<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>四角辯論 : 雙語學校，是未來教育的趨勢！ by 林輝煌</title>
      <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x</link>
      <description>創作元素為小頑童</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-04-13 05:29:59 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-12-30 01:06:07 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>1號林佑駿</title>
         <author>sb15921</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159606114</link>
         <description><![CDATA[<div>雙語有助於我們學英文</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-27 02:43:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159606114</guid>
      </item>
      <item>
         <title>安安丫 70521 李昱亭 </title>
         <author>sc6468</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159607617</link>
         <description><![CDATA[<div>說實話其實我都無所謂...</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-27 02:44:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159607617</guid>
      </item>
      <item>
         <title>705 02 翁允峰 </title>
         <author>sb4678</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159607642</link>
         <description><![CDATA[<div>雙語有助於日後跟外國人溝通</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-27 02:44:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159607642</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70509</title>
         <author>sb3657</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159618890</link>
         <description><![CDATA[<div>今中報國</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-27 02:54:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159618890</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6 吳凡</title>
         <author>sc5451</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159619021</link>
         <description><![CDATA[<div>因為我生在中華民國應該要學中文</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-27 02:54:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2159619021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>aa9252 林輝煌</title>
         <author>aa9252</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163578896</link>
         <description><![CDATA[<div>因為我英文很棒</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:33:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163578896</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70117呂雅米</title>
         <author>sc1358</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163581605</link>
         <description><![CDATA[<div>很累</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:35:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163581605</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70113張嘉恬</title>
         <author>sc3136</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163581858</link>
         <description><![CDATA[<div>因為我英文不好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:35:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163581858</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 19 嚴子玹</title>
         <author>se4919</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163582203</link>
         <description><![CDATA[<div>可以幫助英文變好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:36:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163582203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 18 陳品如</title>
         <author>sd4866</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163582234</link>
         <description><![CDATA[<div>英文是國際通用語言，而且雙語教學不會影響學習中文</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:36:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163582234</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70114陳宜盈</title>
         <author>sa5025</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583011</link>
         <description><![CDATA[<div>幫助語言溝通<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:36:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583011</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70123王藝霈</title>
         <author>sd6495</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583213</link>
         <description><![CDATA[<div>可以讓英文變好<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:37:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583213</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70102李御丞</title>
         <author>se4768</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583955</link>
         <description><![CDATA[<div>聽不懂學有啥用</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:37:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163583955</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 11 汪季寬</title>
         <author>sb7768</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584769</link>
         <description><![CDATA[<div>喔</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:38:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584769</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 09 曹淳傑</title>
         <author>sb7771</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584834</link>
         <description><![CDATA[<div>我的英文不好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:38:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584834</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70115陳宥熹</title>
         <author>sb4366</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584928</link>
         <description><![CDATA[<div>現在不管哪個國家 英文是國際通用 而且認真學的話 其實沒有那麼難</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:38:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163584928</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70101</title>
         <author>sa4777</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163596024</link>
         <description><![CDATA[<div>瑪卡巴卡因為英文滅絕了&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;什麼<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:48:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163596024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 20 曾芷宣</title>
         <author>sb5345</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163603362</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:54:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163603362</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70112曾立杰</title>
         <author>sa8041</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163605725</link>
         <description><![CDATA[<div>: )</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:56:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163605725</guid>
      </item>
      <item>
         <title>啥所以沒有英文就不會滅絕</title>
         <author>sa6663</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163607034</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:57:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163607034</guid>
      </item>
      <item>
         <title>701 12 曾立杰</title>
         <author>sb7768</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163607038</link>
         <description><![CDATA[<div>哈囉各位</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 01:57:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163607038</guid>
      </item>
      <item>
         <title>aa9252 林輝煌</title>
         <author>aa9252</author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163635813</link>
         <description><![CDATA[<div>因為我英文很爛</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:23:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163635813</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70215李欣錡</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163636958</link>
         <description><![CDATA[<div>很多會聽不懂</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:25:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163636958</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70208許偉恩</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638570</link>
         <description><![CDATA[<div>可以讓英文變好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:26:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70216簡筱倢英文可以變好</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638908</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:26:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638908</guid>
      </item>
      <item>
         <title>702 14 曾沛瑩</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638952</link>
         <description><![CDATA[<div>因為應為比其他學科有用很多</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:26:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163638952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70218房昕瑜</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639286</link>
         <description><![CDATA[<div>雙語學校能增加我們的英文能力,有助於日後發展</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:27:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639286</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70203 張良德</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639577</link>
         <description><![CDATA[<div>可以讓英文變好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:27:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639577</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70205帥哥</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639633</link>
         <description><![CDATA[<div>以備不時之需</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:27:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639633</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70206陳禹睿    </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639688</link>
         <description><![CDATA[<div>英文可以變好<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:27:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163639688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70201鄭智譽</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163640180</link>
         <description><![CDATA[<div>可以學到更多知識</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:27:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163640180</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70207官得綸</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163640482</link>
         <description><![CDATA[<div>可以讓英文變好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:28:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163640482</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70209黃文信</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163641474</link>
         <description><![CDATA[<div>英文很多單字聽不懂 如果進入雙語學校可能會有很多聽不懂</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:29:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163641474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70219吳襄函</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163642126</link>
         <description><![CDATA[<div>英文到國外有助溝通</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:29:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163642126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>70217熊育慧</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163650030</link>
         <description><![CDATA[<div>雖然我的英文不是很好可是英文對我也很好</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-04-29 02:36:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2163650030</guid>
      </item>
      <item>
         <title>我同意</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230117315</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-25 00:57:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230117315</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230118019</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1739716207/c6579dda9106d80c68a0bf57e5e3c3a2/padlet_image_picker_file_450c4b3a_b541_403e_8db3_6514e0db34ba.jpg" />
         <pubDate>2022-06-25 01:00:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230118019</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230118507</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1739716638/1f52644ac3413dabe51813aa39308876/padlet_image_picker_file_9e81b799_a709_4416_8fc7_fa2e2bfc204d.mp4" />
         <pubDate>2022-06-25 01:02:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/klpt/71626c54ubj40i4x/wish/2230118507</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
