<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>아름다운 햇빛 미경샘의 영어 수업 노트(2025. 2-1) by </title>
      <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193</link>
      <description>Nothing is complete unless you put it in final shape.  [구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배]</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-02-13 04:37:42 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-29 02:41:12 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f481-2640.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>영어 수업중 배웠던것, 핵심 요소를 꾸준하게 적어보며 친구들과 공유해보세요 (학습 후 자신의 생각 꼭 써주세요. 학생부 자료로 활용됩니다.)</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832830</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>영어 수업 후 작성은 기본이고 공부하다가 언제든지 작성하세요 - 매일 꾸준히 해나가다 보면 본인 뿐만 아니라 친구의 실력도 훌쩍 올라가 있을 거에요.<br><br>1. 반드시 첫 부분에 날짜를 쓰세요&nbsp; [4/1]<br>2. 수업에서 꼭 알아야 할 부분을 적어보세요 <br>3. 궁금한 것들, 의문점 있으면 적어주세요 <br>4. 친구들의 글을 보며 덧붙여보고 싶은 내용 댓글로 달아주세요 <br>5, 긍정적인 격려 및 응원의 하트를 눌러주세요 </strong><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 04:37:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832830</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nothing is complete unless you put it in final shape.  [구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배]</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832831</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 04:37:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832831</guid>
      </item>
      <item>
         <title>여기에는 여러분이 친구들과 공유하고 싶은 속담이나 인용글을 수시로 올려주세요 </title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832832</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 04:37:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3326832832</guid>
      </item>
      <item>
         <title>자기소개 글쓰기 및 말하기 활동 소감 작성하기(아래 3조건에 맞게 1,~,2~,3~ 이렇게 작성할 것)</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3388665539</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p><strong><mark>글쓰기 및 말하기 활동시 어려웠던점 </mark></strong></p></li><li><p><strong><mark>어떻게 노력 했는지 노력과정</mark></strong></p></li><li><p><strong><mark>발표후 느낌 및 다짐</mark></strong></p><p><br/></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 04:38:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3388665539</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2102김건우</title>
         <author>kim4633o081219</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398320940</link>
         <description><![CDATA[<p>1.자기소개를 영어로 준비하다 보니 단어 선택과 문장 만들기가 어려웠고 내가 하고 싶은 말을 영어로 자연스럽게 말하는게 쉽지 않았습니다. 발표할 때는 발음이 걱정돼서 긴장을 많이 했습니다.</p><p><strong>2.</strong>먼저 친구들에게 문장을 확인받고, 수정하면서 더 자연스럽게 고쳤습니다. 발음을 친구와 연습했습니다.</p><p>3.발표가 끝났을 때 많이 떨렸지만, 끝까지 해냈다는 뿌듯했습니다.부족한 부분도 있었지만 영어 발표에 대한 자신감이 생겼고 앞으로 더 많이 연습해서 다음에는 더 자연스럽게 말할 수 있도록 노력하겠습니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:13:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398320940</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2110 백민규</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398335426</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>저 백민규는 이번 글쓰기 및 말하기 활동에서 방사선 치료가 영어로 무엇인지에 대해 알지 못하녀 매우 커다란 어려움을 느꼈습니다. 그리고 또한 “but”, ”or”를 사용하여 글을 써야되는 점에서도 어려움을 느꼈습니다.</p></li><li><p>저 백민규는 앞서 말한 어려웠던 점을 번역기와 백과사전을 사용하여 극복 하였는데요 위키트리도 확인해 보았습니다. 그래서 radiation therapy라는 단어를 찾았습니다.</p></li><li><p>이 활동을 통해 저 백민규는 새로운 단어와 새로운 경험함으로써 정말 새로움에 연속 이였습니다. 앞으로도 어려움을 느낄때 전 포기하지 않고 끝까지 해내는 힘을 기르게 되었습니다. 앞으로도 이  마음가짐으로 살아가겠습니다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:23:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398335426</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2117 이은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398342966</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>접속사를 넣는 부분은 쉽게 해결했지만 영어 문장 순서가 기억이 잘 나지를않아 헷갈렸었다</p></li><li><p>몇번 읽어보고 해석해보며 외운 끝에 허술하긴했지만 외우긴 외웠다</p></li><li><p>지금 이 시간에만 외우고 다음엔 다 잊어버릴 것 같지만 그래도 완벽하게 끝낸것 같아 뿌듯했다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:26:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398342966</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2106 노희우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398350907</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p><strong>글쓰기 및 말하기 활동 시 어려웠던 점</strong><br>가장 어려웠던 점은 내가 하고 싶은 말을 영어로 자연스럽게 표현하는 것이었다. 한국어로는 쉽게 말할 수 있는 내용도 영어로 바꾸려니 문장 구조나 단어 선택이 헷갈렸고, 긴장되었다. </p></li><li><p><strong>노력한 과정</strong></p><p>모르는 표현은 사전을 찾아보거나 친구들에게 질문했고, 발표문을 여러 번 소리 내어 읽으며 발음과 억양도 연습했다. 친구 앞에서 리허설도 해 보면서 자신감을 키우려고 노력했다.</p></li><li><p><strong>발표 후 느낌 및 다짐</strong><br>영어로 말하는 것에 대한 두려움도 조금 줄어든 것 같다. 앞으로도 영어 말하기 연습을 꾸준히 해서 더 자연스럽고 자신 있게 말할 수 있도록 노력해야겠다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:31:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398350907</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2109 박주혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398354079</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>단어를 잘 몰라서 인터넷의 도움을 많이 받았고 단어를 찾아도 그걸 모아서 문장으로 만드는 것이 어려웠다. 글을 다 쓰고 난 후엔 한문장 한문장 외우는 것이 어려웠다.</p></li><li><p>단어를 몰라서 인터넷으로 찾아보고 교과서를 찾아보며 내 글에 알맞은 단어를 찾았다.글을 외우기 위해 한문장 한문장씩 보며 읽고 발음해보며 외웠고 그래도 외워지지 않는 문장은 노트에더 써보며 외웠다.</p></li><li><p>영어로 자기소개를 하면서 처음에는 긴장이 되었지만, 점점 익숙해지면서 자신감이 생겼다. 문법이나 발음이 완벽하지는 않았지만, 최대한 내가 하고 싶은 말을 영어로 표현하려고 노력했다. 그 과정에서 부족한 점도 알게 되었고, 앞으로 어떤 부분을 더 연습해야 할지도 깨달았다. 특히 말하기 실력을 키우는 데 도움이 되었다고 느꼈다. 앞으로도 계속 연습해서 더 자연스럽게 말할 수 있도록 노력할 것이다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:32:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398354079</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2118 이창범</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398356693</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>어려운 단어를 많이 사용하여 암기에 어려움을 겪었다.</p></li><li><p>며칠전부터 열심히 외워 모두 암기했다. 그저 암기가 아닌 진심에서 우러나온 말이기에 더 쉽게 암기할 수 있었다.</p></li><li><p>나의 주변 상황과 진로에 대해 관찰하는 시간이 되어 뿌듯했다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:34:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398356693</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2121 최은성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398357377</link>
         <description><![CDATA[<p>1.글쓰기를 할때 접속사를 어떻게 어디에 넣어야할지 잘 모르고 그래서 어려웟던 거 같다</p><p>2.해석을 돌려보면서 어떻게 해야 말이 잘 맞는지 생각해보며 접속사를 넣고 모르는 단어는 찾아보면서 적엇다</p><p>3.발표후 느낀점은 내가 발표를 할때 많이 안 외워서 쌤 앞에서 많이 더듬엇는데 앞으로는 열심히 외워서 해야겟다거 더듬지 않고 부드럽게 해야겟다고 다짐한다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:34:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398357377</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2123 황은율 / 4월 7일</title>
         <author>25ms2123</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398358638</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>적절한 접속사를 배치하는 데에 어려움을 겪었다. 문장의 순서가 헷갈려 발표할 때 머뭇거렸었다.</p></li></ol><p><br></p><ol start="2"><li><p>여러가지 종류의 접속사와 사용되는 상황을 찾아보고 적절하게 이용했다. 문장의 순서가 헷갈렸으나 연습 때의 기억을 되살려 극복했다.</p></li></ol><p><br></p><ol start="3"><li><p>머뭇거리고 발음도 부족한 부분이 많았기에 조금 아쉬웠다. 하지만 생각했던 것만큼 많이 어렵거나 긴장되지는 않았던 것 같아서 자신감이 생긴 것 같다. 다음 번에는 조금 더 열심히 준비해서 틀리지 않고 발표하고 싶다.</p></li></ol><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 06:35:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398358638</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2115 이서현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398560049</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>모든 내용을 외워서 발표한다는 점과 애들 앞에서 발표를 해야 한다는 긴장감 때문에 긴장감과 부담감이 컸었고, 글이 짧은 편이 아니기도 하고 기억력이 좋은편도 아니라 중간에 실수 할것 같은 불안감이 컸던 것 같다.</p></li><li><p>쉬는시간과 점심시간을 이용하여 수십번 읽고 말하는 연습을 하여 기억에 남도록 반복을 하였다.</p></li><li><p>친구들이 다들 자기 할일 하느라 발표에는 신경을 잘 안써서 평소라면 긴장해서 앞에 내용을 다 잊어버리곤 했었는데,이번 시간을 통해 발표에 대한 부담감이 줄었고, 생각보다 실수를 많이 할 줄 알았지만 앞에서 수십번 읽은 기억 덕분에 쉽고 빠르게 끝낼 수 있어 후련하기도 하고 성취감이 들었다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 09:11:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398560049</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2104김수아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398595513</link>
         <description><![CDATA[<p>1.자기소개를 영어로 문장을 구사하려하는것을 많이 해보지 않아서 어떻게 시작해야할지 어려웠고 단어중에 발음하기 어려운 단어를 구사하는데 어려움이있었다.</p><p>영어로 문장을 자연스럽게 쓰는것에 어려웠다.</p><p>2.친구들과 의사소통을 하면서 어떻게 문장을 자연스럽게 구사할지 같이 고민했고 모르는 단어를 아침마다 매일 듣고 발음하는 연습을 해서 자연스럽게 구사하려고 노력했다.</p><p>3.자신있게 자신이 하고자하는 말을 하면 전달을 잘 할 수 있고 의사소통을 통해 서로에게 부족한점을 찾아줄 수 있어 잘 내용을 구사할 수 있었다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 09:46:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398595513</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2113 이강현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398722643</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>어려웠던점으로는 자기 소개를 위한 단어 선택이 어려웠고,자기소개를 모두 외워서 소개한다는점이 어렵게 다가온거같습니다</p></li><li><p>이를 해결하기 위해 저는 미리 친구들 앞에서 자기소개를 해보며 부담감을 덜어낸거같습니다.또 상황에 맞는 단어를 사용하기 위해 단어장과 같은 자료를 사용할려고 노력했습니다</p></li><li><p>발표를 할 당시에 긴장감이 있어서 아쉬움이 있었던같고,다음번에는 더 열심히 준비하여 발표를 하고 싶다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-07 11:47:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3398722643</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2108 박소울</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3399596649</link>
         <description><![CDATA[<p>어려웠던점: 영어 문장을 자연스럽게 구성하는 것이 쉽지 않았던 거 같다. 자기소개를 영어로 표현하는 것이 생각보다 복잡하게 느껴졌던 거 같다. 말하기 과정에서 암기하는데 조금 어려움이 있었던 거 같다.</p><p><br/></p><p>노력한점:모르는 단어를 찾아보고, 헷갈리는 발음을 숙지하고, 어법.문맥상 어색한 부분을 찾아 고치면서 노력하였다.</p><p><br/></p><p>발표후 느낀 및 다짐: 영어 자기소개 글쓰기와 말하기 수행평가를 통해 영어로 나의 생각을 표현하는 것이 쉽지 않다는 것을 느꼈고, 특히 문법적인 정확성과 말할 때의 발음 등을 자연스럽게 구사하는 데 어려움이 있었던 거 같다. 노력하는 과정을 통해 영어에 대한 자신감과 흥미가 더욱 높아질 수 있었던 거 같다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-08 00:01:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3399596649</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2120 정하현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3400642775</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 나에 대해 소개하는 글쓰기를 쓰며 나의 진로에 대해 영어로 소개하는 부분이 있었는데 진로와 관련된 단어를 사용하여 진로를 소개하는 것이 어려웠다. <br><br>2. 쓴 글을 여러번 퇴고하고 읽어보며 내용을 완벽히 숙지하기 위해 노력하였고 어휘력 향상을 위해 단어를 외웠다. <br><br>3. 영어를 공부할 때 독해뿐만 아닌 말하기와 작문 공부의 중요성을 알게 되었고 앞으로 내 목표를 이루기 위해 열심히 노력해야겠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-08 12:05:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3400642775</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2114 이도현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3408352163</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>나에 대한 정보를 한국어로는 잘 설명할 수 있었는데 영어로 어떻게 어떤 문장으로 나타내어 설명하는지 그 짜임에 대해 생각하는 데 있어 많은 어려움을 느꼈다. 그리고 사람 앞에서 자연스럽게 말을 하는 것도 많은 경험이 없어서 실수를 많이 할까봐 두려웠다.</p></li><li><p>이를 해결하기 위해서 친구들 앞에서 자연스럽게 그리고 떨리는 마음이 없는 것처럼 말을 하기 위해서 노력하였다. 그리고 내가 발음을 조금이라도 헷갈릴 경우 사전을 통해서 완벽한 발표를 하기 위해 노력하였다. </p></li><li><p>아무리 단어를 많이 알아도 그 단어를 활용을 못하면 자연스러운 문맥의 문장을 만들기 많이 어렵다는 것을 깨달았다. 그래서 영어 문장의 기본적 틀과 어떤 품사는 어디에 위치하고 어떤 걸 덧붙여야 하는지에 대해 더 알아보려는 노력을 할 것이다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-14 03:22:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3408352163</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2105김대영</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3409626144</link>
         <description><![CDATA[<p>어려웠던 점: 영어에서 문장 구조와 단어등을 제대러 숙지하고 있지 못하여 완벽한 문장을 구사하기 힘듦을 느꼈고 발음도 정확히 알지 못하여서 읽는 것이 매끄럽지 못했다.</p><p>노력한 점: 영어 단어와 문장 구조등을 친구들에게 물어보거나 인터넷에 검색하여 직접 찾아보았다. 발음 같은 경우는 검색해서 발음을 들으며 연습했다.</p><p>발표한 후 느낀 점: 연습할 때는 생각보다 발음이랑 여러부분에서 잘했던 것 같았는데 막상 실전에선 제대로 하지 못해서 연습이 부족했다는 것을 느꼈다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-14 22:11:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3409626144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2122최정우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411420141</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>어려웠던점으로는 자기 소개를 위한 단어 선택이 어려웠고,자기소개를 모두 외워서 소개한다는점이 어렵게 다가왔다.</p></li><li><p>이를 해결하기 위해 저는 미리 이미지트레이닝소개를 해보며 부담감을 덜어낸거같습니다.또 상황에 맞는 단어를 사용하기 위해 단어장과 같은 자료를 사용할려고 노력했습니다</p></li><li><p>발표를 할 당시에 긴장감이 있어서 아쉬움이 있었던같고,다음번에는 더 열심히 준비하여 발표를 하고 싶다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-15 23:48:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411420141</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2101 강은주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411529699</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>말하기 활동에 어려웠던 점: 내가 하고 싶은 말이 지세하게 말하고 싶었지만 영어 문장이나 단어를 몰르거나 헷갈려서 자유롭게 표현하지 못 하고 간결하게 말할 수 밖에 없어 안타까웠다. </p></li><li><p>내가 노력한 점: 단어 공부를 하며 매일 15개단어를 외우고 있고 어휘나 문법 강의를 들으면서 어떤식으로 내가 표현할 수 있는지 생각하면서 노력하고 있다.</p></li><li><p>느낀점: 옛날에 비해 누군가 앞에서 발표를 할때 얼굴이 붉어지고 목소리가 작아지는데 현재는 실수를 해도 다시 하거나 과감하게 넘기면서 오히려 자신감이 생겨났고 그 넘긴 부분을 공부하고 있는 노력을 하고 있다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-16 00:58:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411529699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2111 양건형</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411860834</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>단어를 잘 모르고 문맥을 잘 몰라서 인터넷을 많이 쓰며 단어와 문맥을 찾고 직접 연결하여 영어를 만드는데에 어려움이 있었다. 또한 암기 하는것이 부드럽지 않고 내용이 많아 어려웠다.</p></li><li><p>단어를 몰라 인터넷에 찾아보고 여러 검색들을 통해서 발표문을 부드럽게 만들어서 어려운 문제를 해결하였고, 자꾸 자꾸 나눠서 반복하여 외우니 좀 더 잘 외워졌다.</p></li><li><p>영어로 자기소개를 하는것은 조금 특이하고 생각보다 쉬울것 같다고 생각핶지만 생각보다 어려웠고, 나는 뭐든지 열심히 해야지 다 된다고 생각하였다. 나는 앞으로 나의 암기력을 더 많이 키워서 외우는데 어려움이 없도록 노력해야 겠다고 생각했다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-16 04:18:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3411860834</guid>
      </item>
      <item>
         <title>자기소개 글쓰기 및 말하기 활동 소감 작성하기(아래 3조건에 맞게 1,~,2~,3~ 이렇게 작성할 것)</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456691021</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p><strong><mark>글쓰기 및 말하기 활동시 어려웠던점 </mark></strong></p></li><li><p><strong><mark>어떻게 노력 했는지 노력과정</mark></strong></p></li><li><p><strong><mark>발표후 느낌 및 다짐</mark></strong></p><p><br></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 05:31:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456691021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2114 이도현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456798774</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Chat gpt를 사용하여 내가 만든 문장이나 글이 어떤 부분이 자연스럽지 않고 매끄럽지 않는지 알아내어 글을 작성할 때 더 섬세하게 문장을 작성하여 글쓰는 능력을 향상시키는 데에 사용할 것이다.</p></li><li><p>아무래도 AI다 보니 사용자가 원하는 느낌의 답을 주지 못할 수도 있고 문법적으로 어긋나거나 원래보다 더 수준 높은 어휘를 보여주어 AI가 보완하여 나타낸 내용을 사용하기에 꺼렵다고 느낄수도 있다는 단점이 나타날 수도 있다고 생각한다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:27:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456798774</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2122최정우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456799081</link>
         <description><![CDATA[<p>1.자기소개를 영어로 준비하다 보니 단어 선택과 문장 만들기가 어려웠고 내가 하고 싶은 말을 영어로 자연스럽게 말하는게 쉽지 않았다.. 발표할 때는 발음이 걱정돼서 긴장을 많이 했다.</p><p><strong>2.</strong>먼저 친구들에게 문장을 확인받고, 수정하면서 더 자연스럽게 고쳤습니다. 발음을 친구와 연습했습니다.</p><p>3.발표가 끝났을 때 많이 떨렸지만, 끝까지 해냈다는 뿌듯했다.부족한 부분도 있었지만 영어 발표에 대한 자신감이 생겼고 앞으로 더 많이 연습해서 다음에는 더 자연스럽게 말할 수 있도록 노력한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:27:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456799081</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2107 박건민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456799606</link>
         <description><![CDATA[<p>Ai 사용을 하여 영어를 공부 할 것 인가? </p><p>Ai에게 영어 질문을 많이해서 스킬을 늘리고 많은 것을 배운다. 또한 ai 에게 발음과 억양도 물어봐서 정확하게 익힌다.</p><p><br/></p><p>쳇지피티를 사용할때 주의할점</p><p>쳇지피티 사용을 할때 쳇지피티에 너무 의존 하지 않아야 하며 질문을 하고 나서 결과값에 오류가 있을 수도 있기 때문에 한번 확인하고 너무 맹신 하지 않아야 한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:27:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456799606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2110백민규 5월 19일</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456800990</link>
         <description><![CDATA[<p>1.영어단어를 공부 할때 의미가 비슷한 단어를 물어봐 단어 실력을 기를 것이다.</p><p><br/></p><ol start="2"><li><p>내용에 오류가 있는지 꼭 2차 확인을 할 것이다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:28:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456800990</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2120 정하현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456802162</link>
         <description><![CDATA[<p>1. Al를 이용해 문장을 더 자연스럽게 만들거나 문법을 검토하는 일에 활용해 영어 작문 실력을 향상 시킬 수 있다. 또한 al와 함께 대화 연습을 하거나 영어로 채팅하며 영어 회화 실력 또한 향상시킬 수 있다. <br><br>2. Al를 사용할 때 항상 옳은 자료인지 검토해 보아야하고 al는 오직 도움 목적으로만 사용하며 al에 의존하지 않기 위해 노력하여야 한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:28:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456802162</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2104김수아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456803212</link>
         <description><![CDATA[<p>1.영어로 문장을 자연스럽게 쓸수 있고 대화를 주고 받는 문장을 이해하기 쉽게 작성하는 방법을 배울 수 있었다. 영어 해석하는데 자연스럽게 해석하는데 도움을 받을 수 있다.</p><p><br>2.정확한 명령을 제시하고 내가 무엇을 어떻게 작성하고 싶은지 자세히 작성해서 학습시켜야 한다. 내용이 오류가 있는지 판단해서 작성한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:29:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456803212</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2112 양이안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804005</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>태블릿을 다루는데 매우 서툴러서 Chat Gpt 를 사용하는데 많은 어려움이 있었고 그리고 모둠 파일에 어떻게 복사해서 답글을 다는데에 많은 어려움이 있어 아쉬웠다.</p></li><li><p>단어를 잘몰라서 아쉬웠지만 그래도 발음은 읽기 쉬웠다.</p></li><li><p>친구들이 많은도움을 줘서 고마웠고 부담없이 끝마쳤다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:29:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2101 강은주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804375</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Chat gpt와 같이 일상적인 대화를 영어로 하면서 문법이나 어휘또는 모르는 단어들을 배우면서 영어 실력을 더 키울 수 있습니다.</p></li><li><p>AI도구를 사용할때에는 ai도 틀린부분이 있기 때문에 우리가 내용을 잘 이해해야하고 틀린 부분이 없는지 다른 자료도 찾아봐야합니다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:30:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804375</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2116 이유림</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804947</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 글쓰기 및 말하기 활동 시 어려웠던 점</p><p>자기소개 글을 영어로 쓸 때 어떤 내용을 써야 할지 막막했다.</p><p>문장을 영어로 자연스럽게 바꾸는 것이 생각보다 어려웠다.</p><p>말하기 연습을 할 때는 발음이 어색하고 긴장이 되었다.</p><p><br/></p><p>2. 어떻게 노력했는지 노력 과정</p><p>문장은 간단하면서도 나를 잘 표현할 수 있게 고쳐 나갔다.</p><p>어색한 발음을 줄이기 위해 영어 문장을 여러 번 따라했다.</p><p><br/></p><p>3. 발표 후 느낌 및 다짐</p><p>발표를 마쳤을 때 긴장이 풀리며 뿌듯한 기분이 들었다.</p><p>연습한 만큼 잘했다는 생각이 들어서 자신감이 생겼다.</p><p>앞으로 더 자연스럽게 말할 수 있도록 해야겠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:30:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456804947</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2113 이강현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456805392</link>
         <description><![CDATA[<p>1.ai을 사용하여 여러가지 단어들과 문장을 접해보면서 영어의 대한 해석 능력등에 여러가지 스킬이 늘어난거같다.</p><p>2.ai를 사용했을때 유용했던점은 에이아이에게 질문을 해서 답을 도출하여 답을 얻는것이 유용한거 같았다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:30:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456805392</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2123 황은율 / 5월 19일</title>
         <author>25ms2123</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456805871</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>영어로 글을 써보고 수정 요청을 하면 자연스러운 표현으로 바꿔주며 이를 이용해 영어 표현을 익힐 수 있다. 또 회화 연습도 가능하며 다양한 주제로 질문하고 답변받으면서 표현력도 키울 수 있다. 그 외에는 모르는 단어나 문법도 실시간으로 설명받을 수 있어 영어공부에 도움을 준다.</p></li><li><p>첫째, AI가 제공하는 정보가 100% 정확하지 않으며 최신정보가 아닐 수 있으니 확인이 필요하다. 둘째, AI는 사람의 감정이나 상황을 완전히 이해하지 못하기 때문에 조언을 그대로 따르기보단 참고 용도로만 사용해야 한다. 마지막 세번째로, Ai에 과하게 의존하지 말고 스스로 생각하고 판단하며 그에 따른 결정을 해야한다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:31:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456805871</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2109 박주혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456806519</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>모르는 단어나 숙어들을 찾아보기 위해서 사용할 수 있고, 영어 회화 능력을 향상시키기 위해 AI와 가상으로 대화해 볼수도 있을것 같다. 또 영어로 글을 쓸때 주제가 생각이 안난다면 AI로부터 추천을 받아 글을 쓸수 있을 것이다. </p></li><li><p>너무 AI에만 의존하는 습관이 생기지 않게 하기위해 글을 쓸 때도 전체적인 틀만 ai가 잡게 하고 내용은 자신이 채워야 할 것이다. 인간만에게 있는 창의력 같은 능력을 키우고 ai는 할수 없는 일을 할줄 알아야 한다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:31:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456806519</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2106 노희우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456807856</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>나는 영어 본문을 대화문으로 바꾸는 활동을 하면서 챗지피를 효과적으로 활용했다. 처음에는 설명문을 어떻게 자연스러운 대화 형태로 바꿔야 할지 감이 잘 오지 않았지만 챗지피티에게 예시를 요청하거나 표현을 수정해 달라고 하면서 점차 문장의 흐름과 말투를 익힐 수 있었다. 이를 통해 영어 문장을 더 유창하고 현실감 있게 바꾸는 능력이 향상되었고, 동시에 어휘력과 표현력도 함께 늘어났다. 단순히 내용을 이해하는 데 그치지 않고, 그것을 창의적으로 재구성하는 경험을 통해 영어 실력뿐 아니라 디지털 리터러시 역량도 함께 성장했다고 생각한다.</p><p><br/></p></li><li><p> AI 도구를 사용하면서 몇 가지 주의할 점도 스스로 체감하게 되었다. AI에게 질문할 때도 정확하고 구체적인 표현을 써야 원하는 답변을 받을 수 있기 때문에, 질문을 구성하는 힘 또한 중요하다는 걸 배웠다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:32:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456807856</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2102김건우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456808115</link>
         <description><![CDATA[<p>1.GPT를 사회 과목에서 다양한 방식으로 활용하고 싶다. 먼저, 뉴스나 시사 이슈에 대해 궁금한 점이 생겼을 때, ChatGPT에게 쉽게 물어보면 이해하기 쉽게 설명해줘서 도움이 되고 토론이나 발표를 준비할 때 ChatGPT를 사용하면 기후 변화나 인권 문제 같은 주제에 대해 찬반 의견을 정리하거나 자료를 찾을 때 유용해 다양한 관점을 미리 알아볼 수 있다.</p><p><br>2AI가 만들어준 글을 그대로 제출하면 표절이 될 수 있기에 내용을 이해한 뒤 활용해야한다. Ai는 공부를 도와주는 도구일 뿐, 대신 공부해 주는 건 아니기에 스스로 생각하고 정리한 뒤에 AI를 활용해야한다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:32:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456808115</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2117 이은서</title>
         <author>25ms2117</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456809069</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>ChatGPT와 영어로 일상적인 대화 또는 주제별 대화를 나누면서 자연스럽게 영어로 표현하는 방법을 터득할 수 있다. 그리고 영어로 글을 적고 ChatGPT한테 피드백을 받을 수 있고 발음 차이를 물어봐 도움을 받을 수 있다.</p></li><li><p>AI는 많은 정보를 기반으로 답변을 제공하지만 가끔 부정확한 정보를 제공하기도 한다. 그리고 AI와의 대화는 인간과의 대화와 차이가 드러나 뉘앙스나 비언어적 표현에 어려움이 있을수도 있다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 06:33:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3456809069</guid>
      </item>
      <item>
         <title>chatGPT 활용 본문 대화용 재구성하기</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3457053808</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://1.How">How can you apply</a> Ai tools like ChatGPT to improve your English Skills?</p></li><li><p>What should you be carefule about when using AI tools?</p><p><br/></p></li></ol><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 09:14:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3457053808</guid>
      </item>
      <item>
         <title>잔잔한 피아노 음악</title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3457063519</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=_DClKudgeD4" />
         <pubDate>2025-05-19 09:21:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3457063519</guid>
      </item>
      <item>
         <title>시험 문제를 출제해 보세요 </title>
         <author>bwt15</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505497720</link>
         <description><![CDATA[<p>4과- 1, ,2조, 4조 2명</p><p>5과- 3조,</p><p>6과- 5조, 6조, 4조 2명</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 02:22:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505497720</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2116 이유림</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505783606</link>
         <description><![CDATA[<p>1.AI 도구를 활용하면 영어 회화, 작문, 독해, 문법 등 여러 분야를 연습할 수 있다. 예를 들어, ChatGPT와 영어로 대화를 나누면서 회화 실력을 키울 수 있고, 자신이 쓴 문장을 교정받거나 피드백을 받을 수도 있다. 모르는 단어를 쉽게 설명받을 수 있고, 문법이나 표현에 대한 설명도 이해하기 쉽게 들을 수 있다.</p><p>2.AI가 제공하는 정보는 항상 정확하지 않을 수 있기 때문에, 중요한 내용은 다른 자료와 함께 확인할 필요가 있다. 영어 실력을 키우기 위해 AI에게만 의존하면 스스로 표현하고 생각하는 능력이 떨어질 수 있다. 또한, 개인정보나 민감한 내용을 입력하지 않도록 주의해야 한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:07:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505783606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6월 30일 2122최정우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505787458</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:11:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505787458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2106 노희우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505788557</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:12:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505788557</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2120 정하현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505788841</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:12:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505788841</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2109 박주혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505789338</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:13:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505789338</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2122최정우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505790283</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:14:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505790283</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2123 황은율</title>
         <author>25ms2123</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505790674</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:14:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505790674</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2108 박소울</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792066</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p><em>“You can’t really measure the value,” says a scientist involved in a Martian project. “If money is our only concern, everyone would study business. But we also want to give meaning to our lives. That’s why dreams and passion appeal to humanity.”</em></p><p>The text explains two kinds of benefits of exploring Mars: a sense of our shared destiny as the human race and practical benefits like economic growth and education. It also mentions that Mars preparation can be seen as a step toward human (A) ___________ on another planet.</p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:16:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792066</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2104 김수아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792339</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:16:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792339</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2025 6월 30일 월요일</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792382</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:16:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505792382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6.30 2107 박건민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793247</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:17:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793247</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2116 이유림</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793606</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:17:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2118이창범 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793966</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:18:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505793966</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2113 이강현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505794457</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:18:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505794457</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2119 정하민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505795439</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:19:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505795439</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2025.6.30 이도현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505796727</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:20:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505796727</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2101 강은주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505796817</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:20:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505796817</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2112 양이안 문제 만들기</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797424</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:21:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797424</guid>
      </item>
      <item>
         <title>06/30 2115 이서현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797888</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:21:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2113 이강현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797927</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:21:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505797927</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2111ㅇㅑㅇ건형</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505798801</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:22:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505798801</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2102김건우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800225</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:23:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800225</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2117 이은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800535</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:24:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800535</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2121 최은성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800659</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:24:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505800659</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6.30 2107 박건민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505802434</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:26:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505802434</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2103김경빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505803313</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:27:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505803313</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505806536</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:30:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505806536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2117 이은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505808275</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-30 06:32:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3505808275</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2106 노희우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653652212</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635802619/e6cacecf45de1748e14144ec791fcf16/Screenshot_20251028_112954_Plang.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:32:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653652212</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2109 박주혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653655676</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635810632/980439eaf1b0534a718d3ff94bd51a67/IMG_0253.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:33:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653655676</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2116이유림</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653656847</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4219554270/098de97029aa2a6440550591d61b5fda/IMG_2297.jpeg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:34:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653656847</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2107 박건민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653657342</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635816451/8723e93600deb80278f8b9acbf7e7bda/IMG_1583.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:34:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653657342</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2121 최은성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653661442</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635686776/bc040b0686961c3d984c531626306dc5/_____2025_10_28_113303.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:35:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653661442</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2102 김건우 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653663604</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635821476/dfeefe5df56524ddf22e101449726a9e/IMG_0670.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:35:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653663604</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2115 이서현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653664354</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635827750/53498aedddcc5e5405bff0d5fb5222f5/IMG_1386.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:35:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653664354</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2120 정하현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653664494</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635816860/8b5729b5ce8763b3f71df10961c4c388/Screenshot_20251028_113414_Plang.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:35:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653664494</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2108 박소울</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653666041</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635829152/3ba1b692bce5495a5e542f99e5373773/IMG_1556.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:36:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653666041</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2118 이창범</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653667027</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635830972/2dad6b9255dfea422082a18ec2bf3ae5/Screenshot_20251028_113519_Plang.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:36:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653667027</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2117 이은서</title>
         <author>25ms2117</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653669644</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/3720867456/068584ba2ab82eaf3901d5084454949e/Screenshot_20251028_113611_Samsung_Internet.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:37:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653669644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2104 김수아</title>
         <author>25ms2104</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653672005</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4329259857/1e96c53178fe32bf9486541d2c3fe509/Screenshot_20251028_113047_Plang.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:37:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653672005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2113</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653672906</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635835645/181bfa34624beb80679a477dc61b3373/IMG_0752.jpeg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:37:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653672906</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2122최정우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653675638</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635665339/98ea11ae073c8628d6c55015fff1f3a8/IMG_0916.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:37:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653675638</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2107 박건민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653676709</link>
         <description><![CDATA[<p>에세이 쓰는법 배워서 유익했어요</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:38:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653676709</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2112 양이안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653678011</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635836494/4cdc20ab344bb1fae036f0b4f4513990/Screenshot_20251028_113748_Plang.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:38:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653678011</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2106 노희우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653678409</link>
         <description><![CDATA[<p>에세이 쓰는 법을 배우면서 글을 체계적으로 구성하는 것이 얼마나 중요한지 깨달았다. 예전에는 생각나는 대로 글을 썼지만 이번에 서론, 본론, 결론 구조를 배우고 나니 글의 흐름이 훨씬 자연스러워졌다. 특히 주제를 먼저 제시하고, 본론에서 구체적인 이유와 예시를 들어 설명한 뒤 결론에서 다시 요약하는 방식이 논리적이라는 것을 느꼈다. 또한 문장을 연결하는 표현들을 배우면서 글이 매끄럽게 이어질 수 있다는 점도 흥미로웠다. 나중에 국어같은 과목에서 글쓰기를 할 때 이를 잘 활용할 것 이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:39:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653678409</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2108 박소울</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679000</link>
         <description><![CDATA[<p>에세이 쓰는걸 배워서 좋았다. 앞으로 잘 활용할 것이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:39:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679000</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2120 정하현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679021</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 활동을 통해 에세이를 쓰는 방법을 배우며 생각을 체계적으로 표현하는 법에 대해 알게 되었다. 앞으로는 이 글쓰기 방법을 학교 과제나 발표 준비에 활용하며 논리적으로 의견을 전달하기 위해 노력할 것이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:39:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2123 황은율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679559</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635843431/9c3e940afdacee819445044149b9f53e/IMG_0992.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:39:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653679559</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2114 이도현</title>
         <author>25ms2114</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653680797</link>
         <description><![CDATA[<p>이 활동을 통해 지금까지 문법에 대해 너무 갇혀있는 느낌을 받았다. 같은 말을 여러 가지 문법으로 자연스럽게 쓸 수 있는데 알고 있는 문법으로만 표현을 사용하여 더 불안정한 문장을 썼다고 생각했다. 이를 통해 어떻게 더 자연스럽게 문장 구조를 갖출 수 있는지 잘 알 수 있었다.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4237118735/d2d95f5e07274526f853ad72767347e9/1761618954064.jpg" />
         <pubDate>2025-10-28 02:40:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653680797</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2115 이서현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653680942</link>
         <description><![CDATA[<p>에세이를 쓰는 방법과 쓰는 데에 여러가지 적절한 표현들을 알 수 있었던 유익한 시간이였고, 나의 생각을 글로 자유롭게 표현할 수 있어서 좋았다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:40:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653680942</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2116 이유림</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681121</link>
         <description><![CDATA[<p>에세이 쓰는 법을 배우며 글의 구조를 이해하는 것이 얼마나 중요한지 알게 되었다.</p><p>서론, 본론, 결론의 흐름을 명확히 잡아야 글의 내용이 논리적으로 전달된다는 점을 느꼈다.</p><p>처음에는 주장과 근거를 구분하는 것이 어려웠지만, 연습을 통해 점점 자연스러워졌다.</p><p>앞으로는 글을 쓸 때 중심 생각을 분명히 하고 근거를 체계적으로 제시하려고 한다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:40:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2110 백민규</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681156</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4635841465/49a2b79ab1284e32a34934272ba9921f/IMG_0155.png" />
         <pubDate>2025-10-28 02:40:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681156</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2121 최은성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681752</link>
         <description><![CDATA[<p>에쎄이 쓰는법 배워서 좋앗다 앞으로 오늘 배운 내용을 잘 활용해야겠다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:40:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653681752</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2102 김건우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653683198</link>
         <description><![CDATA[<p>이번에 에세이 쓰는 법을 배우면서 글의 구조을 알게 되어 좋았다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 02:41:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653683198</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2104김수아 </title>
         <author>25ms2104</author>
         <link>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653896948</link>
         <description><![CDATA[<p>서론, 본론, 결론 구조를 배운후 글의 흐름을 자연스럽게 작성할 수 있었다.  에세이 글쓰는 방법에 대해 알게되었고 다음에 잘 활용할 것갔다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 04:46:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maeseong/nmk193/wish/3653896948</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
