<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Elena, Unfaithful by June Clark</title>
      <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33</link>
      <description>Interpretation of a story by Gloria Broder</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-01-23 10:18:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-30 18:42:46 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Effective Communication </title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223699994</link>
         <description><![CDATA[<div>What is effective communication ??</div>]]></description>
         <enclosure url="https://lhsoralcom.files.wordpress.com/2015/01/communicationcycleblankdiagram.jpg" />
         <pubDate>2018-01-23 10:20:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223699994</guid>
      </item>
      <item>
         <title>What factors effect communication ?</title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223700555</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:22:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223700555</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sensory deprivation – when someone cannot receive or pass on information because they have an impairment to one or more of their senses, most commonly a visual or a hearing disability. </title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223708771</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:51:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223708771</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Foreign language – when someone speaks a different language or uses sign language, they may not be able to make any sense of information they are being given by someone trying to help them if that person does not speak their language. </title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223708937</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:52:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223708937</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jargon – when a service provider uses technical language the service user may not understand. For example, the doctor may say that a patient needs bloods and an MRI scan. That can sound very frightening to someone who has been rushed into hospital. It is better if the doctor explains that they need to take some blood to do some simple tests and then explains what a MRI scan is. Understanding the facts can make something seem less scary. </title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709022</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:52:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Slang – when a service user uses language that not everyone uses, such as saying they have a problem with their waterworks. This can mean their plumbing system but also means a problem going to the toilet. Sometimes it may be appropriate to use slang with your peers but in normal working with colleagues or service users you should avoid using any language that can be misunderstood or misinterpreted or that might cause offence</title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709106</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:53:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709106</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dialect – when people use different words for everyday objects or feelings depending on the area of a country they come from. In some areas of England people say ‘innit’ instead of ‘isn’t it’ or ‘summat’ instead of ‘something.’ It may cause confusion if someone says, ‘A’ve got a pain in me heed’ instead of, ‘I’ve got a headache’. </title>
         <author>j_clark2</author>
         <link>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709228</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-23 10:53:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/j_clark2/3x5d0unl0e33/wish/223709228</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
