<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>第四十课可以试试吗？ by Supatssara milkky_2002</title>
      <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98</link>
      <description>เก็บคะแนนบทที่4 5 คะแนน เขียนชื่อนามสกุลชั้นเลขที่ให้เรียบร้อย</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-07-28 11:33:14 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-08-20 13:50:32 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>回答问题   有点儿  一点儿  打折  又。。。又 ตอบคำถามนี้ให้ถูกต้อง รวม 5 คะแนน</title>
         <author>supatssara2002</author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3062529577</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong>ทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ "有点儿":</strong></p><p>       อาหารจานนี้เผ็ดนิดหน่อย</p><p><br></p></li><li><p><strong>จงทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ "一点儿":</strong></p><p>       ฉันต้องการน้ำอีกนิดหน่อย</p><p><br></p></li><li><p><strong>เลือกใช้ "有点儿" หรือ "一点儿" ให้ถูกต้องในประโยคต่อไปนี้:</strong></p><p>这个地方______冷，我要多穿一件衣服。</p><p><br></p></li><li><p><strong>จงแต่งประโยคที่ใช้ "有点儿" มา 1 ประโยค :</strong></p><p><br></p></li><li><p><strong>จงแต่งประโยคที่ใช้ "一点儿" มา 1 ประโยค :</strong></p><p><br></p></li><li><p><strong>บอกความแตกต่างการใช้ "有点儿" และ "一点儿" :</strong></p><p><br></p></li><li><p><strong>จงทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ "有点儿":</strong></p><p>   ฉันรู้สึกหนาวนิดหน่อย</p><p><br></p></li><li><p><strong>เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง:</strong></p><p>   我想吃______糖。</p><p><br></p></li><li><p><strong>แปลง การลดราคา เป็นภาษาจีน:</strong></p><p>การลด 20% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p>การลด 70% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p>การลด 50% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p><br></p></li><li><p><strong>เปรียบเทียบประโยคสองประโยคนี้และแปลเป็นไทย:</strong></p><p>         这件衣服打八折。</p><p>         这件衣服打二折。</p><p><br></p></li><li><p><strong>ทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ "又...又...":</strong></p><p>      อาหารจานนี้ทั้งเผ็ดและหวาน</p><p><br></p></li><li><p>สร้างประโยคที่ใช้ "又...又..." เพื่ออธิบายบุคลิกของเพื่อนหนึ่งคน:</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1759368346/ce10aab5f71958b3e8c08a5127fe2375/S__2899991.jpg" />
         <pubDate>2024-07-28 11:56:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3062529577</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นางสาวพิชญธิดา ทะเนจร เลขที่ 15 ม.4/12</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066201202</link>
         <description><![CDATA[<p>这道菜有点儿辣。</p><p>我要一点儿水。</p><p>有点儿</p><p>我今天有点儿不舒服。</p><p>妈妈昨天买了一点儿水果。</p><p>一点儿  บอกจำนวน 有点儿 เเสดงถึงความคิดในเเง่ลบ</p><p>我觉得有点儿冷 。</p><p>我想吃有点儿糖</p><p>打八折</p><p>打三折</p><p>打五折</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซนต์</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซนต์</p><p>这道菜又辣又甜 。</p><p>我的朋友又帅又高</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2624525604/6028e97e40a992d143b79a64ea1d0c31/IMG_0004.jpeg" />
         <pubDate>2024-08-02 10:50:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066201202</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.ธันยพร จันทร์โชติ เลขที่ 8 ม.4/12</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066327588</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 这道菜有点儿辣。</p><p>2. 我要一点儿水。</p><p>3. 这个地方有点儿冷,我要多穿一 件衣服。</p><p>4. 我觉得汉语有点儿难。</p><p>5. 爸爸想去买一点儿东西。</p><p>6. 一点儿 = บอกจำนวน/ปริมาณที่จับต้องได้ (นิดหน่อย) </p><p>有点儿 = มักใช้ในทางลบ/อะไรบางอย่างที่ไม่พึงประสงค์ ไม่อยากให้เป็น เช่น 有点儿疼 เจ็บนิดหน่อย</p><p>7. 我觉得有点儿冷。</p><p>8. 我想吃一点儿糖。</p><p>9. ลด 20% = 打八折</p><p>    ลด 70% = 打三折</p><p>    ลด 50% = 打五折</p><p>10. เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซ็นต์</p><p>    เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซ็นต์</p><p>11. 这道菜又辣又甜。</p><p>12. 我的朋友又聪明又可爱。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2624236393/ee253379cdd3ce6b5b44ed48d2a7fea6/IMG_20240802_214218.png" />
         <pubDate>2024-08-02 14:42:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066327588</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.ธิดากานต์ ถือศร ม.4/12 เลขที่26</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066352617</link>
         <description><![CDATA[<p>1.  道菜有点儿辣。</p><p>2.  我要多一点儿水。</p><p>3.  有点儿</p><p>4.  这个橙子有点儿酸。</p><p>5.  我的同屋说一点儿泰语。</p><p>6.  有点儿 ใช้แสดงถึงบางสิ่งที่ไม่พึ่งประสงค์ มัก        ใช้ในทางลบ เช่นความรู้สึก อารมณ์</p><p>     一点儿 บอกปริมาณหรือระดับที่น้อยที่จับต้องได้</p><p>7.  我感觉有点冷。</p><p>8.  有点儿</p><p>9.  打八折</p><p>     打三折</p><p>     打五折</p><p>10. เสื้อตัวนี้ลดราคา20เปอร์เซ็นต์</p><p>      เสื้อตัวนี้ลดราคา80เปอร์เซ็นต์</p><p>11.  这道菜又辣又甜。</p><p>12.  我的朋友又漂亮又可爱。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2629130895/020d21597adb6fdefa71fa7dbdf23150/__________________________.png" />
         <pubDate>2024-08-02 15:15:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066352617</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส. วีราณัฏฐ   นุชนุ่ม ม.4/10 เลขที่ 14</title>
         <author>std20300</author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066922452</link>
         <description><![CDATA[<p>อาหารจานนี้เผ็ดนิดหน่อย</p><p>这道菜有点儿辣。</p><p>ฉันต้องการน้ำอีกนิดหน่อย</p><p>我要一点儿水。</p><p>这个地方__有点儿__冷，我要多穿一件衣服。</p><p>"有点儿"</p><p>• 这件衣服有点儿大。</p><p>"一点儿"</p><p>• 我会说一点儿汉语。</p><p>"有点儿" : มักใช้กับเรื่องที่เราไม่อยากให้เป็น/มักมีความหมายไปในทางลบ/มีความไม่พอใจเวลาพูด</p><p>"一点儿" : เเสดงถึงจำนวนหรือปริมาณที่ไม่มาก(นิดหน่อย)</p><p>• 我觉得有点儿冷。</p><p>我想吃_有点儿_糖。</p><p>•20% = 打八折</p><p>•70% = 打三折</p><p>•50% = 打五折</p><p>这件衣服打八折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา20เปอร์เซ็นต์</p><p>这件衣服打二折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา80เปอร์เซ็นต์</p><p><strong>这道菜又辣又甜。</strong></p><p>我的朋友又可爱又高。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-04 03:14:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3066922452</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.กวิตา สุดตาธิคุณ ม.4/10 เลขที่ 24</title>
         <author>std20508</author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067002388</link>
         <description><![CDATA[<p>1.อาหารจานนี้เผ็ดนิดหน่อย</p><p>这道菜有点儿辣。</p><p>2.ฉันต้องการน้ำอีกนิดหน่อย</p><p>我想喝一点儿水。</p><p>3.有点儿</p><p>4.这个东西有点儿沉。</p><p>5.这间屋子比那间大一点儿。</p><p>6.有点儿 ใช้กับเรื่องที่ไม่อยากให้เป็น มีความหมายในแง่ลบ</p><p>一点儿 ใช้บอกจำนวนหรือปริมาณที่จับต้องได้</p><p>7.ฉันรู้สึกหนาวนิดหน่อย</p><p>我觉得有点儿冷 。</p><p>8.我想吃有点儿糖 。</p><p>9. 打八折</p><p>打三折</p><p>打五折</p><p>10. 这件衣服打八折。เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซนต์</p><p>这件衣服打二折。เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซนต์</p><p>11.这道菜又辣又甜。</p><p>12.我的朋友又漂亮又小。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-04 08:44:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067002388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นางสาวสกุลตลา เอิบอิ่มฤทธิ ม.4/10 เลขที่ 23</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067018845</link>
         <description><![CDATA[<p>อาหารจานนี้เผ็ดนิดหน่อย</p><p>• 这道菜有点辣。</p><p>ฉันต้องการน้ำอีกนิดหน่อย</p><p>• 我要一点儿水。</p><p>• 这个地方__有点儿__冷，我要多穿一件衣服。</p><p>จงแต่งประโยคที่ใช้ ”有点儿“ มา 1 ประโยค :</p><p>• 这件衬衫有点儿紧。</p><p>จงแต่งประโยคที่ใช้ ”一点儿“ มา 1 ประโยค :</p><p>• 我会说一点儿汉语。</p><p>บอกความแตกต่างการใช้ </p><p>• ”有点儿“ ：มีความหมายในทางลบ ไม่อยากให้เกิดขึ้น</p><p>• ”一点儿“ : บอกจำนวน/ปริมาณ</p><p>จงทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ ”有点儿“: </p><p>ฉันรู้สึกหนาวนิดหน่อย</p><p>• 我觉得有点儿冷。</p><p>เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง:</p><p>• 我想吃__有点儿__糖。</p><p>แปลง การลดราคา เป็นภาษาจีน:</p><p>20% : 打八折</p><p>70% ：打 三折</p><p>50% ： 打五折</p><p>เปรียบเทียบประโยคสองประโยคนี้และแปลเป็นไทย:</p><p>这件衣服打八折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซ็นต์</p><p>这件衣服打二折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซ็นต์</p><p>ทำประโยคนี้เป็นภาษาจีนโดยใช้ ”又...又...“:</p><p>อาหารจานนี้ทั้งเผ็ดและหวาน</p><p>• 这道菜又辣又甜。</p><p>สร้างประโยคที่ใช้ ”又...又...“ เพื่ออธิบายบุคลิกของเพื่อนหนึ่งคน:</p><p>• 我的朋友又可爱又漂亮。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-04 09:52:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067018845</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ปฐมจิตตรี ศรีสุลัย มี.4/10 เลขที่12</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067037518</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2625697268/811e24e233b31e9d1b7e0f8acce17e87/IMG_0818.jpg" />
         <pubDate>2024-08-04 11:15:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067037518</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นายรัฐกรณ์ เทศทอง 4/10 1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067088935</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 这道菜有点儿辣。</p><p>2. 我要一点儿水。</p><p>3. 这个地方有点儿冷，我要多穿一件衣服。</p><p>4. 我今天有点儿不舒服。</p><p>5. 你有没有便宜一点儿的手机。</p><p>6. เมื่อคำว่า 有点儿 อยู่ในประโยคจะแสดงความหมายหรือความรู้สึกในทางลบ ที่ทำให้ผู้พูดรู้สึกว่า ไม่ชอบ ไม่พอใจสิ่งนั้น แต่คำว่า 一点儿 มาร์คใช้ในประโยคบอกความต้องการหรือความคาดหวังของผู้พูดสื่อว่าอยากได้สิ่งนี้มากกว่าอีกนิดนึง</p><p>7. 我觉得有点儿冷。</p><p>8. 我想吃一点儿糖。</p><p>9. ลด 20% = 打八折   </p><p>    ลด 70% = 打三折   </p><p>    ลด 50% = 打五折 </p><p>10. 这件衣服打八折   </p><p>      = เสื้อตัวนี้ลดราคา 20%     </p><p>      这件衣服打二折    </p><p>      = เสื้อตัวนี้ลดราคา 80%</p><p>11. 这道菜又甜又辣。</p><p>12. 我的朋友又聪明又美丽。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2630618023/e8382d7af7b87fadd4e4e416ad1e228a/1000022352.jpg" />
         <pubDate>2024-08-04 14:00:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067088935</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.ฐาวรี มีธรรม ม.4/12 เลขที่24</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067144293</link>
         <description><![CDATA[<p>1 这道菜有点儿辣。</p><p>2 我要一点儿水。</p><p>3 这个地方有点儿冷，我要多穿一件衣服。</p><p>4 我觉得数学有点儿难。</p><p>5 我会说一点儿汉语。</p><p>6 一点儿= บอกจำนวน/ปริมาณที่จับต้องได้ (นิดหน่อย)</p><p>   有点儿 = มักใช้ในทางลบ/อะไรบางอย่าง</p><p>   ที่ไม่พึงประสงค์ ไม่อยากให้เป็น</p><p>7 我有一点儿冷。</p><p>8 我想吃一点儿糖。</p><p>9 ลด20% = 打八折</p><p>   ลด70% = 打三折</p><p>   ลด50% = 打五折</p><p>10 เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซ็นต์</p><p>     เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซ็นต์</p><p>11 这道菜又辣又甜。</p><p>12 木安又可爱又好心。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2630650907/88487548a7021f8230454a88b8e08acd/image_2567_08_03_22_51_07_958.jpeg" />
         <pubDate>2024-08-04 16:53:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067144293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ปวีณ์ลดา จักรพรม ม.4/10 เลขที่ 13</title>
         <author>std20291</author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067595695</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>这道菜有点辣。</p><p>我要一点儿水。</p><p>有点儿</p><p>我今天有点儿不舒服。&nbsp; </p><p>妈妈昨天买了一点儿水果。</p><p>一点儿 ใช้บ่งบอกความเล็กน้อยที่พอรับได้</p><p>有点儿 ใช้บ่งบอกความเกินไปหน่อย ที่แสดงออกไปทางลบ</p><p>我觉得有点儿冷。</p><p>我想吃有点儿糖。</p><p>打八折</p><p>打三折</p><p>打五折</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา20%</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา80%</p><p>这道菜又辣又甜。</p><p>我的朋友又可爱又聪明。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-05 08:11:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067595695</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.พิชชาภา น้อมจันทึก เลขที่20 ม.4/10</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067621578</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>这道菜有点辣。</p><p>我要一点儿水。</p><p>有点儿</p><p>我今天有点儿不舒服。&nbsp; </p><p>妈妈昨天买了一点儿水果。</p><p>一点儿 ใช้บ่งบอกความเล็กน้อยที่พอรับได้</p><p>有点儿 ใช้บ่งบอกความเกินไปหน่อย ที่แสดงออกไปทางลบ</p><p>我觉得有点儿冷。</p><p>我想吃有点儿糖。</p><p>打八折</p><p>打三折</p><p>打五折</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา20%</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา80%</p><p>这道菜又辣又甜。</p><p>我的朋友又可爱又聪明。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-05 08:52:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067621578</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.ภัทรนันท์ ยินดี ม.4/10 เลขที่ 22</title>
         <author>phailewww</author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067621774</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>这道菜有点辣。</p><p>我要一点儿水。</p><p>有点儿</p><p>我今天有点儿不舒服。&nbsp; </p><p>妈妈昨天买了一点儿水果。</p><p>一点儿 ใช้บ่งบอกความเล็กน้อยที่พอรับได้</p><p>有点儿 ใช้บ่งบอกความเกินไปหน่อย ที่แสดงออกไปทางลบ</p><p>我觉得有点儿冷。</p><p>我想吃有点儿糖。</p><p>打八折</p><p>打三折</p><p>打五折</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา20%</p><p>เสื้อตัวนี้ลดราคา80%</p><p>这道菜又辣又甜。</p><p>我的朋友又可爱又聪明。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-05 08:53:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3067621774</guid>
      </item>
      <item>
         <title>พิชญ์สินี วันเทียร  ม4/10 เลขที่8</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3080667886</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>这道菜有点儿辣。</p></li><li><p>我要一点儿水。</p></li><li><p>这个地方有点儿冷，我要多穿一件衣服。</p></li><li><p>今天我有点儿累。</p></li><li><p>我要一点儿水。</p></li><li><p>一点儿 ใช้บอกจำนวน 有点儿 แสดงถึงความคิดในแง่ลบ</p></li><li><p>我觉得有点儿冷。</p></li><li><p>我想吃一点儿糖。</p></li><li><p>打八折 </p><p>打三折</p><p>打五折</p></li><li><p>เสื้อตัวนี้ลด 20%</p><p>เสื้อตัวนี้ลด 80%</p></li><li><p>这道菜又辣又甜。</p></li><li><p>她又可爱又漂亮。</p></li></ol><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2654660297/597627cd1067d00932995d2f17445426/IMG_1868.jpeg" />
         <pubDate>2024-08-20 01:07:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3080667886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นางสาว ธนัญชนก สิริทวีบุญ ม.4/10 เลขที่33</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3080719000</link>
         <description><![CDATA[<p>อาหารจานนี้เผ็ดนิดหน่อย</p><p>这道菜有点儿辣。</p><p>ฉันต้องการน้ำอีกนิดหน่อย</p><p>我要一点儿水。</p><p>这个地方__有点儿__冷，我要多穿一件衣服。</p><p>"有点儿"</p><p>• 这件衣服有点儿大。</p><p>"一点儿"</p><p>• 我会说一点儿汉语。</p><p>"有点儿" : มักใช้กับเรื่องที่เราไม่อยากให้เป็น/มักมีความหมายไปในทางลบ/มีความไม่พอใจเวลาพูด</p><p>"一点儿" : เเสดงถึงจำนวนหรือปริมาณที่ไม่มาก(นิดหน่อย)</p><p>• 我觉得有点儿冷。</p><p>我想吃_有点儿_糖。</p><p>•20% = 打八折</p><p>•70% = 打三折</p><p>•50% = 打五折</p><p>这件衣服打八折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา20เปอร์เซ็นต์</p><p>这件衣服打二折。</p><p>• เสื้อตัวนี้ลดราคา80เปอร์เซ็นต์</p><p>这道菜又辣又甜。</p><p>我的朋友又可爱又高。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-20 01:42:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3080719000</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นางสาวธัญวลัย เชยล้อมขำ ม.4/12 เลขที่ 25</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081286984</link>
         <description><![CDATA[<p>1.这道菜有点辣。</p><p>2.我需要多一点水。</p><p>3.这个地有点儿冷，我要多穿一件衣服。</p><p>4.中文有点儿难。</p><p>5.妈妈昨天买了一点儿水果。</p><p>6.一点儿 + n. แสดงถึงจำนวนหรือปริมาณที่ไม่มาก / 有点儿 + adj./v. แสดงถึงระดับที่ไม่มากและสื่อถึงการแฝงความหมายในแง่ลบ</p><p>7.我感觉有点儿冷。</p><p>8.我想吃一点儿糖。</p><p>9.1การลด 20% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p>打八折。</p><p>9.2การลด 70% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p>打三折。</p><p>9.3การลด 50% ในภาษาจีนจะพูดว่าอย่างไร?</p><p>打五折。</p><p>10.1这件衣服打八折。</p><p>她的男朋友又高又帅。</p><p>10.2这件衣服打二折。</p><p>这个西瓜又大又甜。</p><p>11.这道菜又辣又甜。</p><p>12.我的朋友又可爱又漂亮</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2624236446/510a487f4cd1bdec34d66164b85f044c/1718631875538.jpg" />
         <pubDate>2024-08-20 09:54:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081286984</guid>
      </item>
      <item>
         <title>น.ส.จุฬาพร สุขสวัสดิ์ ม.4/12 เลขที่20</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081488978</link>
         <description><![CDATA[<p>1 这道菜有点儿辣。</p><p>2 我要一点儿水。</p><p>3 这个地方有点儿冷,我要多穿一件 衣服。</p><p>4 我觉得数学有点儿难。</p><p>5 我会说一点儿汉语。</p><p>6一点儿= บอกจำนวน/ปริมาณที่จับต้องได้ (นิดหน่อย)</p><p>&nbsp;&nbsp; 有点儿= มักใช้ในทางลบ/อะไรบางอย่าง</p><p>7我有一点儿冷。</p><p>8我想吃一点儿糖。</p><p>9 ลด20% = 打八折</p><p>&nbsp;&nbsp; ลด70% = 打三折</p><p>&nbsp;&nbsp; ลด50% =打五折</p><p>10 เสื้อตัวนี้ลดราคา20 เปอร์เซ็นต์</p><p>&nbsp;&nbsp; &nbsp; เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซ็นต์</p><p>11 这道菜又辣又甜。</p><p>12 木安又可爱又好心。</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2646381256/0b49b108f8f06f5b455ebe2986021e1c/IMG_6857.jpeg" />
         <pubDate>2024-08-20 13:22:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081488978</guid>
      </item>
      <item>
         <title>นางสาวกัญญาวีร์ พรมวาด ม.4/12 เลขที่19</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081521323</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 这道菜有点儿辣。</p><p>2. 我要一点儿水。</p><p>3. 这个地方"有点儿"冷,我要多穿一 件衣服。</p><p>4. 他觉得数学有点儿难。</p><p>5. 我想去卖一点儿东西。</p><p>6. 一点儿 - บอกจำนวน/ปริมาณที่จับต้องได้</p><p>    有点儿 - มักใช้ในทางลบ/อะไรบางอย่างที่ไม่อยากให้เป็น</p><p>7. 我觉得有点儿冷。</p><p>8. 我想吃一点儿糖。</p><p>9. ลด 20% = 打八折</p><p>    ลด 70% = 打三折</p><p>    ลด 50% = 打五折</p><p>10. 这件衣服打八折。- เสื้อตัวนี้ลดราคา 20 เปอร์เซ็นต์</p><p>      这件衣服打二折 。- เสื้อตัวนี้ลดราคา 80 เปอร์เซ็นต์</p><p>11. 这道菜又辣又甜。</p><p>12. 我的朋友又性格好又漂亮。</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2624236542/28628dccca8ccfb0285c45e78335055a/Screenshot_2024_0820_204743.jpg" />
         <pubDate>2024-08-20 13:50:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/supatssara2002/64xs0az1mudrcq98/wish/3081521323</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
