<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Vocabulary_HS_T1 by Gerardo Huerta L.</title>
      <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2019-02-18 14:31:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2019-03-28 15:03:29 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Folder.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>FARM VOCABULARY 1</title>
         <author>gen_vo</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/332988403</link>
         <description><![CDATA[<div>Acre, Barn, Barley, Boar, Breed, Bucket, Calf, Coop,  Crop, Cattle, Dairy, Drake, Ewe, Field, Foal, Flock, Goose, Harvest, Hay, Herd, Hog, Hive, Hatchery, Honeybee, Jack, Jenny.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-20 00:35:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/332988403</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ACRE</title>
         <author>gen_vo</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/332988523</link>
         <description><![CDATA[<div>M: An acre is a unit for measuring area, especially larger areas like farms. An <em>acre</em>is 4840 square yards.<br><br>E.g. While I fed the animals, my dad <strong>had harvested</strong> all the farm <strong><em>acres</em></strong>.<br><br>Tense: <em>Past Perfect.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="http://slideplayer.com/11761767/47/images/1/HOW+BIG+IS+AN+ACRE+43%2C560+Square+Feet.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 00:36:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/332988523</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Barn</title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333298640</link>
         <description><![CDATA[<div>M. A large building on a farm in witch animals<br><br>E.G while I travelled i <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a <strong><em>farm</em></strong> <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://freshouz.com/wp-content/uploads/2017/04/Beautiful-Rustic-And-Classic-Red-Barn-Inspirations-No-40.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:46:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333298640</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Calf</title>
         <author>fernandamolina7631</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333299330</link>
         <description><![CDATA[<div>A young bovine animal, especially a domestic cow or bull in its first year.<br>e.g. While my mom cooked, I had <strong>fed</strong> my calf.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://theheritagefarm.files.wordpress.com/2012/02/calf-up-close.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:48:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333299330</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333300159</link>
         <description><![CDATA[<div><br><strong>Boar- Wild Boar</strong> <br>in the zoo had many animals one of those are wild boar</div>]]></description>
         <enclosure url="http://3.bp.blogspot.com/-KpyhbTKBIJo/ThfpKJS_boI/AAAAAAAAA1Y/O_v9R_hdyN8/s1600/Jabali+salvaje.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:49:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333300159</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Barley</title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333300991</link>
         <description><![CDATA[<div>M. A tall plant like grass with long straight hairs growing<br><br>E.G. While I run in the hills i <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a lot of <strong><em>Barleys</em></strong></div>]]></description>
         <enclosure url="http://precisionagricultu.re/wp-content/uploads/2014/10/barley2110-620x330.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:51:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333300991</guid>
      </item>
      <item>
         <title>FOAL </title>
         <author>ariadna_0311m</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333301237</link>
         <description><![CDATA[<div>A baby hourse<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://carolynsharperose.files.wordpress.com/2010/04/horses-099.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:52:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333301237</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333302273</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Breed-race</strong><br>The population of Mexico had many races of skin</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.worldlifeexpectancy.com/images/facebook-thumb/country-population-pyramid/mexico-population-pyramid.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:54:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333302273</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ewe</title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333302522</link>
         <description><![CDATA[<div>M. A famale sheep especially and adult <br><br>E.G. While I fed animals I <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a lot of <strong><em>EWE.</em></strong><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/97/Ewe_lamb%2C_Columbia_breed.jpg/898px-Ewe_lamb%2C_Columbia_breed.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:55:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333302522</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Crop</title>
         <author>fernandamolina7631</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333303518</link>
         <description><![CDATA[<div>A cultivated plant that is grown as food, especially a grain, fruit or vegetable.<br>Example:  My grandfather had worked in <strong>crops</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://extension.msstate.edu/sites/default/files/20140627_300_farmbill.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:57:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333303518</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dairy</title>
         <author>cashiman</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304297</link>
         <description><![CDATA[<div>M: A building, room, or establishment for the storage, processing, and distribution of milk and milk products. building, room, or establishment for the storage, processing, and distribution of milk and milk products.<br><br>Eg: While I <strong>had gone</strong> to my school, I had seen a <strong>dairy</strong> very beautiful.<br>Sentence: <em>Past Perfect</em></div>]]></description>
         <enclosure url="http://michaelminn.net/newyork/parks/central-park/childrens-district/dairy/2007-08-09_16-15-37.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:58:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304297</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Field </title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304585</link>
         <description><![CDATA[<div>M. An area of a land use for growing crops or animals <br><br>E.G. When I was in the car I <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a beautiful <strong><em>field</em></strong><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/Misty_field%2C_Telemark%2C_Norway.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 17:59:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304585</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304971</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Bucket-Boat</strong><br>The kids had played with the buckets in the rain </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.reckontalk.com/wp-content/uploads/2015/07/rain-photography-5.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:00:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333304971</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333305678</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Foal-horse </strong><br>The serie of club cuervos had a foal </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.astrosofa.com/var/jupiter/storage/images/astrologie/chinesisches-horoskop/pferd/2385331-52-eng-GB/Horse_ogimage.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:01:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333305678</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333306310</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Hog-pig</strong><br>The farm had many animals one those are the pig </div>]]></description>
         <enclosure url="http://slappedham.com/wp-content/uploads/2015/04/Miniature-Pig.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:03:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333306310</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307013</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Hive-diaper</strong><br>The house had hived with some bees </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.talkingwithbees.com/wp-content/uploads/2013/06/Hive-One-6Jul13-Eggs.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:04:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hey</title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307205</link>
         <description><![CDATA[<div>M. Used for calling someone <br><br>E.G When I was in the park my mom <strong>had</strong> <strong>heard</strong> a <strong><em>hey</em></strong><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://pbs.twimg.com/profile_images/542810996763414528/MA0c2qWV.png" />
         <pubDate>2019-02-20 18:04:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307205</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Drake</title>
         <author>cashiman</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307763</link>
         <description><![CDATA[<div>M: a male duck.<br>E.g: I <strong>went </strong><em>to this farm years ago and the drake its the same.<br>Past perfect</em></div>]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d3/Wood_Duck_(Aix_sponsa),_Parc_du_Rouge-Clo%C3%AEtre,_Brussels.jpg/1200px-Wood_Duck_(Aix_sponsa),_Parc_du_Rouge-Clo%C3%AEtre,_Brussels.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:05:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333307763</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Herd </title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333309469</link>
         <description><![CDATA[<div>M. A large group of animals of the same type <br><br>E.G. When I visit the farm i <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a <strong><em>herd</em></strong> of cows<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://3c1703fe8d.site.internapcdn.net/newman/gfx/news/hires/2017/cowherd.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:09:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333309469</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Flock</title>
         <author>giovannirm2003</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333315505</link>
         <description><![CDATA[<div>a number of birds of one kind feeding, resting, or traveling <br>I <strong>had</strong> <strong>watched</strong> a big <strong><em>flock</em></strong> birds in the street</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.howitworksdaily.com/wp-content/uploads/2015/07/wallpaper-of-a-flock-of-flying-birds-hd-bird-wallpapers.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:20:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333315505</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Goose</title>
         <author>giovannirm2003</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333315997</link>
         <description><![CDATA[<div>any of numerous large waterfowl (family Anatidae) that are intermediate between the swans and ducks and have long necks<br>The goose had slept all the day</div>]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e6/Kanadagans_Branta_canadensis.jpg/1200px-Kanadagans_Branta_canadensis.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:21:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333315997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Harvest</title>
         <author>giovannirm2003</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333316562</link>
         <description><![CDATA[<div>the process or period of gathering in crops<br>My father had cut the harvest.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://geographical.co.uk/media/k2/items/cache/bca1dd559f75f65255fb90327f144139_XL.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:22:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333316562</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jenny </title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333317530</link>
         <description><![CDATA[<div>M. Is the name of the donkey <br><br>E.G. When I was in the farm I <strong>had</strong> <strong>seen</strong> a beautiful donkey and her name was <strong><em>Jenny</em></strong><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://wantoncreation.files.wordpress.com/2012/02/donkey.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:24:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333317530</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cattle</title>
         <author>fernandamolina7631</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333318200</link>
         <description><![CDATA[<div>Large ruminant animals with horns and cloven hoofs,domisticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.<br>Example: While I went to the school, my mom had to warm the milk of the <strong>cattle</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://animalia-life.club/data_images/cattle/cattle1.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:25:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333318200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Honeybee </title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333319110</link>
         <description><![CDATA[<div>M. Honey producing bee <br><br>E.G When i was in the farm i <strong>had</strong> <strong>tasted</strong> <strong><em>honey</em></strong> <strong><em>bee</em></strong><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://montanahomesteader.com/wp-content/uploads/2014/05/DSCN8988.jpg?x80630" />
         <pubDate>2019-02-20 18:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333319110</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333320221</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Hatchery-hatchery</strong><br>In farm had a hatchery of chickens</div>]]></description>
         <enclosure url="https://cdfgnews.files.wordpress.com/2015/06/hatchery-tanks.jpg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:29:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333320221</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jack</title>
         <author>fernandamolina7631</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333326005</link>
         <description><![CDATA[<div>Is the name of the male of a donkey.<br>Example:Since I saw the <strong>Jack</strong>, I had <strong>bought</strong> him.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://cdn.modernfarmer.com/wp-content/uploads/2014/12/minidonk.jpeg" />
         <pubDate>2019-02-20 18:40:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333326005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TEAM SCORE</title>
         <author>gen_vo</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333479336</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>6</strong><br>You got 75 points out of 125.<br>Follow the instructions whenever we work in the platform.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-21 03:29:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/333479336</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ANIMAL FARM</title>
         <author>gen_vo</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/334260483</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="http://www.huzheng.org/geniusreligion/AnimalFarm.pdf">http://www.huzheng.org/geniusreligion/AnimalFarm.pdf</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-22 18:04:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/334260483</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>fernandamolina7631</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338034384</link>
         <description><![CDATA[<div>I like this chapter</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-05 17:43:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338034384</guid>
      </item>
      <item>
         <title>My Opinion </title>
         <author>krp2002</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338036450</link>
         <description><![CDATA[<div>The chapter contains a lot of problematics.<br>It starts when all the animals were worried about Mollie because she was very absent in the barn, finally she escaped and the pigeons found her in other farm, one example of that is when a movement starts but then someone regret and leave the movement. Another  problematic was when the farm is divided 2  teams, the ones than support Napoleon and the ones that support Snowball, this was very common in the real life found differents groups in the revelion.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-05 17:47:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338036450</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gabrielaolveragomez</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338039444</link>
         <description><![CDATA[<div>When the animals create a group for voting what candidate want to have the control  for have more benefits this in the real life have this control the people choose a candidate for be a president of the state and he control <br> Gaby </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-05 17:53:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/338039444</guid>
      </item>
      <item>
         <title>THE LITTLE PRINCE</title>
         <author>gen_vo</author>
         <link>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/346183136</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="http://www.yoanaj.co.il/uploadimages/The_Little_Prince.pdf">http://www.yoanaj.co.il/uploadimages/The_Little_Prince.pdf</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-28 15:03:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/gen_vo/Vocabulary_HS_T1/wish/346183136</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
