<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Le Costituzioni a confronto by Concetta Toscano</title>
      <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl</link>
      <description>Fatto da 5°M 2021/2022
Liceo Scientifico Statale &quot;Carlo Urbani&quot;</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-03-21 09:29:15 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2022-06-14 09:23:21 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Articolo 19/Articulo 16</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107497209</link>
         <description><![CDATA[<div>La Costituzione italiana riconosce (articolo 19) il diritto di professare liberamente la propria fede religiosa e praticarne il culto, tranne 'riti contrari al buon costume', e vieta limitazioni normative nei confronti degli enti ecclesiastici, che possono organizzarsi secondo propri statuti. I rapporti tra lo Stato italiano e le confessioni religiose sono curati dal ministero dell'Interno, che attraverso il riconoscimento della personalità giuridica degli enti ecclesiastici, la stipula di intese e la vigilanza assicura il rispetto delle garanzie costituzionali. L'esercizio della libertà religiosa è garantito anche ai detenuti, che possono chiedere l'assistenza in carcere dei ministri della propria fede e praticarla.<br><br><br></div><ul><li>Artículo 16. Libertad ideológica y religiosa Hay libertad de ideas, religión, creencias y culto. Las personas no están obligadas a decir su ideología ni religión. El estado español es laico (respeta todas las religiones).</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-03-22 13:22:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107497209</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>federicamariacorrado1</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107519333</link>
         <description><![CDATA[<div>Art. 13. La libertà personale è inviolabile. Non è ammessa forma alcuna di detenzione, di ispezione o perquisizione personale, né qualsiasi altra restrizione della libertà personale, se non per atto motivato dell'Autorità giudiziaria e nei soli casi e modi previsti dalla legge.<br><br>Artículo 17. Derecho a la libertad personal Todos tenemos derecho a vivir<br>con libertad y seguridad.<br>Si una persona es detenida, debe ser informada del motivo de su detención y de su derecho a tener un abogado. Debe ser tratada con respeto y dignidad.<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-03-22 13:32:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107519333</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107564054</link>
         <description><![CDATA[<div>Articolo 12:&nbsp;</div><div>La bandiera della Repubblica è il tricolore italiano: verde, bianco e rosso, a tre bande verticali di eguali dimensioni.</div><div><br></div><div>Artículo 4:</div><div>La bandera tiene tres franjas horizontales: roja, amarilla de doble anchura y roja.<br><br>Los artículos 12 y 4, que describen las banderas, son importantes, ya que los pueblos siempre se han reconocido a sí mismos en las banderas.<br>La bandera de un país contiene toda la historia, la cultura, la civilización, todo el conjunto de normas legales, tradiciones y costumbres. El mismo idioma encuentra su identificación más inmediata en la bandera.<br><br>Sara Rusciano </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-03-22 13:50:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2107564054</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gelosigiancarlo03</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2110390178</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Art. 4 sulla costituzione italiana<br><br>LA Repubblica riconosce a tutti i cittadini il diritto al lavoro e promuove le condizioni che&nbsp; rendano effettivo questo diritto. Ogni cittadino ha il dovere di svolgere, secondo le&nbsp; proprie possibilità e la propria scelta, un’attività o una funzione che concorra al progresso materiale o spirituale della società<br><br><br><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp;Artículo 35 de la Constitución española&nbsp;<br>Todos los españoles tienen el deber de trabajar y el derecho al trabajo, a la libre elección de profesión u oficio, a la promoción a través del trabajo a una remuneración suficiente para satisfacer sus necesidades y las de su familia, sin en qué ningún caso &nbsp;pueda hacerse discriminación por razón de sexo<br><br><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Giancarlo Gelosi</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-03-23 19:00:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2110390178</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>gelosigiancarlo03</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2110520971</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Art. 11 sulla costituzione italiana&nbsp;<br><br>L’Italia ripudia la guerra come strumento di offesa alla libertà degli altri popoli e come mezzo di risoluzione delle controversie internazionali; consente, in condizioni di parità con gli altri Stati; alle limitazioni di sovranità necessarie ad un ordinamento che assicuri la pace e la giustizia fra le Nazioni ; promuove e favorisce le organizzazioni di tale scopo&nbsp; &nbsp;<br>&nbsp;<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Considerazioni personali<br>Ho scelto quest’articolo in quanto penso sia molto attuale ed incarna il periodo storico che stiamo vivendo oggigiorno: ossia la guerra dove vede come protagoniste due nazioni i cui rapporti sono inaspriti da un bel pó di tempo ossia la Russia e l’Ucraina.&nbsp;Inoltre quest’articolo è finalizzato al bene comune di tutte le nazioni affinché non si usino strumenti che&nbsp; possano&nbsp; lenire tutta la popolazione al livello mondiale. In virtù a ciò che sollecita l’articolo 11 devo dire che noto delle incoerenze; e la mia domanda è perché se l’Italia non promuove la guerra invia aiuti militari per difendere il popolo Ucraino&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-03-23 20:33:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2110520971</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>serenaotero</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170231166</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Articolo 14 della Costituzione italiana</em></strong><br><br>Il domicilio è inviolabile. Non vi si possono eseguire ispezioni o perquisizioni o sequestri, se non nei casi e modi stabiliti dalla legge secondo le garanzie prescritte per la tutela della libertà personale.<br><br><strong><em>Artículo 18 de la Constitución Española</em></strong><br><br>Las personas tienen derecho al honor,<br>la intimidad personal y familiar y la propia imagen.<br>El domicilio y la comunicación entre personas están protegidos.<br>La ley limita el uso de la informática<br>para proteger la intimidad de los ciudadanos.&nbsp;<br><br>L’inviolabilità del domicilio è tra le libertà garantite dalla Costituzione, il domicilio è la proiezione di libertà personale, non si limita alla propria abitazione ma comprende qualsiasi luogo privato.<br>Ogni persona ha il diritto di isolarsi dall’ambiente esterno per svolgere i propri svariati interessi, è importante garantire l’inviolabilità della libertà personale per far sì che ogni uomo abbia i propri spazi e la propria indipendenza.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:35:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170231166</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>Federica_DiMartino</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170246112</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Artículo 10 de la costitución española</strong><br>Derechos de la persona<br>La dignidad de la persona y sus derechos, según la Declaración Universal<br>de los Derechos Humanos, son la base de la paz social.<br>La Constitución los reconoce y protege.<br><br><br><strong>Articolo 2 costituzione italiana</strong><br>La Repubblica riconosce e garantisce i diritti inviolabili dell'uomo, sia come singolo sia nelle formazioni sociali ove si svolge la sua personalità, e richiede l'adempimento dei doveri inderogabili di solidarietà politica, economica e sociale.<br><br>Riflessione personale<br>Ho scelto questi due articoli perché a parer mio affrontano un tema molto importante di cui oggi non si parla quasi più, ovvero il diritto di una persona. Bisogna ricordare che il singolo e la collettività devono imparare a coesistere, per il bene di tutti e che ogni persona gode di diritti fondamentali.<br>Questa affermazione sancisce l'originarietà dei diritti inviolabili dell'uomo che sono connaturati alla persona. Essi sono previsti dallo Stato il quale perciò oltre a riconoscerli si impegna ad effettuarne un'efficace protezione.<br><br>Federica Di Martino&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:44:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170246112</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170251980</link>
         <description><![CDATA[<div>Art. 3. Tutti i cittadini hanno pari dignità sociale<br>e sono eguali davanti alla legge, senza<br>distinzione di sesso, di razza, di lingua, di<br>religione, di opinioni politiche, di condizioni<br>personali e sociali.<br><br>Artículo 14. Los españoles son iguales ante la<br>ley, sin que pueda prevalecer discriminación<br>alguna por razón de nacimiento, raza, sexo,<br>religión, opinión o cualquier otra condición o<br>circunstancia personal o social.<br><br>Questi sono due articoli, 3 della Costituzione Italiana e 14 della Costituzione Spagnola, riguardanti l uguaglianza di tutti i cittadini senza distinzione alcuna. Tutti hanno pari dignità e gli stessi diritti. Questi due articoli sono molto simili e non ci sono differenze che li distinguono. La cosa che li accomuna è il sapore liberale e progressista che trasmettono, nonostante siano stati approvati diverse decadi fa: la costituzione spagnola attuale fu approvata nel 1978 è quella italiana nel 1947. Questi due articoli rappresentano sempre di più quella che è la società moderna anche se ancora oggi queste leggi non sono&nbsp; ancora totalmente realtà in tutte le circostanze e in tutti i campi, da quello politico a quello sociale e culturale.<br><br>Simone Longo&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:48:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170251980</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>concettatoscano03</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170254474</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Costituzione italiana - Articolo 6</strong></div><div><br>La Repubblica tutela con apposite norme le minoranze linguistiche.<br>&nbsp;</div><div><strong>Constitución española - Artículo 3<br></strong><br></div><div>1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.&nbsp;</div><div>2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.&nbsp;</div><div>3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.<br><br><strong>Commento</strong></div><div>La pluralità linguistica e culturale è un elemento comune a tutti i paesi d'Europa. Spagna e Italia non si sottraggono a questa tendenza ed entrambe presentano un panorama linguistico assai articolato. L’art. 12 della Costituzione italiana stabilisce che “la lingua ufficiale della Repubblica è l’italiano”, ribadendo però il divieto di discriminazione in base alla lingua e riconoscendo anche una tutela positiva diretta a preservare il patrimonio culturale delle minoranze linguistiche (art.6 della costituzione italiana). La costituzione spagnola, invece, dichiara che le ulteriori lingue spagnole sono altresì ufficiali nell'ambito delle rispettive Comunità Autonome conformemente ai propri Statuti.&nbsp;</div><div>A parer mio, la tutela dei diritti delle minoranze è uno degli aspetti più significativi all’interno del tema generale della tutela dei diritti fondamentali in quanto la perdita di una lingua comporta, di conseguenza, la perdita di un’identità storico-culturale di un popolo. Più di ogni altro aspetto culturale, le lingue sono di grande importanza,<strong> </strong>ma nonostante il grande valore che gli attribuiamo, ogni giorno ci sono lingue che continuano ad estinguersi ad un ritmo impressionante. In virtù di ciò, è fondamentale che lo Stato si impegni nel rispetto e nella tutela di quest’ultime.&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:49:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170254474</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>Giuliana_Giudice</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170263423</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>articolo 27&nbsp;</strong></div><div>La responsabilità penale è personale.</div><div>L’imputato non è considerato colpevole sino alla condanna definitiva.</div><div>Le pene non possono consistere in trattamenti contrari al senso di umanità e devono tendere alla rieducazione del condannato.</div><div>Non è ammessa la pena di morte.<br><br><strong>Artículo 25</strong><br> Principio de legalidad penal. Derechos de los reclusos</div><div>Los delitos se juzgan de acuerdo con la ley existente.</div><div>Las condenas en la cárcel tienen como finalidad la reinserción social de los presos.</div><div>No deben hacer trabajos forzados que hagan peligrar su persona.</div><div>El preso tiene los mismos derechos que cualquier persona,</div><div>excepto los que se le han suprimido como resultado del juicio.</div><div>También tienen derecho a un trabajo remunerado y a la Seguridad Social y a la cultura.<br><br><strong>Riflessione personale<br></strong>L’articolo 27 della nostra Costituzione è molto importante perché regola le conseguenze di un reato penale.&nbsp;</div><div>Quello che manca nella realtà, è il tentativo di redimere il condannato per potergli garantire una vita normale post pena, poiché siamo abituati a pensare che un condannato una volta espiata la pena, ritorni a delinquere.</div><div>Innanzitutto, è necessario ricordare il momento storico in cui è stato scritto, cioè nel dopoguerra, a seguito di più di vent’anni di regime fascista, in cui le pene non avevano certo lo scopo di rieducare il condannato. Quindi questo articolo della Costituzione è fondamentale come riparo da eventuali deviazioni autoritarie ed è importante che sia stato inserito nella nostra Carta.</div><div>Nell’articolo 27 si ritrovano anche delle «tutele» per il cittadino, ad esempio, la presunzione di innocenza, valida fino alla condanna definitiva.&nbsp;<br>Una parte davvero rivoluzionaria dell’articolo, per l’epoca in cui è stato scritto, è il fatto che le pene non possono essere inumane, anzi, hanno lo scopo di rieducare.</div><div>Per concludere, il concetto alla base è che lo Stato vuole credere nella rieducazione e non considerare la pena come una&nbsp; vendetta. <br><br><em>Giuliana Giudice</em>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:54:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170263423</guid>
      </item>
      <item>
         <title>articulo 18 / articolo 14</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170268373</link>
         <description><![CDATA[<div>Se garantiza el derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen. El domicilio es inviolable. Ninguna entrada o registro podrá hacerse en él sin consentimiento del titular o resolución judicial, salvo en caso de flagrante delito.<br><br>Il domicilio è inviolabile.<br>Non vi si possono eseguire ispezioni o perquisizioni o sequestri, se non nei casi e modi stabiliti dalla legge secondo le garanzie prescritte per la tutela della libertà personale.<br>Gli accertamenti e le ispezioni per motivi di sanità e di incolumità pubblica o a fini economici e fiscali sono regolati da leggi speciali.<br><br>Garantire l’inviolabilità del domicilio è una sorta di ampliamento della garanzia della libertà personale. Ma quale legame intercorre tra i due diritti? La propria casa è una sorta di estensione della persona, il luogo dove ciascuno si sente al sicuro, dove si riposa, passa il proprio tempo libero ecc. Per dare un’idea dell’importanza emotiva che riveste l’inviolabilità del domicilio, ricordatevi la sensazione sgradevole che provate quando scoprite che qualcuno ha messo le sue mani tra le vostre cose, magari perché la vostra casa è stata svaligiata. Ovviamente una perquisizione non ha lo scopo di privarvi dei vostri beni, Ciononostante, essa comporta comunque un’intrusione in una sfera intima e personale. Proprio per queste ragioni la Costituzione dedica all’inviolabilità della propria dimora un articolo specifico e stabilisce vincoli precisi.<br><br><em>Flavia Amitrano</em></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:57:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170268373</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170271083</link>
         <description><![CDATA[<div>ARTICOLO 30 COSTITUZIONE ITALIANA&nbsp;<br><br>E` dovere e diritto dei genitori mantenere, istruire ed educare i figli, anche se nati fuori del matrimonio.</div><div>Nei casi di incapacità dei genitori, la legge provvede a che siano assolti i loro compiti.</div><div>La legge assicura ai figli nati fuori del matrimonio ogni tutela giuridica e sociale, compatibile con i diritti dei membri della famiglia legittima.</div><div>La legge detta le norme e i limiti per la ricerca della paternità.<br><br>ARTÍCULO 39 DE LA CONSTITUCIÓN ESPANOLA<br><br></div><ol><li>Los poderes públicos aseguran la protección social, económica y jurídica de la familia.</li><li>Los poderes públicos aseguran, asimismo, la protección integral de los hijos, iguales éstos ante la ley con independencia de su filiación, y de las madres, cualquiera que sea su estado civil. La ley posibilitará la investigación de la paternidad.</li><li>Los padres deben prestar asistencia de todo orden a los hijos habidos dentro o fuera del matrimonio, durante su minoría de edad y en los demás casos en que legalmente proceda.</li><li>Los niños gozarán de la protección prevista en los acuerdos internacionales que velan por sus derechos.</li></ol><div><br>RIFLESSIONE: <br><strong>credo sia giusto che un genitore dal momento in cui decide di avere un figlio si assuma le responsabilità che esso porta assicurandogli un quantomeno un educazione è un istruzione adeguata,almeno fino quando il figlio non sia in grado di gestirsi da solo. Nel caso in cui un genitore non rispetta i requisiti necessari trovo sia giusto che lo stato intervenga. Inoltre aggiungo che noi siamo davvero fortunati poiché la maggior parte di noi ha avuto la possibilità di crescere che ci ha tramandato i valori e l’educazione, mentre putroppo altre situazioni,famiglie e genitori non hanno una cultura tale da poterla tramandare ai loro figli.&nbsp;<br><br><br>REFLEXIÓN:<br>Creo que es correcto que un padre desde el momento en que decide tener un hijo asuma las responsabilidades que eso conlleva asegurándole al menos una educación adecuada, al menos hasta que el niño sea capaz de valerse por sí mismo.&nbsp; En el caso de que un padre no cumpla con los requisitos necesarios, creo que es correcto que el estado intervenga.&nbsp; También agregaría que somos muy afortunados porque la mayoría hemos tenido la oportunidad de crecer que nos ha transmitido valores y educación, mientras que lamentablemente otras situaciones, las familias y los padres no tienen una cultura que se pueda transmitir a sus niños.<br><br>Flavio di martino</strong></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 16:59:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170271083</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ART. 21 ITALIANO/ 20 SPAGNOLO</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170289011</link>
         <description><![CDATA[<div>Tutti hanno diritto di manifestare</div><div>liberamente il proprio pensiero</div><div>con la parola, lo scritto e ogni</div><div>altro mezzo di diffusione.</div><div>La stampa non può essere soggetta</div><div>ad autorizzazioni o censure.</div><div>(COSTITUZIONE ITALIANA Art. 21)</div><div><br></div><div><br></div><div>Artículo 20. Libertad de expresión</div><div><br></div><div>1. Se reconocen y protegen los derechos:</div><div>a) A expresar y difundir libremente los pensamientos, ideas y opiniones mediante la</div><div>palabra, el escrito o cualquier otro medio de reproducción.</div><div>b) A la producción y creación literaria, artística, científica y técnica.</div><div>c) A la libertad de cátedra.</div><div>d) A comunicar o recibir libremente información veraz por cualquier medio de difusión.</div><div><br></div><div>COMMENTO PERSONALE</div><div>Quest’articolo sancisce la libertà di parola e di stampa e quindi nessun cittadino può essere perseguitato per le proprie idee.</div><div>In una società democratica non basta quindi la libertà di parola ma è indispensabile poter manifestare il proprio pensiero.</div><div>Si tratta di un diritto e non di un obbligo&nbsp;</div><div>quindi è una libertà garantita non solo in senso positivo ma anche in negativo (salvo si tratti di testimoniare in un processo).</div><div><br></div><div>Di Spirito Elia 5M</div><div><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:10:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170289011</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 21 Costituzione Italiana, Artículo 20 costitucion española </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170297968</link>
         <description><![CDATA[<div>Articolo 21 Costituzione Italiana<br>&nbsp;«Tutti hanno diritto di manifestare liberamente il proprio pensiero con la parola, lo scritto e ogni altro mezzo di diffusione. <br><br>La stampa non può essere soggetta ad autorizzazioni o censure. <br><br>Si può procedere a sequestro soltanto per atto motivato dell'autorità giudiziaria nel caso di delitti, per i quali la legge sulla stampa espressamente lo autorizzi, o nel caso di violazione delle norme che la legge stessa prescriva per l'indicazione dei responsabili.<br>&nbsp;<br><br>Artículo 20 Costitucion Española <br>&nbsp;<strong>Libertades de expresión y de información</strong>&nbsp;<br><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp;Especial incidencia cuenta la formulación de las libertades de expresión e información, libertades no siempre fácilmente distinguibles, pero que es necesario matizar para hacer plenamente operativos los mandatos constitucionales. La libertad de expresión hace referencia a la libertad para comunicar pensamientos, ideas, opiniones por cualquier medio de difusión ya sea de carácter general o más restringido. De esta forma se considerará que nos enfrentamos a una manifestación de la libertad de expresión o, por el contrario, de la de información de acuerdo con el carácter predominante del mensaje.&nbsp;<br><br>L'articolo 21 della Costituzione Italiana e l'articolo 20 della Costituzione Spagnola<br> affrontano il tema della libertà di esprimere i propri pensieri, proprie opinioni in modo democratico.&nbsp;<br> Un tema piuttosto controverso se pensiamo alla società odierna. Molte volte capita che l'articolo esprima un concetto ma nella realtà non è sempre attuabile. Alcuni articoli di quotidiani oppure pensieri espressi tramite social media, esprimono opinioni che possono offendere o limitare l'opinione pubblica. Non sempre si rispettano idee riguardo la religione, pensiero politico, orientamento sessuale, cultura mettendo nell'angolo quella che è la piena libertà di espressione. &nbsp;<br> La libertà di manifestare il pensiero, nelle società attuali, può venire esercitata anche attraverso potenti mezzi di diffusione di massa: i mass media. Il pensiero manifestato con la semplice parola ha un’efficacia maggiore&nbsp; rispetto all’opinione pubblica,&nbsp; meno considerata&nbsp; di quella che si può ottenere avvalendosi&nbsp; della radio e della televisione.&nbsp; affrontano il tema della libertà di esprimere i propri pensieri, proprie opinioni in modo democratico.&nbsp;<br><br>Sulla&nbsp; visione del diritto di manifestare liberamente il proprio pensiero, le forze politiche hanno&nbsp; sempre trovato motivi per restringere la libertà di espressione, giustificando la presenza di un monopolio&nbsp; in campo radiotelevisivo, basata sul fatto che le frequenze disponibili&nbsp; sono un numero limitato.&nbsp;<br> Non c’è democrazia senza libertà di manifestare le proprie opinioni ma prima è necessario avere la possibilità di creare queste opinioni.&nbsp; Dato che ciò avviene soprattutto attraverso i mezzi di informazione è essenziale che essi non siano concentrati in poche mani.&nbsp;<br>Candurro</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:16:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170297968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 17 italiano/artículo 21 español</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170302628</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><br></strong><br></div><div>I cittadini hanno diritto di riunirsi pacificamente e senz'armi.</div><div>Per le riunioni, anche in luogo aperto al pubblico, non è richiesto preavviso.</div><div>Delle riunioni in luogo pubblico deve essere dato preavviso alle autorità, che possono vietarle soltanto per comprovati motivi di sicurezza o di incolumità pubblica.</div><div><br></div><div>Articolo 21 spagnolo</div><div>Las personas son libres de reunirse de forma pacífica y sin armas.</div><div>Hay que pedir permiso cuando la reunión o manifestación se hace en lugares públicos, pero solo puede prohibirse si existen causas explicadas o daños a personas y bienes.</div><div><br></div><div><br></div><div>Riflessione personale</div><div><br></div><div>Questi due articoli, sanciscono la libertà di riunione e permette ai cittadini di riunirsi per manifestare il proprio pensiero e di confrontarsi esponendo le proprie opinioni liberamente con la parola, lo scritto e ogni altro mezzo di diffusione, senza però provocare danni o mettere in pericolo la sicurezza pubblica.</div><div><br></div><div>Gabriela Gravina</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:19:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170302628</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 1 🇮🇹 / Articulo 1 🇪🇸</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170306068</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>Articolo 1. L'Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro.<br>La sovranità appartiene al popolo, che la esercita nelle forme e nei limiti della Costituzione.</blockquote><div><br></div><blockquote>Artículo 1.&nbsp;<br>1. España se constituye en un Estado social y democrático de Derecho, que propugna como valores superiores de su ordenamiento jurídico la libertad, la justicia, la igualdad y el pluralismo político.<br>2. La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado.<br>3. La forma política del Estado español es la Monarquía parlamentaria.&nbsp;</blockquote><div><br>La prima differenza tra le due costituzioni è innanzitutto la Spagna come Monarchia parlamentaria, mentre l’Italia&nbsp; una Repubblica democratica. Inoltre, l’Italia fonda il suo primo articolo sull’importanza del lavoro, mentre la Spagna ha come fondamentali valori la libertà, l’uguaglianza, la giustizia e il pluralismo politico. Fondamentale per entrambe è la democrazia, di conseguenza la sovranità del popolo, spagnolo e italiano.&nbsp;<br><br>Franzese Michele</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:21:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170306068</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 10/ Artículo  13</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170323390</link>
         <description><![CDATA[<div>L’articolo 10 della Costituzione Italiana prevede che uno straniero al quale nel suo Paese sia impedito di esercitare "le libertà democratiche garantite dalla Costituzione Italiana", ha diritto d'asilo nel territorio italiano, “secondo le condizioni stabilite dalla legge". L’asilo costituzionale è rimasto, per tanti anni, un concetto praticamente disapplicato fino al 1997, quando una sentenza della Corte di Cassazione ha indicato il tribunale ordinario come organo competente per decidere sulla concessione dell'asilo ai sensi della Costituzione, anche in assenza di una legge applicativa. Tuttavia, la legge di applicazione, a tutt’oggi, non è mai stata realizzata.<br><br>Artículo  13<br>1. Los extranjeros gozarán en España de las libertades públicas garantizadas por este título en los términos establecidos por los tratados y por la ley. 2. Sólo los españoles serán titulares de los derechos reconocidos en el art. 23, salvo que, con sujeción a criterios de reciprocidad, pueda establecerse por tratado o por ley el derecho de elector activo y pasivo en las elecciones municipales. 3. La extradición sólo se concederá de conformidad con un tratado o la ley, con sujeción al principio de reciprocidad. Los delitos políticos están excluidos de la extradición, no siendo considerados como tales los actos de terrorismo. 4. La ley establecerá los límites dentro de los cuales los ciudadanos de otros países y los apátridas podrán disfrutar del derecho de asilo en España.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:32:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170323390</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diritto alla vita: artículo 15 (costituzione spagnola) / articoli 13-27 (costituzione italiana)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170350436</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><br>Artículo 15 </strong>&nbsp;<br><br>Todos tienen derecho a la vida y a la integridad física y moral, sin que, en ningún caso, puedan ser sometidos a tortura ni a penas o tratos inhumanos o degradantes. Queda abolida la pena de muerte, salvo lo que puedan disponer las leyes penales militares para tiempos de guerra.<br><br><strong>Articolo 13</strong><br>[...] E' punita ogni violenza fisica e morale sulle persone, comunque, sottoposte a restrizione della libertà. [...] <br><strong>Articolo 27</strong><br>[...] Non è ammessa la pena di morte, se non nei casi previsti dalle leggi militari di guerra.<br><br><strong>Costituzioni a confronto: considerazioni personali</strong><br>Entrambe le costituzioni sanciscono il diritto alla vita: nessun individuo, infatti, può essere sottoposto a tortura o pena di morte. In un contesto in cui l'ingiustizia regna sovrana, sia Spagna che Italia si schierano a favore della pace e della convivenza civile. Trovo che leggi del genere debbano essere alla base di una qualsiasi costituzione, essendo il diritto alla vita uno dei diritti fondamentali dell'uomo. Possedere il diritto alla vita significa mantenerlo in ogni circostanza, anche in caso di crimini gravi: il criminale deve essere, difatti, rieducato e reinserito nella comunità e, attraverso la sua pena, riabilitato. La pena di morte non è, dunque, in nessun caso accettabile. In quanto individuo il quale si ritrova costantemente a fare i conti con la società e con il mondo esterno, mi sento tutelata essendo a conoscenza di certe leggi. Anche la costituzione stessa, eppure, riconosce la manaccia della violenza: queste leggi, infatti, non risultano più applicabili in caso di guerra, la quale si presenta come un evento del tutto fuori dal razionale, privo di alcuna regola. L'uomo rivela la sua indole più selvaggia e cruenta in questi casi, compiendo degli atti del tutto ingiustificabili.&nbsp;<br>La guerra non è altro che il picco della negligenza nei confronti dei diritti umani e nei confronti del rispetto per il prossimo, eppure si verificano, nella quotidianità, tanti altri piccoli eventi dominati dagli stessi principi di negligenza, i quali, spesso, sono invisibili agli occhi della legge.</div><div>&nbsp;<br><em>Valeria Sementina 5M<br></em><br></div><div><strong><br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:50:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170350436</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 34 Costituzione italiana / Artículo 27 Constitución española</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170353024</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Artículo 27. Derecho a la educación y libertad de enseñanza. Autonomía de las Universidades</em></strong><br><br></div><div>Todos tenemos derecho a la educación, para lograr un desarrollo personal respetando la convivencia y derechos y libertades fundamentales. Se reconoce la libertad de enseñanza, que es obligatoria y gratuita. Los padres tienen derecho a que sus hijos reciban la formación religiosa según sus creencias. Los profesores, padres y alumnos, participarán en el control y gestión de los centros públicos. La Administración inspecciona los centros docentes para conseguir que el sistema educativo funcione correctamente. Las Universidades pueden organizar sus estudios y su funcionamiento<br><br></div><div><strong><em>Art. 34. La scuola è aperta a tutti.</em></strong><br><br></div><div>L'istruzione inferiore, impartita per almeno otto anni, è obbligatoria e gratuita. I capaci e meritevoli, anche se privi di mezzi, hanno diritto di raggiungere i gradi più alti degli studi. La Repubblica rende effettivo questo diritto con borse di studio, assegni alle famiglie ed altre provvidenze, che devono essere attribuite per concorso.<br><br></div><div><strong><em>Considerazioni personali</em></strong><br><br></div><div>Entrambi gli articoli, sia quello della costituzione italiana che quello della costituzione spagnola, garantiscono il diritto all’educazione. Sin dal passato l’uomo ha dato importanza all’istruzione e alla cultura. Tuttavia, si trattava di un privilegio di pochi di fatti, solo i nobili e i ricchi potevano accedervi. Ciò consentiva a coloro che detenevano il potere di manipolare, sottomettere e comandare facilmente gli umili e le classi bassi le quali, non conoscendo e non avendo consapevolezza dei propri diritti, non individuavano occasioni per ribellarsi. Al contrario, un popolo colto reagisce a situazioni che possono minacciare la propria dignità.&nbsp;<br>Possiamo affermare che oggigiorno l’istruzione è diffusa quasi in tutto il mondo ma, nonostante ciò, l’analfabetismo è una realtà che continua a serpeggiare. In paesi come l’Africa e l’Asia meridionale molti sono i bambini che non hanno accesso all’educazione e altrettante sono le bambine private del diritto di imparare.&nbsp;<br>Pertanto, tutti dovrebbero avere accesso alla cultura. L’istruzione è una ricchezza che consente all’individuo di sviluppare la sua capacità di comprendere e di prendere decisioni, è la più valida difesa alla libertà.<br><br></div><div>Alessandra Piscopo</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-04 17:52:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2170353024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Uguaglianza. Articolo 3🇮🇹 y Artículo 14🇪🇸 </title>
         <author>claudiaisoldo</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195490590</link>
         <description><![CDATA[<div>Claudia Isoldo<br><br>costituzione italiana&nbsp;<br>articolo 3<br>Tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione di sesso, di razza, di lingua, di religione, di opinioni politiche, di condizioni personali e sociali.<br><br>constitución española<br>Artículo 14<br>Los españoles son iguales ante la ley, sin que pueda prevalecer discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-23 08:05:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195490590</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>longosimone99</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195499582</link>
         <description><![CDATA[<div>Art. 3. Tutti i cittadini hanno pari dignità sociale<br>e sono eguali davanti alla legge, senza<br>distinzione di sesso, di razza, di lingua, di<br>religione, di opinioni politiche, di condizioni<br>personali e sociali.<br><br>Artículo 14. Los españoles son iguales ante la<br>ley, sin que pueda prevalecer discriminación<br>alguna por razón de nacimiento, raza, sexo,<br>religión, opinión o cualquier otra condición o<br>circunstancia personal o social.<br><br>Questi sono due articoli, 3 della Costituzione Italiana e 14 della Costituzione Spagnola, riguardanti l uguaglianza di tutti i cittadini senza distinzione alcuna. Tutti hanno pari dignità e gli stessi diritti. Questi due articoli sono molto simili e non ci sono differenze che li distinguono. La cosa che li accomuna è il sapore liberale e progressista che trasmettono, nonostante siano stati approvati diverse decadi fa: la costituzione spagnola attuale fu approvata nel 1978 è quella italiana nel 1947. Questi due articoli rappresentano sempre di più quella che è la società moderna anche se ancora oggi queste leggi non sono&nbsp; ancora totalmente realtà in tutte le circostanze e in tutti i campi, da quello politico a quello sociale e culturale.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-23 08:12:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195499582</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Riflessione personale che concerne l’articolo 35 della costituzione spagnola e gli articoli 4-36-37 della costituzione italiana:</title>
         <author>latifkone13</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195501903</link>
         <description><![CDATA[<div>Oggi giorno interessarsi di politica è fondamentale, soprattutto per noi giovani.<br>Mettere a confronto i sistemi politici, le leggi e gli articoli dei diversi paesi aiuta a sviluppare un pensiero critico su ciò che accade nel mondo.<br>Analizzando la costituzione spagnola, l'articolo 35 è, a mio giudizio, molto importante in quanto tutela uno dei diritti fondamentali dell'uomo: il lavoro. Esso dichiara che tutti gli spagnoli hanno il diritto al lavoro, che lo stipendio deve essere sufficiente per ricoprire le necessità personali e familiari e sancisce, inoltre, che non ci può essere una discriminazione di genere. Esso riassume ciò che nella costituzione italiana è suddiviso in più articoli: nell'articolo 4, infatti, si riconosce a tutti i cittadini il diritto al lavoro; nell'articolo 36 viene affrontato il tema del retribuzione, che deve essere sufficiente per garantire a sé e alla famiglia un’esistenza libera e dignitosa; l'articolo 37, invece, garantisce pari dignità di lavoro e di retribuzione.&nbsp;<br>Sono articoli essenziali per il buon funzionamento di un paese democratico. Tuttavia, ci sono casi in cui questi diritti non vengono assicurati, in quanto la discriminazione e la disoccupazione sono ancora fenomeni molto sviluppati. Per questo oggi esistono molte iniziative che hanno lo scopo di rimediare a determinate mancanze, ad esempio: L’Agenda 2030. Possiamo citare l’obiettivo numero 8 che incentiva un lavoro dignitoso per tutti, oppure l’obiettivo 5 che mira a raggiungere l’uguaglianza di genere, anche nell’ambito lavorativo.&nbsp;<br>In conclusione la strada da percorrere è lunga, tanti sono i progressi che la società deve ancora compiere per raggiungere un vero equilibrio. Attualmente il mondo del lavoro ma, in generale, la società risultano essere lontani da tale meta.&nbsp;</div><div>Kone Latif</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-23 08:14:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195501903</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articolo 16🇮🇹 / Articulo 19 🇪🇸</title>
         <author>marilenamorellii</author>
         <link>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195505623</link>
         <description><![CDATA[<div><em>ARTICOLO 16 COSTITUZIONE ITALIANA</em></div><div><br></div><div>Ogni cittadino può circolare e soggiornare liberamente in qualsiasi parte del territorio nazionale, salvo le limitazioni che la legge stabilisce in via generale per motivi di sanità o di sicurezza. Nessuna restrizione può essere determinata da ragioni politiche.</div><div>Ogni cittadino è libero di uscire dal territorio della Repubblica e di rientrarvi, salvo gli obblighi di legge.</div><div><br></div><div><em>ARTICOLO 19 COSTITUZIONE SPAGNOLA</em></div><div><br></div><div>Los españoles tenemos derecho</div><div>a movernos libremente por todo el país, a entrar y salir de él</div><div>y vivir donde creamos más adecuado.</div><div><br></div><div><strong><em>Considerazioni personali&nbsp;</em></strong></div><div><br></div><div>Gli articoli qui presentati sono molto simili in quanto entrambi tutelano il diritto dei cittadini di uscire o entrare, e muoversi liberamente per il paese in cui vivono, in questo caso rispettivamente Italia e Spagna.&nbsp;</div><div>Ho scelto questo articolo perché sentirsi il più liberi possibile nel paese in cui si vive è uno dei diritti più importanti, la libera circolazione credo sia essenziale per il raggiungimento di questo traguardo, e dovrebbe essere consentita a tutti, senza abusi di potere e senza distinzioni.&nbsp;</div><div><br></div><div>Maria Filomena Morelli</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-23 08:17:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/concettatoscano03/4krsv37c4ag69vkl/wish/2195505623</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
