<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Kathryn&#39;s Padlet by </title>
      <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L</link>
      <description>Language and Linguistics - Dunlap</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-08-31 00:04:15 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-18 12:50:00 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Lightdecrease.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Capítulo 1</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185337536</link>
         <description><![CDATA[<div>La Lingüística: Ciencia Cognitiva</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-06 23:27:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185337536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los Dialectos Diferentes</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185338183</link>
         <description><![CDATA[<div>Ferdinand de Saussure estableció la diferencia entre la lengua, la habla, y el lenguaje. En este video, se puede observar que la chica habla en varias lenguas, sistemas de signos que "se utiliza en una comunidad de hablantes," pero ella también se expresa en muchas hablas diferentes de estas lenguas. Finalmente, es evidente que ella tenga "la capacidad de aprender y utilizar una o más lenguas," o en las palabras de Saussure, el lenguaje. (Página 9)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=g-NZlfHp-qY" />
         <pubDate>2017-09-06 23:33:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185338183</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pruebita: Los sonidos de animales en idiomas diferentes</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185340510</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta pruebita muestra la mezcla entre la relación arbitraria y la relación motivada para las lenguas diferentes. Aunque las onomatopeyas son relaciones motivadas, hay un poco de "arbitrariedad y convencionalización" porque como puede ver en la pruebita, la gente pronuncia los sonidos de los animales en formas diferentes según su idioma. (Página 8)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=-y17F3DEeqI" />
         <pubDate>2017-09-06 23:53:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185340510</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El Gráfico: El lenguaje humano</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185943482</link>
         <description><![CDATA[<div>Este gráfico enseña las cosas que hacen el lenguaje humano. Estas características no son compartidas por ningún otro sistema de comunicación. Aunque animales hacen sonidos y signos para comunicar como se ve en el otro video, ellos no tienen la capacidad de comunicar como humanos porque no se puede usar la arbitrariedad, el desplazamiento, la articulación dual, la productividad, la prevaricación, la reflexividad, las unidades discretas, ni la creatividad.  (Página 14-16)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/9be8f15e981d8a3b4bf6c10389e04257/padlet_1___graphic.pdf" />
         <pubDate>2017-09-08 16:29:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185943482</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El Cerebro</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185977581</link>
         <description><![CDATA[<div>El gráfico del cerebro es muy importante porque el cerebro es "un organismo extremadamente complejo," y no es posible incluir todo en solamente un gráfico pequeño. Pero, este gráfico enfatiza el córtex porque esta region del cerebro desarrolla las funciones necesarios para comunicar y usar el lenguaje. Este imagen enseña tres partes importantes del cerebro para la lingüística. (Página  31)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/ed011c06d9951f9ae8ba5230f8d86b15/padlet___brain.pdf" />
         <pubDate>2017-09-08 17:41:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/185977581</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 2</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190681746</link>
         <description><![CDATA[<div>Los sonidos de la lengua: fonética y fonología</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-25 06:26:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190681746</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El Gráfico: Órganos articulatorios</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190683350</link>
         <description><![CDATA[<div>Los partes diferentes de los órganos articularios controlan la manera en que los seres humanos hablan. Aquí, yo hice este gráfico que muestra un hombre que está comunicando, y su cara es marcado con las descripciones que ensañan cómo su boca forma las palabras. Por ejemplo, para articular el sonido [f] el labio inferior "se acerca y hace contacto con el borde de los dientes superiores," entonces [f] es una consonante labiodental. (Página 54)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/20015c2844e25cf33a7cc647113f4b0a/Screen_Shot_2017_09_25_at_1_50_53_AM.png" />
         <pubDate>2017-09-25 06:33:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190683350</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La onda sonora</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190690391</link>
         <description><![CDATA[<div>Las ondas sonoras en este video enseñan que hay más a estudiar que solamente la actividad de los órganos articulatorios. Se tiene que investigar "la estructura de las ondas sonoras producidas en la habla," o la "fonética acústica" para tener una análisis completa de la fonética. El video es una buena representación de la manera en que "los diferentes sonidos del habla producen ondas con características diferentes." (Página 57)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=THTCmzBGGcE" />
         <pubDate>2017-09-25 07:03:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190690391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los Fonemas del Español</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190691341</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video enseña los básicos de los fonemas del Español. Lo enfoque en los sonidos y las letras del alfabeto y cómo se pronuncia las palabras según las reglas fonéticas. También, el video muestra cómo se escribe diferentes palabras correctamente con los fonemas. Pienso que el ejemplo de las psuedo-transcripciones es muy interesante porque ejemplifica el concepto que "los mismos sonidos se combinan para formar unidades léxicas diferentes." (Página 45)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=miP9iM7ainM" />
         <pubDate>2017-09-25 07:07:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190691341</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Parámetros en la clasificación de las vocales</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190693398</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta canción para niños es muy útil porque cuando se canta junto con la caricatura las parámetros son muy obvios. Los parámetros son las posiciones de la lengua, "su altura y su desplazamiento hacia la parte anterior o posterior de la boca," y la posición de los labios. Entonces, cuando se canta la boca naturalmente forma la posición de la boca que conecta al parámetro. La canción dice A E I O U, y aunque la boca de la caricatura no mueve, los niños que cantan aprenden inmediatamente cómo se forma la boca para pronunciar estos sonidos.(Página 65)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=J3m5WNefmwQ" />
         <pubDate>2017-09-25 07:15:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/190693398</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 3</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194527029</link>
         <description><![CDATA[<div>La estructura de las palabras: Morfología</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-05 23:26:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194527029</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Morfemas: raíces y afijos</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194528855</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta actividad es un ejemplo perfecto para expresar los raíces y afijos de las palabras. Los raíces son las palabras que solamente tiene "un único morfema" como "papel" o "quién" (Página 128). Los afijos tienen estructuras más complejas porque "además de la raíz que expresa el significado básico de la palabra, contienen las secuencias 'es' y 'era'" que contribuyen al significado de palabra (Página 128). También, se puede practicar el uso de los prefijos y sufijos. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.colegiolosaromos.cl/app/webroot/files/GUIA_LENGUAJE_FICHA_COMPLEMENTARIA_17-04-2015.pdf" />
         <pubDate>2017-10-05 23:45:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194528855</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El concepto de género gramátical</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194785193</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video muy comical enseña el concepto del género gramátical. Michael Scott, el jefe tonto, está tratando de aprender español y su empleo, Oscar, está enseñando el género que es "una propiedad inherente de los sustantivos que se manifiesta en la concordancia con adjetivos y otros modificadores" (Página 137). En español, es imperativo que los nombres y sustantivos concuerdan en género y número. Este video hilarante demuestra un concepto muy simple pero importante a la lingüística de español.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=_8RdHJkH2gs" />
         <pubDate>2017-10-06 17:19:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194785193</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los futuros irregulares</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194790273</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video de una clase está enseñando el tiempo de futuro y cómo formarlo. También, expresa los futuros irregulares que son diferentes que los regulares y "consiste en la falta de vocal temática" (Página 154). Verbos como "decir" y "hacer" presentan un alomorfo contraído de la raíz en el futuro. Para gente que necesita aprender el futuro y los irregulares, que pueden ser difíciles, este video es perfecto porque es simple y pegajosa, especialmente para los niños.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=n6u-nkwCuj4" />
         <pubDate>2017-10-06 17:30:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194790273</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La derivación en español</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194793843</link>
         <description><![CDATA[<div>Me encanta este video que enseña las palabras derivadas en español. La maestra explica la derivación, "la formación de palabras a partir de otras" (Página 166). Usualmente en español, usamos la sufijacion para crear las palabras derivadas. El video da ejemplos y enseña cómo formar las derivaciones en una manera simple y util. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=xUlRzX4f2Ag" />
         <pubDate>2017-10-06 17:39:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/194793843</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 4</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196817391</link>
         <description><![CDATA[<div>La estructura de la oración: Sintaxis</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-13 14:02:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196817391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oraciones Compuestas</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196821974</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video muy informativo enseña el concepto de las oraciones coordinadas, los cual es la union de dos o más oraciones independientes (Página 245 y 258). La profesora explica los tipos de oraciones coordinadas, y incluye ejemplos de oraciones copulativas, disyuntivas, adversativas, y yuxtapuestas. Pienso que este video es muy útil porque ella da un análisis que descomponen los partes diferentes de las oraciones.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=CcrvvK1D9Ig" />
         <pubDate>2017-10-13 14:11:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196821974</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oraciones: los tipos diferentes</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196831102</link>
         <description><![CDATA[<div>A mí me encanta este video porque enseña el concepto de los tipos diferentes de oraciones en una manera muy creativa. "The Wilson Brothers" representan los tipos diferentes, oraciones declarativas, interrogativas, exclamativas, y imperativas (Página 246-247). El video es fácil a recordar porque las personalidades de los hombres acuerdan con su tipo de oración. También, pienso que es muy interesante que los tipos son exactamente los mismos en inglés. Al final, hay una prueba, y si se puede responder correctamente, sabes los tipos diferentes de oraciones muy bien!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=FDMGv5bxXg0" />
         <pubDate>2017-10-13 14:30:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196831102</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La diferencia entre las oraciones pasivo-reflejas y impersonales</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196840126</link>
         <description><![CDATA[<div>Pienso que este concepto es uno de lo más confundidos de este capítulo. Por eso, quería incluir este video muy provechoso. Oraciones pasivo-reflejas y impersonales son muy similares, pero hay elementos que pueden distinguirlas. Las pasiva-reflejas pueden tener un verbo singular o plural (Página 253). Las impersonales contienen expresiones naturales que no tienen un agente (Página 254). Se puede ver esto muy claramente en el video y ver ejemplos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=MNIPluaTdqQ" />
         <pubDate>2017-10-13 14:47:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196840126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tiempo, Modo, Aspecto</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196875922</link>
         <description><![CDATA[<div>La primera tabla representa los conceptos semánticos: el tiempo, el modo, y el aspecto. La segunda tabla enseña las categorías gramaticales como persona y numero. Todos estos elementos son muy importantes para entender la formación verbal de la lengua española. Las tablas dan ejemplos muy serviciales para entender la diferencia entre cada concepto. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/92f2b679cb6da969dc8a73e160e9df77/Screen_Shot_2017_10_13_at_11_02_38_AM.png" />
         <pubDate>2017-10-13 16:03:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196875922</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196876813</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/067d9bae928ee50313f6c3ad44e928eb/Screen_Shot_2017_10_13_at_11_02_49_AM.png" />
         <pubDate>2017-10-13 16:04:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/196876813</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 5</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201545603</link>
         <description><![CDATA[<div>Historia de la lengua española</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-29 22:25:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201545603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La Historia del Español</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201556363</link>
         <description><![CDATA[<div>Como dice el libro, "el español viene del latin" y fue transformado "de una a otra generación de hablantes" (Página 280). Se puede ver en este video que estos hablantes fue influenciado por los árabes. Pienso que la relación entre los lenguas romances son muy interesante, y este video demuestra este tema muy bien. Todos los lenguas románticas tienen raíces en latin.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ACQX5nMl2wQ" />
         <pubDate>2017-10-30 00:07:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201556363</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El cambio lingüístico y variación dialectal en el español de hoy</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201558018</link>
         <description><![CDATA[<div>(Solamente necesita ver 0:38 hasta 3:07)<br>Este video enfoca en las diferencias entre el español de España y el español de América Latin. También, es importante a notar que español de España tiene diferencias dentro el país y español de America Latin tiene diferentes entre los países. Los dialectos tienen contrastes en la fonología como en el video, /s/ y /ϴ/. (Páginas 324-325).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ixUfyu-sVsM" />
         <pubDate>2017-10-30 00:24:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201558018</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El elemento árabe en el español</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201565359</link>
         <description><![CDATA[<div>Después de la conquista árabe, "español ha incorporado cientos de palabras de origen árabe" (Página 320). Este video enseña las similitudes hoy en día entre el árabe y el español. Las palabras son casi las mismas, especialmente palabras que significan productos naturales como aceite y azúcar. También, términos científicos y matemáticos vienen de los árabes, especialmente los que empiezan con al-, como álgebra y alquimia. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=AOe4mkzBdCs" />
         <pubDate>2017-10-30 01:15:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201565359</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Influencia de las lenguas amerindias</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201567607</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video enseña que el náhuatl, que es un lengua indígena de México, influye el español, el idioma de conquista. Muchas de las palabras son de la cosecha porque no había estas comidas en Europa, entonces necesitaron palabras nuevas. Pienso que es muy interesante que lenguas en contacto tienen tan influencia entre uno a otro, especialmente en este caso porque náhuatl fue el idioma de la gente que fue conquistado. (Página 321).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Jgj20CrbuCQ" />
         <pubDate>2017-10-30 01:29:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/201567607</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 6</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/204481429</link>
         <description><![CDATA[<div>El estudio del significado semántica y pragmática </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-11-07 17:33:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/204481429</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La semántica y la pragmática</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205767337</link>
         <description><![CDATA[<div>El fundamento de este capítulo es la diferencia entre la semántica y la pragmática. La semántica "estudia el significado de las palabras, de las frases y de las oraciones," y "la pragmática considera el significado tomando en cuenta el contexto discursivo y la situación del acto de comunicación" (341). Este video enseña este concepto porque lo muestra distorsiones comunicativas debido a fallas semánticas y pragmáticas del español. Sin el verdadero contexto, el profesor y los estudiantes no pueden entender mutuamente. Por eso, la combinación de la semántica y la pragmática es muy importante.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=89pPBxLjRII" />
         <pubDate>2017-11-10 17:24:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205767337</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La hiponimia y la hiperonimia</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205772203</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video muestra la diferencia entre la hiponimia y la hiperonimia. Son conceptos muy fácil a confundir, entonces este video es muy bueno para explicarlo y establecer la diferencia. La hiponimia es la "relación que se da entre palabras cuando el significado de una se influye en el significado de la otra" (348). La hiperonimia (o hiperónimo) es la palabra superordinado, lo cual indica que es la palabra más general en la relación. Se puede ver ejemplos muy útiles en el video.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=saTIG969Iew" />
         <pubDate>2017-11-10 17:38:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205772203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Palabras Polisémicas</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205785097</link>
         <description><![CDATA[<div>Estas niñas muestran diferentes palabras polisémicas. La polisemia "se refiere a la existencia de varios significados relacionados en una palabra" (354 y 361). Cada significado es distinto y puede cambiar con el contexto, o la pragmática, como explicado antes. Hay muchas palabras polisémicas, pero los ejemplos del video enseñan el concepto muy básicamente y fácil a entender. Pienso que es muy importante a entender eso, especialmente cuando está aprendiendo un idioma por la primera vez que no es nativo porque puede ser poco claro.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=o8RA79D4ROo" />
         <pubDate>2017-11-10 18:17:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205785097</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Objeto agente, paciente, e instrumento</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205787832</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video puede servir como explicación y también como prueba si pausarlo en las partes de actividad. El video explica muy bien el concepto de objeto agente, paciente, e instrumento en una frase. Me gusta que lo usa imágenes y símbolos para explicar el concepto porque crea un puzzle en mi mente. La frase funciona como una adivinanza porque hay diferentes partes para completarlo. El parte del agente sirve para iniciar "la acción expresada en el verbo" (363). Luego, el parte paciente "es el ente que es afectado por la acción o evento expresado en el verbo" (364). Y finalmente, el instrumento "es el rol que expresa el sintagma nominal con que se lleva a cabo la acción" (366).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=VBsW81e7AJk" />
         <pubDate>2017-11-10 18:26:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/205787832</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 7</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211540610</link>
         <description><![CDATA[<div>Variación lingüística en español</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-11-29 18:02:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211540610</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Variedades geográficas y sociales</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211544470</link>
         <description><![CDATA[<div>Aquí tenemos unas imágenes que explican como el español puede cambiar en diferentes regiones geográficas y sociales. En la primera imágen, se puede ver la inclusión de una palabra de inglés, "screenshots." Esto es un ejemplo bueno de la variación de español en relación a la sociedad porque la palabra "screenshot" tiene origen en el ingles, y no existe realmente en español. Porque no hay una translación para "screenshot" aparece en el texto en inglés aunque el resto está en español. Además, las otras imágenes son ejemplos de diferentes variedades de español y cómo está la jerga. (Página 391)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/fc42c55da9f5afaa4e9af21d27f26369/b53ca17920a429c30731e8a1cf4f800f.jpg" />
         <pubDate>2017-11-29 18:08:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211544470</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La diferencia entre español de España y Latinoamérica</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211547048</link>
         <description><![CDATA[<div>Pienso que es muy interesante que el español de España y el español de Latinoamérica son tan diferentes. Hay factores de la historia, la sociedad, y da la geografía que influyen las diferencias. Por ejemplo, hay regiones en España que la gente habla totalmente diferente que en otros partes, como Cordoba y Madrid. También, es interesante que unos de los hablantes no piensan que las variedades son muy diferentes.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=KhpHcc2B5lA" />
         <pubDate>2017-11-29 18:13:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211547048</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cómo piensan la gente</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211550569</link>
         <description><![CDATA[<div>A mí me gusta este video porque es más informal en relación a la diferencia entre los acentos. El video enseña muy bien que los dialectos son partes de la cultura y la identidad de la gente. Las personas en el video explican muy bien porque personalmente creen que la gente habla así, como la actitud, las relaciones entre la gente, y factores sociales.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=_ebX1_xm1cE" />
         <pubDate>2017-11-29 18:19:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211550569</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diferentes regionales solamente en Latinoamérica</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211560091</link>
         <description><![CDATA[<div>Una de mis carreras es la historia, entonces pienso que la historia de la conquista de Latinoamérica es muy interesante. Son los mismos españoles que conquistaron las regiones, pero como se puede ver en el video, la gente de los países diferentes hablan es maneras completamente diferente. Esto puede ser atribuido a factores sociales.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=VlK-neOypDM" />
         <pubDate>2017-11-29 18:34:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211560091</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211561504</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/efddc0b46183945c546990072fbd8b9e/58b40a6f90f31.jpeg" />
         <pubDate>2017-11-29 18:36:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211561504</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211561688</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/217436909/f500833d3cd068a870cd77a410a0f0f6/quando_vc_pede_agua_na_casa_dos_outros_e_tem_14047778.png" />
         <pubDate>2017-11-29 18:37:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/211561688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 8</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213957427</link>
         <description><![CDATA[<div>Español en los Estados Unidos</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-07 01:16:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213957427</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hispanohablantes en Estados Unidos: El segundo país más grande de habla hispana del mundo</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213963960</link>
         <description><![CDATA[<div>Pienso que este video es muy importante porque explica la importancia de español en Los Estados Unidos. Hay más personas que hablan español en los Estados Unidos que en España y Colombia. En los próximos treinta y cinco anos, los expertos piensan que van a estar más hablantes de español en Los Estados Unidos que en México.&nbsp;Es muy expresivo que hay más hablantes de español en los EEUU que en España porque el idioma tiene sus raíces allá. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Y2YJBTtmY3U" />
         <pubDate>2017-12-07 02:14:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213963960</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Español y hispanohablantes en Los Estados Unidos</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964239</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es muy importante porque enseña la ignorancia de mucha gente en los Estados Unidos sobre los hablantes de español. Es imperativo que este tipo de racismo pare porque, como explicó la chica en el video, el español todavía es una parte integral de la cultura americana. Necesitamos aceptar el uso del español en la sociedad porque como enseño el otro video, es un idioma muy popular en nuestro país y mucha gente y comunidades lo hablan.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=pxu4PiYlsas" />
         <pubDate>2017-12-07 02:17:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964239</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cómo hablar &quot;Spanglish&quot;</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964324</link>
         <description><![CDATA[<div>A mí me gusta este video mucho. Lo enseña el concepto de "Spanglish" que es muy relevante para muchas personas bilingües que hablan español y inglés. "Spanglish" is muy popular en Los Estados Unidos porque hay palabras que origen de cosas americanas, como "Google" y "Brunch" que no realmente traducen al español.&nbsp;"Spanglish" ha sido una parte de la cultura de muchos latinos que nacen o viven en países que la mayoría de la gente habla inglés. Entonces, no solamente tiene significado lingüística, pero cultural también, como explicó el video.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=RVnJ4odvlHc" />
         <pubDate>2017-12-07 02:18:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964324</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Exámenes de español para hablantes nativos</title>
         <author>kathrynwilk82</author>
         <link>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964397</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es muy relevante para los hablantes nativos de Los Estados Unidos. En mis clases en la escuela secundaria, siempre fueron personas que hablaron español en casa con sus padres, entonces toda la clase pensó que estas personas tendría lo más éxito en las pruebas y exámenes porque conocían el idioma. Pero, fue muy interesante porque, como se puede ver en el video, este habilidad de hablar y entender un idioma nativo, no siempre traduce en la habilidad de entender la gramática y sintaxis exacto.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ebeMeAh27lU" />
         <pubDate>2017-12-07 02:19:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/kathrynwilk82/330L/wish/213964397</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
