<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>On Board Standard Marine Communication Phrases by </title>
      <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-03-12 23:33:40 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-03-21 00:12:27 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Introduction</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916345149</link>
         <description><![CDATA[<p>In this work we will see different concepts when it comes to maritime communication on board, we know that this is of great importance to know, and it is mandatory to have the regulatory equipment inside the ships, to carry out good communication.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://images.unsplash.com/photo-1477287736948-23493246c53b?crop=entropy&amp;cs=srgb&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3w3ODI2fDB8MXxzZWFyY2h8Mjh8fENvbWllbnpvfGVzfDF8fHx8MTcxMDI4ODAzOXww&amp;ixlib=rb-4.0.3&amp;q=85" />
         <pubDate>2024-03-13 00:01:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916345149</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cover Page</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916359108</link>
         <description><![CDATA[<p>METROPOLITAN UNIVERSITY OF EDUCATION</p><p>SCIENCE AND TECHNOLOGY</p><p>"Umecit" Executive Decree N'575 of July 21, 2004.</p><p>Accredited by Resolution No.15 of October 31, 2012</p><p><br></p><p>FACULTY OF NAUTICAL SCIENCES</p><p><br></p><p>BACHELOR’S DEGREE IN LOGISTICS AND MULTIMODAL</p><p>TRANSPORTATION</p><p><br></p><p>ENGLISH VI</p><p><br></p><p>UNIT I. PADLET WALL: TOPIC #1: On Board Standard Marine Communication Phrase</p><p><br></p><p>Authors :</p><p> Griselda Sánchez 2-747-1433</p><p>Jorlenis Ledezma 8-920-2266</p><p>Malory Rodríguez 8-893-884</p><p>Maryorie Peñaloza 8-978-2010</p><p><br></p><p>Tutor: Elizabeth Delgado</p><p><br></p><p>REPUBLIC OF PANAMA, MARCH 16, 2024</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1548677758/c762c44b16c07cc1ed574afca58681ba/logo_umecit.png" />
         <pubDate>2024-03-13 00:14:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916359108</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Communications at sea</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916363716</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>Communications<strong> </strong>at sea are made using very high frequency (VHF) radiotelephones. These devices have a limited range but are sufficient to link with stations that are at a maximum distance of about 30 miles.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://www.sotaventonline.com/wp-content/uploads/2014/09/Nor.3.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:18:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916363716</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Draft Standard Marine Communication -Phrases</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916363968</link>
         <description><![CDATA[<p>Distrees comunication at sea</p><ol><li><p>MAYDAY </p></li><li><p>PAN PAN</p></li><li><p>SECURITE </p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://media.ambito.com/p/8c6180b86aa65779ec5a7940f8b20f54/adjuntos/239/imagenes/040/386/0040386591/655x368/smart/incendio-barco-rio-la-plata-2jpg.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:18:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916363968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Distress communications</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916364843</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Part A covers phrases applicable in external communications from ship to shore, shore to ship and ship to ship as required by STCW 1978, as revised, Table A-II/I, as well as phrases appliclable on board vessels in conversations between pilots and bridge teams as required by Regulation 14(4) of Chapter v of SOLAS 1974, as revised.</p><p><br></p><p>1.My freeaboard is metres.</p><p>2.change to VHF chanel for pilot tranfer is complete.</p><ol start="3"><li><p>Pilotage it charles Pilot station has been suspended until ( data an local time).</p></li><li><p>Must I take an pilot?</p></li><li><p>Yes, you must take a pilot  pilotage is compulsory</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://revistamarina.cl/wp-content/uploads/2018/06/plastico-en-el-mar4.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:19:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916364843</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Urgency Communications</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916365118</link>
         <description><![CDATA[<p>Emergency communication at sea refers to when a negative situation arises at sea that affects a vessel, which is why it asks for help or help through a call that is a priority, since saving the lives of the crew depends on the response time.</p><p>1<strong>- Mayday</strong>: This call is made when one or all of the crew is in imminent danger and should be made only by the captain in charge of the ship.</p><p>2-<strong>Pan-Pan:</strong>This call is made when an emergency occurs on the vessel but does not pose an imminent danger to its crew. </p><p><strong>For example:</strong> it can be due to medical assistance or mechanical failure of the boat.</p><p>For example: Pan Pan, station name, ship name, position, report the problem and type of help you need.</p><p>3-<strong>Securite:</strong>This call reports a threat to the safety of navigation or something relevant from a meteorological point of view. </p><p><strong>For example:</strong> securite, vessel name or mmsi, say a working channel, go back to vessel name, select channel and say securite, vessel name, safety message, vessel name and say finished.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1548677758/69661497c28d212779fd89083ae10124/RADIOMARINO.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:19:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916365118</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pilotage</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916365536</link>
         <description><![CDATA[<p>A pilot is a captain who steers the ship exclusively through areas of heavy traffic such as the Panama Canal.</p><p>Stand by in pilot ladder</p><p>Prepare pilot ladder</p><p>Pilot ladder is ready</p><p>Pilot boat ir approaching</p><p>Pilot boat is alongside</p><p>Pilot on board</p><p>Pilot on bridge</p><p>Pilot off</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1548677758/bbb29075d58bc6e003fe029fb67ef634/practico.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:20:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916365536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Safety Communications</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366391</link>
         <description><![CDATA[<p>These phrases are used in the global maritime field to improve security and comprehension in the face of the language barrier.</p><p>Center Line</p><p>Deck</p><p>Engine Room</p><p>Cardeck</p><p>Paxdeck</p><p>Mooring Station</p><p>All lines on deck</p><p>Forward and aft secure everything and finish</p><p>Bosun,5minutes to go,berth number xx</p><p>Start Swinging</p><p>One ship on starboard beam</p><p>Fire in engine room!</p><p>Your attention al crew: prepare the ship for abandonig</p><p>Prepare the rescue boat</p><p>There is an oil leakage</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1548677758/23d7374072fc938cf5dde1f92dfc176d/seguridad_portuaria.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:20:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Specials</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366636</link>
         <description><![CDATA[<p>To facilitate maritime communications between people from many countries, the IMO developed a compendium of standard shipboard communication phrases to improve understanding.</p><p>1-Parts of the Glass</p><p>2-Maneuvers:</p><p>3-Pilot on Board:</p><p>4-watchman on the bridge</p><p>5-Fire on board</p><p>6-Abandon ship:</p><p>7 men overboard</p><p>8-Damage</p><p>9-Pollution</p>]]></description>
         <enclosure url="https://edimar.com/wp-content/uploads/2023/01/comunicacion-maritima.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:20:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366636</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vessel Traffic Service(VTS) Standar-Phrases</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366895</link>
         <description><![CDATA[<p>The station controlling the relief traffic or other stations may silence anyone who interferes by using the expression: “Seelonce Madday/Distress” unless the latter has messages related to the dangerous situation.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media.licdn.com/dms/image/C4E12AQFph_rqQDUgxg/article-cover_image-shrink_600_2000/0/1520176238780?e=2147483647&amp;v=beta&amp;t=8U5BAVSFfvFQVxmPcu-Mux72rqUweHHxnqEHe3Uayjw" />
         <pubDate>2024-03-13 00:21:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916366895</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Description of Radio Communications system</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916370450</link>
         <description><![CDATA[<p>The radio communications system is mandatory for all commercial ships on board and must be complied with because it is a rule to safeguard the live of sailors</p>]]></description>
         <enclosure url="https://edimar.com/wp-content/uploads/2023/01/comunicacion-maritima.jpg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:23:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916370450</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maritime VHF Procedures</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916371852</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><br></p><p>Refers to communication protocols used on Very High Frequency (VHF) radio frequencies in the maritime domain to facilitate safe and effective communication between ships, coast stations, and other water users. Key aspects of these procedures include:</p><p><br></p><ol><li><p><strong>Establishing Communication</strong>: It begins with a specific call to the desired station, followed by the identification of the caller's own vessel.</p></li><li><p><strong>Vessel Identification</strong>: Each vessel must clearly identify itself at the outset of communication by providing its name, call sign, or Maritime Mobile Service Identity (MMSI) number.</p></li><li><p><strong>Transmission Format</strong>: A standard format is used to transmit messages clearly and concisely, following norms established by the International Maritime Organization (IMO).</p></li><li><p><strong>Instructions and Safety Messages</strong>: Navigation instructions, weather information, hazard warnings, and other safety-related messages are transmitted.</p></li><li><p><strong>Confirmation and Repetition</strong>: It's important to confirm and repeat received instructions to ensure accurate understanding between the involved parties.</p></li><li><p><strong>Use of Standard Phrases</strong>: Standardized phrases and codes are employed to facilitate quick and effective communication, reducing the possibility of misunderstandings.</p></li><li><p><strong>Communication Priority</strong>: A hierarchy in communication is established, giving priority to emergency and safety calls over other communications.</p></li><li><p><strong>Conclusion of Communication</strong>: Communication concludes with a standard farewell exchange to confirm understanding and completion of the transmission.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2379384645/bd0ecdfe77ad360ac645a88dc5198440/image.png" />
         <pubDate>2024-03-13 00:24:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916371852</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Applied Terminology</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916372149</link>
         <description><![CDATA[<p>Focuses on creating and standardizing specific terms used in the maritime and naval domains. This field encompasses the identification, definition, and standardization of vocabulary related to navigation, naval engineering, maritime safety, maritime law, among other aspects. Professionals in this field develop resources such as glossaries and terminological databases to facilitate precise and efficient communication in the maritime industry, promoting interoperability and safety in maritime navigation and operations.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2379384645/259c9f698aa4ab2ce1b344e2818c5ecf/image.png" />
         <pubDate>2024-03-13 00:24:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916372149</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Standardizations vocabulary</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916372790</link>
         <description><![CDATA[<p>Vocabulary related to standards in the maritime industry includes terms such as:</p><p>1. SOLAS (International Convention for the Safety of Life at Sea): An international treaty that establishes safety standards for international commercial vessels and for maritime navigation safety.</p><p>2. IMO (International Maritime Organization): A specialized agency of the United Nations responsible for setting standards and regulations for maritime safety, environmental protection, and maritime transportation efficiency.</p><p>3. MARPOL (International Convention for the Prevention of Pollution from Ships): An international agreement that establishes regulations to prevent pollution of the marine environment by ships, addressing issues such as oil spills, ballast water, and waste.</p><p>4. ISM (International Safety Management Code): A code developed by the IMO that sets standards for the safe and efficient management of ships and the prevention of maritime accidents.</p><p>5. ISPS (International Ship and Port Facility Security Code): Code established by the IMO to enhance maritime security and prevent acts of terrorism on ships and port facilities.</p><p>6. Class Society: An independent organization that sets standards and rules for the safe construction and operation of ships, issuing class certificates to verify compliance with such standards.</p><p>7. SOLAS VGM (Verified Gross Mass): Regulations that establish requirements for verifying the gross weight of cargo containers before loading onto ships, aiming to improve maritime safety.</p><p>8. SAR (Search and Rescue): International regulations and procedures for coordinating maritime search and rescue operations in case of emergencies at sea.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2379384645/d1d78a2d9812c4375f67350f01d209b8/image.png" />
         <pubDate>2024-03-13 00:25:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916372790</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Conclusion</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916374855</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>Malory: In the current environment within logistics operations, the English language is used and is important for us students as future professionals, knowing these terms helps us train and communicate efficiently since it is an additional complement in our field or workplace.</p><p><br/></p><p>Griselda: As a student and future professional, having developed this activity expanded my knowledge because I did not know this subject, and I consider it very important since it is something that will help me in the future when a situation presents me, to be able to identify if someone needs help or ask for it correctly, in addition to the fact that this activity also helps me to connect more with another language that is undoubtedly fundamental within a very competitive world.</p><p><br/></p><p>Jorlenis: When investigating these 3 words or subtopics, i realized that the maritime field is broad and has many laws or regulations; that must be met for good navigation. </p><p><br/></p><p>Maryorie: As a student, knowing new terms is essential to expand your vocabulary and enhance your understanding in different areas of study. By learning new terms, you can delve deeper into specific concepts and develop a greater ability to analyze and discuss ideas more accurately. Additionally, becoming familiar with technical or specialized terms in your field of study better prepares you for future research, academic projects, and professional collaborations.</p><p><br>alizar </p>]]></description>
         <enclosure url="https://blog.dockwa.com/hs-fs/hubfs/mayday1.jpeg?width=801&amp;name=mayday1.jpeg" />
         <pubDate>2024-03-13 00:26:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916374855</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bibliographic Reference</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916376204</link>
         <description><![CDATA[<p>Ingeniero Marino,8 may 2019, <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://ingenieromarino.com/frases-standard-de-comunicacion-a-bordo/">https://ingenieromarino.com/frases-standard-de-comunicacion-a-bordo/</a> </p><p><br></p><p>1968: Resolución OMI&nbsp; A.158 Recomendaciones sobre los servicios de asesoramiento en los puertos.</p><p><br></p><p>Mar&amp;Gerencia,2010, Servicio de Traffico de Buques (VTS)</p><p><br></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://onnautic.com/blog/como-hacer-llamadas-de-emergencia-en-el-mar/#:~:text=Tenemos%20que%20decir%3A%201%20MED%C3%89%2C%20MED%C3%89%2C%20MED%C3%89%20%28Mayday%2C,necesita%29.%206%20A%C3%B1adir%20otras%20informaciones%E2%80%A6%20...%20M%C3%A1s%20elementos">¿Cómo hacer llamadas de emergencia en el mar? (</a><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://onnautic.com">onnautic.com</a><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://onnautic.com/blog/como-hacer-llamadas-de-emergencia-en-el-mar/#:~:text=Tenemos%20que%20decir%3A%201%20MED%C3%89%2C%20MED%C3%89%2C%20MED%C3%89%20%28Mayday%2C,necesita%29.%206%20A%C3%B1adir%20otras%20informaciones%E2%80%A6%20...%20M%C3%A1s%20elementos">)</a></p><p><br></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://ingenieromarino.com/frases-standar-de-comunicacion-a-bordo">https://ingenieromarino.com/frases-standar-de-comunicacion-a-bordo</a></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://ingenieromarino.com/frases-standar-de-comunicacion-a-bordo/" />
         <pubDate>2024-03-13 00:27:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916376204</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Video</title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916404365</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/GaCEv6rDlKc" />
         <pubDate>2024-03-13 00:48:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2916404365</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VIDEO VTS </title>
         <author>jormassiel</author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2919757848</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=uucXriVOC7E" />
         <pubDate>2024-03-15 00:49:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2919757848</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VIDEO VHF</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2921293987</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=X8lamSDaEbo" />
         <pubDate>2024-03-16 12:39:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jormassiel/8dgrrpf7ohh71pqs/wish/2921293987</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
