<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>&quot;Monstres!&quot;/ &quot;Mostri!&quot; by Lia Napo</title>
      <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41</link>
      <description>Présentation des villes, de leurs cultures, monuments, manifestations religeuses, gastronomiques et culturelles,... par tous les élèves participants au projet/ Presentazione delle città, delle loro culture, dei loro monumenti, delle loro manifestazioni religiose, culturali e gastronomiche ad opera di tutti gli alunni partecipanti al progetto</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-02-16 14:46:51 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-05-25 17:13:37 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>CASALNUOVO</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232350900</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Casalnuovo</strong> deriva il suo nome dall’accostamento della parola “casale”, che nel medioevo&nbsp; significava un “insieme di case difese da alte mura”, con l’aggettivo “nuovo”. Si trova a 10 Km a Nord di Napoli, di cui oggi costituisce una&nbsp; provincia e, anticamente, ne costituiva un casale. Bonificato dai Borbone, oggi occupa una piccola parte della pianura campana. <strong>(GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)<br><br>-------------------------------<br>EN BREF: CASALNUOVO</strong><br>La ville de Casalnuovo derive son non de la juxtaposition de deux mots: "casale" qui au Moyen Age signifiait " un ensamble de maisons defendues par des murs" et l'adjectif neuf. La ville se trouve à 10 km de Naples.<br><strong>(GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)</strong><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://w0.fast-meteo.com/locationmaps/Casalnuovo-di-Napoli.10.gif" />
         <pubDate>2018-02-16 14:52:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232350900</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LE NOSTRE TRADIZIONI RELIGIOSE</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232352070</link>
         <description><![CDATA[<div>Casalnuovo ha parecchie parrocchie e non uno ma&nbsp; due patroni: uno ufficiale, San Giacomo, che si festeggia il 25 luglio e un altro ufficioso, San Biagio, che si festeggia il 3 febbraio. San Biagio, secondo i racconti antichi, era di passaggio a Casalnuovo, in quanto la sua statua era diretta, su un carretto, verso le cittadine di Cancello e Arnone. Il caso volle che il carretto si rompesse e i fedeli interpretassero quell’evento come un segno: credettero che il santo non volesse lasciare Casalnuovo. Da allora la statua si trova nella chiesa di san Giacomo Maggiore. I casalnuovesi sono molto devoti a questo santo, protettore della gola e degli animali. Negli anni addietro si facevano il 3 febbraio processioni di fedeli che portavano a benedire, in chiesa,&nbsp; davanti alla statua del santo, i propri animali, oltre a farsi benedire la gola con l’olio santo. <strong>(GENNARO Dominco, GIUSY Manna; ALESSIO Manna)</strong><br>----------------------------------------------------------------------------------<br><br><strong>EN BREF: NOS TRADITIONS RELIGEUSES</strong><br>Casalnuovo a deux saints patrons: Saint Jacques, que l'on fete le 25 juillet, et Saint Blaise, dont la fete est le 3 février. Selons les racontes des anciens,&nbsp; le char qui transportait la statue de Saint Blaise vers des provinces de Naples, se cassa tandis qu'il traversait la ville de Casalnuovo: les fidèles imaginèrent cela comme la demande du saint à vouloir rester dans Casalnuovo. Dès lors, le Saint abrite dans l'église de Saint Jacques.<br><strong>(GENNARO Dominco, GIUSY Manna; ALESSIO Manna)</strong></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=t8ughgswMPU" />
         <pubDate>2018-02-16 14:54:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232352070</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CULTURA</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232353223</link>
         <description><![CDATA[<div>A Casalnuovo sono nati e vissuti due personaggi storici: Alessio Ascalesi, nominato cardinale di Napoli da papa Benedetto XV,&nbsp; e il filosofo Padre Gennaro Aspreno Rocco, sacerdote e insegnante di latino all’Università, soprannominato il Virgilio cristiano, è famoso per aver pubblicato molte opere in latino, odi ed epistole.<strong>(GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)</strong>&nbsp; <br><br>---------------------------------<br><strong>EN BREF: LA CULTURE<br></strong>A Casalnuovo sont nés deux personnages historiques célèbres: le Cardinal Alessio Ascalesi et Père Gennaro Aspreno Rocco, homme de culture, professeur à l'Université de Naples, auteur de plusieurs oeuvres en latin.<br><strong>(GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)</strong></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.comune.casalnuovo.na.it/c063017/zf/index.php/storia-comune" />
         <pubDate>2018-02-16 14:56:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232353223</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UN PO&#39; DI STORIA: L&#39;Acquedotto della Bolla</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232372331</link>
         <description><![CDATA[<div>Si tratta di un antico acquedotto, di epoca romana o greca,&nbsp; situato nella cosiddetta "Casa della Bolla",&nbsp; nel territorio Salice di Casalnuovo e di cui si ha notizia&nbsp; in uno scritto cinquecentesco per riferire dei danni da esso subiti dal terremoto del 1581. <strong>(FLAVIO Formato, PAOLA Romano, MARIKA Bozza, ALESSIO Manna, SOFIA Agovino)</strong> <br><br>----------------------------------------------------------<br><strong>EN BREF: UN PEU D'HISTOIRE: L'AQUEDUC DE LA BOULE</strong><br>Il s'agit d'un ancien aqueduc, peut-etre d'origine romaine ou grècque, situé dans la "Maison de la Boule" dans le territoire dit "Salice" en Casalnuovo. <br><strong>(FLAVIO Formato, PAOLA Romano, MARIKA Bozza, ALESSIO Manna, SOFIA Agovino)</strong> <br><a href="https://www.storiacity.it/guide/1161-acquedotto-della-bolla">https://www.storiacity.it/guide/1161-acquedotto-della-bolla</a><figure class="attachment attachment--preview" data-trix-attachment="{&quot;contentType&quot;:&quot;image&quot;,&quot;height&quot;:148,&quot;url&quot;:&quot;https://www.storiacity.it/foto/guide/1161.jpg&quot;,&quot;width&quot;:200}" data-trix-content-type="image"><img src="https://www.storiacity.it/foto/guide/1161.jpg" width="200" height="148"><figcaption class="attachment__caption"></figcaption></figure></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-16 15:30:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232372331</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UN PO&#39; DI STORIA: Il palazzo dei Salerno e dei Lancelotti</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232386121</link>
         <description><![CDATA[<div><br>E' un antico palazzo costruito in epoca medievale ed acquistato negli anni del '700 dai baroni Salerno che lo ingrandirono e lo abbellirono. Poi fu acquistato dai baroni Lancellotti che trasformarono l'antica masseria medievale in un elegante palazzo. <strong>(FLAVIO Formato, GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)<br></strong><br>-----------------------------------------------<br><strong>EN BREF: UN PEU D'HISTOIRE: LE PALAIS DES SALERNO ET DES LANCELLOTTI</strong><br>C'est un ancien palais d'origine médievale qui fut acquéri, avant par le baron Salerno et plus tard par le baron Lancellotti. Ce dernier lui donna l'aspect actuel de palais élégant et chic. <strong>(FLAVIO Formato, GIUSY Manna; ALESSIO Manna, GENNARO Dominco)</strong><br><a href="http://mapio.net/s/58228644/">http://mapio.net/s/58228644/</a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/130399697/137b7b8a57b68295799deb4913c6a18b/image.png" />
         <pubDate>2018-02-16 15:54:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232386121</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232394892</link>
         <description><![CDATA[￼]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-16 16:11:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232394892</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LE NOSTRE TRADIZIONI GASTRONOMICHE</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232582037</link>
         <description><![CDATA[<div>Stando a pochi Km da Napoli, la tradizione culinaria casalnuovese ripropone i piatti tipici napoletani che sono alla base della cucina mediterranea, fatta soprattutto di prodotti locali, come l'olio extravergine di oliva, i pomodori, le conserve sott'olio, la mozzarella e le spezie. Piatti tipici sono la pizza, imitata non solo in tutta Italia, ma nel mondo,&nbsp; il ragù, la parmigiana di melanzane, le alici fritte, la frittata di maccheroni, i panzarotti. Impossibile non citare alcuni dei dolci più irresistibili, come il migliaccio, la pastiera, gli struffoli e la sfogliatella!!! <br><strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS, Manna)</strong><br>-------------------------------<br><br></div><div><strong>EN BREF: NOS TRADITIONS GASTRONOMIQUES</strong></div><div>Vu que nous sommes à 10 Km de Naples, notre tradition gastronomique représente les plats tipiques napolitaines qui sont à la base de la cuisine méditerranéenne, faite d'ingrédients produits localement, tels que l'huile d'olive, les épices, les citrons, la mozzarella, etc. Nos plats typiques sont: la fameuse pizza, les anchois&nbsp; frits, l'omelette de pate, i "panzarotti". Parmi les douceurs: le "migliaccio", la "pastiera", les "struffoli" et la "sfogliatella".<br><strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS, Manna)</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-17 14:04:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232582037</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I &quot;PANZAROTTI&quot;.... una nostra tradizione gastronomica</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232585382</link>
         <description><![CDATA[<div>A forma di cilindro, sono dei rustici a base di patate, che dopo aver bollito e schiacciato, vengono insaporite con latte, uova, sale, prezzemolo, mozzarella e farina. L'impasto non deve essere troppo morbido, ma piuttosto compatto e sodo. Dopo aver inserito e amalgamato tutti gli ingredienti nella giusta quantità, si formano i panzarotti, si rotolano nella farina e poi si friggono in abbondante olio di girasole o d'oliva. <strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS Manna, BOZZA Marika, ANTONIO Uccella, SOFIA Agovino)</strong><br>----------------------------------------<br><br><strong>EN BREF: LES "PANZAROTTI"... une de nos traditions gastronomiques<br></strong>Il s'agit de<strong>  </strong>petits morceaux faits principalement de pommes de terre en purée,  chevronnées avec de la mozzarella, du sel, du persil, des oeufs, du lait et puis frits. <strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS Manna, BOZZA Marika, ANTONIO Uccella, SOFIA Agovino)</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="http://blog.giallozafferano.it/lacucinadirosaria/wp-content/uploads/2015/07/11694263_10207406822878869_371259736_n-2.jpg" />
         <pubDate>2018-02-17 14:40:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232585382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LA PIZZA... una nostra tradizione gastronomica</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232588038</link>
         <description><![CDATA[<div>Sebbene gli studiosi non siano concordi sulle origini del nome - ora ebraiche, ora greche ora romane, ora germaniche-,   di questo squisito manufatto, resta comunque certo che essa è stata accreditata come piatto tipico della cucina napoletana. Viene fatta con farina impastata con acqua, sale e lievito, poi cotta nel forno a legna dopo essere stata condita con passata di pomodoro, sale, olio extra vergine di oliva, basilico e aglio.<br><strong>(MARIKA Bozza, SOFIA Agovino, ANTONIO Uccella, EMANUELA Concilio, ANDREA Chiarolanza, PASQUALE Coppola, PAOLA Romano)</strong><br>---------------------------------<br><br><strong>LA PIZZA...une de nos traditions</strong><br>On n'est pas encore d'accord sur l'origine du mot ( arabe, grècque, romaine...) de ce manufat très exquis, imité dans tout le monde et que l'on a attribué aux napolitaines. Il est très simple: il faut de la farine de blé, du sel, de l'eau et de la levure. Après quelques heures on peut étaler la pâte, pour former un disque, et la garnisser avec des tomates, un peu d'huile d'olive, du sel, du basilic et de l'ail. <strong>(MARIKA Bozza, SOFIA Agovino, ANTONIO Uccella, EMANUELA Concilio, ANDREA Chiarolanza, PASQUALE Coppola, PAOLA Romano)</strong><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.piattoforte.it/r/ricetta/pizza-alla-napoletana-710.html" />
         <pubDate>2018-02-17 15:10:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232588038</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LA PARMIGIANA DI MELANZANE... una nostra tradizione gastronomica</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232592346</link>
         <description><![CDATA[<div>Si prepara dopo aver tagliato a fette sottili un certo numero di melanzane che poi si friggono in abbondante olio d'oliva o di girasole. Vanno poi messe a strati in una pirofila, ogni strato viene condito con salsa di pomodoro già preparata precedentemente, mozzarella e formaggio parmigiano. Si fa cuocere in forno per pochi minuti a 180°. <strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS Manna, BOZZA Marika, ANTONIO Uccella, SOFIA Agovino, ALESSIO Manna, ROBERTA Manna)<br><br>-----------------------</strong><br><strong>LES AUBERGINES AU PARMESAN....une de nos traditions gastronomiques</strong><br>On prepare ce plat avec des lamelles d'aubergines frites dans l'huile et après il faut les mettres dans un plat à four en couches. Sur chaque couche il faut mettre de la sauce tomate, de la mozzarella e du parmesan. Enforner le plat pour une demie heure à 180°. <strong>(EMANUELE Maddaluno, EROS Manna, BOZZA Marika, ANTONIO Uccella, SOFIA Agovino, ALESSIO Manna, ROBERTA Manna)</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.cibo360.it/cucina/mondo/parmigiana_melanzane.htm" />
         <pubDate>2018-02-17 15:52:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232592346</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LA SFOGLIATELLA... una nostra tradizione gastronomica</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232691691</link>
         <description><![CDATA[<div>E' un dolce fatto di pasta frolla o pasta sfoglia con ripieno di semolino, ricotta, cedro e zucchero. <strong>(ALESSIA Barone, ALBA Barone, ANDREA Chiarolanza, CHRISTIAN Garofano) </strong><br>----------------------------------<br><br><strong>EN BREF: LA "SFOGLIATELLA... une de nos traditions gastronomiques</strong><br>C'est un petit gateau préparée avec de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A2te_feuillet%C3%A9e">pâte feuilletée</a> ou brisée, fourrée de "ricotta" (un fromage frais typique italien), de  semoule, vanille et de cèdre. <strong>(ALESSIA Barone, ALBA Barone, ANDREA Chiarolanza, CHRISTIAN Garofano) </strong></div>]]></description>
         <enclosure url="http://gennarino.org/wordpress/wp-content/uploads/2012/12/DSCN3624s-320x240.jpg" />
         <pubDate>2018-02-18 14:12:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232691691</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LA PASTIERA...una nostra tradizione gastronomica</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232693681</link>
         <description><![CDATA[<div>E' un dolce che si prepara nel periodo di Pasqua. Le nostre mamme sanno prepararlo e non occorre che lo si compri in pasticceria. E' fatto a base di ricotta, grano, latte, uova, zucchero, estratto di fiori d'arancio su una base di pasta frolla. <strong>(CHRISTIAN Garofano, ANTONIO Uccella, MARIKA Bozza, EMANUELA Concilio)</strong><br>---------------------<br><br><strong>EN BREF: LA "PASTIERA"....une de nos traditions gastronomiques.</strong><br>C'est un gateau que l'on prépare encore dans nos maisons. Il faut de la "ricotta", du sucre, du blé bouilli, du lait un extrait de fleurs d'orange, des oeufs et de la pate brisée. <strong>(CHRISTIAN Garofano, ANTONIO Uccella, MARIKA Bozza, EMANUELA Concilio)</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.misya.info/ricetta/pastiera-napoletana.htm" />
         <pubDate>2018-02-18 14:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232693681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>IL PRESEPE....una nostra tradizione religiosa</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232742807</link>
         <description><![CDATA[<div>Il Presepe è&nbsp; una rappresentazione&nbsp; plastica della natività di Gesù,&nbsp; con figure di pastori e personaggi vari&nbsp; fatti di materiali vari e in un ambiente ricostruito più o meno realisticamente. E' tradizione allestire il Presepe l'8 dicembre per poi smontarlo il 7 gennaio, dopo l'Epifania.&nbsp; <strong>(GENNARO Dominco, GIUSY Manna; ALESSIO Manna, ANDREA Chiarolanza, EMANUELA Concilio, PASQUALE Coppola)</strong><br>------------------------------<br><br><strong>EN BREF:&nbsp; LA CRECHE.... une de nos traditions religieuses</strong><br>La crèche représente la nativité de Jesus de façon plastique. materielle. On a l'habitude de le contruire pour l'8 ddécembre et de l'enlever le 7 janvier, soit dans toutes les maisons, soit dans toutes les églises. <strong>(GENNARO Dominco, GIUSY Manna; ALESSIO Manna, ANDREA Chiarolanza, EMANUELA Concilio, PASQUALE Coppola)</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-18 19:58:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/232742807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ma ville Téboulba Tunisie</title>
         <author>omezinemaha</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/236276380</link>
         <description><![CDATA[<div>est une ville côtière du Sahel <strong><em>tunisien</em></strong> située à 25 kilomètres au sud de région <strong><em>Monastir</em></strong>.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://maps.googleapis.com/maps/api/staticmap?center=Tunisie%20t%C3%A9boulba&amp;key=AIzaSyD3kjetwpeAYF-eXThlRhc1F1EYwsQvHcY&amp;scale=2&amp;size=640x480&amp;maptype=roadmap&amp;language=fr" />
         <pubDate>2018-02-28 07:28:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/236276380</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nos plats  Le couscous au poisson.</title>
         <author>omezinemaha</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/236277903</link>
         <description><![CDATA[<div>Une bonne <a href="http://cuisinezavecdjouza.fr/recette-couscous-au-poulet/">recette de couscous</a> tunisien au poisson en sauce rouge.Ce couscous traditionnel au poisson bien piquantTrès facile à préparer.<br>Temps de préparation : 20 minutes<br>Temps de cuisson : 45 minutes.<br>Légumes<br><br></div><ul><li>2 oignons râpés</li><li>1 à 2 gousses d’ail</li><li>1 poignée de pois chiches trempés la veille</li><li>4 courgettes</li><li>2 à 3 carottes</li><li>2 pommes de terre</li><li>1 à 2 piments verts</li><li>Un peu de harissa</li><li>3 à 4 cuillères à soupe de concentré de tomate. Epices.</li><li>Etapes de Préparation <br>Préparer une dersa (ou chermoula) pour les poissons : <br>Vider et bien nettoyer les poissons puis les laisser égoutter. Dans un mortier (ou à défaut un mixer),  piler ensemble de l’ail et du sel, ajoutez une cuillère à café de cumin, 1 cuillère à café de tabel (épices à base de coriandre et de carvi), l’harissa, 1 filet d’huile d’olive extra vierge. Bien mélanger puis étaler cette préparation à l’intérieur et à l’extérieur des poissons. Laisser mariner au frais pendant au moins 30 minutes.<br><br>Nettoyer et couper les légumes en deux selon vos goûts et réserver.<br><br>Préparer le couscous de la manière habituelle.<br><br>Préparation de la sauce du couscous :<br>Faire chauffer un peu d’huile d’olive dans une marmite, faire frire vos piments forts en premier puis réserver. Ajouter ensuite les oignons, les épices : 1 cuillère à soupe de tabel, curcuma, poivre, sel, harissa et laisser revenir pendant quelques minutes. Ajouter les pois chiches rincés, les carottes et le concentré de tomates. Couvrir d’eau et porter à ébullition. <br>A mi-cuisson des pois chiches, faire cuire les poissons en les faisant pocher dans la sauce<br><br></li></ul><div><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://cuisinezavecdjouza.fr/wp-content/uploads/2016/08/Couscous-tunisien-a-la-daurade-photo-2.jpg" />
         <pubDate>2018-02-28 07:35:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/236277903</guid>
      </item>
      <item>
         <title>deuxième recette</title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/267042052</link>
         <description><![CDATA[<div>par Lucie!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/103809321/900b67d6507b97968f4050c1333d7a3e/reccette.docx" />
         <pubDate>2018-06-13 15:44:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/267042052</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>luigilietta</author>
         <link>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/267042491</link>
         <description><![CDATA[<div>recette!!! Bon appétit! Par Emma et Louna</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/103809321/b2c4c8df34e0ade62d2394c4749dafaf/Sp_cialit__culinaires_de_Picardie_EMMA_R.docx" />
         <pubDate>2018-06-13 15:46:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luigilietta/880f65g3hd41/wish/267042491</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
