<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>LATIN PHRASES USED IN OUR LANGUAGE by </title>
      <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie</link>
      <description>I</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-03-20 17:15:19 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-04-18 06:52:00 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Mea culpa </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244458907</link>
         <description><![CDATA[<div>Mea culpa : The phrase&nbsp; means&nbsp; "my fault" .</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:40:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244458907</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Curriculum vitae</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459044</link>
         <description><![CDATA[<div>This phrase means the biography. It litterally means 'the flow of the life' but we use it metaphorically about the most serious parts of somebody's life, his studies or his experience, hobbies etc.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:41:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verba volant, scripta manent</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459259</link>
         <description><![CDATA[<div>It means that words&nbsp;<br>just fly&nbsp;<br>and get forgotten&nbsp;<br>while&nbsp; writings<br>&nbsp;stay forever.....<br>This phrase indicates how important writing is!&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:41:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dum spiro spero</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459329</link>
         <description><![CDATA[<div>It means "as long as Ι breathe Ι hope" or  "as long as Ι live Ι hope".</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:41:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459329</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alter ego: it is translated as  &quot;a second self or different version of oneself&quot; . It was used for the first time by the Roman orator Ciceron. He describes that a real friend is  our other self, alter ego.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459475</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:42:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459475</guid>
      </item>
      <item>
         <title>a posteriori = the knowledge that you acquire from experience,  after things have happened   </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459614</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:42:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459614</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A priori </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459618</link>
         <description><![CDATA[<div>It means "before", when somebody comes to a conclusion before examining something.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:42:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244459618</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PATER FAMILIAS</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244461556</link>
         <description><![CDATA[<div>it means the  father of the    </div><div>family.<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:48:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244461556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Status quo=</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244461654</link>
         <description><![CDATA[<div>Firstly "status quo" it was part of the phrase "in statu quo res erant ante bellum", that is "the situation before the war". Finally&nbsp; only the phrase "status quo" remained for describing the current situation.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:48:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244461654</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DURA LEX, SED LEX</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463697</link>
         <description><![CDATA[<div>It is a hard<strong> law but it is the law.Romans respect law very much!
</strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:53:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463697</guid>
      </item>
      <item>
         <title>IN VITRO </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463787</link>
         <description><![CDATA[<div>It means that something has not happened in real conditions. The phrase is very popular to students, because it also&nbsp; means that something happens in a lab and not in the nature.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:54:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463787</guid>
      </item>
      <item>
         <title>De facto</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463917</link>
         <description><![CDATA[<div>Τhis means that something exists in fact. It is medieval latin and not Roman latin</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:54:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244463917</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lingua franca</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464659</link>
         <description><![CDATA[<div>It is the language that is used by people with different&nbsp; mother tongue. It literally means "french language".<br>It used to be a language used by the crucaders&nbsp;.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:56:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464659</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mare nostrum</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464704</link>
         <description><![CDATA[<div>Romans used this phrase to talk about the Mediterranean sea.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:56:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464704</guid>
      </item>
      <item>
         <title>homo sapiens = wise man</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464738</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:56:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Veni, vidi, vici</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464901</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;This phrase means " I came, I saw and I won'" and we use it for something that it was easy.&nbsp; It was used by Julius Caesar.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:57:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244464901</guid>
      </item>
      <item>
         <title>casus belli = reason of war</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244465471</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:58:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244465471</guid>
      </item>
      <item>
         <title>O tempora o mores!</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244465739</link>
         <description><![CDATA[<div>It means Oh times, Oh morals. Ciceron used it.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:59:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244465739</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tabula rasa</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244466091</link>
         <description><![CDATA[<div>It means "unwritten board".In&nbsp; ancient Rome they wrote on boards covered with wax. It means that man is born without knowing anything, empty.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 11:59:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244466091</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carpe die : It means   seize the day and it came from the Roman poet Oratio. The phrase was used in the movie   &quot;Dead Poets society.&quot;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244469956</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 12:09:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244469956</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sui generis=</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244470259</link>
         <description><![CDATA[<div>eccentric,strange,weird</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-21 12:09:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244470259</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>roykalamata</author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244653661</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/252296638/2f686fc08160b0787fce31addea27e17/asterix_latin_456x300.jpg" />
         <pubDate>2018-03-21 17:25:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/244653661</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ex aequo:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245468319</link>
         <description><![CDATA[<div>equality</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:05:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245468319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Post scriptum</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245468806</link>
         <description><![CDATA[<div>In the end of letter</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:06:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245468806</guid>
      </item>
      <item>
         <title>aquarium:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245469830</link>
         <description><![CDATA[<div>bowl for fish</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:08:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245469830</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ad vitam aeternam</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245471466</link>
         <description><![CDATA[<div>It says: for ever</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:10:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245471466</guid>
      </item>
      <item>
         <title>grosso modo</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245475307</link>
         <description><![CDATA[<div>That means we do not give a lot of details.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:16:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245475307</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vice versa</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245477676</link>
         <description><![CDATA[<div>It's a reversal.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-23 14:19:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/245477676</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alea jacta est</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/246014170</link>
         <description><![CDATA[<div>The die is thrown</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-26 11:14:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/246014170</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Errare humanum est</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/246015315</link>
         <description><![CDATA[<div>The error is human</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-26 11:20:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/246015315</guid>
      </item>
      <item>
         <title>et caetera = etc</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251527923</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-13 13:03:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251527923</guid>
      </item>
      <item>
         <title>minimum</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251528113</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-13 13:04:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251528113</guid>
      </item>
      <item>
         <title>mens sana in corpore sano = a good spirit in a good body</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251528379</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-13 13:04:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/251528379</guid>
      </item>
      <item>
         <title>😁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/253528087</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-19 16:49:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/roykalamata/44jcc3jvsqie/wish/253528087</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
