<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>SALVATORE QUASIMODO by Angela</title>
      <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-04-08 14:20:02 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-04 01:48:01 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>MOTIVAZIONE DEL PREMIO NOBEL 1959</title>
         <author>angpetrone</author>
         <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249535665</link>
         <description><![CDATA[<div>LA POETICA DELLA PAROLA<figure class="attachment attachment--preview"><img src="http://www.sulromanzo.it/sites/default/files/images/upload/discorso_di_salvatore_quasimodo_al_premio_nobel_1.jpg" width="400" height="264"><figcaption class="attachment__caption"></figcaption></figure></div><div><br>È il 1959 quando <strong>Salvatore Quasimodo viene insignito del Premio Nobel per la Letteratura</strong>. Ed è l’11 dicembre che <strong>pronuncerà il suo discorso ufficiale, che riportiamo integralmente qui di seguito</strong>.<br><br></div><div><br> <br><br></div><div><strong><br>«Per la sua poesia lirica che con fuoco classico esprime l’esperienza tragica nella vita dei nostri tempi».<br></strong><br></div><div><br>Questa è la motivazione con cui l’Accademia di Svezia assegna il Premio Nobel a Salvatore Quasimodo che aveva già pubblicato le sue traduzioni dei <em>Lirici greci</em> (1940), dell’<em>Edipo re</em> (1947) dei <em>Canti di Catullo</em> (1955)  e Shakespeare, oltre alle sue raccolte di poesia <em>Acque e terre</em> (1930), <em>Oboe sommerso</em> (1932), <em>Ed è subito sera</em>(1942) e <em>La vita non è sogno</em> (1949).<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-08 14:21:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249535665</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ED E&#39; SUBITO SERA: UN APPROCCIO DIACRONICO</title>
         <author>angpetrone</author>
         <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249535948</link>
         <description><![CDATA[<div><br>In sé, il tema repentinamente affrontato e risolto nel verso conclusivo, è lo stesso del latino <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Ars_longa_vita_brevis"><em>ars longa vita brevis</em></a>: l'amara constatazione della brevità della vita in rapporto a quello che l'individuo vorrebbe realizzare. Il quale tema è d'attualità anche al principio del <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/XX_secolo">XX secolo</a>, con il progressivo avanzare della civiltà delle macchine, con i loro ritmi cui l'uomo stenta ad adeguarsi. Il tema riappare infatti anche in poeti e culture assai distanti: per esempio, un verso identico in modo quasi letterale, in una poesia del <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Berberi">berbero</a> <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Si_Mohand_ou-Mhand">Si Mohand</a><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Ed_%C3%A8_subito_sera#cite_note-1"><sup>[1]</sup></a>, che denunciava i "nuovi" ritmi imposti dalla civiltà europea, con l'arrivo della colonizzazione francese in Algeria.<br><br></div><div>(<strong>BER</strong>)« <em>Aql-agh newghel di ddunit</em><br><em>lh’al d tameddit</em><br><em>nettazzal nug’ a tt-neqd’aâ</em> » <br><br>(<strong>IT</strong>)<br><br>« Non riesco a tener dietro a questo mondo<br>ed è subito sera<br>per quanto corra non riesco a raggiungerlo »<br>(<a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Si_Mohand_ou-Mhand">Si Mohand ou-Mhand</a> (<a href="https://it.wikipedia.org/wiki/1848">1848</a>-<a href="https://it.wikipedia.org/wiki/1905">1905</a>), <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Asefru"><em>Isefra</em></a>)<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-08 14:24:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249535948</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ERMETISMO pp. 397 - 400</title>
         <author>angpetrone</author>
         <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249536529</link>
         <description><![CDATA[<div>RITROVO. FIRENZE, CAFFÈ' LE GIUBBE ROSSE<br>RIVISTE: CAMPO DI MARTE, IL FRONTESPIZIO<br><br>CARLO BO: L'IDEOLOGO DEL GRPPO, PUBBLICA LA SINTESI DELL'ERMETISMO SUL FRONTESPIZIO LA LETTERATURA COME VITA, 1936<br><br>ETIMOLOGIA:<br><br>DIO GRECO ERMES, PROTETTORE DELL'ELOQUENZA<br><br>ERMETE TRISMEGISTO, PERSONAGGIO LEGGENDARIO,MAESTRO DI SAPIENZA<br>ETA' ELLENISTICA II - III sec. d.C.<br>TESTI FILOSOFICO - MISTERICI RELIGIOSI<br><br>CONIA IL TERMINE IL CRITICO FRNCESCO FLORA 1936<br><br>CARATTERISTICHE:<br><br>SINTESI ED ESSENZIALITÀ<br><br>AMBIGUITÀ' SEMANTICA E ESPRESSIVA<br><br> LESSICO ALLUSIVO<br><br>IMPENETRABILITÀ', OSCURITÀ' SEMANTICA<br><br>ASSENZA DI RIFERIMENTI CONCRETI E PREDILEZIONE PER L'ASTRAZIONE ELA CONTEMPLAZIONE<br><br>LIRICHE VOLUTAMENTE COMPLESSE<br><br> USO DI ANALOGIE DI DIFFICILE INETERPRETAZIONE<br><br>FOUCS, p. 398: L'ATTESA E L'ASSENZA, ASSENZA DI RIFERIMENTI SPAZIO - TEMPORALI<br><br><br>"<em>poesia pura</em> in cui la parola poetica, liberata da ogni eco realistica, ha una magia evocativa e dove l'analogia e l'armonia della parola hanno il compito di svelare l'ignoto"<br><br>BACKGROUND STORICO - SOCIALE: PERCHE' UNA POESIA ERMETICA?<br><br>La censura dell'ermetismo è una presa di posizione contro la manipolabilità e la facilità comunicativa della nascente società di massa, che si esplica nella <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Propaganda">propaganda</a> dei regimi dittatoriali (come il <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Fascismo">fascismo</a>) sorti dopo la prima guerra mondiale. La poesia, allora, si rinchiude e si assume il compito di ridare un senso alla parola, di risemantizzarla, di usarla solo quando necessaria.<br><br>I poeti ermetici perseguono l'ideale di una “poesia pura”, libera da ogni finalità pratica, essenziale, senza scopo educativo. Il tema centrale della poesia ermetica è il senso della solitudine disperata dell'uomo moderno che ha perduto fede negli antichi valori, nei miti della civiltà <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Romanticismo">romantica</a> e <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Positivismo">positivistica</a> e non ha più certezze a cui ancorarsi saldamente. L'uomo vive in un mondo incomprensibile, sconvolto dalle guerre e offeso dalle <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dittature">dittature</a>, per tanto ha una visione sfiduciata della vita, priva di illusioni. Gli ermetici rifiutano la parola come atto di comunicazione per lasciarle solo il carattere evocativo. La loro poesia è una poesia di stati d'animo, di ripiegamento interiore espresso in un tono raccolto e sommesso, con un linguaggio raffinato ed evocativo che sfuma ogni riferimento diretto all'esperienza in un gioco di allusioni.<br><br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-08 14:28:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249536529</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CARLO BO: L&#39;IDEOLOGO DEL GRUPPO, PUBBLICA LA SINTESI DELL&#39;ERMETISMO SUL FRONTESPIZIO LA LETTERATURA COME VITA, 1936</title>
         <author>angpetrone</author>
         <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249540056</link>
         <description><![CDATA[<div>REAZIONE ALLA RETORICA FASCISTA<br><br>RIFIUTO DEI TOTALITARISMI<br><br>VS IDEOLOGIA  FUTURISTA<br><br>CFR. MONTALE: NON CHIEDERCI LA PAROLA<br><br>CFR: UNGARETTI - DINO CAMPANA, LINEA ORFICO - SIMBOLISTA</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/246915118/ddf2b06bc18e0260b1531ec6b79f50a9/CARLO_BO___LALETTERATURA_COME_VITA.pdf" />
         <pubDate>2018-04-08 14:59:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249540056</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ALLE FRONDI DEI SALICI</title>
         <author>angpetrone</author>
         <link>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249544560</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.fareletteratura.it/2013/01/28/analisi-del-testo-e-parafrasi-alle-fronde-dei-salici-quasimodo/">https://www.fareletteratura.it/2013/01/28/analisi-del-testo-e-parafrasi-alle-fronde-dei-salici-quasimodo/</a><br><br>APPROCCIO DIACRONICO: SALMO 136, p. 430</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-08 15:39:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/angpetrone/94kqu8mz3d2m/wish/249544560</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
