<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>口试参考词句（请按类别输入不会表达的词语、短句） by Lay Pheng Ong</title>
      <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2015-07-07 09:19:43 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-09-26 16:26:44 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>CIP 社区服务活动</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64222826</link>
         <description><![CDATA[<div>meaningful：富有意义Self-help / Self sufficient: 自给自足<br>Passionate: 有热忱<br>In moderation: 适可而止，不能太过分<br>Low income family: 低收入家庭<br>Under-priviledge / less fortunate: 弱势群体<br>School &amp; parents work together: 学校和家长要紧密合作</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-07-07 09:19:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64222826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>抛弃老人问题</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64223865</link>
         <description><![CDATA[<div>令人心寒 / 感到心酸<br>狼心狗肺：良心被狗吃掉了<br>奉养父母是孩子的责任<br>所谓“百善孝为先”<br>父母对我们恩重如山<br>父母恩情重如山，深似海<br>报答父母的养育之恩<br>所谓“久病无孝子”<br>Elder care centre: 乐龄托管中心<br><a href="http://wenda.haosou.com/search?q=%E7%BE%8A%E6%9C%89%E8%B7%AA%E4%B9%B3%E4%B9%8B%E6%81%A9+%E4%B9%8C%E9%B8%A6%E6%9C%89%E5%8F%8D%E5%93%BA%E4%B9%8B%E6%83%85%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D">羊有跪乳之恩，乌鸦有反哺之情</a>：就连动物都懂得报答父母的恩情，更何况是我们人类！</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-07-07 09:46:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64223865</guid>
      </item>
      <item>
         <title>上班族、员工</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64260207</link>
         <description><![CDATA[<div>employer: 雇(gu 4)主<br>investigation: 调查<br>training: 培训<br>raise fund: 募款 (mu 4 kuan 3)<br>inspire: 启发<br>promotion: 促销活动 / 大减价</div><div>supermarket: 超级市场<br>trolley: 手推车<br>give back to society: 回馈(kui 4)社会<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-07-08 03:29:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/64260207</guid>
      </item>
      <item>
         <title>全民运动、健康</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/113270379</link>
         <description><![CDATA[<div>Health promotion board：保健促进局<br>Fitness corner: 健身区 / 健身角落<br>eye examination：检验眼睛<br>patients：病人<br>deteriorate：退化<br>sandcastle：沙堡bao3<br>optometrist：验光师<br>outing：聚会<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-06-01 03:15:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/113270379</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Learning Journey学习之旅：</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/113407765</link>
         <description><![CDATA[<div>explore：探索<br>instructions：指示<br>ipad：平板电脑<br>museum：博物馆<br>pamplet：传单<br>Botanic Gardens：植物园<br>tourist attraction：旅游景点<br>展示摊位</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-06-02 01:32:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/113407765</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176236</link>
         <description><![CDATA[<div><br>translate：翻译 (fan 1 yi 4)<br>soul：灵魂<br>fire fighting drill：灭火演习<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-11 01:37:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176236</guid>
      </item>
      <item>
         <title>种族、节日</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176305</link>
         <description><![CDATA[<div>Host (emcee)：主持(chi 2)人<br>Appreciate：欣赏<br>International Friendship Day：国际友谊日<br>Deepavali：屠妖节(tu 2 yao 1)<br>Hari Raya：开斋(zhai 2) 节<br>Foreign worker: 外劳(lao 2) / 外籍 (ji 2) 劳工<br>Dragon boat：龙舟 (zhou </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-11 01:38:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176305</guid>
      </item>
      <item>
         <title>环境</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176540</link>
         <description><![CDATA[<div>global warming：全球暖化<br>pampered：娇生惯养 / 宠坏<br>speech / talk：讲座<br>modern：新潮 / 摩登<br>Green Corner：环保角落 / 绿色角落</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-11 01:46:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116176540</guid>
      </item>
      <item>
         <title>人口老化、照顾乐龄</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116177094</link>
         <description><![CDATA[<div>memory loss：丧失记忆<br>take extra precaution：特别小心<br>elderly-friendly facilities：亲乐龄的设施<br>old-fashioned：老土 / 封建<br>open-minded：思想开明</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-11 02:04:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116177094</guid>
      </item>
      <item>
         <title>国家</title>
         <author>onglayphenga</author>
         <link>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116178210</link>
         <description><![CDATA[<div>government：政府<br>citizens：国人<br>events：活动<br>give talk：举办讲座<br>school assembly：周会<br>booths：展示摊位<br>public places：公共场所</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-11 02:23:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/onglayphenga/oralvocab/wish/116178210</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
