<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>帆布 by Yi Luo</title>
      <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt</link>
      <description>随处张贴</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-03-16 01:11:50 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-03-25 20:22:12 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>What comes to your mind when you hear the term &#39;translanguaging&#39;. It might be a definition, an idea, a feeling, or even just a word you associate with it.</title>
         <author>luo_yi123</author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3367537307</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-16 01:12:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3367537307</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034808</link>
         <description><![CDATA[<p>Working together using multiple languages to get a message across. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:19:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034808</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Translanguaging </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034855</link>
         <description><![CDATA[<p>The fluid use of language. For example switching between languages or dialects for a specific purpose</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034855</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034989</link>
         <description><![CDATA[<p>Our brains moving in and out of more than 1 language within a sentence/conversation </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382034989</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035097</link>
         <description><![CDATA[<p>Moving between languages in a conversation to express ideas </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035097</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035103</link>
         <description><![CDATA[<p>Utilizing multiple linguistic repertoires simultaneously to communicate</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035103</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035240</link>
         <description><![CDATA[<p>Combining languages to make meaning </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035240</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tranlanguaging</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035611</link>
         <description><![CDATA[<p>The ability to share linguistic context in more than one language. The ability to think and have a dialogue created in the specific context of both languages.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:20:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035611</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035653</link>
         <description><![CDATA[<p>When I think of translanguaging I think of mixing two languages or switching back and forth between languages. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:21:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035653</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035710</link>
         <description><![CDATA[<p>Utilizing multiple linguistic repertoires simultaneously to communicate </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:21:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382035710</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Translanguaging</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036216</link>
         <description><![CDATA[<p>Usage of multiple to all languages within your repetoire for a specific purpose.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:21:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036216</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036551</link>
         <description><![CDATA[<p>I think about professor Yi’s translanguaging “dance” from our 5610 class. It is about combining and going between languages to understand and communicate. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:22:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036551</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036599</link>
         <description><![CDATA[<p>sometimes using translanguage when talking with native speakers made me feel awkward especially when they seemed puzzled.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:22:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036599</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The respect and value of every language in the classroom.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036680</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-25 20:22:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luo_yi123/64xes8mgy3mlp0dt/wish/3382036680</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
