<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>PHRASAL VERBS examples by Proper English with Ananda</title>
      <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k</link>
      <description>examples</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-10-13 01:58:33 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-08-26 18:29:11 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>ADD UP</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744487787</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To make sense, seem reasonable <br><br>Example:<br>The facts in the case just don’t <strong>add up</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://idioms4you.com/img1/add-up-scen01.jpg" />
         <pubDate>2023-10-13 02:02:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744487787</guid>
      </item>
      <item>
         <title>allow for</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744488810</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To take into consideration <br><br>Example:<br>We need to <strong>allow for</strong> unexpected charges along the way.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 02:02:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744488810</guid>
      </item>
      <item>
         <title>back down</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744491208</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To withdraw, concede defeat <br><br>Example:<br>Local authorities <strong>backed down</strong> on their threats to build on that part of the beach.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/3oz8y0elnBRkjchbPy/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:04:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744491208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>back up</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744493740</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning 1:<br>To give support or encouragement.<br><br>example:<br>I’m going to be very strict with him. I hope you’ll <strong>back</strong> me <strong>up</strong> on this<br><br>meaning 2:<br>To make a copy of (file, program, etc.)<br><br>example:</div><div><br>You should <strong>back up</strong> all your computer files in a secure location.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 02:06:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744493740</guid>
      </item>
      <item>
         <title>black out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744494979</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To faint, lose consciousness <br><br>Example:<br>Jenna fell in the parking lot and <strong>blacked out</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media2.giphy.com/media/c70cvc3UJImGJl7LVx/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:07:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744494979</guid>
      </item>
      <item>
         <title>blow up</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744498469</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning 1:<br>To explode. <br><br>Example:<br>Tommy <strong>blew up</strong> the red balloon.<br><br>meaning 2: <br>To get angry <br>Example: <br>Don’t <strong>blow up</strong> at me. It’s not my fault.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/KfI7xRes8rWgcaHF19/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:09:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744498469</guid>
      </item>
      <item>
         <title>break down</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744501002</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning 1:<br>To go out of order, cease to function.<br><br>Example: <br>The washing machine <strong>broke down</strong> so we had to call in the repair technician.<br><br>meaning 2:<br>To lose control of one’s emotions</div><div><br>Example:<br>John <strong>broke down</strong> when he heard the news.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 02:11:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744501002</guid>
      </item>
      <item>
         <title>break into</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744503521</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To enter by force </p><p><br/></p><p>Example:</p><p>Burglars <strong>broke into</strong> my car last night.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media4.giphy.com/media/20vJkIiEPYatxCjUhg/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:13:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744503521</guid>
      </item>
      <item>
         <title>bump into</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744505777</link>
         <description><![CDATA[<div>Meaning:<br>To meet by chance or unexpectedly <br><br>Example:&nbsp;I <strong>bumped into</strong> Adam at the bank. He says “hello”.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://i.guim.co.uk/img/static/sys-images/Lifeandhealth/Pix/pictures/2015/1/12/1421084495381/A-man-and-woman-bumping-i-010.jpg?width=300&amp;quality=85&amp;auto=format&amp;fit=max&amp;s=c5e78e9c9f530ac93fd2a47c15836fe7" />
         <pubDate>2023-10-13 02:15:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744505777</guid>
      </item>
      <item>
         <title>call off</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744508310</link>
         <description><![CDATA[<div>Meaning:<br>To cancel <br><br>Example:<br>The game was <strong>called off</strong> because of bad weather.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media2.giphy.com/media/W0c3xcZ3F1d0EYYb0f/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:16:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744508310</guid>
      </item>
      <item>
         <title>carry on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744510139</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To continue <br><br>Example: <br>The soldiers <strong>carried on</strong> walking in order to get to their post before dark.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/CeiTCeYBFhLiiU1u3F/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:17:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744510139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>carry out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744512196</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning 1:<br>To do something as specified (a plan, an order, a threat)<br><br>Example:<br>His orders were <strong>carried out</strong> to the letter.<br><br>meaning 2:<br>To perform or conduct (test, experiment)<br><br>Example:<br>That company does not <strong>carry out</strong> tests on animals.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 02:19:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744512196</guid>
      </item>
      <item>
         <title>drag on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744517382</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To last longer than expected<br><br>Example:<br>The suspect’s trial <strong>dragged on</strong> longer than we had expected!</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.reactiongifs.com/r/tmi.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:22:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744517382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>dress up</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744520477</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>wear elegant clothes.<br><br>Example:<br>Their wedding gave us a chance to <strong>dress up</strong> and get out of the house.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://i.huffpost.com/gen/1749934/thumbs/o-QUEEN-ELIZABETH-BLING-570.jpg?5" />
         <pubDate>2023-10-13 02:25:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744520477</guid>
      </item>
      <item>
         <title>drop in</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744522547</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To visit, usually on the way somewhere<br><br>Example:<br>Why don’t you <strong>drop in</strong> to see us on your way home?</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media4.giphy.com/media/ziiz5HOCwpw9cuk6qV/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:26:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744522547</guid>
      </item>
      <item>
         <title>drop out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744526001</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To leave school without finishing<br><br>Example:<br>Zack <strong>dropped out</strong> of college and joined the army.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/epxKuZ6sRH88ja9JwT/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:29:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744526001</guid>
      </item>
      <item>
         <title>end up</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744526962</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To finally reach a state, place or action<br><br>Example:<br>If you don’t improve your work habits, you’ll <strong>end up</strong> being fired.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 02:29:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744526962</guid>
      </item>
      <item>
         <title>figure out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744530100</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To understand, find the answer<br><br>Example:<br>He’s trying to <strong>figure out</strong> how to earn enough money to go on the trip to Spain.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media4.giphy.com/media/G4Fbv0dS9RvJS/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-10-13 02:32:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744530100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>find out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744531437</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To discover or obtain information<br><br>Example:<br>I’m going to to <strong>find out</strong> who’s responsible for the power cut.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://images.unsplash.com/photo-1577401159468-3bbc7ee440b5?crop=entropy&amp;cs=srgb&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3w3ODI2fDB8MXxzZWFyY2h8NHx8ZGV0ZWN0aXZlfHB0fDF8fHx8MTY5NzE2NDM3MXww&amp;ixlib=rb-4.0.3&amp;q=85" />
         <pubDate>2023-10-13 02:33:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744531437</guid>
      </item>
      <item>
         <title>hang out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744533685</link>
         <description><![CDATA[<div>meaning:<br>To spend time in a particular place or with a group of friends<br><br>Example:<br>Which pub does the team <strong>hang out</strong> at after the game?</div>]]></description>
         <enclosure url="https://azsoccer.net/wp-content/uploads/2017/05/AZ-best-soccer-pubs.jpg" />
         <pubDate>2023-10-13 02:34:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2744533685</guid>
      </item>
      <item>
         <title>hold on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795317107</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><ol><li><p>To wait;</p></li></ol><ol start="2"><li><p>To grip tightly</p></li></ol><p><br/></p><p>Example:</p><ol><li><p>Please <strong>hold on</strong> and a representative will answer your call.</p></li><li><p>She was so scared on the rollercoaster ride that she <strong>held on</strong> for dear life.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/xT9KVmZwJl7fnigeAg/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:39:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795317107</guid>
      </item>
      <item>
         <title>look after</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795317862</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning: To take care of</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>Andy can you <strong>look after</strong> your sister until I get back?</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/eNq8xHnkD6mnLTqTws/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:41:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795317862</guid>
      </item>
      <item>
         <title>look down on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795319063</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning: </p><p>To consider as inferior</p><p><br/></p><p>Exampe:</p><p>She's such a snob. She always <strong>looks down on</strong> anyone who is poor.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/lONjlYB2zEoOGMke6z/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:43:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795319063</guid>
      </item>
      <item>
         <title>look on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795319526</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To be a spectator at an event</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>If you don't want to take part in the game you can <strong>look on</strong> for now.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media4.giphy.com/media/g01FakEbcUua6yM34a/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:44:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795319526</guid>
      </item>
      <item>
         <title>look forward to</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795320300</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To await or anticipate with pleasure</p><p><br/></p><p>Example: </p><p>I'm <strong>looking forward to</strong> my birthday. It's in two days time.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media2.giphy.com/media/gCLSbycFEscu0O44dd/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:45:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795320300</guid>
      </item>
      <item>
         <title>look up to</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795320711</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To admire</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>I always <strong>looked up to</strong> my father. He was a great man.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/CogAtAK2r5M1W/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:46:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795320711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>make fun of</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795321152</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To laugh at/ make jokes about</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>It's not nice to <strong>make fun of</strong> people in wheelchairs.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/23k1fslN9SMnVaBrPV/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:47:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795321152</guid>
      </item>
      <item>
         <title>pick up</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795321646</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To collect somebody</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>I'll <strong>pick</strong> you <strong>up</strong> at around 7:00 to take you to the airport.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/gHbjnYX8NUFSZV3VqE/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:48:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795321646</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rely on</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795322527</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To count on, depend on, trust</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>You can <strong>rely on</strong> me. I always arrive on time.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/QW3afbTALZG0J1Ansi/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:49:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795322527</guid>
      </item>
      <item>
         <title>run away</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795322926</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To escape from a place or suddenly leave</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>He <strong>ran away</strong> from home and joined the circus.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media.gettyimages.com/id/157508107/photo/runaway-bride-beautiful-woman-stopping-a-train.jpg?s=612x612&amp;w=0&amp;k=20&amp;c=erVX9hsR3tsO4URUkAZNDwLP4jJXURO15u7fVidFPEo=" />
         <pubDate>2023-11-19 15:50:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795322926</guid>
      </item>
      <item>
         <title>run out of</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795323580</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning: </p><p>To have no more of something.</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>We've <strong>run out of</strong> milk. I'll just pop next door to borrow some.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media3.giphy.com/media/5yaCPstUOV9Kw/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:51:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795323580</guid>
      </item>
      <item>
         <title>show off</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795324190</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To brag or want to be admired</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>He's such a <strong>show off</strong>. He has to tell everybody about his new computer.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media3.giphy.com/media/ygkjN6wkWZQjjpxTue/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:52:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795324190</guid>
      </item>
      <item>
         <title>stick up for</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795325101</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To defend</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>My big brother always <strong>stuck up for</strong> me when I got into a fight.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/l0DAHMrgS6XQh45jy/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:54:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795325101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>take off</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795325564</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning: </p><p>To leave the ground</p><p><br/></p><p>meaning:</p><p>The plane will <strong>take off</strong> as soon as the fog lifts.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media3.giphy.com/media/W307DdkjIsRHVWvoFE/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:55:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795325564</guid>
      </item>
      <item>
         <title>tell off</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795326311</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>meaning:</strong></p><p>To reprimand/criticize severely</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>The coach <strong>told</strong> her <strong>off</strong> for not trying hard enough.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/d2Z7cuAcbUzsYmUo/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:56:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795326311</guid>
      </item>
      <item>
         <title>think over</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795326840</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To consider</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>Take your time and <strong>think</strong> it <strong>over</strong> before you decide.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/Lmq2eMv7gqVHC33Suc/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:57:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795326840</guid>
      </item>
      <item>
         <title>turn down</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795327141</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To refuse</p><p><br/></p><p>Example: I asked her out but she <strong>turned</strong> me <strong>down</strong> flat.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media3.giphy.com/media/d14W6H21OtBESLIxQ4/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:58:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795327141</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Watch out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795327684</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To be careful</p><p><br/></p><p>Example:</p><p><strong>Watch out</strong>! She is angry!</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/lvHir7Z9eCCbqm98IY/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 15:59:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795327684</guid>
      </item>
      <item>
         <title>work out</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795328167</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p><br/></p><ol><li><p>To do physical exercise</p></li><li><p>To find a solution or calculate something</p></li></ol><p><br/></p><p>Examples:</p><ol><li><p>You should <strong>work out</strong> twice a week at the gym.</p></li><li><p>Can you <strong>work</strong> this <strong>out</strong>? I'm no good at math.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/9GimADqtnpAPe/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 16:00:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795328167</guid>
      </item>
      <item>
         <title>wipe off</title>
         <author>properEnglish_Ananda</author>
         <link>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795329333</link>
         <description><![CDATA[<p>meaning:</p><p>To clean (board, table).</p><p><br/></p><p>Example:</p><p>I'll wash up if you <strong>wipe off</strong> the table.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media4.giphy.com/media/dWpmX1nBmlKuTevWPH/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-11-19 16:02:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/properEnglish_Ananda/4w2fufcjk9csa82k/wish/2795329333</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
