<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>10.24 meeting assignment 1 (Xiyuan Tan) by Xiyuan Tan</title>
      <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-11-06 10:24:20 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>1.Fonts language</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220664</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Towards Vernacular Typographic</strong></p><p><br></p><p>This article explores the emergence and significance of Vernacular Typographic through the changes in Malaysian typography in graphic design. How is it being used nowadays?</p><p><br></p><p>Conclusion：</p><p>1.Each font has its own meaning and story.</p><p>2. Causes：</p><p>1) Influenced by socio-historical factors</p><p>2) Influenced by geographical developments</p><p>3. changed the traditional design thinking of designers who have preconceived ideas about type design and typography;</p><p>4. to a certain extent, it has brought multiple perspectives to informal design;</p><p>5. design inspiration as a social context</p><p><br></p><p>Key word：City Psoriasis</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/72064768446349119faf1ecebf19711a/Towards_Vernacular_Typography.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220664</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Contemporary-Case study（Soviet-influenced: communist aesthetics）</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220666</link>
         <description><![CDATA[<p>The development of friendly relations between China and the Soviet Union led China to see that the forms of design used by the Soviet Union in its political propaganda could be well adapted to China's political development. As a result, in 1950, China began to promote the design forms of communist aesthetics throughout the country, calling on the people to unite.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://chineseposters.net/themes/soviet-union" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220666</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.Visual signs and symbols</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220668</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Signs and Symbols in Graphic Communication</strong></p><p><br></p><p>The authors illustrate the theoretical and practical work on graphic communications in recent years. The relative legibility of fonts and images and the audience's understanding of icons are explored.</p><p><br></p><p>Conclusion：</p><p>1. targeting different audience groups - and different abilities to understand pictorial symbols (think about how to persuade the viewer)</p><p>2. The language of images has its own rhetorical devices</p><p>3. signs and symbols become a medium for transmitting information without the need for language at all times, and have the property of cross-linguistic communication.</p><p>4.designers must consider the effectiveness of logos and symbols in the overall visual layout.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/46f508a6af9a89195b40ef236be215ad/Signs_and_Symbols_in_Graphic_Communication.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220668</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.Typographic</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220669</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>DesignedTypography</strong></p><p><br></p><p>Layout design focuses on mastering design with the eyes rather than the intellect through personal charisma, aiming for an impact on the senses.</p><p><br></p><p>Conclusion：</p><p>1. people ensure publicity through a lot of advertisements, but the investment is very high;</p><p>2. novel designs are pursued, but they are short-lived;（nothing stays new for long）</p><p>3. simple and clear typography and distribution, clearly highlighting the characteristics of the design object（The eye is guided to a place when the composition must lead them to hover over the details）</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/ef044baf940f55edd76bb673d2c614d3/Designed_Typography.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220669</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.Historical and Contemporary Chinese Graphic Design</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220672</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Chinese Modern Design: A Retrospective</strong></p><p><br></p><p>Postmodernism is a hot topic in Chinese design, this paper explores what are the influences of postmodernism as an international modern movement on Chinese design? How has China embraced such movements?</p><p><br></p><p>Conclusion：</p><p>1.History</p><p>1). China is more influenced by political factors (before 1970, the main focus was on propaganda to rectify the image)</p><p>2). Uniform design forms are more homogeneous.</p><p>(e.g. *. Political billboards were seen as a means to educate people)</p><p>         *. predominantly hand-painted and very low cost</p><p>2. modern</p><p>1). triggered many designers to design for nostalgia (nostalgia became a common experience in consumer culture)</p><p><br></p><p>Reflections: is this a real movement or an immature foreign imitation?</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/0bc9b37500e90094aa9c22bff13f2eb3/Chinese_Modern_Design__A_Retrospective.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5.1.Vernacular Typographic</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220673</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The Vernacular Typography Project </strong></p><p><br></p><p>1. Indigenous fonts can be used as a cultural heritage of visual symbols</p><p>2. Bringing a certain value to a city or a place and a space (can clearly position itself)</p><p>3. Text in the environment is a history lesson in type design and production</p>]]></description>
         <enclosure url="https://creativepro.com/the-vernacular-typography-project/" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220673</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5.3.Vernacular Typographic</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220674</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>A Rejection of the Term "Vernacular"</strong></p><p><br></p><p>To explore what are the concepts that influence us to define this type of design as ‘vernacular’?</p><p><br></p><p>Reflections: how to modernise the ‘vernacular’ while retaining its own characteristics.</p><p><br></p><p>Bonus topic: decolonising design</p>]]></description>
         <enclosure url="https://futuress.org/stories/a-rejection-of-the-term-vernacular/" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220674</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5.2.Vernacular Typgraphic</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220675</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>These typography artists are introducing vernacular fonts to their creations</strong></p><p><br></p><p>Words not only convey language but also embody visual narratives rooted in history and culture.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.harpersbazaar.in/culture/story/these-typography-artists-are-introducing-vernacular-fonts-to-their-creations-1074420-2024-08-20" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220675</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1.Font Language-Case study：urban symbiosis</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220676</link>
         <description><![CDATA[<p>The authors conduct a systematic study of Cantonese language in their dual roles as observers and designers. They have visualised their research results to form the ‘Cantonese Language Observation Exhibition’. Unlike textbook-style language studies, ‘Cantonese Observation’ uses everyday Cantonese conversation as an entry point to show secular life and peek into social reality.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/a53bd961bfbc5163b473c2e6cb607a1e/__2024_11_04_13_13_49.png" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220676</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.Historical -Case study：Nostalgia design（Hong Kong）</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220677</link>
         <description><![CDATA[<p>Another article：</p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.jstor.org/stable/24053510?searchText=art+and+cultural+hong+kong+or+the+creation+of+a&amp;searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dart%2Band%2Bcultural%2Bhong%2Bkong%2Bor%2Bthe%2Bcreation%2Bof%2Ba%26so%3Drel&amp;ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&amp;refreqid=fastly-default%3A6c118e31d7d6fbd489071e0f8c3a9b74">https://www.jstor.org/stable/24053510?searchText=art+and+cultural+hong+kong+or+the+creation+of+a&amp;searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dart%2Band%2Bcultural%2Bhong%2Bkong%2Bor%2Bthe%2Bcreation%2Bof%2Ba%26so%3Drel&amp;ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&amp;refreqid=fastly-default%3A6c118e31d7d6fbd489071e0f8c3a9b74</a></p><p><br></p><p>Conclusion：</p><p>1.‘International Postmodernism’ with a Chinese Flavour</p><p>2.Early retro design</p><p>3.The common denominator: the narrative of Chinese history</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/7e8fd67fcf6f2a2ab32ef4ff9825f80e/Designer_Nostalgia_in_Hong_Kong.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220677</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5.Vernacular typographic analysis</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220678</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>The following three sets of cases each analyse vernacular typography</strong></p><p><br></p><p>Each of the three groups featured designers in a hands-on discussion of vernacular languages and typographic cultures in India and the Philippines. As well as molly's presentation of her own collection of vernacular design elements and her visual analysis of these dying vernacular typographies.</p><p><br></p><p>Additional Extension Topic: Cultural Heritage</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220678</guid>
      </item>
      <item>
         <title>My RP：Exploring Grassroots’ Vernacular Graphic Design in Contemporary China- A Study of Informal Aesthetic Practices</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220679</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Key Words：Visual language/Vernacular/</strong></p><p><strong>Individualised aesthetics/Bottom-up</strong></p><p><br></p><p>The main focus of my RP was to discuss contemporary grassroots vernacular graphic design in China. These designs possess their own unique styles, but such styles are still much questioned and discussed in terms of traditional aesthetics. What is the significance of this non-aesthetic form of design? What are the reasons for its emergence? What impact has it had on the field of graphic design? These are all questions worth thinking about</p><p><br></p><p><strong>I will be discussing and analysing: </strong></p><p>Fonts Language, Visual Signs And Symbols, Typography, Historical And Contemporary Graphic  Design, and Vernacular Typography.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2984824603/3e2e8b097307d3ad4a3f5647af87344e/Exploring_Grassroots__Vernacular_Graphic_Design_in_Contemporary_China__A_Study_of_Informal_Aesthetic_Practices.pdf" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220679</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relatable to RP</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220680</link>
         <description><![CDATA[<p>Through these three narratives, designers in many countries have begun to use their vernacular language and fonts to visualise their designs, and they are more than keen to spread their vernacular culture. They define their vernacular as an endangered art form, and at the same time, they are exploring the cultural heritage of vernacular design. At the same time, we also find that the design field lacks in-depth research on contemporary Chinese vernacular design.</p><p><br></p><p><strong>Reflections：</strong></p><p>1. do vernacular designs such as RP have the nature of visual cultural heritage?</p><p>2. why should the aesthetics of such designs be categorised separately and defined as informal designs?</p><p>3.This typeface is being phased out little by little due to ‘unprofessionalism’ and ‘aesthetic inconsistency’, will it become a visual cultural heritage?</p><p>4. In terms of visualisation, can the formal typography of the designs described in RP be presented through a 2D to 3D transformation? Can this type of non-aesthetic design style be visualised in a more intuitive way?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relatable to RP</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220681</link>
         <description><![CDATA[<p>As can be learnt from the above literature and practical examples, fonts play a vital role in the overall form of typography. Many designers have begun to study the design extensibility of text, especially for dialectal characters with unique cultural flavour. Because it brings together the influence of the times and regional environment development. China is a multi-ethnic country with many dialects and cultures, and there is no lack of cases where stall owners use dialectal characters to promote themselves in the night market signboard design mentioned in the RP. These dialects are easier for local customers to recognise and increase visual recognition.</p><p><br></p><p><strong>Reflections:</strong></p><p>1. How can typefaces be integrated with modern design while ensuring the development of their specific culture?</p><p>2. There are so many dialects and cultures in China, how should we go about categorising them and choosing which form to study?</p><p>3. For non-local customers, how to help them visually recognise the dialect through what type of design form?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relatable to RP</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220682</link>
         <description><![CDATA[<p>The above literature, as well as the section on the ‘language of type’, discusses the fact that different groups of viewers/clients have different levels of visual understanding and acceptance of visual signals. Therefore, when designing about vernacular type, consideration should be given to whether the specificity that its object has can be recognised. Data on the acceptance of visual images by various groups of people should also be collected and analysed.</p><p><br></p><p><strong>Reflections:</strong></p><p>1. Can my RP of Chinese vernacular design mentioned in the RP become a visual symbol?</p><p>2. If it is a symbol for cross-language communication, what kind of characteristics should it have? How to communicate with the audience efficiently?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220682</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relatable to RP</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220683</link>
         <description><![CDATA[<p>As with the layout design discussed in the literature above, which is more about sensory impact, most of the signage designs for night markets in RP are designed to be simple and brutal and zoom in on the logo and product images, and then designed with vibrant colours, so that people will pay attention to it at the first glance and get a sense of visual freshness.</p><p>At the same time there are many brands nowadays pursuing personalised aesthetics, and some designers are also using vernacular for their designs, but are only pursuing novelty without considering the audience's long-lasting attention to it. (You can survey and collect the audience's opinion on novelty and what they think the novelty is related to).</p><p><br></p><p><strong>Reflections:</strong></p><p>How do the stallholders in the night market understand the word novelty? And is the typography of their own signboards novel?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220683</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Relatable to RP</title>
         <author>lixiang98989813</author>
         <link>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220684</link>
         <description><![CDATA[<p>The development of graphic design in China was influenced by the political closure and open attitude of the times, so after a period of stagnation in design forms, the attitude of learning and imitation has been maintained for many new design situations and design movements since 1970. However, more design inspirations were taken from Hong Kong design, for example, the design of neon signs. Nowadays, many designs are imitating these forms of design, more on the theme of nostalgia to create attention and promote their brands.</p><p><br></p><p><strong>Reflections:</strong></p><p>1. Is the vernacular design form in RP also a nostalgic design? What are their similarities? What are the differences?</p><p>2. are they nostalgic designs recognised by the audience?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-06 10:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acxt4/7jfiey64cd2obibb/wish/3204220684</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
