<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Mój padlecik by </title>
      <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-03-04 21:14:27 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-11-30 16:13:04 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://media0.giphy.com/media/xTiIzJSKB4l7xTouE8/giphy.gif</url>
      </image>
      <item>
         <title>OmegaT – self-learning 22.03.2024</title>
         <author>nataliac28</author>
         <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/2972079793</link>
         <description><![CDATA[<p>My aim was to repeat the information about using OmegaT before the test, particularly how the alignment is done, which I had little difficulty with.</p><p><br></p><p>What did I do:</p><ol><li><p>I found a video on Youtube where someone well explained what alignment involved and showed step-by-step how to do it;</p></li><li><p>I opened OmegaT;</p></li><li><p>as I watched the video, I paused it to follow exactly the same steps in my document.</p></li></ol><p><br></p><p>Outcome: I learned to do the document alignment properly, which is an important part of using OmegaT</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2360912670/3810c15f04fcc2d5de4ca687e2cddac7/OmegaT.png" />
         <pubDate>2024-04-27 16:36:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/2972079793</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Webinar on CAT tools 10.03.2024</title>
         <author>nataliac28</author>
         <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/2972090455</link>
         <description><![CDATA[<p>Goal: learn more about CAT tools as they are the subject of our classes.</p><p><br></p><p>What did I do:</p><ol><li><p>searched the internet for webinars on CAT tools;</p></li><li><p>selected a webinar created by Trados;</p></li><li><p>watched the webinar;</p></li><li><p>selected the most important information;</p></li><li><p>took notes.</p></li></ol><p>Outcome: I learned some new things about CAT tools that were not mentioned in class, so I have a broader picture on the subject and am more aware of what CAT tools are and what they are used for.</p><p><br></p><p>Nevertheless, I want to expand my knowledge of the subject and look for more information on the use of specific programmes, e.g. Trados or MemoQ</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2360912670/98e47d9c33065561e1da40f62f6993f6/WebinarCATTools.png" />
         <pubDate>2024-04-27 16:59:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/2972090455</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vtiger CRM 12.04.2024</title>
         <author>nataliac28</author>
         <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028340195</link>
         <description><![CDATA[<p>Purpose: to become familiar with the vtiger CRM, which is used in companies</p><p><br></p><p>I had experience with vtiger CRM while doing an internship at a translation agency</p><p><br></p><p>What did I do:</p><ul><li><p>Searching for contractors in the database;</p></li><li><p>Checking whether the counterparties' data in the database is correct and up-to-date;</p></li><li><p>adding new contractors to the database;</p></li></ul><p>Outcome: being aware of what CRM looks like and how it works.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2360912670/790272b9ce0a46072eddfcdfb237eddc/wp_content_uploads_2012_04_vtiger_screen.jpg" />
         <pubDate>2024-06-14 15:15:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028340195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Regex - 27.04.2024</title>
         <author>nataliac28</author>
         <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028351974</link>
         <description><![CDATA[<p>My aim was to discover how regex can automate tasks, turning tedious manual processes into efficient operations.</p><p><br></p><p>What did I do:</p><ol><li><p>I found a Webinar,</p></li><li><p>I watched it,</p></li><li><p>I opened MemoQ to try out some regex codes.</p></li></ol><p>Outcome: The webinar helped me understand why regex is a useful feature and why you should use it to smooth your workflow during translation.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/xjqmbs01-0A" />
         <pubDate>2024-06-14 15:35:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028351974</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cochrane Project - 11.05.2024</title>
         <author>nataliac28</author>
         <link>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028380782</link>
         <description><![CDATA[<p>While taking part in a translation project for Cochrane, I had the opportunity to use Phrase.</p><p><br></p><p>Aim: becoming familiar with the CAT Phrase tool and its practical use.</p><p><br></p><p>What did I do:</p><ol><li><p>I was added to the project;</p></li><li><p>I translated the files assigned to me, using machine translation, term base and QA;</p></li><li><p>I checked other people's translated texts as revisor.</p></li></ol><p><br></p><p>Outcomes: I have gained experience in using the CAT tool both as a translator and as a revisor.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2360912670/d4fc80458941e32c42047df59bbea1b7/448233231_785062410431980_8010023971966801395_n.jpg" />
         <pubDate>2024-06-14 16:29:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nataliac28/hellothere/wish/3028380782</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
