國小一年級程度的故事並翻譯</strong></p><p><br></p><p>The Lost Cat</p><p>Emma had a cat named Mimi. Mimi used to play in the garden every day.</p><p>But one day, Mimi was no longer in the garden. Emma was scared. She looked for Mimi everywhere.</p><p>Emma's dad said, "Don't worry. We will take care of this." They looked and looked. It was dark, but they did not stop.</p><p>At last, Mimi turned out to be in the kitchen, sleeping! Emma was so happy. "Mimi, don't run away anymore!" she said. It was a success!</p><p>Emma and her family were very happy.</p><p><br></p><p><strong>迷路的貓咪</strong></p><p><strong>艾瑪有一隻名叫咪咪的貓。咪咪以前每天都在花園裡玩。但有一天，咪咪不在花園裡了。艾瑪很害怕。她到處找咪咪。</strong></p><p><strong>艾瑪的爸爸說：「別擔心，我們會處理這件事。」他們不停地找啊找。天黑了，但他們沒有停下來。</strong></p><p><strong>最後，他們發現咪咪原來在廚房裡睡覺！</strong></p><p><strong>艾瑪好開心。「咪咪，不要再亂跑了！」她說。這次尋找成功了！艾瑪和家人都很開心。</strong></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/7820af414996118375bc032ba702eaee/IMG_1003.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384713</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Jujube was <mark>scared</mark> of the dark, but <mark>not anymore</mark>. She was <mark>used to </mark>sleeping with a light on, but one day, she <mark>turned</mark> it off. It <mark>turned out </mark>fine! Her mom said, “You are so <mark>unique</mark> and brave!” Jujube smiled. She knew she would <mark>take care of </mark>herself. That was <mark>success</mark>!</strong></p><p><br></p><p><strong>Jujube害怕黑暗，但現在不再害怕了。她習慣開著燈睡覺，但有一天，她把它關了。結果很好！她媽媽說：“你是如此獨特和勇敢！”Jujube笑了。她知道她會照顧好自己。那是成功！</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/e17ee02162c813951eb7d8d2114a40a9/61FD0C79_2095_4E77_9F06_FFDB45CA647F.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384713</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L2</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384715</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://app.napkin.ai/page/CgoiCHByb2Qtb25lEiwKBFBhZ2UaJDMxZmYyMWVjLTkwZGQtNGZiNC1hMWQ5LWQxOTI3YTcxYzIyNg?s=1" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384715</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L2</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384718</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/44e8f7fd44b32dfe0b4da79b906c7c74/Unit_2__Beyond_Blood_and_Stains_.pdf" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384718</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384721</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/8f7fb27739f42328f7c80d3f0874ab07/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384721</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴  16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384723</link>
         <description><![CDATA[<p>Jujube found a mountainous island with an empty castle. She saw a dump of gold and a map at the base. She had to sort the clues to find the proper key. She opened the chest and found a billion coins to import home!</p><p><br></p><p>Jujube 發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c7bf3e4df79498d1d9e65f73a92cb0b0/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384723</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384725</link>
         <description><![CDATA[<p>Jujube found a mountainous island with an empty castle. She saw a dump of gold and a map at the base. She had to sort the clues to find the proper key. She opened the chest and found a billion coins to import home!</p><p><br></p><p>Jujube 發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/cc6b63df7f313f49f92dd3818d9e0a28/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384725</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384728</link>
         <description><![CDATA[<p>Jujube found a mountainous island with an empty castle. She saw a dump of gold and a map at the base. She had to sort the clues to find the proper key. She opened the chest and found a billion coins to import home!</p><p><br></p><p>Jujube 發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/d839252c9d53e9f197710477743f4979/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384728</guid>
      </item>
      <item>
         <title>04余姿儀 28賴炫宏</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384731</link>
         <description><![CDATA[<p>Little Bear lived in an empty district full of trash. He found a dump and used an alternative way to recycle, building a base and getting accustomed to it. A fox arrived, and together, they made the village beautiful.</p><p>小熊住在一個滿是垃圾的空地區，他找到了一個垃圾場並使用另一種回收方式建造了一個基地並習慣了他一隻狐狸來了，他們一起讓村莊變得美麗</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/bc264f78bc7074f4622ae838ffd689f1/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384731</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384734</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/9e6d9a105cff3f0cc9e3557389f62a95/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384734</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384737</link>
         <description><![CDATA[<p>Jujube found a <mark>mountainous</mark> island with an <mark>empty</mark> castle. She saw a <mark>dump</mark> of gold and a map at the <mark>base</mark>. She had to <mark>sort</mark> the clues to find the <mark>proper</mark> key. She opened the chest and found a<mark> billion</mark> coins to <mark>import</mark> home!</p><p><br></p><p>Jujube 發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/0fffac4ce987a7cb94187a4b157129e4/97D18BD9_242F_4E19_AE25_28401FC54409.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384737</guid>
      </item>
      <item>
         <title>28賴炫宏</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384739</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/552773328c234e29a772f87ce1c67024/IMG_5718.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384739</guid>
      </item>
      <item>
         <title>16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384741</link>
         <description><![CDATA[<p>1.This hotel provides all kinds of services .No wonder it is rate the top hotel in this city .</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/10f815767b5b455f6ee80fe79e3e2131/IMG_0661.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384741</guid>
      </item>
      <item>
         <title>22 李凱丞</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384744</link>
         <description><![CDATA[<p>The article misled people over the social issue</p><p>because</p><p>most</p><p>of the things</p><p>mentioned were not true.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/9aae0d6c1dc41d4ff48dbafd82e662c1/IMG_6678.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384744</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 鍾念祖</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384745</link>
         <description><![CDATA[<p>The picture I found in my darwer reminded me of my happy childhood</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/367f7455bc267aee42af7b37f7002e3d/1000002554.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384745</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11/11 打上圖片句子</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384746</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384746</guid>
      </item>
      <item>
         <title>打上班級姓名+課本英文句子    We went to a book fair yesterday and bought some comic books.            </title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384752</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/hive-data-prod-cdn.thehive.ai/image_generation%2F44162%2F40fcad70-7a48-11ef-afc4-2946682b4fde%2Fimage0_1024_1024.png?Expires=1742715621&amp;Policy=eyJTdGF0ZW1lbnQiOlt7IlJlc291cmNlIjoiaHR0cHM6Ly9oaXZlLWRhdGEtcHJvZC1jZG4udGhlaGl2ZS5haS9pbWFnZV9nZW5lcmF0aW9uJTJGNDQxNjIlMkY0MGZjYWQ3MC03YTQ4LTExZWYtYWZjNC0yOTQ2NjgyYjRmZGUlMkZpbWFnZTBfMTAyNF8xMDI0LnBuZyIsIkNvbmRpdGlvbiI6eyJEYXRlTGVzc1RoYW4iOnsiQVdTOkVwb2NoVGltZSI6MTc0MjcxNTYyMX19fV19&amp;Signature=Qxj4gYz26go1VYGQRHod2UZvjVekknPghSHaYBFveS~NunfnrvK6htWCtELaMeGx1s7vTBpTYf04HOinzuUDTanPYqFfoP31lHj2MgOam345s8XR5xQg8JiHdql-2smjz1olbIlEMDApWC7Y8-If0SB6DiGvXU-AdXB-Kt1LlDkrveCubFPb0a-GrmnqHjdhRO7Mw2KU6xEaUQUXVpmkJC-38lBjQCRjfo5QAfnYI-m4dKY7YvijF457vhyTJMj4yoQ-1CdUJKUGAyArBHZxRM47aQwyny-SaRsudHQy5hQgUlZssrkGawC1YmxyeGUcNg7pVYxlJrj27x~201I6ow__&amp;Key-Pair-Id=APKAIWMTNWCLWHZZ525A" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384752</guid>
      </item>
      <item>
         <title>打上班級姓名+課本英文句子 Sue has a good voice and enjoys singing; therefore, she plans to be a singer.</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384754</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/hive-data-prod-cdn.thehive.ai/image_generation%2F44162%2F9ae57390-7a47-11ef-9240-d73a7caf546e%2Fimage0_1024_1024.png?Expires=1742715342&amp;Policy=eyJTdGF0ZW1lbnQiOlt7IlJlc291cmNlIjoiaHR0cHM6Ly9oaXZlLWRhdGEtcHJvZC1jZG4udGhlaGl2ZS5haS9pbWFnZV9nZW5lcmF0aW9uJTJGNDQxNjIlMkY5YWU1NzM5MC03YTQ3LTExZWYtOTI0MC1kNzNhN2NhZjU0NmUlMkZpbWFnZTBfMTAyNF8xMDI0LnBuZyIsIkNvbmRpdGlvbiI6eyJEYXRlTGVzc1RoYW4iOnsiQVdTOkVwb2NoVGltZSI6MTc0MjcxNTM0Mn19fV19&amp;Signature=FSSX5DxDFet8qHrtsHpL0T9jHRHT4K1vwFBYS1a-YDK1e5a1qp1gsAjRmCISfPTo1ibBKnb~19rQhpqcgRa0FbPj8AgF-hkasH8siYN81FY4BEvrtnw43nibMYnTMPCyjrQ5m049RAfgcNnSYm6BnDWSwzlUVBDx6nLs2ktH61QtmP90Llj9-9j1tHO69oYTJt8OA427FVMjaa9BmdVa4gBtduDGFRnngze-Ofqb34dJEx1UY47OcsDAtphAMV8u0QDU7w0KU8p04tUtmn9cFnPCemz4wxWEV8EcXxpeqLK1JRDaXpSF-HkYVsdTvbItM~AHCO8TkdnyQaQTvLLcqg__&amp;Key-Pair-Id=APKAIWMTNWCLWHZZ525A" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384754</guid>
      </item>
      <item>
         <title>如何操作:     點+ --&gt; 選右下的&quot;+11&quot;--&gt; 往上滑--&gt; 選 &quot;我不會畫圖&quot;--&gt;照老師分配，打上L1 L2 課本單字的任一句子，生出圖片四選一，然後貼上你的英文句子</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384756</link>
         <description><![CDATA[<p> </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11/11進度</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384758</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384758</guid>
      </item>
      <item>
         <title>18潘怡汝</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384765</link>
         <description><![CDATA[<p>Cory won two free plane tickets to Tokyo.His friends all envied his good luck.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/3ce1380df6afc8e20a0855b3c9ccb04f/Cory_27s_20Lucky_20Win.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384765</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384767</link>
         <description><![CDATA[<p>In the quaint town of Radiant Springs, a sign reading "Caution: Frequent Traffic Jams" sparks curiosity and amusement among residents and visitors alike. Originally erected by a well-meaning road planner to deter tourists, the sign has become a beloved symbol of the town's charm and creativity. While it misleadingly warns of congestion, it fosters community spirit and inspires local art, proving that sometimes, the stories behind a sign are more important than its message.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/9ea3bc28e74489d2ec1a3e6b8c4b26e8/The_Sign_of_Radiant_Springs.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384767</guid>
      </item>
      <item>
         <title>24林聖惟</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384769</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/3549cc03445205211857306175af438f/Benny_s_Magical_Ticket_Adventure.mp4" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384769</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384772</link>
         <description><![CDATA[<p>To Register for this ticket selling app, you will need to provide your name and date of birth.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/747d1dbafa4f48016d8482e60a168f8d/IMG_6418.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384772</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384774</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/cfea31b4beef3d25c4355069dfe170dd/IMG_4697.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384774</guid>
      </item>
      <item>
         <title>26陳希倫</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384777</link>
         <description><![CDATA[<p>Too much exposure to the sun can be bad for your skin.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/41e1394f0b19f997f9213df2653313ad/IMG_7759.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384777</guid>
      </item>
      <item>
         <title>06李芷妤</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384779</link>
         <description><![CDATA[<p>This shopping website guarantees that its products have the lowest prices.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/542b398dac3cec7bd379ddb93b7a6658/IMG_9954.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384779</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384781</link>
         <description><![CDATA[<p>A lion was caught in a trap and couldnt move until a mouse came ti its rescue.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/f62053941c4306a5dbb57072c6750957/IMG_0946.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384781</guid>
      </item>
      <item>
         <title>309 10 施喬恩</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384783</link>
         <description><![CDATA[<p>Lauren and Max embark on a heartfelt mission to find their missing dog. They create posters with a detailed description, hoping to spread the word in their community. As they hang the posters around the neighborhood, they reflect on the joy their dog brought to their lives and the importance of community support in times of distress. Their determination highlights the bond between pets and their owners.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/e7b9bac0adbe69e52f6411c22cb9098b/ScreenRecording_11_11_2024_11_55_02_1.mov" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384783</guid>
      </item>
      <item>
         <title>19謝曉涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384786</link>
         <description><![CDATA[<p>When asked about the rumor, the director admitted that she planned to retire next year.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/d4ef08001867fc8a9dc56b0440b982a8/IMG_0401.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384786</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08杜俊佑</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384791</link>
         <description><![CDATA[<p>The magazine made a list of best cities in the world, and Rome was ranked third.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/71249de0f4cd03030a7a9319684d0468/83bc812b982b4e2883dc970803fea395.mp4" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384791</guid>
      </item>
      <item>
         <title>陳蕾宇27</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384794</link>
         <description><![CDATA[<p>Fiona spent the whole afternoon in the library with the intention of collecting as much information as possible for</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/d85d6572cdc102ebc34dcbec1e5e7e2a/IMG_1171.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384794</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20鍾任庭</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384797</link>
         <description><![CDATA[<p>The store owner is a supporter of natural</p><p>Organic</p><p>farming,</p><p>so she only sells organic</p><p>vegetables.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/b7aa178df9d24add0ba01da142e2c8e0/IMG_0331.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384797</guid>
      </item>
      <item>
         <title>07李培瑜</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384799</link>
         <description><![CDATA[<p>Blake is a gaming expert. He is now fourth in the e-sports world rankings.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/5a7bb892d2e10a99912c2e771ad2f549/D5D9462E_ACC2_4C30_AECE_2AA016EF6B68.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384799</guid>
      </item>
      <item>
         <title>黃沛綺 15號</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384801</link>
         <description><![CDATA[<p>The overall winner of this competition will</p><p>receive a huge amount of money.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/ca4bf377a2636d4fc92fbc4ddcf4c1f7/Competition_for_a_Grand_Prize.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384801</guid>
      </item>
      <item>
         <title>01王佳儀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384803</link>
         <description><![CDATA[<p>The ambitious businesswoman is planning to buy another company to make her business bigger.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/0e3de5fc099aeadf0f42b6a4b755e5ed/IMG_8177.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384803</guid>
      </item>
      <item>
         <title>12張沛慈</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384806</link>
         <description><![CDATA[<p>The organization released more information about the global disease in order to make people understand the serious situation.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/3f00680cc7e9dc16e6572796f077c966/Understanding_the_Global_Disease_Crisis.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384806</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384809</link>
         <description><![CDATA[<p>Joy had always been captivated by the news. As a child, she would sit with her father, watching the evening news, her eyes wide with curiosity. She marveled at how reporters told stories of the world, unraveling mysteries and presenting them to the audience在 with clarity and poise.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/1b9a1c70356ba50f6bd6c9686f64d6ff/IMG_9952.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384809</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17 劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384811</link>
         <description><![CDATA[<p>Taiwan has one of the lowest birth rates in the world.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/75f0420665d69e458835930ac6e75fa6/Taiwan_s_Declining_Birth_Rate.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384811</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384814</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>請用at first,at last,aware,be filled with,bless,crowded,difficult,focus這八個單字用國小一年級的程度創造出故事並將輸入的單字標記顏色！！！還要翻成中文 將創作的故事生成圖片</strong></p><p><br></p><p>The Magic School</p><p>Lily was excited because it was her first day at Magic School. At first, she felt scared because the school was big and crowded with many students.</p><p>Her teacher, Miss Rose, smiled and said, "Don't worry! Just focus on learning magic, and you will do great!"</p><p>Lily tried her first magic spell.</p><p>Suddenly, the room was filled with sparkling lights! She was so happy.</p><p>As the day went on, Lily became aware that magic was difficult, but she didn't give up.</p><p>At last, Miss Rose said, "Great job, Lily! May you always be blessed with magic and kindness!"</p><p>Lily smiled. She loved her new school!</p><p><br></p><p><strong>魔法學校</strong></p><p><strong>莉莉很興奮，因為今天是她在魔法學校的</strong></p><p><strong>第一天。起初，她感到害怕，因為學校很大，而且擠滿了許多學生。</strong></p><p><strong>她的老師羅絲小姐微笑著說：「別擔心！</strong></p><p><strong>只要</strong>**<strong>專心</strong>**<strong>學習魔法，你就會做得很好！」</strong></p><p><strong>莉莉試著施展她的第一個魔法。突然，房間</strong>**<strong>充滿了</strong>**<strong>閃閃發光的光芒！她感到非常高興。</strong></p><p><strong>隨著時間的推移，莉莉逐漸</strong>**<strong>意識到魔法很困難</strong>**<strong>，但她沒有放棄。</strong></p><p><strong>最後，羅絲小姐說：「做得好，莉莉！願你永遠</strong>**<strong>被祝福</strong>**<strong>，擁有魔法與善良！」</strong></p><p><strong>新莉笑了。她愛上了她的新學校！</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/115217c333f2449075382deaeb690386/padlet_2025_02_13_10_56_37.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384814</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8杜俊佑 19謝曉涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384816</link>
         <description><![CDATA[<p>At first, Lily was sad because she lost her toy. She complained to her mom. Her mom told her to focus and look carefully. As a result, Lily found it under the bed! At last, she was happy. She felt blessed to have such a nice mom. She will forever remember that day.</p><p>一開始，莉莉很難過，因為她丟了玩具。她向媽媽抱怨。媽媽告訴她要專心仔細找。結果，莉莉在床下找到了玩具！最後，她很開心。她覺得自己很幸福有這麼好的媽媽。她將永遠記住那一天。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/44c020388adc26bbea45b454421886ba/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384816</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384818</link>
         <description><![CDATA[<p>The Boring Day</p><p>Tommy woke up feeling bored. He decided to focus on drawing. It was a little difficult, but he drew a dog. Tommy decided to adopt the dog, and they became best friends forever.</p><p><br></p><p>無聊的一天</p><p>湯米早上醒來覺得無聊。他決定專心畫畫。這有點難，但他畫了一隻狗。湯米決定收養這隻狗，他們永遠是最好的朋友。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/f4384902e9c9c555953c01090bf773c1/padlet_2025_02_13_10_40_03.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384818</guid>
      </item>
      <item>
         <title>04余姿儀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384821</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/54e87131ae137663bb65a662eeea8739/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384821</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17 劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384825</link>
         <description><![CDATA[<p>At first, the little rabbit was sad. But at last, it found a big carrot. The rabbit's heart was filled with joy. It blessed the carrot and shared it with the customers in the forest. They were happy forever and inspired each other. The rabbit smiled instead of feeling sad.</p><p><br></p><p>一開始，小兔子很難過。但最後，它找到了一根大胡蘿蔔。小兔子的心充滿了快樂。它祝福著胡蘿蔔，並與森林裡的顧客們分享。大家永遠都很開心，並互相激勵著。小兔子不再難過，露出了微笑。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c3c7a84932e2682a6ecf457435ee67a9/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384825</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384828</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily is asleep. All of sudden, she sees a cat. She adopts it in her dream. The cat approaches her and smiles. As a result, she feels happy. "You are my friend forever!" she says. She wakes up and sees the image</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>莉莉睡著了。突然，她看到了一隻貓。她在夢中採用了它。貓靠近她並微笑。結果，她覺得很幸福。 “你是我永遠的朋友！”她說。她醒來並看到了圖像</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/2b5dc42a3dfb5e2eec4ad6dd8d1a44bb/VID20250213103832.mp4" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384828</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴  16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384831</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Jujube is a black cat princess. She <mark>approaches</mark> the big castle. She stays <mark>awake</mark> at night, watching the stars. “Moon, <mark>bless </mark>my kingdom!” she says. Life is never <mark>boring</mark>, but sometimes <mark>difficult</mark>. She stays <mark>focused</mark> and rules wisely. <mark>In the end</mark>, her kingdom shines <mark>forever</mark>.</p><p><br></p><p>Jujube <strong>是一隻黑貓公主。她走近一座大城堡。夜晚，她保持清醒，凝視著星星。</strong></p><p><strong>「月亮啊，祝福我的王國吧！」她說。</strong></p><p><strong>她的生活從不無聊，但有時候很困難。</strong></p><p><strong>她保持專注，聰明地治理國家。</strong></p><p><strong>最後，她的王國閃耀著永恆的光輝。</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/12458f9763381cfef56ebb20d324a190/jujube__.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384831</guid>
      </item>
      <item>
         <title>22李凱丞</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384835</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily decided to adopt a cat. All of a sudden, she heard a meow outside. She approached and found a tiny kitten. It was awake, hungry, and scared. Lily took it home. She was never bored again. Her heart focused on caring. That kitten became her happiest image. Bless this friendship</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384835</guid>
      </item>
      <item>
         <title>03田蔚觀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384836</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/4b1170145487f2595f2580476047bd88/IMG_1227.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384836</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384839</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/85cceb195964ea302241212724bdd95f/IMG_0975.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384839</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8杜俊佑 19謝曉涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384841</link>
         <description><![CDATA[<p>At first, Lily was sad because she lost her toy. She complained to her mom. Her mom told her to focus and look carefully. As a result, Lily found it under the bed! At last, she was happy. She felt blessed to have such a nice mom. She will forever remember that day.</p><p>一開始，莉莉很難過，因為她丟了玩具。她向媽媽抱怨。媽媽告訴她要專心仔細找。結果，莉莉在床下找到了玩具！最後，她很開心。她覺得自己很幸福有這麼好的媽媽。她將永遠記住那一天。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/9fb8045c3e5dff910b4b5b8e53e51842/IMG_1078.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384841</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384843</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Final Offering</strong></p><p><br></p><p>David was a lonely young man when he joined a cult promising peace <em>forever</em>. At first, their teachings seemed comforting, but the <em>difficult</em> tasks they gave him soon became extreme. He was forced to fast, endure pain, and chant for hours until he was <em>exhausted</em>.</p><p><br></p><p>In their <em>crowded</em> ceremonies, the leader preached about purifying the world through blood. David, desperate to belong, believed every word. <em>Eventually</em>, he was told he must make a “sacrifice” to prove his loyalty. Late at night, <em>awake</em> and trembling, he followed the leader’s orders and attacked a stranger.</p><p><br></p><p><em>In the end</em>, the guilt and horror consumed him. He began to hear voices and see terrifying visions, believing the leader’s lies were true. Trapped in madness, David could no longer tell reality from delusion, losing himself to the cult’s dark grip forever.</p><p><br></p><p><strong>最終的獻祭</strong></p><p><br></p><p>大衛是個孤獨的青年，他加入了一個承諾永恆平靜的邪教。一開始，他覺得教義很安慰，但很快那些<em>困難</em>的任務變得極端。他被迫禁食、忍受疼痛、長時間吟誦，直到他<em>筋疲力盡</em>。</p><p><br></p><p>在<em>擁擠</em>的儀式上，領袖宣講以鮮血淨化世界的教義。渴望被接納的大衛深信不疑。<em>最終</em>，他被告知必須“獻祭”來證明忠誠。在深夜裡，他<em>清醒</em>著，顫抖地聽從領袖的命令襲擊了一個陌生人。</p><p><br></p><p><em>最後</em>，內疚與恐懼吞噬了他。他開始聽見聲音，看到恐怖幻象，深信領袖的謊言是真的。他在瘋狂中迷失，再也無法分辨現實與妄想，永遠陷於邪教的黑暗掌控之中。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384843</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384845</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily is asleep. All of sudden, she sees a cat. She adopts it in her dream. The cat approaches her and smiles. As a result, she feels happy. "You are my friend forever!" she says. She wakes up and sees the image of the cat. "Was it real?"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/3c8672156c67156c735965ea12b1916b/296247a6_c224_4990_b669_2934ff951038.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384845</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17 劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384847</link>
         <description><![CDATA[<p>At first, the little rabbit was sad. But at last, it found a big carrot. The rabbit's heart was filled with joy. It blessed the carrot and shared it with the customers in the forest. They were happy forever and inspired each other. The rabbit smiled instead of feeling sad.</p><p><br></p><p>一開始，小兔子很難過。但最後，它找到了一根大胡蘿蔔。小兔子的心充滿了快樂。它祝福著胡蘿蔔，並與森林裡的顧客們分享。大家永遠都很開心，並互相激勵著。小兔子不再難過，露出了微笑。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/f13642edc68a41c5e4e8f060939fb8eb/19989a04_bf41_4e9a_822e_5c367ed92b81.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384847</guid>
      </item>
      <item>
         <title>04余姿儀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384850</link>
         <description><![CDATA[<p>故事</p><p>Lily found a crowded street. She felt difficult to walk.</p><p>She saw a lost puppy and wanted to adopt it.</p><p>She was aware it had no home.</p><p>With confidence, she took it home.</p><p>Her mom gave a blessing and let her keep it.</p><p>She was happy and determined to care for it.</p><p>Eventually, they became best friends.</p><p>翻譯</p><p>莉莉走在擁擠的街道上，感覺走路很困難。</p><p>她看到一隻迷路的小狗，想要領養它。</p><p>她意識到它沒有家。</p><p>她充滿信心地把它帶回家。</p><p>媽媽給了她祝福，讓她養它。</p><p>她很開心，並下定決心要好好照顧它。</p><p>最終，他們成為了最好的朋友。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/67d0c57cffea72b03c5798abc86bc9f9/F7A456CD_76EC_4413_BAA1_6679E92B5DAD.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384850</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384852</link>
         <description><![CDATA[<p>The Boring Day</p><p>Tommy woke up feeling bored. He decided to focus on drawing. It was a little difficult, but he drew a dog. Tommy decided to adopt the dog, and they became best friends forever.</p><p><br></p><p>無聊的一天</p><p>湯米早上醒來覺得無聊。他決定專心畫畫。這有點難，但他畫了一隻狗。湯米決定收養這隻狗，他們永遠是最好的朋友。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/ab9d199ef51ab677c2c7e95d96e99002/1000005768.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384852</guid>
      </item>
      <item>
         <title>03田蔚觀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384855</link>
         <description><![CDATA[<p>寒冷的冬夜，街道上充滿了來賞燈的遊客，五光十色的燈火高高掛起，整條巷弄充滿了熱氣騰騰的氣息。</p><p>小悠興奮地拉著爺爺的手在人群中穿梭，這是她第一次來參加這場盛大的燈會，內心充盈激動。</p><p>「爺爺，我們快靠近那個最大最亮的燈籠吧！ 」小悠指前方，一顆紅色的圓燈高高掛在樹梢，周圍擁擠的人群都在欣賞它的美麗。</p><p>正當她準備好閉眼許諾的時候，突然，一陣風吹了過來，她的帽子被吹走了！ 小悠驚呼一聲，慌忙去追，卻在人潮中被推得搖晃。 就在她快要跌倒的時候，一隻暖手扶住了她。</p><p>「小心！」一個飄柔的聲音響起，小悠悠抬頭，看到一位笑容燦爛的老奶奶將帽子遞</p><p>「謝謝奶奶！」小悠接過帽子，驚喜地出現，老奶奶的身後竟然是一個更美的燈籠，閃爍著溫暖的光輝，照亮了她的臉龐</p><p>她閉上眼睛，真誠地許下承諾——希望這份溫暖與幸運，能夠永遠陪伴她和她最愛的家人。On cold winter nights, the streets are filled with tourists who come to admire the lights. The colorful lights are hung high, and the entire alley is filled with a warm atmosphere.</p><p>Xiaoyou excitedly held her grandfather's hand and walked through the crowd. This was her first time to attend this grand lantern festival and she was filled with excitement.</p><p>"Grandpa, let's get closer to the biggest and brightest lantern!" Xiaoyou pointed to the front. A red round lantern was hanging high on the treetops. The crowded people around were admiring its beauty.</p><p>Just as she was ready to close her eyes and make a promise, suddenly, a gust of wind blew over and her hat was blown away! Xiaoyou screamed and hurriedly chased after him, but was pushed and shaken by the crowd. Just as she was about to fall, a warm hand caught her.</p><p>"Be careful!" A soft voice sounded. Xiao Youyou looked up and saw an old lady with a bright smile handing her a hat.</p><p>"Thank you, grandma!" Xiaoyou took the hat and appeared in surprise. Behind the old lady was an even more beautiful lantern, flashing warm light and illuminating her face.</p><p>She closed her eyes and made a sincere promise - hoping that this warmth and luck would always be with her and her beloved family.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384855</guid>
      </item>
      <item>
         <title>12張沛慈 15黃沛綺</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384858</link>
         <description><![CDATA[<p>The Magic Picture</p><p><br></p><p>Lucy has a magic picture. The picture can <mark>bless</mark> people. When someone looks at it, they feel happy.</p><p><br></p><p>One day, Lucy sees a sad puppy. She wants to help. She <mark>determines</mark> to take care of it. She will <mark>adopt</mark> the puppy and give it love.</p><p><br></p><p>Lucy shows the puppy her magic picture. The puppy looks at the <mark>image</mark> and wags its tail. Lucy feels warm inside.</p><p><br></p><p>Her friends see Lucy and the puppy. They feel happy too. Lucy’s kindness <mark>inspires</mark> them. Now, they want to help animals <mark>instead</mark> of ignoring them.</p><p><br></p><p>Lucy tells them, "We must <mark>focus</mark> on love and care."</p><p><br></p><p>With <mark>confidence</mark>, Lucy and her friends help many animals. The magic picture smiles.</p><p><br></p><p>神奇的畫像</p><p><br></p><p>露西有一幅神奇的畫。這幅畫可以祝福人們。當有人看著它時，他們會感到快樂。</p><p><br></p><p>有一天，露西看到一隻傷心的小狗。她想幫助它。她下定決心要照顧它。她要領養這隻小狗，給它愛。</p><p><br></p><p>露西給小狗看她的神奇畫像。小狗看著這幅畫，開心地搖尾巴。露西心裡覺得暖暖的。</p><p><br></p><p>她的朋友們看到露西和小狗，也感到很開心。露西的善良激勵了他們。現在，他們想幫助動物，而不是忽視它們。</p><p><br></p><p>露西告訴他們：「我們要專注於愛與關懷。」</p><p><br></p><p>帶著信心，露西和她的朋友們幫助了許多動物。神奇的畫像微笑了。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/f60fd4c94841ebc5dcc2abe5b6e6d1a8/1000017819.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384858</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384860</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Jujube is a black cat princess. She <mark>approaches</mark> the big castle. She stays <mark>awake</mark> at night, watching the stars. “Moon, <mark>bless</mark> my kingdom!” she says. Life is never <mark>boring</mark>, but sometimes <mark>difficult</mark>. She stays <mark>focused</mark> and rules wisely. <mark>In the end</mark>, her kingdom shines <mark>forever</mark>.</p><p><br></p><p>Jujube <strong>是一隻黑貓公主。她走近一座大城堡。夜晚，她保持清醒，凝視著星星。</strong></p><p><strong>「月亮啊，祝福我的王國吧！」她說。</strong></p><p><strong>她的生活從不無聊，但有時候很困難。</strong></p><p><strong>她保持專注，聰明地治理國家。</strong></p><p><strong>最後，她的王國閃耀著永恆的光輝。</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/cc40ab0bf29383c72b8675c1c9a27b7a/7FF55AC4_9DA3_4EC7_B6AE_8BA6EEA3AB75.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384860</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384861</link>
         <description><![CDATA[<p>The Boring Day</p><p>Tommy woke up feeling bored. He decided to focus on drawing. It was a little difficult, but he drew a dog. Tommy decided to adopt the dog, and they became best friends forever.</p><p><br></p><p>無聊的一天</p><p>湯米早上醒來覺得無聊。他決定專心畫畫。這有點難，但他畫了一隻狗。湯米決定收養這隻狗，他們永遠是最好的朋友。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384863</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily is asleep. All of sudden, she sees a cat. She adopts it in her dream. The cat approaches her and smiles. As a result, she feels happy. "You are my friend forever!" she says. She wakes up and sees the image</p><p><br></p><p>莉莉睡著了。突然，她看到了一隻貓。她在夢中採用了它。貓靠近她並微笑。結果，她覺得很幸福。 “你是我永遠的朋友！”她說。她醒來並看到了圖像</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384863</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The Last Planet 🌌🚀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384866</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>In the year 3024, Earth was gone. Only one planet, Nova-X, remained. Captain Leo and Dr. Mira were the last hope for humanity.</p><p>Leo <strong>(A) admired</strong> Mira. She was brave and smart. But she was also <strong>(I) stubborn</strong>. She never gave up, even when things were hard.</p><p>Their mission was to <strong>(B) conquer</strong> the unknown. Nova-X was full of danger. Giant robots, dark storms, and deep space secrets. They had to <strong>(D) focus</strong> on survival.</p><p>One night, Mira found something <strong>(H) special</strong>—a glowing crystal. "This can save us!" she said. But taking it was <strong>(E) illegal</strong>. The alien law forbade humans from touching it. 🚫</p><p>Leo hesitated. If they broke the law, there could be <strong>(C) conflicts</strong> with the aliens. But without the crystal, humans had no future.</p><p>Mira gave him a <strong>(J) tip</strong>: "We don't steal. We trade." She offered knowledge in exchange for the crystal. The aliens agreed. The deal went <strong>(G) smoothly</strong>, and humanity was saved.</p><p>As they left Nova-X, Leo’s heart beat <strong>(F) roughly</strong>. He realized something—he didn’t just admire Mira. He loved her. ❤️</p><p>And so, together, they became the first humans to explore the universe, hand in hand. 🌠</p><p><strong>中文翻譯</strong></p><p><strong>最後的星球</strong> 🌌🚀</p><p>在西元 3024 年，地球消失了。只剩下最後一顆星球——Nova-X。隊長里歐和米拉博士是人類最後的希望。</p><p>里歐**(A) 欣賞<strong>米拉，她勇敢又聰明。但她也很</strong>(I) 固執**，即使面對困難也從不放棄。</p><p>他們的任務是**(B) 征服<strong>未知世界。Nova-X 充滿危險：巨型機器人、黑暗風暴、神秘的宇宙秘密。他們必須</strong>(D) 專注**於生存。</p><p>一天晚上，米拉發現了一顆**(H) 特別的<strong>發光水晶。「這可以拯救我們！」她說。但帶走它是</strong>(E) 違法的**，外星法律禁止人類碰觸這顆水晶。🚫</p><p>里歐猶豫了。如果他們違法，可能會與外星人發生**(C) 衝突**。但沒有水晶，人類就沒有未來。</p><p>米拉給了他一個**(J) 建議**：「我們不偷，而是交易。」她用知識來交換水晶，外星人同意了。交易進行得**(G) 順利**，人類得救了。</p><p>離開 Nova-X 時，里歐的心跳**(F) 劇烈地**加快。他突然明白，他不只是欣賞米拉，他愛上了她。❤️</p><p>從此，他們成為宇宙第一對探索未知的戀人，手牽手走向星空。🌠</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/e2a5ea0e6eaf45c0d930a981e00147f9/1739347689478.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384866</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Love in the Garden 🌹</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384869</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Lily and Jack were best friends. Jack <strong>(A) admired</strong> Lily because she was kind and smart. 💕 But Lily was very <strong>(I) stubborn</strong>. She did not believe in love.</p><p>One day, Jack took Lily to a <strong>(H) special</strong> garden. "This place is magic!" he said. 🌸</p><p>Lily saw a butterfly. Jack said, "If you catch it, you will find true love." Lily tried, but the butterfly flew away. "Don't worry," Jack said. "Love is like a butterfly. You must <strong>(B) conquer</strong> your fear and wait."</p><p>Lily smiled. She started to <strong>(D) focus</strong> on the beauty around her. 🌷 Jack held her hand, and her heart beat <strong>(F) roughly</strong>.</p><p>But then, a problem! A sign said, "No picking flowers!" It was <strong>(E) illegal</strong> to take one. 🚫 Lily wanted to bring a rose home, but Jack stopped her. "True love is not taking, but giving," he said.</p><p>Lily understood. She gave Jack a <strong>(J) tip</strong>: "Be patient, and love will grow." From that day, they had no <strong>(C) conflicts</strong>. Their love grew <strong>(G) smoothly</strong> like the flowers in the garden. 🌹✨</p><p><strong>花園裡的愛</strong> 🌹</p><p>莉莉和傑克是最好的朋友。傑克**(A) 欣賞<strong>莉莉，因為她善良又聰明。💕 但莉莉很</strong>(I) 固執**，她不相信愛情。</p><p>有一天，傑克帶莉莉去了一個**(H) 特別的**花園。「這裡有魔法！」他說道。🌸</p><p>莉莉看到一隻蝴蝶。傑克說：「如果你抓到它，你就會找到真愛。」莉莉試了，但蝴蝶飛走了。「別擔心，」傑克說。「愛就像蝴蝶，你必須**(B) 克服**你的恐懼，耐心等待。」</p><p>莉莉微笑了。她開始**(D) 專注<strong>於周圍的美麗風景。🌷 傑克牽起她的手，她的心跳</strong>(F) 劇烈地**跳動著。</p><p>但這時，問題來了！一個標誌寫著：「禁止採花！」採花是**(E) 違法的**。🚫 莉莉想帶一朵玫瑰回家，但傑克阻止了她。「真正的愛不是索取，而是給予，」他說。</p><p>莉莉明白了。她給了傑克一個**(J) 建議**：「耐心等待，愛情會自然成長。」從那天起，他們不再有**(C) 衝突**。他們的愛情像花朵一樣**(G) 順利地**綻放。🌹✨</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/4820ddb7325305f4d8d898e0c8281794/DALL_E_2025_02_12_16_04_07___A_romantic_garden_scene_with_a_young_couple_holding_hands__The_girl_has_long_brown_hair_and_is_wearing_a_light_pink_dress__while_the_boy_has_short_bla.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384869</guid>
      </item>
      <item>
         <title>可選不同機器人發音 調速度</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384871</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/bfde64d7291c9db085f3bf00b9fcd2dc/IMG_1996.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384871</guid>
      </item>
      <item>
         <title>輸入文字變語音  多聽幾次學發音</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384872</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.naturalreaders.com/online/">https://www.naturalreaders.com/online/</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384872</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.將內容(圖片+中英文故事）貼上 {故事區) 並錄下朗讀的聲音到{錄音區}</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384873</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384873</guid>
      </item>
      <item>
         <title>指令範例</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384874</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/ca5db38c2671d41ff5dadc670a93c7d9/S__16269325.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384874</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1. 找出super 12第一大題的10個單字 輸入Chatgpt   指令:請用國小一年級的英文將以下單字生成(...如 浪漫 恐怖 冒險 奇幻...)故事 並將輸入的單字標記顏色!!! 還要翻成中文  將創作的故事生成圖片 </title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384876</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384876</guid>
      </item>
      <item>
         <title>01王佳儀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384883</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom is a good citizen. He goes to the mountain and sees junk. The place is empty. Tom picks up junk and puts it in a bag. He sorts and recycles it. He wants to make the place clean. This can generate a happy world. The base of a good world is care.</p><p>湯姆是一個好公民。他去山上，看到垃圾。那個地方是空的。湯姆撿起垃圾，把它放進袋子裡。他分類並回收垃圾。他想讓這個地方變乾淨。這可以帶來一個快樂的世界。美好世界的基礎是關心。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384883</guid>
      </item>
      <item>
         <title>12張沛慈 15黃沛綺</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384885</link>
         <description><![CDATA[<p>Timmy, a citizen in a small district, found a billion ton dump of junk. He decided to sort it out and put everything in its proper place. He gathered the useful resources and left the rest for the landfill. Timmy felt proud of cleaning up his neighborhood.</p><p><br></p><p>提米，一位小區的市民，發現了一個十億噸的垃圾場。他決定整理這些東西，並把每樣東西放到適當的地方。他收集了有用的資源，其餘的則送往垃圾填埋場。提米為清理他所在的社區感到自豪。</p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384885</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384886</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Jujube(black cat)found a <mark>mountainous</mark> island with an <mark>empty</mark> castle. She saw a <mark>dump</mark> of gold and a map at the <mark>base</mark>. She had to <mark>sort</mark> the clues to find the <mark>proper</mark> key. She opened the chest and found a <mark>billion</mark> coins to<mark> import</mark> home!</p><p><br></p><p>Jujube(黑貓)發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/0994fe887ad4baeb8f6c952ee5e4b78a/97D18BD9_242F_4E19_AE25_28401FC54409.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 鍾念祖</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384888</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>The Magic Dump</p><p><br></p><p>Tom and Lily find a shiny door in the dump. They step inside and see a world made of junk!</p><p><br></p><p>A small robot says, "Help us! We must utilize the right things!"</p><p><br></p><p>Tom and Lily find recyclable things and fix the world. But a dark cloud comes from an incinerator!</p><p><br></p><p>They press a red button. The incinerator stops. The sky turns blue!</p><p><br></p><p>"Thank you!" the robot says.</p><p><br></p><p>Back home, Lily says, "We still hove a long way to go."</p><p><br></p><p>"Yes," Tom says, "let’s help our world too!"</p><p><br></p><p>The End.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>搜尋</p><p><br></p><p>推理</p><p><br></p><p>Chat</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>19 謝曉涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384889</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom plays with his toy car in the park but drops it in the trash dump. A kind citizen helps him get it back in an efficient way.</p><p>"You should play in a conventional place like the sandbox," the man says.</p><p>Tom is accustomed to the park and knows where to go. His mom says, "We can stay as long as you clean up."</p><p>Tom sorts his toys and trash, then goes home to his base—his cozy house.</p><p><br></p><p>湯姆在公園玩玩具車，不小心掉進了垃圾堆。好心的市民幫他有效率地撿了回來。</p><p>「你應該在傳統的地方玩，比如沙坑。」那位先生說。</p><p>湯姆習慣了公園，知道去哪裡玩。媽媽說：「只要你收拾好，我們就能待久一點。」</p><p>湯姆分類了玩具和垃圾，然後回到他的基地——溫暖的家。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384889</guid>
      </item>
      <item>
         <title>309 07李培瑜</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384890</link>
         <description><![CDATA[<p>Jake’s garage was messy, so he <strong>sorted</strong> it out. He <strong>utilized</strong> some gadgets and took the <strong>junk</strong> to the <strong>dump</strong>.  </p><p>At the landfill, a worker said, “We <strong>import</strong> a <strong>billion</strong> tons of waste yearly. More <strong>recycling</strong> would help.”  </p><p>Jake promised to <strong>recycle</strong> more.</p><p><br></p><p>Jake 的車庫很亂，他整理後，利用了一些裝置，剩下的廢物送去垃圾場。  </p><p>工人說：「我們每年進口十億噸垃圾，多回收會更好。」  </p><p>Jake 承諾要多回收。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384890</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384891</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>英文版：</strong></p><p>In an empty, mountainous place, people dumped trash in a big landfill. One day, they ran out of space. The trash moved at night! “As long as we utilize this place, we are not safe,” someone whispered. Then, a hand reached out…</p><p><br></p><p><strong>中文翻譯：</strong></p><p>在一個空無一人的山區，人們將垃圾丟在大垃圾場。有一天，場地用完了。垃圾夜晚會移動！「只要我們繼續用這裡，就不安全。」有人低語。然後，一隻手伸了出來……</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384891</guid>
      </item>
      <item>
         <title>309 17劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384892</link>
         <description><![CDATA[<p>The Efficient Robot and the Empty City</p><p><br></p><p>Once upon a time, there was a reliable robot named Dump. Dump lived in a big, empty city. The streets were silent, and no people were around. The city was once full of people, but they all disappeared.</p><p><br></p><p>One day, Dump decided to go on an adventure. He wanted to sort out the mystery of where everyone went. As he walked through the quiet streets, he found a resource called the "Power Stone." It was glowing brightly and seemed very important.</p><p><br></p><p>Dump knew he had to be efficient to save the city. He took the Power Stone to the proper place – the city’s old power station. With a push of a button, the Power Stone activated the machines, and suddenly, the lights in the city turned on.</p><p><br></p><p>People from far away started to return. They were happy and thanked Dump for being reliable. From then on, Dump was the hero of the city, and the city was no longer empty. Everyone lived happily ever after.</p><p><br></p><p>The End.</p><p><br></p><p>有效率的機器人和空蕩的城市</p><p><br></p><p>從前，有一個叫做Dump的可靠機器人。Dump住在一個空蕩蕩的城市裡。街道上很安靜，四周沒有任何人。這座城市曾經充滿了人們，但他們都不見了。</p><p><br></p><p>有一天，Dump決定開始冒險。他想要整理出所有人去哪裡了的謎團。當他走過寂靜的街道時，他發現了一個叫做「能量石」的資源。它發出著明亮的光，看起來非常重要。</p><p><br></p><p>Dump知道他必須有效率地拯救城市。他把能量石帶到了正確的地方——城市的舊電力站。只要按下按鈕，能量石啟動了機器，城市的燈光突然亮了起來。</p><p><br></p><p>來自遠方的人們開始回來了。他們都很高興，並感謝Dump的可靠。從那時起，Dump成為了城市的英雄，城市也不再空蕩蕩了。大家快樂地生活在一起，過著幸福的生活。</p><p><br></p><p>故事結束。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384892</guid>
      </item>
      <item>
         <title>03田蔚觀</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384893</link>
         <description><![CDATA[<pre><code>The king summoned everyone in the square and said anxiously: "The higher our garbage output, the better! If every household continues to discard useless garbage, the garbage dump will soon be abandoned, causing harm to the environment.

Upon hearing this, Xiaoqing's family immediately took action.

Dad nodded: "We should build an efficient home for our family, waste less and recycle more."

So Xiaoqing's family began to change the law
國王在廣場上召集大家，焦急地說：「我們的垃圾產出越高越好！如果每個家庭繼續丟棄無用的垃圾，垃圾場很快就會被丟棄，對環境造成傷害

聽到這句話，小青一家立即行動起來。

爸爸點頭：“我們應該為我們的家庭建立一個有效率的家庭，減少垃圾並多做回收。”

於是，小青一家開始改變律法







</code></pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384893</guid>
      </item>
      <item>
         <title>06李芷妤</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384894</link>
         <description><![CDATA[<p>蒂米和莉莉在學校後面發現了一堆垃圾。 “我們該怎麼辦？”蒂米問。</p><p>莉莉說：“我們回收吧！”他們將垃圾分類成塑膠、金屬和紙張堆。</p><p>突然，一個名叫Robo的機器人出現了！ 「我需要這些零件來修理我的太空船，」他說。蒂米和莉莉把整理好的碎片交給了他。</p><p>羅博用這些零件修理了他的太空船。 “謝謝你！”他說完就飛走了。</p><p>蒂米和莉莉笑了，很高興他們能幫忙回收！</p><p>Timmy and Lily discover a pile of trash behind the school. "What should we do?" Timmy asked.</p><p>Lily said: "Let's recycle!" They sorted the trash into piles of plastic, metal and paper.</p><p>Suddenly, a robot named Robo appears! "I need these parts to repair my spacecraft," he said. Timmy and Lily handed him the finished pieces.</p><p>Lobo used the parts to repair his spaceship. "Thank you!" he said and flew away.</p><p>Timmy and Lily smiled, glad they could help with the recycling!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384894</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20 鍾任庭</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384895</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Haunted Dump</strong></p><p>A group of kids walked to a <strong>mountainous</strong> area. They reached the <strong>dump</strong>, but it was <strong>empty</strong>. The air smelled of <strong>carbon dioxide</strong>, and it was hard to breathe. Suddenly, a noise seemed to <strong>generate</strong> from the trash! They <strong>had a long way to go</strong> back, so <strong>for the time being</strong>, they ran home to their <strong>district</strong>.</p><p>---</p><p>鬼魂垃圾場</p><p>一群孩子走到多山的地方。他們到了垃圾場，但那裡是空的。空氣中有二氧化碳的味道，讓人很難呼吸。突然，一個聲音似乎從垃圾堆中引起！</p><p>他們有很長的路要走回家，所以暫時他們跑回了自己的區域。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384895</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23 李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384896</link>
         <description><![CDATA[<p>The Junkyard Cleanup</p><p>Max and Mia went to the junkyard. They saw a ton of junk! Max said, “Let’s sort it!” They cleaned up the empty boxes and toys. They found a broken bike and fixed it. They worked hard and made the place proper again. It was a fun day!</p><p><br></p><p>垃圾場清理</p><p>Max 和 Mia 來到垃圾場。他們看見一堆垃圾！Max 說：“讓我們整理吧！”他們清理了空盒子和玩具。他們找到了一輛壞掉的自行車並修好了。 他們努力工作，讓這裡變得整潔。這是愉快的一天！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384896</guid>
      </item>
      <item>
         <title>309 17 劉陳妤安</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384898</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c9a28ee082b7307c62cce78532841056/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384898</guid>
      </item>
      <item>
         <title>錄音29 鍾念祖24</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384900</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/957da7b454089249e8e84e41a2470d5b/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384900</guid>
      </item>
      <item>
         <title>29 鍾念祖</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384901</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384901</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02王柏涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384903</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>請用billion ton household dump junk district efficient empty等八個單字用國小一年級的程度創造出一個簡短可怕故事內並另外翻譯成中文</strong></p><p><br></p><p><strong>The Junk Monster</strong></p><p><br></p><p><strong>In a junk district, people dump a billion tons of trash.</strong></p><p><br></p><p><strong>One night, the empty streets shook as a monster rose from the junk!</strong></p><p><br></p><p><strong>It smashed household items, growing bigger and stronger.</strong></p><p><br></p><p><strong>Timmy had to stop it fast—only an efficient cleanup could save the town!</strong></p><p><br></p><p><strong>垃圾怪獸</strong></p><p><br></p><p><strong>在垃圾區，人們丟下十億噸垃圾。</strong></p><p><br></p><p><strong>某晚，空蕩蕩的街道開始震動，一隻怪獸從垃圾中升起！</strong></p><p><br></p><p><strong>它破壞家具，越來越大、越來越強。</strong></p><p><br></p><p><strong>提米必須快點阻止它——只有快速清理才能拯救城鎮！</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/9727f3772c44dd44789249498af77ec1/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384903</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11 馬詠晴 16 黃暐婷</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384905</link>
         <description><![CDATA[<p>Jujube found a mountainous island with an empty castle. She saw a dump of gold and a map at the base. She had to sort the clues to find the proper key. She opened the chest and found a billion coins to import home!</p><p><br></p><p>Jujube 發現了一座多山的島嶼，上面有一座空城堡。她看到了一堆金幣和一張地圖在基地裡。她必須整理線索，找到正確的鑰匙。她打開箱子，發現了十億枚金幣，然後帶回家！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c7628d24756a836ca7782b1667543587/jujube.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8 19 杜俊佑 謝曉涵</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384907</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom plays with his toy car in the park but drops it in the trash dump. A kind citizen helps him get it back in an efficient way.</p><p>"You should play in a conventional place like the sandbox," the man says.</p><p>Tom is accustomed to the park and knows where to go. His mom says, "We can stay as long as you clean up."</p><p>Tom sorts his toys and trash, then goes home to his base—his cozy house.</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/77cd232eb5fc3bf6674aaf6f588bd2df/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384907</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20鍾任庭</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384908</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Haunted Dump</strong></p><p>A group of kids walked to a <strong>mountainous</strong> area. They reached the <strong>dump</strong>, but it was <strong>empty</strong>. The air smelled of <strong>carbon dioxide</strong>, and it was hard to breathe. Suddenly, a noise seemed to <strong>generate</strong> from the trash! They <strong>had a long way to go</strong> back, so <strong>for the time being</strong>, they ran home to their <strong>district</strong>.</p><p>---</p><p><strong>鬼魂垃圾場</strong></p><p>一群孩子走到**多山的**地方。他們到了**垃圾場**，但那裡是**空的**。空氣中有**二氧化碳**的味道，讓人很難呼吸。突然，一個聲音似乎從垃圾堆中**引起**！他們**有很長的路要走**回家，所以**暫時**他們跑回了自己的**區域**。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/4e63672814f5a81d3e664021ccf29a3d/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384908</guid>
      </item>
      <item>
         <title>06李芷妤</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384910</link>
         <description><![CDATA[<p>蒂米和莉莉在學校後面發現了一堆垃圾。 “我們該怎麼辦？”蒂米問。</p><p>莉莉說：“我們回收吧！”他們將垃圾分類成塑膠、金屬和紙張堆。</p><p>突然，一個名叫Robo的機器人出現了！ 「我需要這些零件來修理我的太空船，」他說。蒂米和莉莉把整理好的碎片交給了他。</p><p>羅博用這些零件修理了他的太空船。 “謝謝你！”他說完就飛走了。</p><p>蒂米和莉莉笑了，很高興他們能幫忙回收！</p><p>Timmy and Lily discover a pile of trash behind the school. "What should we do?" Timmy asked.</p><p>Lily said: "Let's recycle!" They sorted the trash into piles of plastic, metal and paper.</p><p>Suddenly, a robot named Robo appears! "I need these parts to repair my spacecraft," he said. Timmy and Lily handed him the finished pieces.</p><p>Lobo used the parts to repair his spaceship. "Thank you!" he said and flew away.</p><p>Timmy and Lily smiled, glad they could help with the recycling!</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/c15e55c0cef1d93807e4ca99b765a8bb/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384910</guid>
      </item>
      <item>
         <title>23李智勳</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384911</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1716472281/16e6c7626ede98c038b77e5d02a3e39c/padlet_2025_02_11_13_53_38.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 02:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370384911</guid>
      </item>
      <item>
         <title>標題打上座號姓名</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370391487</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:32:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370391487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>標題打上座號姓名</title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370391575</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-18 02:33:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370391575</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370412783</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://chatgpt.com/" />
         <pubDate>2025-03-18 02:45:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370412783</guid>
      </item>
      <item>
         <title>15林佳縉</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370424644</link>
         <description><![CDATA[<p>記者 Lily 在聽說一家工業工廠造成污染後，聯絡了環保專家。附近村莊的長者告訴她，他們的河流正在枯竭，魚類已經變得瀕臨滅絕。</p><p><br/></p><p>為了揭露真相，她潛入工廠，看到巨大的機器正在排放有毒廢棄物。在保全人員奪走她的相機之前，她已經將照片發送給編輯。第二天，她的報導被公開，迫使工廠主辦方解決這些問題。曾經絕望的村民，終於看到了希望。</p><p><br/></p><p>Lily, a journalist, contacted environmental experts after hearing about pollution from an industrial factory. The elders of a nearby village told her their river was dying, and fish had become endangered.</p><p><br/></p><p>Determined to expose the truth, she sneaked into the factory and saw giant machines releasing toxic waste. Before security guards seized her camera, she sent photos to her editor. The next day, her report went public, forcing the factory hosts to address the issues. The villagers, once desperate, finally had hope.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554751315/d4ad790bf044154e2977ee3a40f009da/8D3CC89F_464F_47FD_BD43_8C91CA24A00E.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:51:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370424644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>09許雅媮</title>
         <author>hsuyayu0520</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370427511</link>
         <description><![CDATA[<p>Jack consumed too much energy at work and decided to surprise Lily. He gave her a transparent bottle filled with love notes. Watching elders dance happily in the park, he said, “I hope we’ll be like them when we’re old.” Touched, Lily patted his hand in gratitude and nodded.</p><p>Jack 因為工作消耗了太多精力，決定為 Lily 準備一個驚喜。他送給她一個透明的瓶子，裡面裝滿了充滿愛意的字條。兩人在公園裡看著長者們幸福地跳舞，Jack 說：「希望我們老了也能這樣。」Lily 感動地輕拍了他的手，滿懷感激地點頭答應。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3405484035/7f51d194f717c62d381692d32b7d4aa9/03166C2B_9DBB_49F2_A45F_01AC936B6ABB.png" />
         <pubDate>2025-03-18 02:53:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370427511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08邱姿穎</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370432396</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>Emma was <strong>involved</strong> in organizing a business event, keeping everything <strong>balanced</strong>. She lost her phone and needed to <strong>contact</strong> the manager. That’s when she met Jack, the event <strong>conduct</strong> coordinator.</p><p>Jack helped her <strong>connect</strong> with the guest <strong>hosts</strong> and solved problems together. Emma admired his calmness.</p><p>As they talked, Jack shared his dream of owning a hotel. Emma wanted to meet more <strong>experts</strong> to learn. Before leaving, Jack gave her his card—he was the hotel <strong>owner</strong>.</p><p>Rolling up her <strong>sleeves</strong>, she left, but Jack was <strong>still</strong> on her mind. Was this the start of something special?</p><p><strong>城市中的愛情</strong></p><p>Emma <strong>參與</strong>了一場商業活動，努力保持<strong>平衡</strong>。她弄丟手機，急需<strong>聯繫</strong>經理，這時遇見了 Jack，活動<strong>負責人</strong>。</p><p>Jack 幫她<strong>聯繫</strong>嘉賓<strong>主持人</strong>，一起解決問題，Emma 佩服他的冷靜。</p><p>聊天中，Jack 分享開飯店的夢想，Emma 也想認識<strong>專家</strong>學習。臨走前，Jack 給她名片——原來他是飯店<strong>老闆</strong>！</p><p>她挽起<strong>袖子</strong>離開，但 Jack <strong>仍然</strong>留在她的心上。這是愛情的開始嗎？</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554709384/0809412c74bcffa16e3956db853e964c/IMG_4097.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:55:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370432396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 06 林敏炫</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370434192</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Giant’s Magic Feast</strong></p><p>One day, a <strong><mark>giant</mark></strong><mark> </mark>with big <strong><mark>muscles</mark></strong> lived in a <strong><mark>wild</mark></strong> forest. He was <strong><mark>due</mark></strong> for a great feast.</p><p>“I must <strong><mark>conduct</mark></strong> the biggest dinner ever!” he said.</p><p>The giant <strong><mark>hosts</mark></strong> a party in his big cave. The fire was <strong><mark>still</mark></strong> burning, and the smell of food filled the air.</p><p>A little boy named Tim <strong><mark>patted</mark></strong> the giant’s leg. “Can I <strong><mark>contact</mark></strong> the fairies?” Tim asked.</p><p>“Yes! We need magic food!” the giant laughed.</p><p>The fairies came and made the food shine. The giant began to <strong><mark>consume</mark></strong> everything happily.</p><p>Tim smiled. It was the best feast ever!</p><p><strong>巨人的魔法盛宴—翻譯</strong></p><p>有一天，一位有著強壯<strong>肌肉</strong>的<strong>巨人</strong>住在<strong>狂野</strong>的森林裡。他即將<strong>迎來</strong>一場盛大的宴會。</p><p>「我必須<strong>舉辦</strong>最盛大的晚宴！」巨人說。</p><p>巨人在他的山洞裡<strong>招待</strong>大家。火<strong>仍然</strong>在燃燒，食物的香氣飄滿空氣。</p><p>一個叫提姆的小男孩<strong>輕拍</strong>巨人的腿。「我可以<strong>聯繫</strong>精靈嗎？」提姆問。</p><p>「當然！我們需要魔法食物！」巨人大笑。</p><p>精靈們飛來了，他們讓食物閃閃發光。巨人開心地<strong>大口吃</strong>著。提姆笑了。這是最棒的宴會！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554711965/cbdc92f95654d2f9e4fabe6cb3cb1038/IMG_2292.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 02:56:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370434192</guid>
      </item>
      <item>
         <title>09許雅媮</title>
         <author>hsuyayu0520</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370443551</link>
         <description><![CDATA[<p>Liam and Emma were deeply in love. One night, Liam took Emma to their favorite lakeside spot. Gently, he took out a transparent bottle filled with small notes of their memories.</p><p><br></p><p>Curious, Emma opened it and read: “The café where we first met,” “The song you sang for me,” “The shooting star we wished upon.” Her eyes welled up, feeling Liam’s gratitude and love.</p><p><br></p><p>“Emma,” Liam whispered, “No matter what the future holds, I hope we can be like those happy elders, holding hands through every season of life.”</p><p><br></p><p>Touched, Emma patted his hand and nodded, making a lifelong promise.</p><p><br></p><p>Liam 和 Emma 是一對深愛彼此的戀人。某天夜晚，Liam 帶著 Emma 來到他們常去的湖邊。他小心翼翼地拿出一個transparent（透明的）瓶子，裡面裝滿了寫著回憶的紙條。</p><p><br></p><p>Emma 好奇地打開，讀到：「我們第一次見面的咖啡店」、「你為我唱的那首歌」、「我們一起許願的流星」。她的眼眶泛紅，感受到 Liam 的gratitude（感激）和深情。</p><p><br></p><p>「Emma，」Liam 輕聲說：「無論未來如何，我都希望我們能像那些幸福的elders（長者）一樣，牽手走過人生的每一個季節。」</p><p><br></p><p>Emma 感動地patted（輕拍）他的手，輕輕點頭，許下了一生的承諾。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3405484035/c5d6a71bbd63dac141a821d8821c70a7/C69C36E1_2CA0_4575_BE07_DA1DF23E0841.png" />
         <pubDate>2025-03-18 03:01:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370443551</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08邱姿穎 第二個</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370446991</link>
         <description><![CDATA[<p>Tom <strong>suggested</strong> a trip, but the forecast <strong>rejected</strong> it—rain was coming.</p><p>Still, he and Lily <strong>covered</strong> themselves in raincoats and went. Tom’s <strong>intelligence</strong> helped with the map, but they got lost. Mud <strong>dragged</strong> them down.</p><p>“This is <strong>due</strong> to my bad plan,” Tom sighed.</p><p>Then, the rain stopped. The <strong>wild</strong> landscape was breathtaking. Their <strong>issues</strong> disappeared in the <strong>glorious</strong> view.</p><p>Tom looked at Lily—maybe he wanted more than friendship.</p><p><strong>雨中的愛情</strong></p><p>Tom <strong>提議</strong>旅行，但天氣預報<strong>否決</strong>了。</p><p>他和 Lily <strong>遮蓋</strong>自己，仍然<strong>前行</strong>。Tom 的<strong>智慧</strong>幫助看地圖，但他們迷路了，泥濘<strong>拖累</strong>了他們。</p><p>「這<strong>是因為</strong>我計劃不好。」Tom 嘆氣。</p><p>突然，雨停了，<strong>狂野</strong>美景出現，<strong>問題</strong>消失在<strong>輝煌</strong>的景色中。</p><p>Tom 看向 Lily，也許他想的不只是朋友。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554801375/d3e7e07a6f08ffb8435f57c22c262f22/IMG_4098.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:03:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370446991</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 21 豊閎銘</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370448888</link>
         <description><![CDATA[<p>A Big Adventure</p><p><br/></p><p>One day, a red expert and a blue host went on a trip. They wanted to find a green grand castle.</p><p><br/></p><p>The road was purple complicated, so they had to orange connect their maps. But walking used a lot of pink energy, and they started to feel tired.</p><p><br/></p><p>Suddenly, a yellow strong man with big brown muscles appeared! He was very black wild. He said, “I am the king of the jungle!”</p><p><br/></p><p>The red expert and blue host looked at him. They wanted to gray approve his words, but they were not sure.</p><p><br/></p><p>Then, the yellow strong man started to cyan command them, “Follow me, and you will see the castle!”</p><p><br/></p><p>They followed him, and soon, they saw the green grand castle shining in the sun. It was so beautiful!</p><p><br/></p><p>They smiled and said, “Thank you, King of the Jungle!”</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>中文翻譯：一場大冒險</p><p><br/></p><p>有一天， 一位 紅色 專家 和一位 藍色 主持人 去旅行。他們想找到一座 綠色 壯麗 的城堡。</p><p><br/></p><p>這條路很 紫色 複雜，所以他們需要 橙色 連結 地圖。但是走路 粉色 消耗 了很多能量，他們開始覺得累了。</p><p><br/></p><p>突然，一位 黃色 強壯 的男人出現了！他有很大的 棕色 肌肉，看起來非常 黑色 狂野。他說：「我是這片叢林的國王！」</p><p><br/></p><p>紅色 專家 和 藍色 主持人 看著他。他們想 灰色 認可 他的話，但還不確定。</p><p><br/></p><p>然後，這位 黃色 強壯 的男人開始 青色 指揮 他們：「跟著我，你們就會看到城堡！」</p><p><br/></p><p>他們跟著他走，果然，看到了那座在陽光下閃閃發光的 綠色 壯麗 城堡。它真是太美了！</p><p><br/></p><p>他們笑著說：「謝謝你，叢林國王！」</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554802846/b9aea27afd005af3746c5b8dae028406/image.png" />
         <pubDate>2025-03-18 03:04:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370448888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 05 周孜涵</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370451168</link>
         <description><![CDATA[<p>One day, Tim found a wild rabbit in his yard. He made a routine to feed it every day. But the rabbit always repeated the same trick—it hid under a cover! Tim wanted to connect with it. He stayed still, and soon, the rabbit balanced on his hand. Now, Tim is the rabbit’s host and owner!</p><p><br/></p><p>有一天，提姆在他的院子裡發現了一隻野兔。他制定了每天餵牠的程序。但兔子總是重複同樣的把戲——它躲在掩體下面！蒂姆想與之建立聯繫。他一動也不動，很快，兔子就在他手上保持平衡了。現在，提姆是兔子的主人和主人！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554767687/9e33e0894897564656d38887873944a4/66FF8C16_7DD9_4322_9DA9_0D1F503B6712.png" />
         <pubDate>2025-03-18 03:05:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370451168</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 01王美心</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370453947</link>
         <description><![CDATA[<p>Xing was an environmental activist who fought against industrial pollution. One day, he contacted several experts after hearing about a factory dumping waste into a river. The elders of a nearby village told him their water was contaminated, and many fish had become endangered.</p><p>Determined to help, Xing and his team attended a meeting where the factory hosts denied all issues. Frustrated but not desperate, he decided to gather evidence. One night, he sneaked into the factory and saw giant machines releasing toxic smoke. Before security could react, he took photos and quickly escaped before they could seize him.</p><p>The next day, the photos went viral. People were shocked by how much the factory consumed natural resources. Under public pressure, the factory was forced to clean up its act, and the villagers finally saw change. Xing’s mission was a success.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554816967/35eec450a3140cac04738b2e24035069/IMG_0708.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:07:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370453947</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 21  豊閎銘 （2）</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370457683</link>
         <description><![CDATA[<p>The Forbidden Treasure</p><p>Lily and Tom were on a quest to find a red balanced stone hidden deep in the jungle. This stone was blue transparent and very special.</p><p>They walked for hours until they found a green huge door. “This must be the place!” Tom said. But there was a yellow forbidden sign on the door.</p><p>Lily felt purple frustrated. “What if we can’t go in?” she said. Tom was orange doubtful too. But they remembered the words of an old man: “Use your pink wisdom to solve the puzzle.”</p><p>They looked around and saw an old brown traditional lock. “We need to find the key,” Tom said. After searching, they found a gray enough number of keys.</p><p>Lily picked one key and tried it. The door opened! Inside, they saw the glowing blue transparent stone. They smiled as they finally got the treasure.</p><p>The people of the village saw them return. They looked at the stone and black approved of their success.</p><p>Lily and Tom had solved the mystery with their pink wisdom and red balance!</p><p><br></p><p>中文翻譯：禁忌的寶藏</p><p>Lily 和 Tom 在叢林裡尋找一顆 紅色 平衡的 石頭。這顆石頭是 藍色 透明的，非常特別。</p><p>他們走了好幾個小時，終於找到了一扇 綠色 巨大的 門。Tom 說：「這裡一定就是那個地方！」但門上有一個 黃色 禁止的 標誌。</p><p>Lily 感到 紫色 沮喪，「萬一我們不能進去怎麼辦？」Tom 也 橙色 懷疑。但他們記得一位老人的話：「用你的 粉色 智慧 來解開謎題。」</p><p>他們環顧四周，看到了 棕色 傳統的 鎖。「我們需要找到鑰匙。」Tom 說。他們找到了 灰色 足夠的 鑰匙。</p><p>Lily 挑了一把鑰匙試了一下，門打開了！裡面有一顆發光的 藍色 透明的 石頭。他們終於找到了寶藏！</p><p>當他們回到村子時，村民們看到這顆石頭， 黑色 認可 了他們的成功。</p><p>Lily 和 Tom 用 粉色 智慧 和 紅色 平衡 解開了這個謎題！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554802846/aea89ca8d515b592d9c30e663a6cf5d7/image.png" />
         <pubDate>2025-03-18 03:09:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370457683</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 05 周孜涵 第二個</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370459837</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily found a giant book with a glorious golden cover. She opened it and saw a magic cat! The cat had great intelligence and could connect words. Every day, Lily made a routine to read with it. She repeated new words and became the book’s owner. What a fun balance of learning and magic!</p><p><br></p><p>莉莉發現了一本巨大的書，封面是金色的。她打開一看，看到了一隻神奇的貓！貓非常聰明，可以連接單字。莉莉每天都用它來讀書。她重複新單字並成為這本書的主人。學習和魔法的平衡多有趣啊！</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554767687/a48c286b84832f0e5dd116c52b242afc/158B7388_C570_4A1B_860D_A4A6641C28FD.png" />
         <pubDate>2025-03-18 03:11:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370459837</guid>
      </item>
      <item>
         <title>15林佳縉</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370472277</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554866582/46314e6ac61aee45d43b99b220149f04/audio.mp3" />
         <pubDate>2025-03-18 03:19:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370472277</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 11</title>
         <author>mo6mp621</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370473345</link>
         <description><![CDATA[<p>Dr. Carter is a scientist known for solving complex problems. Experts traditional laboratory problems solved</p><p>When they start making repeated multiple suggestions to close the rejection via h</p><p>After further research, Dr. Carter realized that these disturbances were due to routine and</p><p>After hours of careful work, the team successfully stabilized the system. The strange things stopped and the laboratory finally returned to calm. Dr. Carter and his team discover a forgotten secret - one that reminds them</p><p><br></p><p>卡特博士是一位以解決複雜問題而聞名的科學家。專家們傳統實驗室問題已解決</p><p>當他們開始進行重複多種的建議關閉拒絕透過 h</p><p>經過深入研究，卡特博士意識到這些幹擾是由於慣例和薩</p><p>經過數小時的精心工作，團隊成功地穩定了系統。怪事停止了，實驗室終於恢復了平靜。卡特博士和他的團隊發現了一個被遺忘的秘密——這個秘密讓他們想起了</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1938607357/5616a167d8ba63a85be8cf56ea81334e/458da392_ca12_4fa0_93b2_9f4fc8537fbb.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:20:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370473345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>電三甲 01 王美心-2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370482752</link>
         <description><![CDATA[<p>In a quiet little town, there lived a young inventor named Allen. He was introverted and often buried himself in various mechanical devices, striving to create inventions that could change lives.</p><p>One day, Allen was engrossed in working on a machine designed to <strong>connect</strong> different devices when his friend Leah arrived at his workshop. Leah <strong>suggested</strong> that he take a break and put down his tools.</p><p>"You're working so hard, aren't you tired?" Leah asked with concern, gently <strong>patted</strong> Allen on the shoulder.</p><p>"It's fine," Allen smiled. "I'm almost done."</p><p>Not long after, he finally completed the machine and decided to showcase his invention at the town's technology fair. On the day of the exhibition, Allen's invention attracted a lot of attention, but an elderly expert raised concerns about the machine's stability. Allen took a deep breath, trying to <strong>balance</strong> his inner anxiety, and calmly explained his design principles to the expert.</p><p>At the crucial moment of the demonstration, the machine suddenly malfunctioned. Allen felt a wave of <strong>frustration</strong>, but he didn't give up. He immediately started inspecting the circuit. Finding a loose wire, he quickly <strong>seized</strong> a tool and secured it.</p><p>The machine returned to normal, and the audience erupted in applause. The elderly expert approached Allen and offered his praise. "Your invention has great potential," the expert said. "But future success will also depend on good <strong>conduct</strong> and continuous effort."</p><p>Back home, Allen sat quietly in his chair, reflecting on the day's events. He looked at the machine on his desk, filled with a sense of <strong>recognition</strong> and achievement. Although the journey was full of challenges, he realized that every difficulty was part of his growth.</p><p>Outside, the night grew deeper, and the town became unusually <strong>still</strong>. Allen's heart, like the night, felt calmer than ever before.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554893109/dfe886a2b31383c0631fa5eaeab1e3ac/IMG_0709.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:25:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370482752</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370484328</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Story 1: The Little Giant and the Magic Flower</p><p><br></p><p>(Fantasy Story)</p><p><br></p><p>In a faraway land, a little giant named Tim loved flowers. One day, he found a special flower that was endangered. “I must protect it!” Tim said.</p><p><br></p><p>Tim contacted the forest animals. “We need to help this flower grow!” The animals agreed.</p><p><br></p><p>Tim used his strong muscles to carry big rocks and build a safe place. The birds brought water, and the bees spread pollen.</p><p><br></p><p>One day, bad weather dragged trees down, but Tim and his friends worked hard to save the flower.</p><p><br></p><p>Because of their teamwork and intelligence, the flower grew big and bright. Soon, the land was full of beautiful flowers.</p><p><br></p><p>The animals cheered, “Tim, you are a great host to this garden!” Tim smiled. He had done something fundamental—saving nature.</p><p><br></p><p>And so, Tim and his magical flower lived happily ever after.</p><p><br></p><p><strong>故事 1：小巨人與魔法花</strong></p><p><br></p><p><em>(奇幻故事)</em></p><p><br></p><p>在遙遠的土地上，有一個小巨人名叫提姆，他非常喜歡花。一天，他發現了一朵瀕臨<strong>絕種</strong>的特別花朵。</p><p>「我一定要保護它！」提姆說。</p><p><br></p><p>提姆<strong>聯繫</strong>了森林裡的動物們。</p><p>「我們需要幫助這朵花茁壯成長！」動物們紛紛點頭同意。</p><p><br></p><p>提姆用他強壯的<strong>肌肉</strong>搬運大石頭，為花兒建造了一個安全的地方。小鳥們帶來水，蜜蜂們幫助傳播花粉。</p><p><br></p><p>有一天，暴風雨來襲，大風將樹木<strong>拖倒</strong>，但提姆和他的朋友們努力拯救花朵。</p><p><br></p><p>因為他們的團結合作和<strong>智慧</strong>，這朵花漸漸長大，變得明亮美麗。很快，整片土地上開滿了美麗的花朵。</p><p><br></p><p>動物們歡呼：「提姆，你是這座花園最棒的<strong>主人</strong>！」提姆微笑了。他做了一件<strong>根本</strong>而重要的事——拯救了大自然。</p><p><br></p><p>從此，提姆和他的魔法花幸福地生活在一起。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554837930/06f239d85cc75685807a8444607e5911/1FFE6821_E5F6_46C2_ADBA_A2C603E7FF89.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:27:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370484328</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 06 林敏炫</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370484367</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Magic of Gratitude-2</strong></p><p><em>(感恩的魔法)</em></p><p><strong><mark>English Version</mark></strong></p><p>Once upon a time, in a small village, there was a kind girl named Lily. She always said “thank you” and showed <strong><mark>gratitude</mark></strong> to everyone.</p><p>One day, a stranger came to the village. People <strong><mark>suspected</mark></strong> he was a bad man. They <strong><mark>rejected</mark></strong> him and told him to go away. But Lily saw he was hungry and gave him food.</p><p>The stranger smiled and <strong><mark>repeated</mark></strong>, “Thank you, thank you!” Suddenly, he turned into a wizard! He said, “You have a kind heart. I will make you the <strong>host</strong> of the Magic Festival!”</p><p>Lily traveled to the enchanted forest. She met an <strong><mark>endangered</mark></strong> dragon. The dragon was sad. “People don’t like me,” it said.</p><p>Lily <strong><mark>involved</mark></strong> the dragon in the festival. It became the star of the show!</p><p>The wizard gave Lily a gift—a magic book. “Magic can be <strong><mark>complicated</mark></strong>,” he said, “but kindness is <strong><mark>fundamental</mark></strong>.”</p><p>Lily <strong><mark>balanced</mark></strong> magic and kindness. The village learned to welcome strangers. And so, everyone lived happily ever after.</p><p><strong>中文版：</strong></p><p>從前從前，在一個小村莊裡，有一個善良的女孩叫莉莉。她總是對每個人說「謝謝」，並表達<strong>感恩</strong>。</p><p>有一天，一個陌生人來到村莊。人們<strong>懷疑</strong>他是壞人，便<strong>拒絕</strong>他，叫他離開。但莉莉看到他很餓，就給了他食物。</p><p>陌生人微笑著<strong>重複</strong>說：「謝謝，謝謝！」突然，他變成了一位魔法師！他說：「妳有一顆善良的心。我將讓妳成為魔法節的<strong>主人</strong>！」</p><p>莉莉來到神秘的森林，遇見了一條<strong>瀕危</strong>的龍。這條龍很傷心：「人們不喜歡我。」</p><p>莉莉讓龍<strong>參與</strong>了魔法節，牠成為了最受歡迎的明星！</p><p>魔法師送給莉莉一本魔法書，說：「魔法可能很<strong>複雜</strong>，但善良是<strong>最根本</strong>的。」</p><p>莉莉讓魔法和善良<strong>保持平衡</strong>，村民們學會了歡迎陌生人。從此，大家快樂地生活在一起。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554896980/62147a01fc5275fb1f119925147f1364/IMG_2293.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:27:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370484367</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370486201</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><br/></p><p>Story 2: The Mystery of the Missing Cake</p><p><br/></p><p>(Mystery Story)</p><p><br/></p><p>Sam’s family was having a party. His parents were the hosts, and everyone was excited.</p><p><br/></p><p>But there was a problem! The big chocolate cake was missing. “Who took it?” Sam asked.</p><p><br/></p><p>Sam used his intelligence to find clues. He saw muscle prints on the table. “Someone strong took it!” he thought.</p><p><br/></p><p>Then, he found crumbs leading to the backyard. “I suspected someone sneaky!”</p><p><br/></p><p>Sam contacted his best friend, Mia. They followed the trail and saw a giant dog happily eating the cake!</p><p><br/></p><p>“Charlie!” Sam laughed. “You stole the cake!”</p><p><br/></p><p>Sam’s parents laughed too. “We have sufficient cupcakes for everyone,” they said.</p><p><br/></p><p>Charlie wagged his tail, and Sam hugged him. “Next time, we will make a cake just for you!”</p><p><br/></p><p>And so, the party was fun, even without the cake!</p><p><br/></p><p><strong>故事 2：失蹤的蛋糕之謎</strong></p><p><br/></p><p><em>(神秘故事)</em></p><p><br/></p><p>山姆的家人要舉辦派對。他的父母是<strong>主人</strong>，大家都很興奮。</p><p><br/></p><p>但出了個問題！那塊大大的巧克力蛋糕不見了。</p><p>「是誰拿走了？」山姆問道。</p><p><br/></p><p>山姆運用他的<strong>智慧</strong>尋找線索。他在桌子上看到<strong>肌肉</strong>印記。</p><p>「一定是某個力氣大的人拿走的！」他想。</p><p><br/></p><p>接著，他發現了一些麵包屑，通往後院。</p><p>「我<strong>懷疑</strong>是某個狡猾的傢伙！」</p><p><br/></p><p>山姆<strong>聯繫</strong>了他最好的朋友米婭。他們沿著線索走去，結果發現一隻<strong>巨大</strong>的狗正開心地吃著蛋糕！</p><p><br/></p><p>「查理！」山姆笑著說，「原來是你偷吃了蛋糕！」</p><p><br/></p><p>山姆的父母也笑了起來：「沒關係，我們還有<strong>足夠的</strong>杯子蛋糕給大家。」</p><p><br/></p><p>查理開心地搖著尾巴，山姆抱住了他：「下次我們會做一個專屬你的蛋糕！」</p><p><br/></p><p>就這樣，即使沒有蛋糕，派對還是充滿了歡樂！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554837930/5482757a52d9b0d943165c144487b491/4B6E24DE_5A24_4A16_8C69_5C5A5E10277A.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:28:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370486201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 06 林敏炫 （第二個</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370487788</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Magic of Gratitude</strong></p><p><em>(感恩的魔法)</em></p><p><strong>English Version:</strong></p><p>Once upon a time, in a small village, there was a kind girl named Lily. She always said “thank you” and showed <strong>gratitude</strong> to everyone.</p><p>One day, a stranger came to the village. People <strong>suspected</strong> he was a bad man. They <strong>rejected</strong> him and told him to go away. But Lily saw he was hungry and gave him food.</p><p>The stranger smiled and <strong>repeated</strong>, “Thank you, thank you!” Suddenly, he turned into a wizard! He said, “You have a kind heart. I will make you the <strong>host</strong> of the Magic Festival!”</p><p>Lily traveled to the enchanted forest. She met an <strong>endangered</strong> dragon. The dragon was sad. “People don’t like me,” it said.</p><p>Lily <strong>involved</strong> the dragon in the festival. It became the star of the show!</p><p>The wizard gave Lily a gift—a magic book. “Magic can be <strong>complicated</strong>,” he said, “but kindness is <strong>fundamental</strong>.”</p><p>Lily <strong>balanced</strong> magic and kindness. The village learned to welcome strangers. And so, everyone lived happily ever after.</p><p><strong>中文版：</strong></p><p>從前從前，在一個小村莊裡，有一個善良的女孩叫莉莉。她總是對每個人說「謝謝」，並表達<strong>感恩</strong>。</p><p>有一天，一個陌生人來到村莊。人們<strong>懷疑</strong>他是壞人，便<strong>拒絕</strong>他，叫他離開。但莉莉看到他很餓，就給了他食物。</p><p>陌生人微笑著<strong>重複</strong>說：「謝謝，謝謝！」突然，他變成了一位魔法師！他說：「妳有一顆善良的心。我將讓妳成為魔法節的<strong>主人</strong>！」</p><p>莉莉來到神秘的森林，遇見了一條<strong>瀕危</strong>的龍。這條龍很傷心：「人們不喜歡我。」</p><p>莉莉讓龍<strong>參與</strong>了魔法節，牠成為了最受歡迎的明星！</p><p>魔法師送給莉莉一本魔法書，說：「魔法可能很<strong>複雜</strong>，但善良是<strong>最根本</strong>的。」</p><p>莉莉讓魔法和善良<strong>保持平衡</strong>，村民們學會了歡迎陌生人。從此，大家快樂地生活在一起。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3554896980/f11cc9f139e163f12247f5be3b5ebe35/IMG_2293.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:29:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370487788</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 小傑</title>
         <author>jacoabcd20050515dcba</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370489799</link>
         <description><![CDATA[<p>The Lost Signal（失去的訊號）</p><p><br/></p><p>Jack was a giant in tech, but his device suddenly went still. (Jack 是科技界的巨人，但他的裝置突然靜止了。)</p><p><br/></p><p>He tried to contact his team, but no one responded. The system had been seized. (他試圖聯繫團隊，卻沒人回應，系統似乎被奪取了。)</p><p><br/></p><p>Experts and elders gathered, but no solution was found. (專家和長老聚集，但仍找不到解決方法。)</p><p><br/></p><p>Jack conducted a scan and discovered the system rejected all connections. (Jack 執行掃描，發現系統拒絕所有連線。)</p><p><br/></p><p>The hosts had crashed. He worked hard and finally connected the world again. (主機崩潰了。他努力修復，最終讓世界重新連接。)</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2438694049/085297cb60d811db184d923a106605f1/file_RAVs6bwNSi7Mj7mc7JuYU4.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 03:30:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370489799</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 23-2小傑</title>
         <author>jacoabcd20050515dcba</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370492639</link>
         <description><![CDATA[<p>The Secret Code（神秘程式碼）</p><p><br/></p><p>A giant tech company held a contest. The challenge was to connect broken data and find a secret message. (巨大的科技公司舉辦了一場比賽，挑戰是連接破損的數據，找到隱藏的訊息。)</p><p><br/></p><p>Lisa, a young coder, sat still, studying the patterns. (年輕的程式設計師 Lisa 靜靜地坐著，研究數據模式。)</p><p><br/></p><p>She tried to contact other contestants, but they were stuck too. (她試圖聯繫其他參賽者，但大家也都卡住了。)</p><p><br/></p><p>Suddenly, she noticed an error in the hosts. The system had been seized by an unknown code. (突然，她發現主機有異常，系統被未知的程式奪取了。)</p><p><br/></p><p>Lisa conducted a deep scan and found the key. The system had rejected a crucial piece of data. (Lisa 執行了深度掃描，發現系統拒絕了一條關鍵數據。)</p><p><br/></p><p>She quickly fixed it, and the experts and elders cheered. Lisa won the contest! (她迅速修復錯誤，專家與長老歡呼，Lisa 贏得了比賽！)</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2438694049/0e71f14dfb0ebe88130a8ea058a15361/file_LRUUYnvvZmTiC32ge3c2yr.jpg" />
         <pubDate>2025-03-18 03:33:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370492639</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 11 第二個</title>
         <author>mo6mp621</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370497092</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>古老莊園的秘密</p><p><br/></p><p>在一座傳統的莊園裡，住著兩名家族所有者，他們世世代代都在這裡生活。</p><p><br/></p><p>最近，莊園內的僕人們發現，每到半夜，牆上的畫像就會微微晃動，甚至有人聲傳出</p><p><br/></p><p>我們來到莊園後，開始進行詳細調查。 我們發展，這座莊園的建築設計與一般房屋不同，內部有多隱藏的密道。</p><p><br/></p><p>其中一位專家建議(建議)，應該建議調查莊園內每個房間，特別的是那些多年未開放的密室。</p><p><br/></p><p>經過一番努力，我們最終找到了異象的原因，並幫助家族成員修復了莊園內的機制。</p><p><br/></p><p>這場事件雖然讓大家擔憂不已，但也讓家族成員更加珍惜這座有著悠久歷史的莊園。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1938607357/cd2fcaa2027104675f7357f4df90c08d/1e06841b_2161_4c6f_a75c_b86799a10578.webp" />
         <pubDate>2025-03-18 03:37:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3370497092</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 11</title>
         <author>mo6mp621</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427228</link>
         <description><![CDATA[<p>這題是填空題，我們來逐題解析：</p><p><br/></p><p>### 21. (___) it was found that 65% of inmates were committing crimes again after being released.  </p><p>(A) though  </p><p>(B) if  </p><p>(C) after  </p><p>(D) before  </p><p><br/></p><p>**答案：C (after)**  </p><p>因為根據句意，"這個改變發生後，發現有 65% 的囚犯在被釋放後再次犯罪。" 這裡要表達的是事件發生的先後順序，所以選 **after**（之後）。</p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>### 22. (___), with the new emphasis on rehabilitation (教化), only 20% of former inmates now commit crimes again.  </p><p>(A) However  </p><p>(B) Moreover  </p><p>(C) Nevertheless  </p><p>(D) Besides  </p><p><br/></p><p>**答案：A (However)**  </p><p>這裡要表達的是對比關係：**原本 65% 的囚犯再犯，但現在強調教化後，只有 20% 再犯**，這形成一種轉折，所以用 **However**（然而）。</p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>### 23. In these prisons, inmates ___ in a community-like setting, where they have opportunities to exercise, attend classes, and learn job skills that will help them return to society.  </p><p>(A) regret  </p><p>(B) lie  </p><p>(C) result  </p><p>(D) live  </p><p><br/></p><p>**答案：D (live)**  </p><p>句子在描述這些監獄的環境，囚犯是「生活」在一個社區般的環境，所以 **live** 是正確答案。</p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>### 24. As a result, violence is rare, and some prisons, such as one located in a forest, even ___ a college campus.  </p><p>(A) resemble  </p><p>(B) resembles  </p><p>(C) resembling  </p><p>(D) resembled  </p><p><br/></p><p>**答案：A (resemble)**  </p><p>主語是 "some prisons"（一些監獄），是複數，因此動詞應該用原形 "resemble"（類似於），所以選 **A**。</p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>### 25. Other countries could learn from Norway’s ___ by focusing on rehabilitation.  </p><p>(A) sacrifice  </p><p>(B) spark  </p><p>(C) staff  </p><p>(D) success  </p><p><br/></p><p>**答案：D (success)**  </p><p>因為前面提到挪威監獄的成功減少了再犯率，所以其他國家可以學習挪威的 **success**（成功）。</p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>### 最終答案：</p><p>21. **C**  </p><p>22. **A**  </p><p>23. **D**  </p><p>24. **A**  </p><p>25. **D**  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:29:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 05</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427568</link>
         <description><![CDATA[<p>這段文章主要講述東京地鐵站設置的翻譯螢幕，幫助外國旅客克服語言障礙，使溝通更順暢，特別是對聽力或語言障礙人士很有幫助。</p><p><br/></p><p>以下是題目的翻譯及正確答案與解析：</p><p><br/></p><p>文章翻譯：</p><p><br/></p><p>外國旅客來到東京時，會因為語言不同而面臨溝通挑戰。為了解決這個問題，東京都政府在地鐵站設置了特殊的透明翻譯螢幕。這些螢幕可以翻譯日語和 12. 其他語言，包括韓語、越南語和法語。這個設備包含麥克風，並在螢幕的兩側顯示翻譯內容。</p><p><br/></p><p>當旅客對著麥克風說話時，翻譯 22. 大約一秒後 就會顯示出來。這些螢幕被設計成透明的，讓旅客可以看到對方的臉，這樣對話就會更自然。</p><p><br/></p><p>這些螢幕還幫助那些無法聽或說話的人 24. 讀取翻譯內容，使他們與車站員工溝通更加容易。</p><p><br/></p><p>類似的螢幕也被安裝在東京的某些旅客服務中心。東京都政府計畫在西武新宿站和一些旅遊資訊中心設置更多這樣的設備。這些新螢幕運作良好，特別實用。他們將會是 25. 這座城市讓外國旅客更友善、容易導航的計畫的一部分，尤其是為了今年夏天的聽障奧運會。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>答案解析：</p><p><br/></p><p>21. (A) between</p><p><br/></p><p>句子： The device includes microphones and 21 Japanese and other languages…</p><p>解析： 這裡是在說翻譯發生在「日語與其他語言之間」，所以選 (A) between（在…之間）。其他選項 (B) for、(C) within、(D) from 都不符合語意。</p><p><br/></p><p>22. (B) in about</p><p><br/></p><p>句子： The translation is 22 a second.</p><p>解析： 翻譯是在「大約一秒內」完成，因此 (B) in about（大約…之內）是正確答案。其他選項 (A) spoken by、(C) printed out、(D) shown on the screen 都不符合時間的用法。</p><p><br/></p><p>23. (A) even though</p><p><br/></p><p>句子： 23 travelers can see the faces of station staff while reading the translation.</p><p>解析： 這裡是對比關係，表達「儘管旅客在讀取翻譯內容，他們仍然可以看到站務人員的臉」，因此選擇 (A) even though（儘管）。其他選項 (B) so that（以便）、(C) while（當…時）、(D) despite（儘管，後面要接名詞） 都不適合。</p><p><br/></p><p>24. (C) allowing</p><p><br/></p><p>句子： This makes their 24 them type their messages for translation.</p><p>解析： 這裡要表達「這讓他們可以輸入訊息進行翻譯」，所以選 (C) allowing（允許）。其他選項 (A) letting（讓，但語法不適用這個句子）、(B) let（原形動詞，不適用這裡）、(D) allow（需搭配 to，但這裡是動名詞形式） 都不正確。</p><p><br/></p><p>25. (B) because</p><p><br/></p><p>句子： 25 they’ve running to add more at train stations.</p><p>解析： 這裡要表達「因為他們正在計畫增加更多這些設備」，所以選擇 (B) because（因為）。其他選項 (A) unless（除非）、(C) while（當…時）、(D) despite（儘管） 都不符合語意。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>最終答案：</p><p>21. (A) between</p><p>22. (B) in about</p><p>23. (A) even though</p><p>24. (C) allowing</p><p>25. (B) because</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:29:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427568</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 21 豊閎銘</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427863</link>
         <description><![CDATA[<p>第 1 題：The class is ______ in student numbers, with 20 boys and 20 girls.</p><p><br></p><p>翻譯：這個班級的學生人數平均，有 20 位男生和 20 位女生。</p><p>• 題目重點： 「學生人數平均」是關鍵訊息，說明這個班級的男女人數相等。</p><p>• 選項分析：</p><p>• (A) endangered（瀕臨絕種的）→ 和題意無關。</p><p>• (B) involved（涉及的）→ 和題意無關。</p><p>• (C) balanced（均衡的）→ 符合「人數相等」的意思，是正確答案。</p><p>• (D) complicated（複雜的）→ 與題意不符。</p><p>• 正確答案： (C) balanced（均衡的）。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>第 2 題：Unlike cars that ______ gasoline, this car runs purely on electricity.</p><p><br></p><p>翻譯：不像那些消耗汽油的車輛，這輛車完全依靠電力行駛。</p><p>• 題目重點： 空格前的「Unlike cars that ___ gasoline」表示這些車輛「對汽油做某種動作」，結合句意應該是「消耗」汽油。</p><p>• 選項分析：</p><p>• (A) contact（接觸）→ 不符合語意。</p><p>• (B) conduct（傳導、進行）→ 不符合語意。</p><p>• (C) connect（連接）→ 不符合語意。</p><p>• (D) consume（消耗）→「消耗汽油」與句意相符，是正確答案。</p><p>• 正確答案： (D) consume（消耗）。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>第 3 題：Each slice of that cucumber is as ______ as glass! I can see right through them.</p><p><br></p><p>翻譯：那黃瓜的每一片都像玻璃一樣透明！我可以直接透過它們看到後面。</p><p>• 題目重點：「像玻璃一樣」，表示這些黃瓜片有玻璃的特性，而玻璃最明顯的特徵是透明。</p><p>• 選項分析：</p><p>• (A) fundamental（基本的）→ 不符合語意。</p><p>• (B) industrial（工業的）→ 不符合語意。</p><p>• (C) transparent（透明的）→ 符合「像玻璃一樣透明」，是正確答案。</p><p>• (D) magnificent（壯麗的）→ 不符合語意。</p><p>• 正確答案： (C) transparent（透明的）。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>第 4 題：Nursing homes are also designed for ______ who are too old to handle their own life.</p><p><br></p><p>翻譯：養老院也是為那些年老到無法獨立生活的人設計的。</p><p>• 題目重點：「too old to handle their own life」表示這些人年紀太大，無法自己生活，因此需要養老院。</p><p>• 選項分析：</p><p>• (A) hosts（主人）→ 不符合語意。</p><p>• (B) elders（長者）→ 符合語意，是正確答案。</p><p>• (C) experts（專家）→ 不符合語意。</p><p>• (D) owners（擁有者）→ 不符合語意。</p><p>• 正確答案： (B) elders（長者）。</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>第 5 題：Many of my hosts were rushing around, trying to find the lady for me to introduce my product.</p><p><br></p><p>翻譯：我的許多主人都在四處奔波，試圖找到那位女士，讓我向她介紹我的產品。</p><p>• 題目重點： 句子沒有缺動詞，因此空格應該填入一個形容詞來修飾「the lady」，而根據語意，這位女士應該是「足夠合適」來介紹產品的人。</p><p>• 選項分析：</p><p>• (A) sufficient（足夠的）→ 符合語意，是正確答案。</p><p>• (B) glorious（輝煌的）→ 不符合語意。</p><p>• (C) desperate（絕望的）→ 不符合語意。</p><p>• (D) traditional（傳統的）→ 不符合語意。</p><p>• 正確答案： (A) sufficient（足夠的）。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:29:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374427863</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 06 林敏炫</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374428852</link>
         <description><![CDATA[<p>11.Front Desk: Your room is number 606. Here's the key.</p><p>Pom bask : Ragnh.cey T am is fine, Make sure to renura the Kev theol.</p><p>(B) When do I need to check out?</p><p>(A) When can I have lunch?</p><p>D) When was the last time you were here?</p><p>(C) What are your opening hours?</p><p>12. Teacher: Why are some students absent? Does anyone know where they are right now?</p><p>Teacher: Oh, that makes perfect sense. To be faur, suggest that the class start when they get back.</p><p>CA） Tifey re helping retumn the cguipment used in the Tast class.</p><ol><li><p>﻿﻿﻿﻿They went home because they felt sick after lunch.</p></li><li><p>﻿﻿﻿﻿They're buying snacks from the vending machine.</p></li><li><p>﻿﻿﻿﻿They just attended a lecture that would last three hours.</p></li></ol><p>13. Father:</p><p>How did that interview go?</p><p>Daughter:</p><p>I might have failed it. </p><p>Father:</p><p>It's fine. Just be patient, and hopefully, you'Il hear back soon.</p><p>(A) I haven't heard from the company yet.</p><p>(B) I've never heard of the company.</p><p>(C) They've informed me of the result.</p><p>D) They asked when I could start work.</p><p>14. Passenger: Good morning! Please take me to the city center.</p><p>Driver:</p><p>Sure thing.</p><p>Passenger: Oh, my bad. 225 West Alley, the Guantachio Art Gallery.</p><p>Driver:</p><p>I see. We'll be there in about 20 minutes.</p><p>(A) Do I need to go faster for you?</p><p>(C) Do you have an address?</p><p>(B) Do you pay by credit card?</p><p>(D) Did you close the door tight?</p><p>15. Gretchen: Are you sure you want to jump from here? It's 50 meters above the water surface.</p><p>Devonte:</p><p>But yes,Jwant to try！</p><p>Gretchen: It will surely be the craziest thing I've ever seen you do. Good luck with that!</p><p>(A) I can't believe I'm doing this.</p><p>(B) I'm not sure about it right now.</p><p>(C) Our friends are cheering for me down there. (D) You don't have to risk jumping with me.</p><p><strong>11.</strong>   </p><p><strong>櫃檯人員：</strong> 你的房間號碼是 606，這是鑰匙。  </p><p><strong>旅客：</strong> 我很好，請確保要**歸還鑰匙**（退房時）。  </p><p>(A) 我什麼時候可以吃午餐？  </p><p>(B) <strong>我什麼時候需要退房？</strong>  </p><p>(C) 你們的營業時間是什麼時候？  </p><p>(D) 你上次來這裡是什麼時候？  </p><p>---</p><p><strong>12.</strong>  </p><p><strong>老師：</strong> 為什麼有些學生缺席？有人知道他們現在在哪裡嗎？  </p><p><strong>老師：</strong> 哦，這就說得通了。公平起見，建議等他們回來再開始上課。  </p><p>(A) <strong>他們正在幫忙歸還上節課使用的器材。</strong>  </p><p>(B) 他們午餐後感到不適，所以回家了。  </p><p>(C) 他們正在自動販賣機買零食。  </p><p>(D) 他們剛參加了一場為期三小時的講座。  </p><p>---</p><p><strong>13.</strong>  </p><p><strong>爸爸：</strong> 那場面試怎麼樣？  </p><p><strong>女兒：</strong> 我可能沒通過。  </p><p><strong>爸爸：</strong> 沒關係，耐心點，希望你很快就會收到消息。  </p><p>(A) <strong>我還沒收到公司的消息。</strong>  </p><p>(B) 我從沒聽說過這家公司。  </p><p>(C) 他們已經通知我結果了。  </p><p>(D) 他們問我何時可以開始上班。  </p><p>---</p><p><strong>14.</strong>  </p><p><strong>乘客：</strong> 早上好！請載我到市中心。  </p><p><strong>司機：</strong> 沒問題。  </p><p><strong>乘客：</strong> 哦，抱歉，**地址是**西巷 225 號，觀塔丘藝術館。  </p><p><strong>司機：</strong> 明白，大約 20 分鐘後就會到。  </p><p>(A) 你要我開快一點嗎？  </p><p>(B) 你用信用卡付款嗎？  </p><p>(C) <strong>你有地址嗎？</strong>  </p><p>(D) 你有把門關緊嗎？  </p><p>---</p><p><strong>15.</strong>  </p><p><strong>葛蕾琴：</strong> 你確定要從這裡跳嗎？這裡距離水面 50 公尺耶！  </p><p>**德旺特：** <strong>沒錯，我想試試！</strong>  </p><p><strong>葛蕾琴：</strong> 這肯定是我看過你做過最瘋狂的事。祝你好運！  </p><p>(A) <strong>我不敢相信我真的要做這件事。</strong>  </p><p>(B) 我現在還不確定。  </p><p>(C) 我們的朋友在下面為我加油。  </p><p>(D) 你不必冒險跟我一起跳。</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:30:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374428852</guid>
      </item>
      <item>
         <title>25</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374430226</link>
         <description><![CDATA[<p>1. Hotel vacancies are ___ in the off season.</p><p>(A) flawless</p><p>(B) abundant ✅</p><p>(C) interior</p><p>(D) beneficial</p><p>解析：plentiful (充足的) 與 abundant 同義，表示淡季時飯店有很多空房。</p><p>2. If the pain continues for more than three days, see a doctor.</p><p>(A) persists ✅</p><p>(B) refreshes</p><p>(C) infers</p><p>(D) vibrates</p><p>解析：continues 表示疼痛「持續」不斷，選 persists 最適合。</p><p>3. Much to her delight, Jessica gave a ___ piano performance tonight.</p><p>(A) vertical</p><p>(B) fascinated</p><p>(C) flawless ✅</p><p>(D) chronic</p><p>解析：perfect 和 flawless（完美無瑕的）意思最接近，符合正面情境。</p><p>4. The player’s ___ cheated in order to win the championship.</p><p>(A) distress</p><p>(B) fertilizer</p><p>(C) vibration</p><p>(D) opponent ✅</p><p>解析：rival 是「對手」的意思，opponent 是同義詞，適合描述比賽中的對手。</p><p>5. There are a lot of things to do. ___ , we know exactly what to begin with.</p><p>(A) Apparently</p><p>(B) Nonetheless ✅</p><p>(C) Frequently</p><p>(D) Ultimately</p><p>解析：Nevertheless 與 Nonetheless 都是「儘管如此」的轉折語，適合描述雖然事情很多但仍然知道該從哪開始。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:31:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374430226</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08邱姿穎</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374430631</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>第33題：How much time did Delanie actually spend on English vocabulary, speaking, and writing?</strong></p><p>選項：<br>(A) 50 minutes<br>(B) 2 hours and 10 minutes<br>(C) 2 hours and 30 minutes<br>(D) 3 hours</p><p><strong>解答：</strong></p><ul><li><p><strong>Vocabulary Review:</strong> 10 minutes</p></li><li><p><strong>Speaking Practice:</strong> 30 minutes</p></li><li><p><strong>Writing Practice:</strong> 30 minutes</p></li></ul><p>總共花費的時間為 <strong>10 + 30 + 30 = 70 分鐘 = 1 小時 10 分鐘</strong>。但選項中沒有這個數字，可能要看是否漏掉部分學習時間。</p><p>若再加上 <strong>Grammar Practice（可能含 Speaking）</strong> 20 分鐘，<strong>Reading Practice</strong> 40 分鐘，總共變成 2 小時 10 分鐘，與 (B) 相符。</p><p><strong>答案： (B) 2 hours and 10 minutes</strong></p><p><strong>第34題：According to the table, which of the following statements is true?</strong></p><p>選項：<br>(A) Delanie had Lyla, her study pal, help with her vocabulary practice.<br>(B) Delanie practiced speaking by herself.<br>(C) Delanie did her speaking practice after reading an article.<br>(D) Delanie might have started her lunch break at 12:20 p.m.</p><p><strong>解答：</strong></p><ul><li><p><strong>(A) 錯誤</strong>：表格顯示她和 Lyla 進行的是 <strong>Speaking Practice</strong>，而不是 Vocabulary Review。</p></li><li><p><strong>(B) 錯誤</strong>：表格顯示她和 Lyla 練習口說，因此她不是獨自練習的。</p></li><li><p><strong>(C) 正確</strong>：表格顯示她在 09:40-10:30 讀了一篇雜誌文章（Reading Practice），接著在 10:30-11:00 進行 Speaking Practice，因此她的確是在閱讀文章後練習口說。</p></li><li><p><strong>(D) 錯誤</strong>：表格顯示她的午餐時間是 <strong>11:30</strong>，並未提到 12:20。</p></li></ul><p><strong>答案：(C) Delanie did her speaking practice after reading an article.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:32:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374430631</guid>
      </item>
      <item>
         <title>09許雅媮</title>
         <author>hsuyayu0520</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374431517</link>
         <description><![CDATA[<p>以下是該測驗的選擇題部分（第 1-10 題），以及詳細的中文說明與翻譯：</p><p><br/></p><p>第一部分：字彙題</p><p><br/></p><p>1. Johnny is wearing a very _______ hat that looks different from those of other people.</p><p><br/></p><p>Johnny 戴著一頂非常 _______ 的帽子，與其他人的帽子不同。</p><p>(A) common 普通的</p><p>(B) general 一般的</p><p>(C) regular 定期的</p><p>(D) special 特別的 ✅</p><p><br/></p><p>答案解析：根據句意，這頂帽子與其他人的不同，應該是「特別的」。選項 (D) special（特別的）最符合語境。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>2. Loud noises can make it hard for me to study with full attention.</p><p><br/></p><p>噪音會讓我很難全神貫注地學習。</p><p>(A) bend 彎曲</p><p>(B) focus 專注 ✅</p><p>(C) panic 恐慌</p><p>(D) wander 漫遊</p><p><br/></p><p>答案解析：題幹表示噪音會讓人難以「全神貫注」學習，因此最適合的詞是 focus（專注）。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>3. Here is a helpful _______ for cooking chicken soup: add a little salt. It will make the soup tasty.</p><p><br/></p><p>這裡有個有用的 _______ 來煮雞湯：加一點鹽。這樣會讓湯變得美味。</p><p>(A) lip 嘴唇</p><p>(B) gap 空隙</p><p>(C) tip 小訣竅 ✅</p><p>(D) trip 旅行</p><p><br/></p><p>答案解析：根據句意，提供的是一個「小訣竅」來讓雞湯變好喝，因此 tip（訣竅）是最適合的選項。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>4. My grandpa sleeps at the same time every day. He goes to bed at about 9 pm.</p><p><br/></p><p>我的祖父每天都在相同的時間睡覺。他大約晚上 9 點上床睡覺。</p><p>(A) briefly 短暫地</p><p>(B) fluently 流利地</p><p>(C) gently 溫和地</p><p>(D) roughly 大致上 ✅</p><p><br/></p><p>答案解析：句子表示他「大約」在 9 點睡覺，因此 roughly（大約地）最適合。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>5. Being friendly with others means you should avoid _______ with them.</p><p><br/></p><p>與他人友善表示你應該避免與他們 _______。</p><p>(A) dialogues 對話</p><p>(B) conflicts 衝突 ✅</p><p>(C) personality 個性</p><p>(D) relationships 關係</p><p><br/></p><p>答案解析：與他人友善時，應該避免「衝突」，因此選擇 conflicts（衝突）。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:33:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374431517</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 24 綜合測驗1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374431543</link>
         <description><![CDATA[<p>以下是題目翻譯、答案及說明：</p><p>### 文章翻譯：</p><p>挪威的監獄與其他國家的監獄顯著不同，因為它們著重於幫助囚犯改變，而不僅僅是懲罰他們。這種變革發生在 <strong>21</strong> 之後，當時研究發現 65% 的囚犯在獲釋後再次犯罪。**22**，隨著對「教化」的新重視，只有 20% 的前囚犯再次犯罪。</p><p>在這些監獄中，囚犯 <strong>23</strong> 於社區式環境，在那裡他們有機會運動、上課，並學習有助於回歸社會的工作技能。例如，某些監獄 <strong>24</strong> 大學校園，而不僅僅是一座監獄，這也有助於挪威犯罪率的下降。因此，其他國家可以從挪威的 <strong>25</strong> 中學習。他們可以幫助罪犯在獲釋後成為對社會有用的一員。</p><p>### 答案與解析：</p><p>1. <strong>第 21 題：</strong> (C) after  </p><p>   - 翻譯：「這種變革發生在 <strong>之後</strong>，當時研究發現 65% 的囚犯在獲釋後再次犯罪。」  </p><p>   - <strong>解析：</strong> 這裡是指「這種變革發生在研究發現 65% 再犯率之後」，所以要用 <strong>after（之後）</strong>。</p><p>2. <strong>第 22 題：</strong> (B) Moreover  </p><p>   - 翻譯：「**此外**，隨著對教化的新重視，只有 20% 的前囚犯再次犯罪。」  </p><p>   - <strong>解析：</strong> 這裡要表達的是「除了 65% 的再犯率發現外，還有新的重視教化的趨勢」，所以要用 <strong>Moreover（此外）</strong> 來補充說明。</p><p>3. <strong>第 23 題：</strong> (D) live  </p><p>   - 翻譯：「在這些監獄中，囚犯**生活**在社區式環境中。」  </p><p>   - <strong>解析：</strong> 這裡是描述囚犯的生活狀況，所以用 <strong>live（生活）</strong> 最合適。</p><p>4. <strong>第 24 題：</strong> (B) resembles  </p><p>   - 翻譯：「例如，某些監獄**類似於**大學校園。」  </p><p>   - <strong>解析：</strong> 這裡是在說「某些監獄看起來像大學校園」，所以用 <strong>resembles（類似於）</strong>。</p><p>5. <strong>第 25 題：</strong> (D) success  </p><p>   - 翻譯：「因此，其他國家可以從挪威的**成功**中學習。」  </p><p>   - <strong>解析：</strong> 這裡是在說挪威模式的成功經驗，所以選 <strong>success（成功）</strong>。</p><p>### 最終答案：</p><p>21. <strong>(C) after</strong>  </p><p>22. <strong>(B) Moreover</strong>  </p><p>23. <strong>(D) live</strong>  </p><p>24. <strong>(B) resembles</strong>  </p><p>25. <strong>(D) success</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:33:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374431543</guid>
      </item>
      <item>
         <title>電三甲01王美心 Super12綜合測驗-1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374432365</link>
         <description><![CDATA[<p>21. <strong>(C) after</strong></p><blockquote><p><strong>句意</strong>：「這項改變發生在___人們發現65%的受刑人出獄後又再度犯罪。」<br>根據句意，表示「在發現...之後」才有了這項改變，選擇 <strong>after</strong> 最符合語意。</p></blockquote><p>22. <strong>(B) Moreover</strong></p><blockquote><p><strong>句意</strong>：「此外，隨著強調教化，現在只有20%的受刑人再犯。」<br>由於前後語意是「再補充」的關係，使用 <strong>Moreover</strong>（此外）最適合。</p></blockquote><p>23. <strong>(B) lie</strong></p><blockquote><p><strong>句意</strong>：「在這些監獄裡，受刑人___於社區般的環境。」<br>根據語意，受刑人「位於」某種環境，因此選擇 <strong>lie</strong>（位於）最合適。</p></blockquote><p>24. <strong>(D) resembled</strong></p><blockquote><p><strong>句意</strong>：「有些監獄甚至像一個大學校園。」<br>此處描述過去的一種情況，應使用過去式 <strong>resembled</strong>。</p></blockquote><p>25. <strong>(D) success</strong></p><blockquote><p><strong>句意</strong>：「其他國家可以向挪威的___學習，專注於教化。」<br>根據語境，挪威的成功經驗值得學習，因此選擇 <strong>success</strong>（成功）最合適。</p></blockquote><p><strong>最終答案：C B B D D</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568065952/ebbac09ac8e5540ab1ddf56692b7b393/IMG_0731.jpeg" />
         <pubDate>2025-03-20 06:33:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374432365</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374432981</link>
         <description><![CDATA[<p>以下是該題目的解答與解釋：</p><p><strong>38. What inspired Daniel Patt to develop N2N?</strong></p><p><strong>答案：B</strong><br><strong>解釋：</strong> 根據文章，Patt 在 2016 年參觀猶太博物館時，意識到自己可能與受害者有親屬關係，但無法辨識出來，因此他決定開發 N2N 來幫助人們找到親屬的照片。這與選項 B「他因為在大屠殺博物館中找不到親戚的照片而感到難過」相符。</p><p><strong>39. What role do users play in N2N?</strong></p><p><strong>答案：A</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到，Patt 的團隊不保證結果正確，而是讓使用者來決定匹配是否正確。因此，使用者的角色是「決定匹配結果是否正確」，這與選項 A 相符。</p><p><strong>40. Which of the following statements is NOT true?</strong></p><p><strong>答案：B</strong><br><strong>解釋：</strong></p><ul><li><p>(A) 正確，文章提到「There hasn’t been a single list of all Holocaust victims and survivors.」</p></li><li><p>(B) 錯誤，文章提到 N2N 是 Patt 獨立開發的專案，而不是為 USHMM 設計的。</p></li><li><p>(C) 正確，文章提到「Users upload a photo from that time.」</p></li><li><p>(D) 正確，文章提到 Patt 希望 N2N 能成為學習大屠殺的工具。</p></li></ul><p>所以，B 是錯誤的敘述，為正確答案。</p><p><strong>41. What is the significance of N2N in Holocaust education?</strong></p><p><strong>答案：C</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到，N2N 可以幫助學生識別舊照片中的人，因此它在教育上的價值是讓學生協助辨識大屠殺時期的面孔，這與選項 C 相符。</p><p><strong>42. What is the closest meaning to the word “flawless” as used in the passage?</strong></p><p><strong>答案：A</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到「N2N’s software isn’t <strong>flawless</strong>」，意指它不是完美的，有時可能會出錯。因此，「flawless」的意思是「完美的」，最接近的選項是 <strong>A (Perfect)</strong>。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:34:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374432981</guid>
      </item>
      <item>
         <title>字彙選擇</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374435475</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>II. 字彙選擇 (每題 4 分，共 68 分)</strong></p><p><br/></p><p>1. <strong>Hotel vacancies are plentiful in the off-season.</strong></p><p>(A) <strong>flawless</strong> (完美的)</p><p>(B) <strong>abundant</strong> (大量的) ✅</p><p>(C) <strong>interior</strong> (內部的)</p><p>(D) <strong>beneficial</strong> (有益的)</p><p><strong>解析</strong>：這句話的意思是「在淡季時，飯店空房很多」，所以應該選擇 <strong>abundant (大量的)</strong>。</p><p>2. <strong>If the pain continues for more than three days, see a doctor.</strong></p><p>(A) <strong>persists</strong> (持續) ✅</p><p>(B) <strong>refreshes</strong> (使恢復精神)</p><p>(C) <strong>infers</strong> (推斷)</p><p>(D) <strong>vibrates</strong> (震動)</p><p><strong>解析</strong>：持續的疼痛才需要看醫生，所以應該選擇 <strong>persists</strong>。</p><p>3. <strong>Much to her delight, Jessica gave a perfect piano performance tonight.</strong></p><p>(A) <strong>vertical</strong> (垂直的)</p><p>(B) <strong>fascinated</strong> (著迷的)</p><p>(C) <strong>flawless</strong> (完美無瑕的) ✅</p><p>(D) <strong>chronic</strong> (慢性的)</p><p><strong>解析</strong>：「完美的鋼琴表演」應該用 <strong>flawless</strong>。</p><p>4. <strong>The player’s rival cheated in order to win the championship.</strong></p><p>(A) <strong>distress</strong> (痛苦)</p><p>(B) <strong>fertilizer</strong> (肥料)</p><p>(C) <strong>vibration</strong> (震動)</p><p>(D) <strong>opponent</strong> (對手) ✅</p><p><strong>解析</strong>：「對手作弊來贏得比賽」，所以應該選擇 <strong>opponent</strong>。</p><p>5. <strong>There are a lot of things to do. Nevertheless, we know exactly what to begin with.</strong></p><p>(A) <strong>Apparently</strong> (顯然地)</p><p>(B) <strong>Nonetheless</strong> (儘管如此) ✅</p><p>(C) <strong>Frequently</strong> (頻繁地)</p><p>(D) <strong>Ultimately</strong> (最終)</p><p><strong>解析</strong>：「雖然有很多事情要做，但我們知道該從哪裡開始」，所以應該選擇 <strong>Nonetheless (儘管如此)</strong>。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:35:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374435475</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1. 找出統測103學習單的10個單字 輸入Chatgpt   指令:請用國小一年級的英文將以下單字生成(...如 浪漫 恐怖 冒險 奇幻...)故事 並將輸入的單字標記顏色!!! 還要翻成中文  將創作的故事生成圖片 </title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374440997</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:39:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374440997</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374442309</link>
         <description><![CDATA[<p>21句子："Thescreens can translate ___ Japanese and 12 other languages, including Korean, Vietnamese, and French."選項：(A) between(B) for(C) within(D) from正確答案： (D) from解釋：此處表示「翻譯自日文和其他 12 種語言」，所以應使用 "from"（從某種語言翻譯成另一種語言）。選項 "between" 用於「兩者之間」，不適用於翻譯的語境。---22.句子："The screens are designed to be transparent translation is ___ in about a second."選項：(A) spoken by the staff(B) printed out(C) sent to their phones(D) shown on the screen正確答案： (D) shown on the screen解釋：翻譯的內容是「顯示在螢幕上」，因此 "shown on the screen" 是最適合的答案。選項 "spoken by the staff"（由員工說出）和 "printed out"（列印出來）都不符合語境。---23.句子："___ travelers can see the faces of station staff while reading the translation."選項：(A) even though(B) so that(C) in order to(D) instead of正確答案： (B) so that解釋：此處表示「螢幕是透明的，以便於旅客能看到站務人員的臉並閱讀翻譯」，因此 "so that"（以便）最合適。---24.句子："The screens also help people who can’t hear or speak by ___ them type their messages for translation."選項：(A) letting(B) let(C) allowing(D) allow正確答案： (C) allowing解釋："by + V-ing" 結構表示「透過...的方式」，所以應使用 "allowing"。選項 "let" 和 "allow" 是原形動詞，不符合語法。---25.句子："The Tokyo government is planning to add more at train stations ___ they’ve worked well."選項：(A) unless(B) because(C) while(D) despite正確答案： (B) because解釋：此處說明東京政府計畫增加更多這類螢幕，因為 它們運作良好，因此 "because"（因為）最合適。其他選項如 "unless"（除非）或 "despite"（儘管）都與語意不符。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:40:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374442309</guid>
      </item>
      <item>
         <title>08邱姿穎</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374455096</link>
         <description><![CDATA[<p>Lily heard a soft <strong>nap</strong> behind a bush. She <strong>gently</strong> moved the leaves and found a kitten.</p><p>The kitten licked its <strong>lip</strong> and meowed. Lily saw a <strong>gap</strong> in the fence and started to <strong>hunt</strong> for its home.</p><p>A boy ran <strong>roughly</strong> toward her, looking <strong>panicked</strong>. “My kitten!” he cried.</p><p>He <strong>bent</strong> down and hugged it. “Thank you!” he said.</p><p>“Be sure to <strong>select</strong> a safer place next time,” Lily smiled. It was a <strong>common</strong> problem, but she was happy to help.</p><p><strong>迷路的小貓</strong></p><p>莉莉聽到樹叢後傳來輕柔的<strong>打盹</strong>聲。她<strong>輕輕地</strong>撥開樹葉，發現了一隻小貓。</p><p>小貓舔了舔<strong>嘴唇</strong>，喵喵叫。莉莉看到籬笆有個<strong>縫隙</strong>，便開始<strong>尋找</strong>它的家。</p><p>一個男孩<strong>慌張地</strong>跑過來，大喊：「我的小貓！」</p><p>他<strong>彎下腰</strong>抱起小貓，激動地說：「謝謝你！」</p><p>「下次記得<strong>選擇</strong>一個更安全的地方哦。」莉莉微笑道。這是個<strong>常見的</strong>問題，但她很開心能幫忙。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568061358/a3383c8756c4370bc1616ef9af214001/IMG_4110.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 06:48:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374455096</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 21 豊閎銘</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374457304</link>
         <description><![CDATA[<p>中文故事（標記單字）：</p><p>在一個普通的小鎮裡，人們過著規律的生活，日復一日從不改變。然而，小鎮中央有一條彎曲的小巷，這裡總是發生一些特別的事情。</p><p><br/></p><p>一天，一個個性獨特的旅人來到了這條小巷。他溫柔的對小巷裡的小貓微笑，然後開始漫遊，欣賞這裡的風景。然而，當他走到巷子深處時，突然感到一陣恐慌——一場衝突正在發生！</p><p><br/></p><p>一位老人和一名年輕商人因為攤位的位置爭吵了起來，兩人互不相讓。旅人靜靜地觀察了一會兒，然後走上前，輕聲說：「也許，我們可以找到一個讓彼此都滿意的方法？」他的話語溫和卻充滿力量，讓兩人冷靜下來，最終找到了解決辦法。</p><p><br/></p><p>解決衝突後，旅人找到了一棵大樹，舒適地躺在樹蔭下小睡了一會兒。當他醒來時，太陽已經開始西沉，他微笑著繼續他的旅程，尋找下一個特別的地方。</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>English Story (Marked Vocabulary):</p><p>In an ordinary town, people lived a regular life, following the same routine every day. However, there was a winding alley in the town center where special things always seemed to happen.</p><p><br/></p><p>One day, a traveler with a unique personality arrived at this alley. He gently smiled at the stray cats and began to wander, enjoying the scenery. But as he reached the deeper part of the alley, a sudden panic struck him—there was a conflict!</p><p><br/></p><p>An old man and a young merchant were arguing over the placement of a stall, neither willing to compromise. The traveler observed quietly for a moment before stepping forward and softly saying, “Perhaps we can find a solution that satisfies both of you?” His gentle yet powerful words calmed them down, and in the end, they reached an agreement.</p><p><br/></p><p>After resolving the conflict, the traveler found a large tree, lay down under its shade, and took a short nap. When he woke up, the sun was beginning to set. Smiling, he continued his journey, searching for the next special place.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>這樣標記清楚了，你覺得可以嗎？</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568136402/dd93572e125f5d962f000adaaef86188/8021D0EF_9ECF_49A6_9FB2_B59608FDC338.png" />
         <pubDate>2025-03-20 06:50:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374457304</guid>
      </item>
      <item>
         <title>09許雅媮</title>
         <author>hsuyayu0520</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374462325</link>
         <description><![CDATA[<p>英文故事：The Unusual Chase</p><p><br></p><p>James was a common man with a general routine. Every day, he took a regular route home, but tonight felt special—something was off.</p><p><br></p><p>As he turned the corner, he saw a shadowy figure bend behind a car. James tried to focus, but his heart started to panic. He decided to wander away casually, hoping he was just imagining things.</p><p><br></p><p>A smirk formed on his lip as he thought about how silly he was being. But suddenly, a sharp noise broke the silence—a gunshot. James ducked, his back pressed against the wall. Through a narrow gap between buildings, he saw a man holding a gun, his hand trembling at the tip of his fingers.</p><p><br></p><p>James took a briefly deep breath and moved gently, trying not to make a sound. He overheard a heated dialogue between the gunman and another man. It was clear—this was a gang conflict.</p><p><br></p><p>He didn’t want to get involved, but his stubborn curiosity got the best of him. He admired bravery, but this situation only frightened him. Should he run or stay and watch?</p><p><br></p><p>The gunman suddenly turned, looking straight at him. Without thinking, James moved casually, trying to blend in. But the man wasn’t fooled. He walked toward James cruelly, his eyes dark with suspicion.</p><p><br></p><p>James had to act fast. He knew the area well and started to hunt for an escape route. Just as the gunman reached for him, sirens blared in the distance. The police had arrived.</p><p><br></p><p>The gunman hesitated before dashing into the alley. James exhaled, knowing he had just survived something truly unusual.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>中文翻譯：不尋常的追逐</p><p><br></p><p>詹姆斯是一個普通的人，過著一般的生活。他每天都走同樣的規律路線回家，但今晚感覺特別——有些不對勁。</p><p><br></p><p>當他轉過街角時，看到一個黑影彎下身體躲在一輛車後。詹姆斯試著集中注意力，但他的心開始驚慌。他決定漫步離開，希望只是自己多心了。</p><p><br></p><p>他嘴角微微一笑，覺得自己太過緊張。但突然，一聲槍響劃破夜空！詹姆斯立刻蹲下，緊靠牆壁。透過建築之間的縫隙，他看到一個男人手握著槍，手指顫抖在槍的尖端。</p><p><br></p><p>詹姆斯短暫地深呼吸，然後輕輕地移動，試圖不發出聲音。他聽到持槍男子與另一人的激烈對話，這顯然是一場幫派衝突。</p><p><br></p><p>他不想捲入，但他固執的個性讓他無法離開。他敬佩勇敢的人，但這次他只覺得害怕。他該逃跑，還是繼續偷看？</p><p><br></p><p>突然，持槍男子轉頭，直勾勾地盯著他。詹姆斯立刻裝作若無其事，隨意地移動，但那男人並不笨，他殘忍地走向詹姆斯，眼神充滿懷疑。</p><p><br></p><p>詹姆斯必須迅速行動。他熟悉這片區域，開始搜尋逃跑的路線。就在那人伸手要抓住他時，警笛聲響起。警察到了！</p><p><br></p><p>持槍男子猶豫了一下，隨即衝進小巷消失。詹姆斯長長地吐了口氣，知道自己剛剛逃過了一場真正不尋常的事件。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3405484035/d255c83255d63d180fca820221ab7a20/5E5525C1_BADE_4074_8838_654C23C8C4C4.png" />
         <pubDate>2025-03-20 06:53:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374462325</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 06 林敏炫</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374463107</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>小精靈的魔法禮物</strong>  </p><p><strong>Title: Pip the Elf’s Magic Gift</strong>  </p><p><strong>Once upon a time, in a big green forest, there was a little elf named Pip.</strong> Pip was <strong>special</strong> because he had a tiny magic wand. But Pip was also very sleepy. He loved to take a <strong>nap</strong> under the big oak tree.  </p><p>One day, Pip saw two rabbits fighting. "This is a <strong>conflict</strong>!" Pip said. The rabbits were arguing about a big red apple. Pip <strong>gently</strong> waved his wand and said, "Let's share!" Suddenly, the apple split into two. The rabbits were happy.  </p><p>Then, Pip saw a small <strong>gap</strong> between two rocks. "Hmm, I must <strong>focus</strong>," he thought. He <strong>bent</strong> down and peeked inside. Inside the gap, he found a shiny golden <strong>tip</strong> of a treasure! "Wow! A <strong>special</strong> gift!" Pip cheered.  </p><p>He ran to tell the <strong>General</strong> Owl, the wisest bird in the forest. "This treasure is for everyone!" the owl said. "It will help the forest!"  </p><p>From that day, Pip was not just a <strong>common</strong> elf. He was a hero! And even though he still loved to <strong>nap</strong>, he always helped others first.</p><p>從前，在一片綠油油的大森林裡，住著一個小精靈，名字叫皮普。皮普很特別，因為他有一根小小的魔法棒。但皮普也非常愛睡覺，他最喜歡在大橡樹下打盹。  </p><p>一天，皮普看到兩隻兔子在打架。他說：「這是衝突！」原來，兔子們在爭一顆大紅蘋果。皮普輕輕揮動魔法棒，說：「一起分享吧！」突然，蘋果變成了兩半。兔子們開心極了。  </p><p>接著，皮普看到兩塊岩石間有個小縫隙。「嗯，我要集中注意力。」他彎下身子，往裡面一看，發現裡面有個閃閃發光的金色寶物尖端！「哇！一個特別的禮物！」皮普興奮地喊道。  </p><p>他跑去找森林裡最聰明的鳥——貓頭鷹將軍。「這個寶物是給大家的！」貓頭鷹說。「它會幫助整個森林！」  </p><p>從那天起，皮普不再只是個普通的小精靈，他成了森林裡的英雄！雖然他還是很愛打盹，但總是先幫助別人。  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-20 06:54:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374463107</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374465245</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>Lily was a passionate journalist who always felt frustrated by social injustice. One day, she discovered that local government officials were involved in illegal trafficking of rare animals. Determined to expose this political scandal, she decided to go undercover in the black market to gather evidence.</p><p><br/></p><p>During her investigation, she met a young environmental activist named Jack. He couldn’t help but admire Lily’s courage and chose to assist her. Together, they followed the clues and finally located a secret trading site. However, as they sneaked in, a guard spotted them and threatened them. Lily fought back her fear and decided to beat her anxiety, continuing to record the scene.</p><p><br/></p><p>In the end, they successfully handed over the evidence to the news station. The case made headlines, and the corrupt officials were brought to justice. This experience only strengthened Lily’s resolve to seek the truth.</p><p><br/></p><p><br/></p><p>這是一個關於一位年輕記者的故事：</p><p><br/></p><p><br/></p><p>---</p><p><br/></p><p>Lily 是一名熱血的記者，她一直對社會不公感到憤怒，特別是當她發現當地政府官員涉及 illegal 販賣珍稀動物的交易時。她決定潛入黑市，蒐集證據，希望能揭露這個 political 醜聞。</p><p><br/></p><p>在她的調查過程中，她遇到了一名年輕的環保志工 Jack，他對 Lily 的勇氣感到 admire，並決定幫助她。他們一起追蹤線索，終於找到了一處秘密交易地點。然而，當他們潛入時，卻被一名守衛發現，並受到威脅。Lily 強忍恐懼，決定 beat 自己的害怕心理，繼續錄下現場的畫面。</p><p><br/></p><p>最後，他們成功將證據交給了新聞台，這個事件被大肆報導，涉案官員也受到法律制裁。這次的經歷讓 Lily 更加</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568066486/1b1f975dd41cd4a5008549b42ec4d407/file_35FarirZ42UbHduoEBLeKz.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 06:55:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374465245</guid>
      </item>
      <item>
         <title>故事生成史努比風格</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374466639</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568052908/75c838185d661071c15459d691db8ec0/IMG_2336.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 06:56:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374466639</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 11</title>
         <author>mo6mp621</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374467200</link>
         <description><![CDATA[<p>### **The Mysterious Hunt**  </p><p>In a small town where traditions were **strictly** followed, there was a deep **gap** between the older and younger generations. The elders believed in ancient customs, while the youth wanted to explore new ideas.</p><p><br/></p><p>One evening, in the town’s central square, a heated **dialogue** took place between the town’s leader, Mr. Graves, and a young man named Leo.</p><p><br/></p><p>“We must stop the **illegal** **hunt** of wild animals in the forest,” Leo said **briefly**, trying to keep his argument clear.</p><p><br/></p><p>Mr. Graves frowned. “Hunting has been a **common** practice here for centuries. It’s how we survive.”</p><p><br/></p><p>“But times have changed! If we continue this, we will destroy our environment,” Leo insisted, maintaining his **focus**.</p><p><br/></p><p>The crowd murmured. Some supported Leo, while others sided with Mr. Graves. The debate continued, each side trying to **beat** the other in words and logic.</p><p><br/></p><p>Finally, an old woman stepped forward. “Instead of fighting, why don’t we find a solution together?” she suggested. “We need to find a **relationship** between tradition and modern values.”</p><p><br/></p><p>After a long discussion, the town agreed to allow controlled hunting while protecting endangered animals. It was a compromise that balanced tradition and progress.</p><p><br/></p><p>And so, the town moved forward, learning that true progress comes not from division but from understanding and unity.</p><p><br/></p><p>### **神秘的狩獵**  </p><p><br/></p><p>在一個嚴格遵守傳統的小鎮裡，老一輩和年輕一代之間存在著深深的**鴻溝**。長者們堅信古老的習俗，而年輕人則渴望探索新觀念。  </p><p><br/></p><p>一天晚上，在鎮中央廣場上，鎮長格雷夫斯先生和一位名叫里奧的年輕人展開了一場激烈的**對話**。  </p><p><br/></p><p>「我們必須制止森林裡的**非法**狩獵！」里奧**簡要地**陳述自己的觀點，試圖讓論點清晰明瞭。  </p><p><br/></p><p>格雷夫斯先生皺起眉頭：「狩獵一直是這裡的**常見**傳統，世世代代以此為生。」  </p><p><br/></p><p>「但時代已經改變！如果我們繼續這樣做，將會毀掉我們的生態環境！」里奧堅定地說，保持著他的**專注**。  </p><p><br/></p><p>人群開始議論紛紛。一部分人支持里奧，而另一部分則站在格雷夫斯先生一邊。這場辯論持續進行，雙方都試圖**擊敗**對方，用言語和邏輯來說服對手。  </p><p><br/></p><p>最終，一位年邁的婦人走上前來：「與其爭吵，為何不一起尋找解決方案呢？」她建議道，「我們需要在傳統與現代價值觀之間建立一種**關係**。」  </p><p><br/></p><p>經過長時間的討論，鎮上的人們最終達成共識——允許有限度的狩獵，同時保護瀕危動物。這是一個在傳統與進步之間取得平衡的妥協方案。  </p><p><br/></p><p>於是，小鎮繼續向前發展，學會了真正的進步並非來自分裂，而是來自理解與團結。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1938607357/c1503ac5ccc505eb1622db83eac4fd36/bd6104c0_a5a5_4149_8419_44ad3ecb2e78.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 06:57:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374467200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 05</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374469491</link>
         <description><![CDATA[<p>A Special Adventure</p><p><br/></p><p>One day, Tim and his dog, Max, went for a walk. They loved to wander in the park. The sun was shining, and the wind blew gently.</p><p><br/></p><p>Tim saw a special tree. It was big and old. “This tree is amazing!” Tim said. He admired it.</p><p><br/></p><p>Suddenly, Max ran away! “Max, come back!” Tim called. Tim felt worried. He suspected Max was chasing a squirrel.</p><p><br/></p><p>Tim ran and found Max sitting with an old man. The man smiled. “Your dog is very easy-going,” he said. “He just wanted to say hello!”</p><p><br/></p><p>Tim laughed. He sat with the man and talked briefly. The man told Tim about the tree. “It has a long relation with this park,” he said.</p><p><br/></p><p>Then, Tim and Max went home. Tim’s legs were tired, but after some rest, he recovered. “Today was a general walk, but it became a great adventure!” Tim said.</p><p><br/></p><p>一次特別的冒險</p><p><br/></p><p>一天，提姆和他的狗馬克斯去散步。他們喜歡在公園裡閒逛。太陽閃閃發光，微風輕輕地吹著。</p><p><br/></p><p>提姆看到一棵特別的樹。它又大又老。「這棵樹太神奇了！」提姆說。他欣賞著這棵樹。</p><p><br/></p><p>突然，馬克斯跑走了！「馬克斯，回來！」提姆喊道。他感到擔心。他懷疑馬克斯在追一隻松鼠。</p><p><br/></p><p>提姆跑過去，發現馬克斯正坐在一位老先生旁邊。那位老先生笑了笑，說：「你的狗很隨和，它只是想打個招呼！」</p><p><br/></p><p>提姆笑了。他和老先生簡短地聊了一會兒。老先生告訴提姆這棵樹的故事：「它和這座公園有很長的關係。」</p><p><br/></p><p>然後，提姆和馬克斯回家了。提姆的腿有點累，但休息一下後，他恢復了體力。「今天本來是一次普通的散步，但卻變成了一場大冒險！」提姆說。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568052247/d7550dd08b4ab83787b7456c752f1cfd/6108A4F1_F459_40CD_88CB_B987F4FC3CB5.png" />
         <pubDate>2025-03-20 06:58:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374469491</guid>
      </item>
      <item>
         <title>電三甲01王美心</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374471345</link>
         <description><![CDATA[<p>In an <strong>illegal</strong> hunting area, a group of poachers was secretly taking action. They planned to <strong>hunt</strong> a rare wild animal and sell it for a high profit.</p><p>A young ranger named Jack discovered these poachers. Determined to <strong>strictly</strong> uphold his duty, he decided to stop them. Jack quietly followed the group, waiting for the right moment.</p><p>Before long, the poachers successfully captured a rare animal. Just as they were about to leave, Jack suddenly appeared and shouted, "Put down the animal!" The poachers were shocked and tried to resist. Knowing he couldn't <strong>beat</strong> them alone, Jack cleverly used his radio to call for backup.</p><p>The support team soon arrived, engaging in a tense chase with the poachers. Although the poachers attempted to escape <strong>smoothly</strong>, their vehicle got stuck in the mud, slowing them down. Eventually, they were arrested by the police.</p><p>Jack managed to <strong>recover</strong> the rare animal. Although it had been treated <strong>cruelly</strong>, it gradually regained its health thanks to the veterinarian's careful care.</p><p>After everything was over, Jack returned home, sat on his couch, and <strong>casually</strong> sipped his coffee, feeling deeply relieved. He knew that his efforts had allowed a precious life to continue.在一個<strong>非法</strong>（illegal）狩獵區裡，一群偷獵者正偷偷行動。他們計劃<strong>獵捕</strong>（hunt）一種稀有的野生動物，打算將其販賣以賺取高額利潤。</p><p>一名年輕的護林員名叫傑克，發現了這群人。他決定<strong>嚴格地</strong>（strictly）遵守自己的職責，阻止這群偷獵者。傑克悄悄地跟隨著他們，等待時機。</p><p>不久之後，偷獵者成功捕獲了一隻稀有動物。正當他們準備離開時，傑克突然現身，大聲喝道：「放下獵物！」偷獵者們大驚，試圖反抗。傑克知道自己單槍匹馬無法<strong>擊敗</strong>（beat）他們，便機智地利用無線電呼叫了支援。</p><p>支援隊趕到後，與偷獵者展開激烈的追捕。雖然偷獵者們試圖<strong>順利地</strong>（smoothly）逃脫，但他們的車輪卻卡在泥地裡，行動受阻。最終，他們被警方逮捕。</p><p>傑克成功<strong>找回</strong>（recover）了那隻稀有動物。儘管牠曾經受到<strong>殘酷地</strong>（cruelly）對待，但在獸醫的細心照料下，牠漸漸恢復了健康。</p><blockquote><p>事件結束後，傑克回到家，坐在沙發上，<strong>隨意地</strong>（casually）喝著咖啡，感到無比欣慰。他知道，自己的努力讓一種珍貴的生命得以延續。</p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568175059/c8b8bcd33f1561aeceed680269f1fd4d/IMG_0733.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 06:59:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374471345</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374472612</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Lost Kitten</strong></p><p><br></p><p>Lily and Tom are best friends. One day, they found a small kitten in the park.</p><p><br></p><p>Lily said, <strong>“Let’s take care of it!”</strong></p><p>Tom said, <strong>“Yes! But we need to find its owner.”</strong></p><p><br></p><p>They had many <strong>dialogues</strong> (對話) about what to do. But they had some <strong>conflicts</strong> (爭執) too.</p><p><br></p><p>Tom wanted to keep the kitten, but Lily said, <strong>“The owner must be sad. We should find them.”</strong></p><p><br></p><p>They asked people in the park, but no one knew. Then, they saw a girl crying.</p><p><br></p><p>Lily asked, <strong>“Did you lose a kitten?”</strong></p><p>The girl nodded.</p><p><br></p><p>The kitten ran to her. She hugged it and smiled.</p><p><br></p><p>Tom and Lily felt happy. They learned that even if they have different <strong>personality</strong> (個性), they can still work together.</p><p><br></p><p>After that, their <strong>relationship</strong> (關係) became even stronger.</p><p><br></p><p>And they promised to help more lost animals together.</p><p><br></p><p><strong>Moral:</strong> Helping others makes friendships stronger!</p><p><br></p><p><strong>翻譯：迷路的小貓</strong></p><p><br></p><p>莉莉和湯姆是最好的朋友。一天，他們在公園裡發現了一隻小貓。</p><p><br></p><p>莉莉說：「我們來照顧它吧！」</p><p>湯姆說：「好啊！但我們需要找到它的主人。」</p><p><br></p><p>他們進行了很多<strong>對話</strong>，討論該怎麼做。但他們也有一些<strong>爭執</strong>。</p><p><br></p><p>湯姆想收養小貓，但莉莉說：「主人一定很傷心，我們應該找到他們。」</p><p><br></p><p>他們問了公園裡的人，但沒有人知道。這時，他們看到一個女孩在哭。</p><p><br></p><p>莉莉問：「你是不是丟了小貓？」</p><p>女孩點了點頭。</p><p><br></p><p>小貓跑向她，她抱住小貓，開心地笑了。</p><p><br></p><p>湯姆和莉莉很開心。他們學到，即使他們的<strong>個性</strong>不同，他們仍然可以合作。</p><p><br></p><p>從那天起，他們的<strong>關係</strong>變得更緊密了。</p><p><br></p><p>他們還約定，未來要一起幫助更多迷路的動物！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568062210/f7f00485270cb32acb6dc4db20ffd69d/CF04DC21_A5C2_42A7_B873_770C0D618EE7.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 07:00:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374472612</guid>
      </item>
      <item>
         <title>25 吳芊翊</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374472774</link>
         <description><![CDATA[<p>The Hidden Village’s Secret</p><p>隱藏村莊的秘密</p><p><br/></p><p>A young journalist named Alex ventured into the mountains, chasing rumors of an illegal settlement hidden from the world. After days of searching, he stumbled upon an unusual village — people wore old-fashioned clothes, and their lives seemed frozen in time.</p><p><br/></p><p>村民的領袖是一位嚴肅的老人，他擁有極大的political權力，禁止村民與外界接觸。他宣稱外面的世界充滿邪惡，只有他能保護大家的傳統生活。</p><p><br/></p><p>Alex faced a difficult decision. He could select to report the story to the national news and reveal this mysterious society, or he could keep their secret to protect their peaceful way of life.</p><p><br/></p><p>Alex陷入了掙扎，究竟是真相重要，還是守護村民的幸福更重要呢？</p><p><br/></p><p>你會怎麼選擇呢？</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568048382/4c17eace197c8ff863f2422c07d6b88a/E7E67D5B_2043_4B66_A84F_A84A5A685910.png" />
         <pubDate>2025-03-20 07:00:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374472774</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 13</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374475489</link>
         <description><![CDATA[<p>The Mysterious Falcon</p><p><br></p><p>Detective Jack was known for his ability to impress people with his sharp instincts. One day, he was assigned to a strange case—a rare falcon belonging to a wealthy businessman had been stolen. After investigating, he began to suspect a hunter who had been seen near the businessman’s estate.</p><p><br></p><p>Jack tracked the man deep into the forest and discovered something shocking. The hunter was cruelly training birds to steal valuables. Jack realized that this was part of an illegal smuggling operation. It was unusual to see wild birds being used for crime, but these falcons were strangely obedient to the hunter’s commands.</p><p><br></p><p>Jack briefly hesitated before deciding to act. He stepped forward and said, “You may be good at training birds, but your crimes won’t go unnoticed.” The hunter smirked and replied fluently, “You admire my skills, don’t you? But you’ll never stop me.”</p><p><br></p><p>Jack, however, was prepared. With the help of the authorities, he managed to rescue the stolen falcon and put an end to the operation. The businessman was grateful, and Jack once again proved why he was one of the best detectives in the city.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>神秘的獵鷹</p><p><br></p><p>偵探傑克以他敏銳的直覺聞名，總是能讓人印象深刻 (impress)。一天，他接到了一樁奇怪的案件——一隻屬於富商的珍貴獵鷹被偷走了。經過調查後，他開始懷疑 (suspect) 一名曾出現在富商莊園附近的獵人。</p><p><br></p><p>傑克一路追蹤這名男子，深入森林，結果發現令人震驚的一幕。這名獵人正在殘忍地 (cruelly) 訓練猛禽，讓它們去偷竊貴重物品。傑克意識到，這是一起非法的 (illegal) 走私活動。雖然讓野生鳥類參與犯罪十分罕見 (unusual)，但這些獵鷹卻異常服從 (obedient) 這名獵人的命令。</p><p><br></p><p>傑克短暫地 (briefly) 猶豫了一下，隨後決定採取行動。他上前一步，說：「你或許擅長訓練鳥類，但你的罪行不會被忽視。」獵人輕蔑地一笑，流利地 (fluently) 回應：「你欽佩 (admire) 我的技巧，不是嗎？但你永遠無法阻止我。」</p><p><br></p><p>然而，傑克早有準備。在警方的協助下，他成功解救了被偷的獵鷹，並終結了這場犯罪行動。富商十分感激，而傑克再一次證明了自己是城裡最優秀的偵探之一。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568068292/78f1a57918288b97a6a83b5290ecf582/1A19641A_F72F_4EA4_BB9B_486D28654F61.png" />
         <pubDate>2025-03-20 07:02:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374475489</guid>
      </item>
      <item>
         <title>308 24</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374480593</link>
         <description><![CDATA[<p>很高興你喜歡！這是結合英文和中文的故事版本，並保持原來的圖片。  </p><p>---</p><p>### <strong>The Bridge Between Us</strong>  </p><p><strong>橋梁之間</strong>  </p><p>Lena and her grandfather, Mr. Howard, had always had a complicated <strong>relationship</strong>. He was a man of discipline, a retired soldier who followed rules <strong>strictly</strong>, while Lena was a free spirit who loved art and music. Their <strong>conflicts</strong> were endless—small arguments about homework, curfews, and even what she should wear to school.  </p><p>Lena 和她的祖父 Howard 先生的**關係**一直很複雜。他是一位退休軍人，遵守規矩**嚴格**，而 Lena 則熱愛藝術和音樂，喜歡自由自在的生活。他們之間的**衝突**不斷，從作業、門禁到穿著風格，總是有爭執。  </p><p>One summer, Lena was sent to stay with her grandfather in his old countryside home. She dreaded it. Mr. Howard, as <strong>stubborn</strong> as ever, had a strict routine, starting with waking up at sunrise. Lena, on the other hand, loved taking a <strong>nap</strong> in the afternoon, something he disapproved of.  </p><p>這年夏天，Lena 被送到鄉下與祖父同住。她一點也不期待，因為 Howard 先生固執，規定每天日出起床，而 Lena 卻喜歡下午小睡，這讓祖父很不滿意。  </p><p>One evening, after yet another heated <strong>dialogue</strong> about responsibilities, Lena stormed off to the old bridge near the house. She sat on the wooden planks, staring at the river below. Mr. Howard followed her, his heavy footsteps breaking the silence.  </p><p>一天晚上，他們又因為責任感的問題爭吵了一番。Lena 憤怒地跑到老橋邊，坐在木板上發呆。Howard 先生跟了過來，沉默了一會兒，終於開口：「你讓我想起了你的母親。」  </p><p>"You remind me so much of your mother," he finally said.  </p><p>「你讓我想起了你的母親。」  </p><p>Lena turned, surprised. Her mother had passed away years ago, and her grandfather never spoke of her.  </p><p>Lena 驚訝地轉頭。她的母親多年前去世，而祖父從不提起她。  </p><p>"She was just as free-spirited as you. And I… I didn’t understand her back then, either," he admitted. "There was always a <strong>gap</strong> between us. I was too strict, too blind to see what she needed."  </p><p>「她和你一樣，追求自由。而我……當時不懂她，」他嘆了口氣。「我們之間總有**代溝**，我太嚴格，沒看見她真正需要的東西。」  </p><p>Lena swallowed hard. "And now?"  </p><p>Lena 吞了吞口水：「那現在呢？」  </p><p>Mr. Howard sighed. "Now, I see that sometimes, rules aren’t everything."  </p><p>Howard 先生低聲說：「現在，我明白了，規則不是一切。」  </p><p>Lena smiled. It was a small step, but it meant something.  </p><p>Lena 微微一笑，這雖然只是個小小的改變，卻意義重大。  </p><p>That night, as they walked back home, a loud crash of thunder shook the sky. Lena gasped, clutching her chest.  </p><p>當他們一起走回家時，突然雷聲大作，嚇得 Lena 縮了一下。  </p><p>"Did that <strong>frighten</strong> you?" Mr. Howard chuckled.  </p><p>「這讓你害怕了？」Howard 先生笑了。  </p><p>"A little," she admitted.  </p><p>「有一點，」Lena 承認。  </p><p>He placed a firm hand on her shoulder. "Don’t worry. You’re stronger than you think."  </p><p>他輕輕拍了拍她的肩：「別擔心，你比你想像的更堅強。」  </p><p>From that day on, they started finding <strong>common</strong> ground—Lena would wake up earlier, and Mr. Howard wouldn’t complain about her afternoon <strong>nap</strong>. Slowly, their <strong>relationship</strong> grew into something warmer, built not on rules, but on understanding.  </p><p>從那天起，他們開始尋找**共同點**——Lena 願意早點起床，而 Howard 先生不再抱怨她的午睡。他們的**關係**變得更溫暖，不再只是建立在規矩上，而是建立在理解與愛之上。  </p><p>---</p><p>圖片已經準備好了，這是一個完美搭配的故事版本！希望你喜歡！</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3568215742/9753b925ec7d4d560635efb9bbc1a257/IMG_5312.webp" />
         <pubDate>2025-03-20 07:07:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3374480593</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>teach502</author>
         <link>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3375746064</link>
         <description><![CDATA[<p>以下是該題目的解答與解釋：</p><p><strong>38. What inspired Daniel Patt to develop N2N?</strong></p><p><strong>答案：B</strong><br><strong>解釋：</strong> 根據文章，Patt 在 2016 年參觀猶太博物館時，意識到自己可能與受害者有親屬關係，但無法辨識出來，因此他決定開發 N2N 來幫助人們找到親屬的照片。這與選項 B「他因為在大屠殺博物館中找不到親戚的照片而感到難過」相符。</p><p><strong>39. What role do users play in N2N?</strong></p><p><strong>答案：A</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到，Patt 的團隊不保證結果正確，而是讓使用者來決定匹配是否正確。因此，使用者的角色是「決定匹配結果是否正確」，這與選項 A 相符。</p><p><strong>40. Which of the following statements is NOT true?</strong></p><p><strong>答案：B</strong><br><strong>解釋：</strong></p><ul><li><p>(A) 正確，文章提到「There hasn’t been a single list of all Holocaust victims and survivors.」</p></li><li><p>(B) 錯誤，文章提到 N2N 是 Patt 獨立開發的專案，而不是為 USHMM 設計的。</p></li><li><p>(C) 正確，文章提到「Users upload a photo from that time.」</p></li><li><p>(D) 正確，文章提到 Patt 希望 N2N 能成為學習大屠殺的工具。</p></li></ul><p>所以，B 是錯誤的敘述，為正確答案。</p><p><strong>41. What is the significance of N2N in Holocaust education?</strong></p><p><strong>答案：C</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到，N2N 可以幫助學生識別舊照片中的人，因此它在教育上的價值是讓學生協助辨識大屠殺時期的面孔，這與選項 C 相符。</p><p><strong>42. What is the closest meaning to the word “flawless” as used in the passage?</strong></p><p><strong>答案：A</strong><br><strong>解釋：</strong> 文章提到「N2N’s software isn’t <strong>flawless</strong>」，意指它不是完美的，有時可能會出錯。因此，「flawless」的意思是「完美的」，最接近的選項是 <strong>A (Perfect)</strong>。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-21 00:37:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/tscvseng/9i7vmcr4iq8pxswx/wish/3375746064</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
