<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Our Poems by James Taylor</title>
      <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2015-10-05 13:50:47 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-07-26 05:46:00 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>&amp;quot;Potent Lies&amp;quot; Sommer Howard</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716875</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78070540/6e1dc3d6ad2cfbc79e33accba521332ef10e1de2/cdcf453beeb874858663820bbef3f15b.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 13:59:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716875</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Sweeping Away Black Mist&amp;quot; Brittney Lozano</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716920</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78070630/d6864fc15d663841561f4cfb7cab0b2bf36aed24/94cbaa91120d2a3677c47f882d5f02ac.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 13:59:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716920</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;I Am...&amp;quot; Raven McIntosh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716946</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78070600/4ab984b434d51818dc32e7484f1266a5aac14dfc/1ab0a6fd321449ee0450a320eb152836.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 13:59:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73716946</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;The Priceless Time and Memories&quot;&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717293</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 13:59:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Two Worlds&amp;quot; Arely Baide</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717454</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071074/6adbf6422c07185a6d7bcbcd2e566da02adf4d84/520b21ca8058a190ca80e7ac2ee3e08a.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:00:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717454</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717508</link>
         <description><![CDATA[<p>Pait</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071009/e616294b64e40eb7eb705da758d38336a72fbfd8/2defc12702cd826b0281b38cf6c2b81a.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:00:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717508</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717627</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:00:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717627</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;What is?&quot;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717679</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:00:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717679</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;What is?&amp;quot; by Emilio Bough</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717680</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071146/e514bd999519151f76d4f1293f4ba1652fde5ca9/c45333686c0e4abf8dbe9194b7e5a23c.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:00:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Be Quiet Someone Might Hear&amp;quot; by Georgina Salgado</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717945</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071278/067011276b70a7aa2b3eeb6b784d80a4dea28d13/11391833e6a49339508dad2dbec1303d.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:01:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73717945</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718003</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:01:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718003</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;The Priceless Time and Memories&amp;quot; Linda Nguyen</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718026</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78070638/760ed06385ec1762ceee07a75319523f71254e62/e62fc91fd04d8b757342fe211c9254f8.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:01:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Be&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718199</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:01:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718199</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The NI</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718409</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718409</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The Night</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718422</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071199/8190b8a1f613ea7899cca98205bbd4ecee7254a8/6ed76abe30e735df91da47eec90d616c.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718422</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;Rose&quot; &amp;nbsp;Abraham Mendoza</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718435</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071521/70e17a591d5cc09dbebadeac082cc2c4140f7867/654ae3412dcbc45f34dcfc414f7cf731.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718435</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;Walking to the Stage&quot;&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718455</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718455</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Walking to the Stage&amp;quot; Yaquelin Sanchez</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718474</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78070687/f60f8742996ad6ecbde66ccf412073ef7a5f1156/3014890987a2f621d5b0574cd0629008.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;Death of a Best Friend&quot;&amp;nbsp;</title>
         <author>jrodriguez243</author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718704</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/75430257/00b2aa6476e2dc3dc21ce96259465c3fa4e724a1/1958e2127fef1ad74eabb3bf5167d96a.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:02:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718704</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;That Which I Could Not Take With Me&quot;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718883</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071215/dbf99ea86c424e504a094f285d077b2102af1951/57b467287af2eb59066b29e49c1d9c04.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:03:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718883</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Pain&amp;quot; Tiffany Tran </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718963</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071402/c85074810a475cd1739f7905736a81b286575631/f6a8296acd51009f02704e967ada1156.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:03:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73718963</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Jacob Nathaniel&amp;quot; Estefani Reyes</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73721137</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071278/c2330125f5f15d453990678e9b043edd9d5bdfb0/e678696c08943f99d5298a65c4b80a64.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:07:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73721137</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Brittney from Sommer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724666</link>
         <description><![CDATA[<p><span style="font-size: 13px;">GLOW: Love the alliteration usage for the words starting with the letter C and the story that goes along with the poem.</span><br></p><p>GROW: Commas between the 'O Chimney's at the bottom would've made the reader's voice more effective.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:15:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724666</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Brittney</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724840</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: This poem is very good in being paranoid and sneaky. You used similes and connected the poem to get into the readers mind that something sexual and sneaky is going on.</p><p>Grow: I feel like more similes and more like, figures of speech would have made this poem even more intense,</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:16:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724840</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Here Comes the Bus *Gets Up with the Q-Card*&amp;quot;-Emanuel Linton</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724876</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071228/14db8614498ec0e6267f04da75e698982449f7bf/4a9c41ee4c9fa2fb4f14e5fe43224ecf.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:16:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724876</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Arely</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724914</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: Everything in the poem seems to make it sound mysterious so gets the reader into it.</p><p>Grow: Maybe adding more imagery  can help us realize what EXACTLY is going on.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:16:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73724914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Glow</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725004</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:16:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725004</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725208</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:17:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Anna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725209</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: You establish your tone very well through out your poem.</p><p>Grow:I think that you could use  a little bit of similies or metaphors.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:17:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>for Sommer from Corshay</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725259</link>
         <description><![CDATA[<p>Grow: Your word choice is very complex, resulting in my search for context clues.</p><p>Glow: The contradiction that you make between lies and the truth keep me interested. Nice!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:17:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Abraham</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725422</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: The repetition used emphasizes on the caution the two love birds take but cannot hold back due to intense passion. So good emphasis on that. </p><p>Grow: Make it more vivid, make the reader feel the passion.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:17:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725422</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Raven</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725765</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I am incredibly intrigued by the way you wrote your poem. I can feel the sneakiness that your poem portrays and your choice of words just help further the idea that "No one must know".</p><p>Grow: A grow for me would be that the punctuation in some of the sentences feels out of place. Not sure if you were going for the rushed feeling, but it doesn't feel right at some point.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:18:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725765</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&amp;quot;Have a Nice Day Boring Life&amp;quot;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725825</link>
         <description><![CDATA[<p>Evelyn Roman</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/78071474/6f558b9caa1cd875848cb06afb6290d7e8fd2144/f80781a066196a7d1865275d0004effc.docx" />
         <pubDate>2015-10-05 14:18:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725825</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime from Karina</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725869</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: really captures the speakers emotions and what the speaker is trying to convey</p><p>Grow: maybe use more imagery</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:18:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73725869</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Corshay from Sommer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726201</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: The meaning behind the story was one most if not all of us will be able to relate to, and the repetition of "She doesn't know what's in store" intensifies the meaning behind each of her kids leaving.</p><p>GROW: A period at the end of the poem would've brought it to a nice finish, and commas between certain stanzas would have paced the reader.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:19:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Emanuel from Estefani C. Reyes</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726214</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW:You provide good tangible details that allows the reader to imagine himself or herself in the predicament of riding the bus.</p><p>GROW: However, I feel as if the principal theme is not wel developed and can only be truly identified by the title. It should be the other way around.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:19:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726214</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham from Yackie&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726267</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow:  I like the symbolism of the rose in the poem. </p><p>Grow: You should use more figurative language.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:19:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726267</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Raven McIntosh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726303</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: Your poem is great it gives so much imagery towards that girl who wants </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:19:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726303</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Raven&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726311</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:19:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726311</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sommer to Emanuel</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726513</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: I really liked reading the poem. I can tell the theme, which is We can't let ourselves be lied to and we must work to seek the truth.</p><p>Grow: IDK. It seems very good to me. But... I really don't know.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:20:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726513</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham From Anna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726603</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: The repetition in your poem really emphasizes the importance of the rose. </p><p>Grow: I think that you could use different diction to be more precise on what you want to describe.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:20:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>for Georgina from Emilio</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726612</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow:</p><p>I like the repetition that you used to emphasize the awareness of these characters.</p><p>Grow:</p><p>Really pay attention to your word choice for instance "Feeling this passion can make us do noise" the wording makes it slightly confusing.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:20:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726612</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham From Brittney</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726756</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: Whoa, I didn't expect such a nicely, well written poem to be written from you. You did so good with repetition and you symbolized the rose as something the reader can look for to. You kind of used personification as if the rose can actually tell the next chapter of life.</p><p>Grow: Maybe more sounds can help this be a better poem even though it's already good.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:20:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73726756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Brittney From Linda&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727166</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow-I like how you stay focus and clear on the subject and used playful words.</p><p>Grow-use Quotation marks or italicize your title. I feel like you  can break some lines, so it's not stuffed</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:21:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727166</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina From Jaime&amp;nbsp;</title>
         <author>jrodriguez243</author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727255</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: nice imagery</p><p>grow: redundant; </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:22:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Brittney Lozano from Tiffany Tran</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727266</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: I like way you use the words since it a mouth full to say at once.</p><p>Grows: I guess you need to put similes</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:22:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727266</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Raven McIntosh from Georgina Salga</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727394</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: Your poem demonstrates so much imagery towards the girl that seems to be different from someone else. Also the way the girl is compared to a dog makes it more interesting because the girl seems unusual.</p><p>Grows: You can develop your ideas towards how the girl feels around other people. You can use that because it will make it more specific of how different the girl is.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:22:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727394</guid>
      </item>
      <item>
         <title>For Abraham from Evelyn</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727937</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I liked the way that you used the "Rose" to symbolize what your poem is try to convey. </p><p>Grow: You could of used more figurative language.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:23:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727937</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Emilio from Estefani C. Reyes</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727996</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: I liked the fact that you utilized trivial questions that can draw upon several connotations</p><p>GROW: The idea was not well developed and lacked clarification. In other words, the poem was too short thus not able to be interpreted to its full effect.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:24:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73727996</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime From Arely</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728026</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: You do help the poem seem sad with they way you express things, simple.</p><p>Grow: At the end "I jumped" you should add more connections to that phrase.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:24:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>for Raven from Corshay</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728276</link>
         <description><![CDATA[<p>Grow: The changing of characters in your stanzas create confusion, resulting in my search for the speakers point.</p><p>Glow: The poem flows very well when be read aloud. Great word choice girl!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:24:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728276</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime from Sommer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728392</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: The overall tone of the story, loss, is one that we all can relate to in some way; shape; or form. You made it personal and drew the reader in.</p><p>GROW: </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:25:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728392</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina from Karina</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728491</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: the poem was really vivid  I feel like a lot of people could relate to it. Also it was really interesting and vivid.</p><p>Grows: maybe use more imagery to really make the reader see whats going on.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:25:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728491</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime from Raven</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728516</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: The way that you describe your sense of loss is relatable to me personally. I can feel what you've been through.</p><p>Grow: With that being said, you need to fix up your punctuation and add a bit to the imagery. I know what their doing and how you are feeli</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:25:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728516</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Georgina from Emanuel</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728779</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: That poem made me laugh out loud. It was tense and funny at the same time. I could tell the focus on the poem was sound, or the lack of it.</p><p>Grow: I think you use the word ''</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:26:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73728779</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Emanuel From Anna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729109</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I really like the specificity you used in order to make the scenery come alive.</p><p>Grow: I don't really understand the theme you're trying to get through to the reader.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:27:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729109</guid>
      </item>
      <item>
         <title>to jaime from brittney. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729327</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: the sadness and depression does hit the reader and they know that the author is in a state of sadness</p><p>Glow: Maybe using what we've learned in class, such as sound and ambiguity, would make this a better poem.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:27:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Anna from Sommer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729411</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: The tone of longing for something left behind was clear throughout the entirety of the poem; you did a great job of keeping it consistent.</p><p>GROW: More onomatopoeia or sounds would have been interesting to see implemented.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:27:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729411</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>jrodriguez243</author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729480</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:27:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729480</guid>
      </item>
      <item>
         <title>for Linda from Emilio</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729975</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: </p><p>I like how the reader feel for that character and experience them being for more time.</p><p>Grow: </p><p>Pay attention to your spelling and take your time to make sure that the poem is what you really want.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:29:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73729975</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Ana from Estefani</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730172</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: You establish your central idea and carry out within the poem. The sense of loss is craftily compared to the nature of the surroundings</p><p>GROW: The structure seems too choppy as each line is relatively short. It could be compressed to create a better flow of lines.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:29:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730172</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>jrodriguez243</author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730333</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:30:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730333</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Georgina from Yackie</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730380</link>
         <description><![CDATA[<p>I like how you stablish the sneaky theme in the poem. </p><p>Grow: I think adding more figurative language would help the poem flow better and let the reader wonder what are you really talking about. </p><p>BTW! i WAS THE ONE IN THE LIVING ROOM! </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:30:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730380</guid>
      </item>
      <item>
         <title>to Tiffany from brittney </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730434</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: This is a powerful poem that uses tone and multiple meanings to the word. The imagery brings the reader through the restless journey and through you POV.</p><p>Grow: more sounds and more like comparisons such as similies and metaphors.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:30:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730434</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Karina from Evelyn</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730468</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I really liked how you were descriptive in your poem however I really don't know what you're trying to convey.</p><p>Grow: You should give out like a line or not give out but a hint to what you're tallking about</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:30:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730468</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Karina from Raven</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730478</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: Although somewhat jumbled, I like where this is going. The whole aspect of night is somewhat refreshing to read.</p><p>Grow: I am thoroughly confused on what the poems about. If you could focus the poem on a single subject maybe that would be easier to understand. Also there is some problem with your stanza, especially the first one. I don't know if each line is it's own stanza.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:30:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730478</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham From Arely</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730682</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: You do a great job giving the rose a big meaning by using repetition.</p><p>Grow: It's not clear if you know or do not know how important the rose is. You ignore it, but then you dont? </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:31:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730682</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emanuel to Jamie</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730712</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: It's clear what the tone is: loss.</p><p>Glow: I want more details about what happened, but in a poetic syntax.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:31:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730712</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime from Linda</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730847</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow- I like the tone of the poem because I can actually feel the situation that the speaker's going through.</p><p>Grow- I think if you add more details on what's happening  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:31:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730847</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Emilio Bough from Tiffany Tran</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730904</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: It seems to ask questions.</p><p>Grows: Need to add more detail into the poem other than using questions. Like metaphor, simile, assonance, and such.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:31:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73730904</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Yaquelin from Sommer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73731090</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: The tone remained consistent throughout the entire poem, and the sense of nostalgia was on the reader could easily grasp.</p><p>GROW: Punctuation (i.e. periods or commas) in the beginning of the poem would have made a humongous difference.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:32:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73731090</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Arely From Anna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73731503</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I really like the message that you are trying to get across, not only that but I really connect to what you're trying to portray.</p><p>Glow: I think maybe just try to establish your tone a little bit more. Over all I loved your</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:33:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73731503</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To ESTEFANI&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732182</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732182</guid>
      </item>
      <item>
         <title>for Emilio from Corshay</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732206</link>
         <description><![CDATA[<p>Grow: The subject of each stanza (poem, life) needs to link together. Were they being compared? Contrasted?</p><p>Glow: The last stanza relates to the reader by including the word "we".</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732206</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Estefanie from </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732215</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: this poem was really deep and it captured what the speaker/author was trying to say It was really sweet and you can really tell how attached the author/speaker is to who theyre talking about.</p><p>Grows: don't center it next time. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Evelyn from Estefani</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732262</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: You utilize imagery to bring a connotation of the word anxiety. The use of metaphors allow us to relate the line to sentiment of anxiety and agitation</p><p>GROW: It seems as if it'd be more interested if the theme was narrower, what is it about that boring life that has the speaker to his/her end point.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732262</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To estephani from brittney</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732396</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: this is a good poem that shares a tone of love and never wanting to let someone go. It takes the reader through the journey of you being an auntie and making us see the growth in the baby.</p><p>Grow: Adding uniqueness as in the sounds that come together, try to take us on a "tongue journey" try to make us confused or have fun with it. It's a cute poem</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime from Tiffany Tran</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732406</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: Can connect to poem and can notice the tone of the speaker.</p><p>Grows: Could use things that we learn in class like simile, metaphor, </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:35:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73732406</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emilio from Raven</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733014</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: Like how you tied your title with what you were questioning bringing up simplistic questions to attention.</p><p>Grows: You did nothing to develop your idea properly and there seems to be no purpose or centered idea to your poem.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:37:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733014</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733081</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:37:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733081</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Abraham from Emilio</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733095</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow:</p><p>I really like how your make the reader think about what the tone is and makes you think what the rose represents is it more than just a key and what holds in the next character.</p><p>Grow:</p><p>You should describe the rose is just a regular rose, is it just blooming or is it fully bloomed, is fully healthy or is it wiltering?   </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:37:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733095</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Arely From Abraham</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733203</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: The listing of the </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:37:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Jaime From Anna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733328</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I think you established your poem really well throughout your poem.</p><p>Grow: I think use more similes and metaphors in order to give a better idea of the image you're trying to get across.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:37:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733328</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Linda from </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733499</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: I like how you wish that we would have more time and how you actually give examples towards what people think about time.</p><p>Grows: You should give examples towards the memory that makes you value time.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:38:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73733499</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Emilio from Karina </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734053</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: i like how this poem makes you think and I think it really captures that everybody has that question about life. Also poetry could be </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:39:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734053</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Corshay from Estefani</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734143</link>
         <description><![CDATA[<p>GLOW: The theme and tone of prosperity are well developed throughout the poem as you anticipate the plans you're harevesting</p><p>GROW: Perhaps more use of rhetorical devices to portray your theme/idea.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:39:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734143</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734327</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To KA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734456</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Evelyn from Linda</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734474</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow- Your imagery was really good because I can actually see and feel like I'm going through it to.</p><p>G</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Brittney from Raven</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734538</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: Love how you used alliteration to emphasize the idea of it being repetitive and wanting a break.</p><p>Grow: A few grammatical errors in which can easily be fixed. Also would love to hear more of the voice of the speaker.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734538</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734569</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734569</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To K</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734577</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734577</guid>
      </item>
      <item>
         <title>For Brittney From Arely</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734578</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I like how the end directs exactly who the speaker is. It's a really nice ending.</p><p>Grow: I think you should use more imagery because at the beginning it's confusing what's the meaning of that chimney, but it's not that bad.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734578</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Karina from Tiffany Tran</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734591</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: Like the imagery and description of the nigh</p><p>Grow I guess you need to use alliterations or consonance and assonance.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:40:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734591</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734782</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:41:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734782</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Corshay from Evelyn</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734839</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: I really enjoyed the poem! You can clearly understand it. I also liked the way you used the "store" to symbolize!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:41:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734839</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Corshay&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734935</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:41:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73734935</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emanuel to Tiffany</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73735616</link>
         <description><![CDATA[<p>Glow: It's an interesting poem; I love the overtone it has. with the theme being "Going insane" and </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 14:42:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73735616</guid>
      </item>
      <item>
         <title>georgina quit wit yo nasty self</title>
         <author>jrodriguez243</author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73757705</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 15:41:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73757705</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To Linda from Karina</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73819405</link>
         <description><![CDATA[<p>Glows: it really makes the reader think about a time and a place that was the most memorable to them. </p><p>Grows: talk more about that memorable moment or moments</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-10-05 18:53:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/weirdenglish/ourpoems2/wish/73819405</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
