<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Law and language - language and legal culture by </title>
      <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue</link>
      <description>Legal culture</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-05-15 11:30:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-11-26 10:43:44 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Defining legal culture</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2190913204</link>
         <description><![CDATA[<div>In your (Jaakko Husa) article "Macro Comparative Law - Reloaded" (2018) your write "legal culture may be defined so that it contains elements of multiple fields that study law - not just doctrinal studies, but sociology, philosophy and history". Can you both elaborate on how we can cope with different definitions of legal culture, and what are the advantages/disadvatages with different and several conceptions of legal culture as a term and definition? </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 07:41:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2190913204</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Words </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191079630</link>
         <description><![CDATA[<div>How can one know whether a word means the same in two languages&nbsp; - are tort law and skadeerstatningsrett the same thing?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 09:52:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191079630</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191122424</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you need to master a language in order to be able to do a proper comparison between two legal cultures?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:31:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191122424</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191124306</link>
         <description><![CDATA[<div>Which languages do you think will be important to learn in the future? </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:33:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191124306</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Will the powerpoint be published?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125276</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:34:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125276</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tips?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125569</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you have any tips to how we can analyse a completely new legal culture without understanding the language in the legal culture?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:34:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125569</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125929</link>
         <description><![CDATA[<div>Can you analyse a legal culture properly without knowing the language?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:34:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191125929</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191126697</link>
         <description><![CDATA[<div>Are there any languages that have defined European culture more than others? </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:35:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191126697</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191129203</link>
         <description><![CDATA[<div>Seeing as there are variants of languages, such as different versions of german in Germany, Austria, Switzerland etc., can this affect the way you look at a text written in german? </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:38:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191129203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Common and civil law</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191131167</link>
         <description><![CDATA[<div>Will you say the terms "common law" and "civil law" is connected to&nbsp;the language in the legal culture?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:40:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191131167</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191132383</link>
         <description><![CDATA[<div>Seeing as all of the EU member states get judgements written in their own language, can the translations vary depending on the country? Will they write the judgement to fit the legal culture of each member state? How do you tackle translating the same judgements from the ECJ into many languages without loosing anything in translation?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:41:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191132383</guid>
      </item>
      <item>
         <title>EU case law</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191135080</link>
         <description><![CDATA[<div>EU case law is really important for the legal system in Norway, but isn't published in Norwegian. Do you think this is a problem?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:44:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191135080</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;Comparing legal cultures&quot; by Koch</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191136987</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you know the reason why language is not included in Comparing legal cultures? </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:46:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191136987</guid>
      </item>
      <item>
         <title>There might be certain legal expressions or words that are very specific or connected to the country/culture in that particular country - How do you go about the translation of such words or expressions? </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191139771</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:48:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191139771</guid>
      </item>
      <item>
         <title>do they only speak English in the court? </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191141303</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:50:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191141303</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tools to help us understand </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191144428</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you know any tools we could use to easier understand a term in a foreign legal culture? For example a good law-dictionary &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:53:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191144428</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CJEU</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191146865</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you usually only read judgments from the CJEU in Finnish, or do you always compare for example the Finnish and English version?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 10:55:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191146865</guid>
      </item>
      <item>
         <title>English as the international language and legal culture. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191151812</link>
         <description><![CDATA[<div>Given that most of international law is in English, would you say that international law is based on the legal cultures of the countries with English as their mother tongue, e.i UK, USA?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-19 11:00:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annanylund1/5161ce9yf15ir4ue/wish/2191151812</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
