<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>SU24_PC1522 by </title>
      <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-07-10 01:41:17 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-10-18 07:22:34 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>SYLLABUS</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049407932</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/d2348f1788b15b1e3edfac7ae60018f9/TRS501_Syllabus_FALL_H2_2023__1_.xlsx" />
         <pubDate>2024-07-10 01:41:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049407932</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UNIT 1&#39;S HOMEWORK</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049408252</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>Work individually. Submit on Padlet, deadline: 21:00 11 July, 2024.</mark></p><p><br></p><p>1.Write a 150-word paragraph:</p><p><strong>&nbsp; Some people said that we don’t need to learn languages because online translation tools can help us to communicate. Do you agree or not?</strong></p><p><br></p><p>2.&nbsp;&nbsp; Learn by heart all vocabulary in Unit 1’s vocabulary</p><p><br></p><p>3.&nbsp;&nbsp; Prepare vocabulary in the reading “Introduction to Business Ethics”.</p><p><br></p><p>4. Watch this clip for Thursday's </p><p><br></p><p><mark>Work in groups and create a group folder. Submit a group proposal for the project "Tasting Saigon", please read the guideline carefully and ask me if you have any questions.</mark></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=MMmOLN5zBLY" />
         <pubDate>2024-07-10 01:41:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049408252</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GUIDELINES FOR THE PROJECT &quot;TASTING SAIGON&quot;</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049505853</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/929ac5721803a3b92811096ddc698518/Tasting_Saigon.rar" />
         <pubDate>2024-07-10 02:43:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049505853</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3: A</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049511046</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/f9213467aa56b815dd98fb0f4f097ab7/IMG20240710093539.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:46:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049511046</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3: B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049513802</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/da147a87cb2e537cab3210a3dcb619a3/IMG20240710093546.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:48:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049513802</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 1 A</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049514485</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1867513784/96795e2aa2658fa8ad9cbcdd6166bb4a/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:48:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049514485</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP1 B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049515594</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1867513784/c9e77cb52125e4ef7e2493025ba40a94/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:49:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049515594</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4 A</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049516736</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571787002/6c94613966ea60fe0d5fa6244a43f312/IMG_1386.jpeg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:50:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049516736</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4 B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049517388</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571787002/d22457606c0828171dd2822cd69f876a/IMG_1387.jpeg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:50:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049517388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049517485</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571794469/a4ea2f4c78bb169ed30d5d41cf2bdfbe/17205798204653885428287565226647.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:50:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049517485</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 5 and 6</title>
         <author>dangtam21022004</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049519281</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571797916/275436866f9538ad2b77aeba07af7930/20240710_094919.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:51:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049519281</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 2 B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049522196</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571785281/2573028f9dc22c49a481731659bb73ae/IMG_UPLOAD_20240710_095346.jpg" />
         <pubDate>2024-07-10 02:53:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049522196</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Võ Trần Công Danh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049702448</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>I think we don’t need to learn languages when online translation tools can help us to communicate is degree. Because it will choose one means which it considers appropriate with sentence. The sentence or speech have meaning unnatural and not clear. The opposition can understand wrong meaning lead to difficult situation. Due to online translate tool cannot change word correct center into problem us want. &nbsp;Missing a lot of time to translate between two languages. Making to conversation boring and not effective. We don’t learn language then we cannot quick analysis problem and don’t give opinion for it. Therefore, online translation tools only use like temporary solution. It not enough correct to replace for us in a lot of situation. When learn a language, we can use effective and know a lot of information about the culture that places</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 05:37:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049702448</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hồng Nguyên Khang</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049800510</link>
         <description><![CDATA[<p>In my opinion, I do not agree with “we don’t need to learn languages when online translations tool can help us to communicate”. Because I think learn languages not only help you to communicate but also it can help you connect with people naturally and deep understand of culture. The translations tool will give you a sentence that match the mean but it not match communication context. The result in a communication is you will understand about other people. What do you think about two people waiting a translation tool to communicate? It very boring and bad. Finally, you learn language can help you know a lot of their culture and avoid saying taboo things. So translation tool it can help you a short term, if you want to communicate you need learn language to deep understand and you can use translation tool to learn more new words.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 07:23:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049800510</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Thị Phương Trinh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049876680</link>
         <description><![CDATA[<p>The purpose important of communication is two or more people talking to each other. If using a translation tool, a person is talking with robot. That makes the conversation boring and other person is not respect. So, I don’t agree with “we don’t need learn language because onine translation tools can help us to communicate”. If the conversation depends too much tools, the human brain can’t develop further. The tool will not able to bring up correct words about topic people talking. And the result is people don’t understand each other. This problem make many people don’t have more relationship on social so they unsuccessful compare to people try learn language to communicate well. Not only that, we will don’t understand deep about culture, special food, country, religion,.. of someone living in their coutry. We still can use tool translation for learn but with most purpose necessary and don’t depent on it.</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 09:14:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049876680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Đặng Thành Tài</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049878887</link>
         <description><![CDATA[<p>In my opinion,I don't agree with "we don’t need to learn languages because online translation tools can help us to communicate".Because use tool to talk make you become like a robot,that make your conversation so boring.If you want to talk with someone but they just use translation tools and you need near 5 minute for wait they reply you,this is too bad.And learn language not only for communicate, it can help you talk more nature,help you connect with your partner and help you know more about the world cultural.Beside that now majority jobs need 2 or 3 language,and if you don't learn it you will fail to find the jobs and your future will become <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="http://dark.So">dark.So</a> don't abuse translation tools and learn language to more connect to the world.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 09:18:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049878887</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ĐẶNG QUANG NGỌC</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049894002</link>
         <description><![CDATA[<p>I don't agree with this opinion because the translate tool can help us but It very time-consuming.Imagine you are a foreigner and you want to ask sth with sb but they use translate tool and waste of more time of you. Do you feel upset in this situation ? Of course, It make your conversation became boring and make you feeling upset and how do you feel when this situation repeat again ? So If you depend on translate tools too much, you very difficult to join the world so we need to learn language because when we need to conversation direcly with somebody, we can confident and conversation with them, don't spend our time for translate tools. Now your conversation will become more interesting than the conversation U use translate tools, right. Speaker talking with you feel also more comfortable. When you talk direcly you can easy enter the global. Not only that, if you have many language you can have more chance to find the good jobs and your future will become better so that the reason why need to learn languages.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 09:44:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049894002</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trịnh Văn Trọng</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049897682</link>
         <description><![CDATA[<p>I do not agree with the idea that there is no need to learn the language because there is translation. Because I think language is a tool that helps us communicate quickly and conveniently. Using translation is both time-consuming and makes the conversation boring. Using translation when chatting is like we are talking to a robot that doesn't say a word but just focuses on the phone to fill in words, which is both time-consuming and annoying for the user. It can only take 15 to 20 seconds to talk. but when using translation, it can take up to 15 minutes. If you can use language to communicate, you will have a lot of time to present to your boss, for example, or you can use that time to do work. things I need</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 09:50:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049897682</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ngô Trần Quốc Khánh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049911523</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/document/d/1X8SJns-bix4J2PAEtk55IzJSM7ca_f7PVYkGMhlxbJU/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2024-07-10 10:15:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049911523</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Đăng Tâm</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049912761</link>
         <description><![CDATA[<p>In my opinion, online translation tools can help us translate different languages, but it is not really convenient such as we need to have a phone, laptop, etc. and especially Must have internet connection. For example, when we travel or wherever we communicate, using online translation tools will make the conversation no longer interesting, and it will take a lot of time to translate each word. When we go out, we don't always carry online translation tools with us, and when we learn a new language ourselves, we can understand more cultures and gain more knowledge about that country. . Not only that, learning a new language helps us train our minds better and be proactive in communication without depending on online translation tools to support us. Therefore, I think that although online translation tools can help us to communicate, we also need to voluntarily learn other languages ​​for ourselves.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 10:17:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049912761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Xuân Trường </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049936204</link>
         <description><![CDATA[<p>I don't agree with that opinion. Because the online tool can't help you in some situations. Example when you don’t have internet and need to save time. If you use toll to translate you lost maybe 20s to 30s to open it and translate it so waste time. And when you can learn good languages you can have a lot of advantages, you can have emotions when talking with people in other countries. It can help customers have a feeling that you can easily work.</p><p>And you can learn more knowledge from them, maybe about culture, history and can share about your country for them. And you can alternate some taboo words to not stuck in difficult situations. Finally, knows languages is a good skill for people in the future. It have a lot of benefits and can help you better in 21th century.</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 11:01:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049936204</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Anh Kiệt </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049954327</link>
         <description><![CDATA[<p>Some people said that we don't need to learn languages because online translation tools can help us to communicate. I don't agree. Translation tools can help us but it's just a little, there a lot of words and some situation that transition tools cannot help. Learning the second language is really good, Let's talk about when the owner of company want to talk with you about your plan or your product and you waiting the translation tool response, it's talk too much time and maybe you will lost a chance. Learning a second language can help you understand more about culture of language's country, there are a lot of words which can make someone angry, but translation tool translate it simple or make it polite. If you can speak second language and go to travel in that country, you can easy to communicate with everyone know more about culture. So stop thinking that we don't need to learn second language and benefits of learning second language can help you a lot in thinking.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 11:34:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049954327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hưng</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049992213</link>
         <description><![CDATA[<p>I think partly yes and partly no because technology is increasingly developing, there are many software that help us translate very quickly and can do very well but sometimes the software cannot distinguish when to translate. using taboo words and this is when our understanding corrects those points so learning a language helps us improve our understanding and can help us in our work or can help us avoid some Taboo words in communication come naturally and can achieve a certain effect when you can master one more language. example like u when to some place and u can use the other language like english u can communicate comfortably and u will feel very easy to travel .so software is not bad its about how we use it and improve ur skill by that way but don’t &nbsp;abuse too much its will make u dependent on that . u can use the software to search the work u want to say I try to remember that &nbsp;and use it next time don’t need translare</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 12:44:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3049992213</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hoàng Thiên Ân</title>
         <author>thienan20052018</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050069742</link>
         <description><![CDATA[<p>I think not, because when we do future jobs that need to be agile in communicating in another language, but if we don't learn that language and use translation tools, it will cause discomfort for customers and customers. bring about work delays. If we learn the language, communication will be extremely simple and quick, without causing discomfort or delaying work.Although translation tools can help us do many things, in terms of speed, learning languages ​​will help us more in the future. We can learn the meaning of words through a translation tool, but when we communicate using the tool, it causes a loss of sympathy for the person we are communicating with.Because of that, we still need to learn the language and not depend too much on translation tools</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 14:10:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050069742</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Tấn Phát</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050120298</link>
         <description><![CDATA[<p>I don't agree that we don't need to learn languages ​​because there are online translation tools. While these tools are useful, they also have limitations. They often make mistakes and do not always understand the content of the conversation. Knowing a language helps you connect with people more and create better relationships with them. It also helps in work and travel, making communication smooth and easy. Learning a language also exercises your brain, improving memory and problem-solving skills. Relying on translation tools to communicate can make you feel less confident and less capable of learning. Learning a language has benefits that go beyond what online translation tools can provide. again.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 15:29:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050120298</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Mai Khánh Linh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050142740</link>
         <description><![CDATA[<p>I think "there is no need to learn the language because online translation tools can help with communication", I agree and disagree depending on the context. About agree, when traveling abroad you only want to ask for street names or prices, so using a translation tool will be simpler than learning the language. About disagree, if you want to abroad, using a translation tool will be inconvenient. You will waste a lot of time communicating every day. For example, if you know a language, communication only takes 3 minutes, but when using translation tools for you and for friends, it takes 10 minutes and your conversation will become boring. Now, translation tools still cannot translate the exact meaning, when your turn communication, translation tools can make a forbidden word, which is bad because it can make someone angry or hurt. Translation tools in working, you will not understand specialized words if you use translation tools.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 16:13:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050142740</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Võ Lê Phương Ngân </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050185338</link>
         <description><![CDATA[<p>Personally, I feel that as a person I can communicate at a basic level, and also rely on many online translation support tools, but for me, relying on them now is losing my ability to communicate. My own creativity and more have influenced many of the skills that I want to upgrade, for example when I want to understand and grasp information about an article or simply new vocabulary I still use. I will use the translation tool, but once I understand it, I will take notes and find more words with similar meanings but at the same level of understanding to diversify the words more, so that I can easy to absorb. As for the communication aspect, if you want to develop your ability to communicate in public, of course you cannot rely on translation tools because it is very time-consuming. When communicating, I will focus on "keywords" to help. When communicating, the other person can grasp information the fastest. For example, when you go abroad and have the opportunity to communicate with many foreigners, it is impossible to use a translation tool and communicate at the same time. Doing so will take a lot of time for the other person to understand and can be boring. So, in short, I disagree with the idea that there is no need to learn the language and only rely on translation tools.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-10 17:48:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050185338</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Đinh Tuấn Kiệt</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050686136</link>
         <description><![CDATA[<p>I disagree that we don't need to learn languages ​​because online translation tools can help us communicate. because online translation tools only meet a part of the need and cannot be a complete replacement. Relying too much on online translation can cause you to lose the opportunity to learn and practice your personal language skills. Online translation tools cannot understand the cultural elements and customs of the original language. . Cultural context is an important part of helping to fully convey the meaning and emotions of the text. In automatic translation, these subtle nuances can be lost, leading to a misinterpretation or incomplete understanding of the message. For example, if we take care of or communicate with foreigners and use a translation tool, they will think we are unprofessional and the conversation becomes boring and quickly ends. Furthermore, personal data when using these tools may not be well secured, leading to privacy risks. Instead of relying entirely on translation tools, we should develop our own language abilities and use them only as an additional support tool.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 04:34:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050686136</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mai Phúc Lộc </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050953372</link>
         <description><![CDATA[<p>Nowadays online translation tools have made communication between languages ​​more accessible but I believe that learning languages ​​is still necessary and why is it necessary?. The first is in the situation and context. Translation tools often fail to understand subtle nuances and cultural context, learning a language allows you to understand idioms, humor and social cues. Second, when you speak someone's native language without using an online translation tool, it shows respect and fosters a deeper relationship. For people like me who love to travel and explore, knowing a language will help enhance the travel experience and in the next few months there will be an opportunity to go to Malaysia to learn English there and I will try Speak well without using a translation tool. Imagine going out and ordering local specialties or asking for directions without relying on an app. It's a fun experience. And finally, learning languages ​​helps train our brains and improve memory. In short, although translation tools are useful, learning languages ​​enriches our lives and connects us more.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 09:45:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050953372</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Lê Phương Uyên </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050968479</link>
         <description><![CDATA[<p>In today's modern society. It is a common belief that many people feel that studying languages is not important because we can use online translation tools to communicate with everyone. I disagree with this opinion for several reasons. Firstly, online translation tools waste time on the communication of humans.  If we want to understand others in conversation, we will have to translate what the other person wants to say. On the other hand, if we want to talk with others, we will have to translate what we want to say to them. Therefore, people will feel bored with communication.  Besides, online translation tools are only artificial intelligence so it is often translate wrong information or use taboo language in the culture of some countries. That's also the reason for the misunderstanding makes many people feel offended. With all mentioned above, I am convinced that studying languages is very important in our life. It helps we can confident conversations and easily connect with everyone  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 10:14:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050968479</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Văn Phong</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050991981</link>
         <description><![CDATA[<p>I do not agree to use tools for communication. Normally, we can only spend 20 - 30 seconds on a sentence when chatting or discussing a certain issue. But when we use tools, it costs us more time than normal communication. In work,  Everyone wants a quick and effective communication, no one wants to spend a lot of time discussing a problem. If an important transaction or negotiation can affect its the best successful. When using tools, it sometimes leads to some unnecessary misunderstandings because the translation of words is not appropriate to the situation, making the person talking feel embarrassed and not want to continue speaking. Using tools is not bad, but you should choose the situation and location so as not to affect your work and conversations. But if you can talk comfortably without using tools, this will help you be more confident and give your well word.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 11:03:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3050991981</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Dương Minh Tùng</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051062146</link>
         <description><![CDATA[<p>In my opinion, I do not agree with that opinion because the translation tool is not 100% exactly and it take a lots of time to say one idea. When we learn a language, we not only learn about grammar and use, but we also learn about culture, helps us deeply understand the culture of that language, thereby give us confidence to use words professional&nbsp; way to communicate. When we use tools, listeners will feel boring and unfocuss what we are saying make reduce effective of the conversation.Summary we should learn not depend way tool to can confident communicate and easy to connect with people</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 13:16:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051062146</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Gia Bảo </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051065232</link>
         <description><![CDATA[<p>Every since the modernizes of the world, humans are connected together by languages. In my opinion, i am strongly disagree with this view and i will present my reasons in the essay below. The online translation tools are good but they are inconvenient. Firstly, we can not always bring it with us to translate. Because, a few cases we have to make the conversation with foreigners and there have not the internet to use it. Secondly, sometimes we need to have a fast conversation but the speed of them can not response. Especially, they can not translate to formal and romantics words, so if we will join a meeting in company, we would not to use it. Finally, Study any languages not only helps envolve us language skill, but it helps us more knowledge of culture. Through the arguments I have made, I think that even if we have translation tools, we should not stop learning the language because it is very important for us in the future.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 13:21:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051065232</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BÁ HOÀNG ANH TUẤN</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051067195</link>
         <description><![CDATA[<p>I do not agree that translation tools can replace our ability to use a language to communicate naturally. Overuse of translation tools will make the conversation unnatural and the other person will not be able to understand the details of what this conversation is about, and learning languages ​​will help us communicate in conversations more naturally. , is more specific and helps us become more connected to the other person. I have an example where we have a conversation to sell products to partners but we don't have language as a communication tool. Instead, we use translation tools to communicate with partners. This will make this conversation very difficult to understand and the partner will not want to work with us, but if we know the language as a communication tool, it will make the conversation more natural. more and partners will want to work with us more. Therefore, learning the language is necessary and translation tools cannot be replaced in every conversation</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 13:24:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051067195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Thành Đạt</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051190167</link>
         <description><![CDATA[<p>in my opinion , i don’t agree with “ some people said that we don't need to learn language because online translation tools can help us to communicate ” because english just not only communicate it all about we can share the knowledge , connect with a lot friend in the world , if people use tools to translate english too much, i think they can be loss of ability to communicate , something translate tools can helps people a lot to learn language but it not good for conversation you need to face to face to practice to have more confident . Example when you travel some where in the world if you use tools to talk with someone you can make them uncomfortable,&nbsp; boring and waste time to talk with you . So i think translate tool is good for people to learn language but you need to know how to you right way and don’t abuse .</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-11 16:39:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3051190167</guid>
      </item>
      <item>
         <title>HOMEWORK 15/07/24</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3053004294</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>Work in group to annotate the reading page 38: </mark></strong></p><p><strong><mark>Note on the book, take a picture, post on Padlet. Deadline: 21h, 18/07/24</mark></strong></p><p><br></p><p><strong><mark>READING:</mark></strong></p><p>1.<strong>Skim:</strong> What are the title and the main ideas of this passage?</p><p>2.<strong>Annotate: </strong>Underline reasons/explanations in each paragraph, highlight definitions of Shareholder, stakeholder and CSR theories, highlight examples, comment two questions at any points you are unclear, insert one example for any points.</p><p>3. <strong>Vocabulary</strong>: Note meaning for unknown words.</p><p><br></p><p><strong>Learn by heart vocabulary in the reading that we learned in Unit 2.</strong><br></p><p><strong><mark>WRITING:</mark></strong></p><p>Work in groups to write a 200-word paragraph about this topic and post on Padlet: </p><p><strong>Using Google Translate is harmful to students’ reading and writing abilities. Do you agree or not?</strong></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-15 00:46:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3053004294</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UNIT 1&#39;S VOCABULARY QUIZ</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055145061</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/cab4a69bfae06f7a886c5ecd94213584/TRS501_UNIT_1_QUIZ_STUDENT_VERSION.docx" />
         <pubDate>2024-07-17 01:49:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055145061</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055615567</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/e32fc0af2e2a073489b91f70a8ab26ea/IMG20240717171101.jpg" />
         <pubDate>2024-07-17 10:13:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055615567</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055616095</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/62f5e0b19f882388771730c30643bb57/IMG20240717171106.jpg" />
         <pubDate>2024-07-17 10:14:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055616095</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR 1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055736586</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2582628292/a15fe2a0ba6ab9200d50a5826b433ca7/z5643125675023_919bd9d1886345eb44a56ed44f59cbc6.jpg" />
         <pubDate>2024-07-17 14:02:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055736586</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR 1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055736936</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2582628292/cc6a98ce35110ea59c2318a07ad13b86/z5642970734833_de22b6ff2ecbc4b09358c700cd8fbcf6.jpg" />
         <pubDate>2024-07-17 14:02:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055736936</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR 1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055737165</link>
         <description><![CDATA[<p>I totally argee with the idea that using online tool is negative to reading and writing competence of student. The reason why using a translation application has a negative impact is that it is too easy to access and use, which even makes students lose the ability to self-study because they are too dependent on it. As a result, the student are less self-study, always use translate and lazy, leading to can’t improve skills in language. In contrast, using a translation tool to supporting vocabulary learning and not relying on it too much will really help a lot in saving time looking up the dictionary and accessing new languages faster. In addition, I think one of the main purpose of improve your skills depend on self-study and deep understanding of culture. So, in my mind, using a translation tool is bad effect your skills.<strong><mark>=&gt; NICE APPLICATION BUT UNCLEAR EFFECTS ON READING AND WRITING ABILITIES</mark></strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-17 14:03:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3055737165</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 5 &amp; 6</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056486458</link>
         <description><![CDATA[<p>I agree with this using google translate is harmful to student’s reading and writing abilities because they over-depend on translate tools. First, Their writing skills impaired more because they just copy on the translate tool. Writing in a foreign language requires practice with grammar and style. For example, when students use translation tools, they miss out on this practice, resulting in weaker writing skills and an inability to construct sentences correctly. Second, translation tool <mark>make diminished </mark>critical thinking of students. <strong>FOR</strong> Example, manually translating text encourages students to think critically about word choices, sentence structures and meanings. Over-reliance on translation tool can lead to academic dishonesty, as students &nbsp;might use them to cheat on assignments or exams. Finally, vocabulary acquisition ability is limited because learning a language involves understanding idioms and cultural context. &nbsp;Translation tools bypass this learning process, leading to a limited vocabulary and superficial <mark>comprehention </mark>of the language. <mark>Conclusion,</mark> we only use the translation tool as a support tool for translating new words rather than a primary resource.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-18 07:25:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056486458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4A</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056536915</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572343601/4ad0a8614ac80b7bd2ef240911b351d0/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 08:46:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056536915</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056537119</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572343601/31e4f8703fcb048f76282bb508c05615/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 08:46:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056537119</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U3: Climate Change &amp; the Role of Greenhouse gases</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056551920</link>
         <description><![CDATA[<p>trap heat, have an effect on, potential</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/58c5d8f849be0049f032d05f8f2027a8/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 09:14:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056551920</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U3: Climates around the world</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056559472</link>
         <description><![CDATA[<p>climate features, reverse, desert-like conditions, characterize, annual</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/b8d23422e2380611edd077db0fe526b0/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 09:29:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056559472</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U2: Introduction to Business ethics</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056564327</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/1f5cf923381b07198d3f676e3d743a72/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 09:38:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056564327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U2: Corporate Governance</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056565955</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/28ab37c51ec2e7669b9caf85450d3862/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 09:41:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056565955</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U2: Benefits of CSR</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056574214</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/c57fc4ecf79bfff6974dd3f686abe26b/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 09:56:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056574214</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U2: Potter box</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056590115</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/3ef819d16cf6cff759f70956aa5217b0/image.png" />
         <pubDate>2024-07-18 10:32:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056590115</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056638539</link>
         <description><![CDATA[<p>I entirely agree with this statement that use translation tools is leads to bad affects to student's reading and writing competence. First, it is impossible to deny the benefits that translation tools bring, but the truth is that it is not able to use it for purposes such as: study, research, presentation, political,.... Because, it can not to use the correct words and grammar in the most formal way and will make you get used to those styles. Second, students who abuse it will lead to never evolve their language abilities because it will not help the student's brain absorb anything about language. Moreover, when you meet a foreigner, you cannot always use a translation tool because it is too time-consuming. In conclusion, students should not use it too much and in studying it will reduce your competence.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-18 12:21:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056638539</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056649161</link>
         <description><![CDATA[<p>I totally argee with that it translate tool are horrible to students reading and writing skills Using Google Translate can be harmful to students' reading and writing abilities, as it may inhibit language learning and critical thinking. While Google Translate provides quick translations, it often lacks context , leading to misunderstandings because there are reasons<strong>: <mark>=&gt; NOT MAKING A NEW PARAGRAPH</mark></strong></p><p>firstly, Relying on this tool can prevent students from engaging deeply with the language, as they might skip the process of learning vocabulary, grammar, and idiomatic expressions. and it can undermine the development of critical thinking and problem-solving skills that come from grappling with complex texts. dependent on translation tools may also hinder the ability to write cohesively and creatively, as students might produce fragmented and disjointed texts. <strong><mark>=&gt; ADD EXAMPLES</mark></strong></p><p>Secondly, using Google Translate doesn't foster an appreciation for the intricacies and cultural contexts of a language, which are crucial for true proficiency.<strong><mark> =&gt; DEVELOP MORE REASONS, ADD EXAMPLES</mark></strong></p><p><mark>But, Google Translate can be a useful aid for beginners, offering a starting point for understanding new languages. The key is to use it with active learning methods such as practicing speaking, reading original texts, and writing in the target language.</mark><strong><mark>=&gt; NOT NECESSARY</mark> </strong>In conclusion, while Google Translate has its place,  on it can be detrimental to developing robust reading and writing skills in a new language. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-18 12:42:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056649161</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056651719</link>
         <description><![CDATA[<p>Group 2 A</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573182111/59bcb0fe216f32dd9b096384321fdd77/IMG_20240718_194638.jpg" />
         <pubDate>2024-07-18 12:48:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056651719</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 2 B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056652038</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573182111/0583eb58ff33b55e6ca1b3132ec6be1f/IMG_20240718_194642.jpg" />
         <pubDate>2024-07-18 12:48:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056652038</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056675792</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2599710316/9edcf988c9ab9a011ae3891f044447dc/Writing.docx" />
         <pubDate>2024-07-18 13:33:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056675792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 5&amp;6 A</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056695397</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2576679449/597376ab8a7b1cf0c9e7c69d48bdefb8/z5646371111841_c4a639906ae77b9bcc82dac6b19fa970.jpg" />
         <pubDate>2024-07-18 14:04:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056695397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 5&amp;6 B</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056695655</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2576679449/eba92d66802df2217e1990b1dc29b196/z5646371110637_fe42a7b9abcf13b60a17c19567ee01d0.jpg" />
         <pubDate>2024-07-18 14:04:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056695655</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056727106</link>
         <description><![CDATA[<p>I agree with the idea that students reading and writing competence are badly affected by translation tools and there are many reasons for this. First, translation tools just translate literally and if you too depend on the translation tools, you can <em>have some misunderstanding.</em> Or when you communicate with foreigners, you waste time using translation tools which makes foreigners feel not good. Especially, when you communicate taboo topics such as sex, education, and politics translation tools can not understand the figurative meaning of taboo words and will cause unnecessary misunderstandings.Second, when students use google translate, they will<mark> becoming </mark><em>dependent on it</em>.This harmful can hinder their reading skill and writing skill, as they may avoid learning grammar, vocabulary, and sentence structure, ultimately weakening their reading and writing abilities<strong><mark>=&gt; ADD EXAMPLES. </mark></strong>Additionally, google translation <em>reduces motivation to improve literacy skills</em> because it is an online tool, so its convenience and high accuracy make them depend on this tool instead of learning and improving their skills themselves example When you find a difficult word in an article, google translate helps you easily understand its meaning quickly and accurately, which makes today's youth not improve their reading and writing skills. In conclusion, I strongly believe that students' reading and writing skills will be worse if they depend on Google Translate because Google Translate easily causes misunderstandings, making people too lazy to improve their reading and writing skills.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-18 14:58:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3056727106</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UNIT 3</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058019932</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-21 07:11:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058019932</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U3: </title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058019998</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/b4353fb86ba32213196f4b075324924c/image.png" />
         <pubDate>2024-07-21 07:12:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058019998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>U3:</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058021956</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/e28698ec8867822cd76ffca3278b40f3/image.png" />
         <pubDate>2024-07-21 07:22:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058021956</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Clip raw gr4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058280178</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://drive.google.com/file/d/1X1FaQ5wGQBHJr5pv9hrsMyQ6oYlx4TRO/view?usp=drivesdk" />
         <pubDate>2024-07-22 00:40:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058280178</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058397924</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/83321d8946b3f90ab91b41a5345fe616/IMG20240722092947.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 02:31:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058397924</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nhóm 2 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058402012</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2609328645/8c10c9a56be724fd31e34388fd2c383c/IMG_UPLOAD_20240722_093530.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 02:35:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058402012</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058407535</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2600975944/7130fa9f735033881fafd26206918cd3/IMG_1579.jpeg" />
         <pubDate>2024-07-22 02:40:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058407535</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058410756</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782750/9cb68f5baac74a99142c506c3884f2f9/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 02:43:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058410756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058411595</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782750/9bccb20ad68edb513e4ceb888b41153c/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 02:44:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058411595</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058442279</link>
         <description><![CDATA[<p>Trần Anh Kiệt</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572336862/a834c2666390f14777fed5c5a59b0955/17216179736588415651854851167318.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:13:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058442279</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hoàng Thiên Ân</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058442550</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572198769/755295e8b5c2338b48b24c085d9edc21/20240722_101219.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:13:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058442550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Đặng Thành Tài</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443394</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572747190/4028840cef6c9ef655f0d5ed59385e1e/IMG_1330.jpeg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:14:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443394</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443578</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2593573508/96f60e6546eb24e75822554e84a19fd3/20240722_101258.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:14:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443578</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443696</link>
         <description><![CDATA[<p>Lê Văn Phong </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2609328645/f54b2dba6c8a7dc11a4ea0b236c916fb/IMG_UPLOAD_20240722_101451.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:15:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443696</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443974</link>
         <description><![CDATA[<p>Trọng</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571783070/284e62386abf9b6a66e31219389a4fd5/IMG20240722101329.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:15:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443974</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>trihuybui881</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443998</link>
         <description><![CDATA[<p>Bùi trí huy</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2594039474/e694250506cdc491a5661f0487617c6a/IMG_7746.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:15:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058443998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ngô Trần Quốc Khánh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444407</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572898163/6da221d04a1f31ceced28d597dc04f7b/20240722_101455.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:15:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444407</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hoàng Thiên Ân</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444521</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572198769/44227510e7372c398d387b83f479ecf8/20240722_101219.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:15:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444521</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hữu Hoàn </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444554</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573263599/80451c02deea76421930dce2e3410440/IMG20240722101326.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:16:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444554</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ĐẶNG QUANG NGỌC </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444897</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572935732/6862b682a03391e9465e8021628e4582/IMG20240722101446.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:16:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058444897</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VÕ LÊ PHƯƠNG NGÂN </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058445629</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572935732/3edc1badaf83624e3d1583ede4a15ba1/IMG20240722101644.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:17:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058445629</guid>
      </item>
      <item>
         <title>NGUYỄN MAI KHÁNH LINH</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058445783</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2600975944/c236f5545ef1fcb8414afa9df50ef7d4/IMG_1580.jpeg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:17:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058445783</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Lê Phương Uyên </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446120</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572244614/44e1be91ba5b3588e2b810d0179ddbf8/IMG_UPLOAD_20240722_101729.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:17:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446120</guid>
      </item>
      <item>
         <title>NGUYỄN ĐĂNG TÂM</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446487</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572935732/6d23ecde91d8583b856e417cf5da3a8c/IMG20240722101745.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:18:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Gia Bảo</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446734</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/8fd27186009b086c577cc7d83775bad0/IMG20240722101719.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:18:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446734</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Minh Tùng </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446851</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572337565/f278f182e0e17d10d23ea314d934c46a/IMG_20240722_101737.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:18:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446851</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mai Phuc Loc</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446893</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571795907/5f6e98a76d45a1af13a0bc572287cd5b/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:18:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446893</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tuấn kiệt</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446973</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2593573508/3b3e35206c8093a107d9148c9cdb14ff/20240722_101759.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:18:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058446973</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Thị Phương Trinh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058447208</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571793135/9fed2a603cb0779d752e4d75704af56e/17216183286417400498521260089108.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:19:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058447208</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058447397</link>
         <description><![CDATA[<p>Võ trần công danh</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571789309/11cd5702bc4495469f1cb99b4d9b3251/IMG_UPLOAD_20240722_101908.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:19:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058447397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn xuân Trường </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448041</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573067744/f398bb15eb3705c3be0b89084b59b530/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:20:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448041</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyên Khang</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448114</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782750/9440fd8ae5e2e6909ab1008b6fb75b8b/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:20:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448114</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Xuân trường </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448918</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573067744/630e119283e026667b50bc48462e083d/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-22 03:21:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3058448918</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059910101</link>
         <description><![CDATA[<p>https://drive.google.com/drive/folders/1U1KCH682o8IiB9-ebrqCAo3jVgUWzTeX</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-24 00:39:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059910101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059911353</link>
         <description><![CDATA[<p>https://drive.google.com/drive/folders/1U1KCH682o8IiB9-ebrqCAo3jVgUWzTeX</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-07-24 00:41:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059911353</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 5+6</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059968485</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571793135/5f8beca7763bdf5947b8c11a3913a3e6/17217852340583980406839149883957.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:40:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059968485</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr2.1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059971662</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571783070/07a67b6f79f1f726f10f9c8c6bee3fcc/IMG20240724084011.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:45:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059971662</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4 - 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974209</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572898163/5b44ba68454ce5ac5434b21b996c54ba/IMG_UPLOAD_20240724_084735.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:48:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr2.2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974727</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571783070/918e94714b079844a569f7aab3bfc51a/IMG_20240724_084755.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:48:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974727</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974753</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2573067744/0bbf0a842be9eb07de3b51aa283db0b1/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:48:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059974753</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr2.3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059975070</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571783070/4e1be5b3ac044acedcc3a20eef842c93/IMG_20240724_084825.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:48:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059975070</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976458</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/013d7efbea4daa57951d4ec1759d8695/IMG20240724084906.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:50:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 3:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976747</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571782981/62159e95605a50e169535772f1d3d843/IMG20240724084910.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:50:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976747</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GROUP 4 - 3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976807</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572898163/7b15e61519b608114593d49c27041e53/IMG_UPLOAD_20240724_085017.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:50:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059976807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GR4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059977463</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2600975944/ff7317897c0f8592354929c9746f84eb/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 01:51:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3059977463</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060067352</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571783070/d8ba2920f9571a154e7ff0d9056207ad/IMG_20240724_101924.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 03:19:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060067352</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 6</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060068724</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2571795907/ea7d7ffeec10eef5b04e216723f0f40d/image.jpg" />
         <pubDate>2024-07-24 03:21:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060068724</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PROJECT GROUP 4</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060324339</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://drive.google.com/drive/folders/1bMp0ytTp-6lj7nVqjFvyyRCKvGl9cwpp?usp=drive_link" />
         <pubDate>2024-07-24 09:36:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3060324339</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ĐẶNG QUANG NGỌC_WRITING</title>
         <author>dangquangngoc9a6</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3061235522</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/document/d/1TuhJClGzDSJjbAqSdeptqSuiT-Qq0sJ5jScRUPlRXbI/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2024-07-25 13:41:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3061235522</guid>
      </item>
      <item>
         <title>REVIEW SLIDES</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3062874199</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/42f345a51d2dc7558f2a118163e6ac44/TRS501_WRITING_FOR_PT1.pptx" />
         <pubDate>2024-07-29 05:05:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3062874199</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Anh Kiệt</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3065916093</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572336862/b843cd9d2d65ed11fea03e795f9d04be/IMG_20240802_102044.jpg" />
         <pubDate>2024-08-02 03:21:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3065916093</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Anh Kiệt </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3065916587</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2572336862/ff1ab6d67c3a7f1dae5b58fc18a510df/IMG_20240802_102044.jpg" />
         <pubDate>2024-08-02 03:22:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3065916587</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TỪ VỰNG BỔ SUNG 1</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067000282</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/645703204/pc1514-h2-h1-frequency-2-toefl-vocabulary-advanced-flash-cards/?i=42t7z7&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-04 08:35:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067000282</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TỪ VỰNG BỔ SUNG 2</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067000960</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/646912216/supplementary-3-1122021-flash-cards/?i=42t7z7&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-04 08:38:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067000960</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TỪ VỰNG BỔ SUNG 3</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067001385</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/671938470/supplementary-4-flash-cards/?i=42t7z7&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-04 08:39:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3067001385</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PROJECT GROUP 1</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3071636041</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://drive.google.com/drive/folders/1_E8rNGNeXAKwbxScAsI5IGPZU3glPUwE?usp=drive_link" />
         <pubDate>2024-08-09 14:42:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3071636041</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cashless payment will soon replace traditional one. Do you agree or disagree?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3072188428</link>
         <description><![CDATA[<p>Many people hold the view that cashless payment is better than traditional payment. I totally disagree with this opinion for several reasons. </p><p> First, paper money is easy for multiple generations to use. People have used paper money to buy food, and necessary products for their life since over 100 years ago. Some people can not use cashless payment because their grandmothers or grandfathers will not understand way to use a smartphone, which is difficult for them. In addition, we will meet scams everywhere in the modern technology society that leads to situations lose money. Second, people feel uncomfortable when using cashless payments. We know cashless payment which is online payment such as bank card or transfer through apps. All mode of payment is only used when have internet, which affects everyone. For example,  if I encounter a problem with the internet while I am paying, I will waste time on myself and other people.</p><p>In conclusion, no one way can replace traditional payment because paper money is easy to use for everyone and makes people feel comfortable.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 17:05:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3072188428</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TỪ VỰNG BỔ SUNG 4</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3073047344</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/932361881/vocabulary-flash-cards/?i=4c0vyw&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-12 09:22:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3073047344</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Project Group 5&amp;6</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076119434</link>
         <description><![CDATA[<p>https://drive.google.com/drive/folders/1b8g5yHrMUTfrLuocHjnRXNqbESozG3Ft?usp=sharing</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-15 01:56:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076119434</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TỪ VỰNG BỔ SUNG 5</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076427784</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/932350259/vocab-flash-cards/?i=5xt9bc&amp;x=1qqt" />
         <pubDate>2024-08-15 08:41:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076427784</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PROJECT GROUP 3</title>
         <author>legiabao0944324234</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076868915</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://drive.google.com/drive/folders/1MLaGHFbd0TyTNdtJYPDws1H0x4a10OjC" />
         <pubDate>2024-08-15 17:18:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3076868915</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077208150</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2649280236/d02e6032972af7d3a646258c3e6a7073/TRS501_VOC__1.docx" />
         <pubDate>2024-08-16 01:16:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077208150</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TRS501 VOCABULARY LIST </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077216458</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2649294801/f2ae8ee5b5c3c30b5a729189ab79e62c/TRS501_VOC__1.docx" />
         <pubDate>2024-08-16 01:24:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077216458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gruop 2</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077428936</link>
         <description><![CDATA[<p>https://drive.google.com/drive/folders/1416DfHfFfACEzACGIhfXtSXKZcHOHj3F</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-16 05:02:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3077428936</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Some students do not need to try their best in study because they have rich families. Do you agree or disagree? </title>
         <author>dangtam21022004</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3078449117</link>
         <description><![CDATA[<p>Some students do not need to try their best in study because they have rich families. This essay strongly disagrees with this opinion Some students do not need to try their best in study because they have rich families. This essay completely disagrees with this opinion for several reasons.</p><p>Firstly, school is where they acquire knowledge. The students have the opportunity to practice their mindset as well as repair important soft skills in their lives. For example, some students do not have good mindsets, which leads to poor productivity in their jobs because they divide the tasks very blurry. Besides a lack of soft skills makes them not connect, which results in their teamwork failures. Students who do not learn at school will create more than students learn at school.</p><p>Secondly, Schools also encourage students to practice good study habits. When they learn at school, they are trained in discipline in their studies. That discipline is necessary for their jobs in the future jobs because it helps them complete their tasks on time and reduces delays in their projects. Especially the school helps students with creative motivation to overcome challenges in their lives, they do not need to depend too much on their parent’s money. For example, students have rich families when meeting challenges often tend to give up because they do not have motivation to overcome challenges.</p><p>In conclusion, studying at school is very important to their future. So I think students should learn at school to have more opportunities to develop themselves and become the best version of themselves.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-17 13:03:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3078449117</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nguyễn Hưng</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082284282</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong :they have environment to talk in confidence but they don't learn much word they use simple word to talk to present and they get in trs 5 they do not have much word</p><p>Right: Although they have an environment that encourages confident communication, they don't expand their vocabulary significantly; instead, they tend to use simple words for presentation, which limits their language skills and results in a TRS 5 rating due to their restricted word usage.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:36:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082284282</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>dangtam21022004</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082292467</link>
         <description><![CDATA[<p>because lectures<mark> </mark><em><mark>easy explan</mark></em><mark> </mark>to students about something of students do not understand =&gt; Lectures make it easier to explain concepts to students when they don't understand something.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:42:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082292467</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Văn Phong </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082294922</link>
         <description><![CDATA[<p>"It makes more students not understand what the teacher is saying, and as a result, they feel bored and become lazy about studying."</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:43:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082294922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tài</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082295283</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong:Lecturers who don't use Vietnamese to teach can create<strong> a space</strong> between lecturers and students.</p><p>Right:Lecturers who don't use Vietnamese to teach can create a gap between themselves and their students, and this can make learning harder.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:43:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082295283</guid>
      </item>
      <item>
         <title>anh tuan </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082298513</link>
         <description><![CDATA[<p>wrong: teachers use 100% that make more effect in learn and student can more easy memorized word, vocabulary and grammar</p><p>  right: English classes will be more effective when teachers speak 100% English in class, making it easier for students to remember vocabulary and grammar.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:46:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082298513</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ân</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082299357</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong:Teacher teach speak only english,student will not understand</p><p>Right:If the teacher teaches by speaking only in English, the students will not understand</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:46:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082299357</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082299905</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong : students not absorb enough knowledge</p><p><br/></p><p>Right: students do not absorb enough knowledge</p><p><br/></p><p>Wrong: If student explained by Vietnamese, students would understanding more knowledge.</p><p><br/></p><p>Right: If student are explained by Vietnamese, students would understand more knowledge.</p><p><br/></p><p>I disagree with the idea that FPTU lecturers should not speak Vietnamese while teaching the English Preparation Course TRS502 for several reasons.</p><p><br/></p><p>Firstly, students may not absorb enough knowledge if lecturers only use English. Many concepts in the lessons are complex and crucial for students to understand. If lecturers explain these concepts in Vietnamese, students would gain a better understanding and be able to apply the knowledge more effectively. For example, when teaching about the culture of different countries, lecturers can provide important information in Vietnamese, which helps students understand the material better.</p><p><br/></p><p>Secondly, using Vietnamese can save time and make the learning process more efficient. Lecturers can quickly clarify difficult points and offer practical tips in Vietnamese, which helps students learn faster and retain more information. This approach also allows for immediate feedback and interactive activities, such as games or challenges related to the lesson. For instance, during a lesson on public speaking or writing, lecturers could give assignments and tips in Vietnamese, which would help students practice and get feedback.</p><p><br/></p><p>In conclusion, allowing FPTU lecturers to use Vietnamese in TRS502 would likely improve students' understanding, save time, and make the lessons more engaging and effective.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:47:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082299905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Linh</title>
         <author>khanhlinh20805</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082300216</link>
         <description><![CDATA[<p>1. When students don't understand, they might <strong><mark>miss </mark></strong>tasks and fall behind in their lessons.</p><p>2. When students don't understand, they may <strong><mark>feel tempted</mark></strong> to cheat.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:47:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082300216</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Truongwf</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082301389</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong: the next reason is if teacher <mark>talk </mark>english in class, student need time to translate the words it can <mark>loss</mark> of a lot of time, <mark>make them not attention</mark> on the lessons.</p><p>Right: Another reason is that if the teacher speaks English in class, students need time to translate the words. This can waste a lot of time and cause them to lose focus on the lessons.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:48:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082301389</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Uyen</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082301692</link>
         <description><![CDATA[<p>Therefore teachers should create good English environment for students improve English skills such as listening skill, reading skill to read document and learn their major easier</p><p>=&gt; Right : Therefore, teachers should create a supportive English environment to help students improve their skills, such as listening and reading, making it easier for them to understand documents and learn their major</p><p><br><br></p><p>Education at FPT University will be conducted 100% in English</p><p>=&gt;&nbsp; Right : Education in FPT University will teach 100 percent by English&nbsp;</p><p><br><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:48:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082301692</guid>
      </item>
      <item>
         <title>WRONG:Teachers need to teach in a way that helps students understand the lessons better. If teachers explain things clearly and give many examples, students will find it easier to understand the material. This method is very important because it makes learning more effective.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082302995</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:49:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082302995</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trần Anh Kiệt </title>
         <author>trananhkiet400</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082304159</link>
         <description><![CDATA[<p>-there are a lot of words that cannot be easily explained in English because students cannot understand them.<br>-It's cause students feel lectures are not friendly<br>-It causes students to feel bored and sleepy. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:50:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082304159</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Khánh</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082304754</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>Wrong</mark></strong>: When teacher speak English, students can not understand some words and that make thay feel interesting curious a meaning of those words.</p><p><br/></p><p><strong><mark>Right</mark></strong>: <strong>When <mark>teachers</mark> speak English, students often do not understand some of the words, which make them feel curious and <mark>interested in finding out</mark> the meanings of those words.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:50:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082304754</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wrong: students will scare and boring</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082305522</link>
         <description><![CDATA[<p>Right : Students might become <strong>scared</strong> and <strong>bored</strong> if the lessons are too difficult or uninteresting</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:51:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082305522</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tran anh kiet</title>
         <author>trananhkiet400</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082308881</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>-&gt; There are a lot of words that cannot be easily explained in English because students cannot understand them.</p><p><br/></p><p>-&gt;It's cause students feel lectures are not friendly</p><p><br/></p><p>-&gt;It causes students feel bored and sleepy. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:53:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082308881</guid>
      </item>
      <item>
         <title> Wrong: i see environment different</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082309357</link>
         <description><![CDATA[<p>Right: I see <strong><em><mark>the environment differently</mark></em></strong></p><p>Wrong: I saw not easy because when teacher speak all by English</p><p>Right: "I <em><mark>found it</mark></em> not easy because the teacher spoke <em><mark>only in </mark></em>English."</p><p>KIỆT ĐINH</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:53:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082309357</guid>
      </item>
      <item>
         <title>phat</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082309732</link>
         <description><![CDATA[<p>wrong:but in class have<mark> a little</mark> student <mark>so weak</mark></p><p>right: "But in the class, although most students are performing well, there are a few who are still weak."</p><p>wrong: when the class do down the teacher will go out and <mark>they does not have job the fpt</mark></p><p>right:"When the class is discontinued, the teacher will leave, and they won't have a job at FPT anymore."</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:54:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082309732</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lê Thành Đạt</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082310987</link>
         <description><![CDATA[<p>câu sai </p><p>Nowaday , a lot of <strong>companies international</strong> in the world </p><p>câu đúng </p><p><mark>Nowaday , a lot of </mark><strong><mark>international companies</mark></strong><mark> in the world </mark></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:54:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082310987</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tran anh kiet</title>
         <author>trananhkiet400</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082313259</link>
         <description><![CDATA[<p>There are a lot of words <mark>which cannot easy to explain by</mark> english because students cannot understand them.</p><p>-&gt;there are a lot of words that cannot be easily explained in English because students cannot understand them.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:56:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082313259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wrong: students will scare and boring</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082315366</link>
         <description><![CDATA[<p>Right : Students might become <strong>scared</strong> and <strong>bored</strong> if the lessons are too difficult or uninteresting</p><p>Wrong: student cannot understanding</p><p>Right : <strong>students</strong> cannot <strong>understand</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:57:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082315366</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Câu sửa đúng ( Phương Trinh )</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082316490</link>
         <description><![CDATA[<p>●If <strong><mark>we</mark></strong> use Vietnamese to teach, the students will <strong>feel <mark>more comfortable</mark></strong><mark> </mark>and <strong><mark>will use it in their daily lives. </mark></strong><br><br>●That <strong><mark>does not</mark></strong> have any advantage for <strong><mark>the students. <br></mark></strong><br>●Lecturers can use keywords to teach. If <strong><mark>the</mark></strong> vocabulary <strong><mark>is</mark></strong> very difficult, <strong><mark>they </mark></strong>can use basic words to explain, combined with body language or pictures.<br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:58:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082316490</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mai Phúc Lộc</title>
         <author>mrmtfgfmkr</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082318738</link>
         <description><![CDATA[<p>'when the lecturers <mark>teached</mark> <mark>by endlish</mark>, which creat a good enviroment for students develop <mark>ourselves</mark>' --&gt;  "When the lecturers <mark>taught in English</mark>, it created a good environment for students to develop <mark>themselves</mark>."</p><p><br></p><p>'they can <mark>easy</mark> to talk with international friend'.      --&gt; "They can <mark>easily</mark> talk with international friends."</p><p><br></p><p>'an enviroment <mark>almost speak by english</mark> will help them training speaking and listening' --&gt; "An environment <mark>where English is mostly</mark> spoken will help them practice their speaking and listening skills."</p><p><br></p><p>'<mark>develop</mark> soft skill like creative <mark>think</mark>' --&gt; "<mark>Developing</mark> soft skills like creative <mark>thinking</mark> is important."</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 01:59:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082318738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Khang</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082320441</link>
         <description><![CDATA[<p>1</p><p>-Before: To begin with, some student in TRS 501 <mark>have not enough</mark> skills English.</p><p>-After: To begin with, some students in TRS 501 <mark>do not have enough</mark> English skills.</p><p>2</p><p>-Before: Next, over time student becoming to lazy, because they cannot understand lesson and they don’t know how to talk with lecture about their problem</p><p>-After: Next, over time, students may become lazy because they cannot understand the lessons and do not know how to talk with the lecturers about their problems. As a result, they might lose motivation, which can negatively affect their learning and cause them to fall behind or even fail the course<mark>.( bổ sung what effect)</mark></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 02:00:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082320441</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082320926</link>
         <description><![CDATA[<p>"If the teacher uses only English, will the students understand? They may struggle because they practice English but are <mark>not fluent </mark>yet."</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2657026861/7034768bd93f0bdbc74b196300e5dd62/IMG_UPLOAD_20240821_090026.jpg" />
         <pubDate>2024-08-21 02:00:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082320926</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>congthanhaz3</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082331457</link>
         <description><![CDATA[<p>Wrong<strong>:In the other hand</strong>, the student <strong>will</strong> not understand the lesson and will <strong>even lost </strong>all their knowledge</p><p>Right:<strong>On the other hand</strong>, the student <strong>may</strong> not grasp the lesson and <strong>could end up </strong>losing all of their knowledge</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 02:07:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082331457</guid>
      </item>
      <item>
         <title>READING </title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082340171</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1059705118/7d1719cca1b3199edb3f7085e71fd1f2/READING_PRACTICE_FOR_FINAL.docx" />
         <pubDate>2024-08-21 02:12:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082340171</guid>
      </item>
      <item>
         <title>P. Ngan</title>
         <author>dangtam21022004</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082406313</link>
         <description><![CDATA[<p>" If you don't know, don't understand the language, the lectures only speak English you listen you listen but you don't understand so it's not learn and when you learn like a robot and lecturers teach don't care you understand or don't understand it will make a lesson so terriable " </p><p>==&gt; Here is a revised version of your paragraph:</p><p>"If you don't know or understand the language and the lectures are only in English, you may listen, but you won't comprehend. As a result, you won't truly learn. When you learn like a robot, and lecturers don't care whether you understand or not, the lessons can become frustrating and ineffective."</p><p>This version uses compound and complex sentences while maintaining a clear meaning.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-21 02:54:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082406313</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gr3 P1 Earth science and P2 engineering</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528105</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/934207196/earth-science-flash-cards/?i=5xituo&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-21 04:34:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528105</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 1 Part 1: Linguistics</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528234</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/934201683/vocabulary-flash-cards/" />
         <pubDate>2024-08-21 04:34:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528234</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Team 6 BUSINESS ETHICS (part 2)</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528357</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/934252294/business-ethics-flash-cards/?funnelUUID=f84be90e-e870-48e0-b1cc-81b3a51fda7d" />
         <pubDate>2024-08-21 04:34:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528357</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Team 6 Linguistics (Part 2)</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528526</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/934264954/linguistics-flash-cards/?funnelUUID=3c2efc3a-d1ed-40d2-ae18-cb98e92bb01a" />
         <pubDate>2024-08-21 04:34:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528526</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 4: Culture</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528613</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/933920702/culture-flash-cards/?i=3mpprp&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-21 04:34:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528613</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Group 2 - BUSINESS ETHICS - Part 1</title>
         <author>msmileyclass</author>
         <link>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528754</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/vn/934266813/trans05-unit-02-business-ethics-flash-cards/?i=5x8p6a&amp;x=1jqt" />
         <pubDate>2024-08-21 04:35:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/msmileyclass/4xdr2ncbtniv2vnr/wish/3082528754</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
