<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Frighftul&#39;s  Mountain by Tamya Hinton</title>
      <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr</link>
      <description>Made with a stroke of good luck</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-05-01 13:24:10 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-01-25 14:23:55 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Transformer</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256841412</link>
         <description><![CDATA[<div>pg. 69 "With the swift wing beat she alighted above a transformer on a electric&nbsp; utility pole."<br>an apparatus for reducing or increasing the voltage of an alternating current.<br>My transformer box needs to be fix</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.city-data.com/forum/attachments/science-technology/61763d1272067907-green-electrical-transformer-boxes-front-yard-powerbox.jpg" />
         <pubDate>2018-05-01 13:33:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256841412</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dislodge</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256848629</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.70. "He brushed her but she but could not dislodge her"<br><br>knock or force out of position.<br><br>once the shrimp was dislodge I could not breathe.<br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://farnorthtraining.com.au/wp-content/uploads/2015/06/maxresdefault-1024x576.jpg" />
         <pubDate>2018-05-01 13:48:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256848629</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Captivity</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256851896</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.70 "He had bred the first peregrines in captivity.<br>The condition of being imprisoned or confined.<br>I went to the zoo and sa<br>w a tiger capitivity<br><br>&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://c8.alamy.com/comp/ECGFGN/a-bengal-tiger-in-captivity-ECGFGN.jpg" />
         <pubDate>2018-05-01 13:55:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/256851896</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hacking</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257223038</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.71 "...The first peregrines in captivity and using an ancient. technique called hacking.<br>is a training method that helps young falcons.<br><em> I saw people helping falcons<br></em><br> <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://i.dailymail.co.uk/i/pix/2010/05/17/article-1279070-096840FA000005DC-848_468x312.jpg" />
         <pubDate>2018-05-02 13:13:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257223038</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Parallel</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257231412</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.71 "...So the birds can't touch those two parallel hot lines and complete a circuit.<br>Side by side having the same distance continuously between them.<br>I saw two parallel lines downtown.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://etc.usf.edu/clipart/41700/41731/fc_paralines_41731.tif" />
         <pubDate>2018-05-02 13:28:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257231412</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Astonished</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257235725</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.72 "Frightful was moving Astonished he lifted her up and rested her on the palm of his hand.<br>Great surprise or impressed.<br>I was astonished when I won a trophy.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://thumbs.dreamstime.com/z/astonished-woman-19368894.jpg" />
         <pubDate>2018-05-02 13:35:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257235725</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Apprehension</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257240929</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.72 "He took her to his mountain with some apprehension.<br><br>anxiety or fear that something bad or unpleasant will happen.<br><br> felt apprehension when i was sick.<br><br><br><br> </div>]]></description>
         <enclosure url="http://m4.wayin.us/123h7v12spaxql0cxeyyt1ni5of3fu2.suggested_large.jpg" />
         <pubDate>2018-05-02 13:45:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257240929</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Unperturbed</title>
         <author>th072901</author>
         <link>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257249362</link>
         <description><![CDATA[<div>pg.73 "</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-02 13:59:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/th072901/5vr4km6asfsr/wish/257249362</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
