<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>CLAROC - 國際比較文學會議 by CLAROC</title>
      <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2015-02-09 12:37:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2015-02-09 12:52:55 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>http://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20150209/25b2b91e84262f11e18fef28068cdde7/CLAROC.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>第10屆國際比較文學會議(2009.05.29~30)</title>
         <author>claroc</author>
         <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138167</link>
         <description><![CDATA[<p><h3>翻譯風險：文學媒介的新脈絡<br>Translating Risk: Literary Mediation in New Contexts</h3><table><tbody><tr><td>We take great pleasure in announcing that the Tenth Quadrennial International Conference on Comparative Literature, sponsored by the Comparative Literature Association of the Republic of China and hosted by Tamkang University in Tamsui, Taiwan, will be held on May 29 and 30, 2009. The general theme of the conference is “Translating Risk: Literary Mediation in New Contexts.”<br><br>Risk is everywhere. Since the beginning of human development, risks of all sorts have generated adaptive responses that open paths for change and transformation. In particular, recent pronouncements about the rise of a “risk society” points to new contexts where intensified risks are producing far-reaching consequences. In a similar vein, the discipline of comparative literature has recently experienced an intensification of surmises about its “permanent crisis” into claims of its imminent death. We believe that possibilities remain to be explored in such memento mori assertions, especially if issues of disciplinary stability are considered in the more general context of risk-taking in an age of intensified uncertainty and unpredictable technology.<br><br>More generally, we propose to explore the place of risk in literature, in the hope that understanding risk in the literary and cultural mediation of reality (already the “translation” of risk into stability) would prove helpful in shedding light on the current situation and the future of our discipline. The aim, therefore, is not to seek better schemes of risk management but to explore how the future of our discipline may be tied to structural transformations of our times, necessitating fresh outlooks.<br><br>We welcome proposals which deal with risk in relation to literature or to the constitution of literature. Possible topics include (but are not limited to) the following:<br><br>1. (Discourses of/on) the crisis of comparative literature<br>2. Translation as risk-taking in face of “monstrous loss”<br>3. Ecocriticism and the risk society<br>4. Projecting, visualizing, translating, and mediating risk in literature<br>5. Media as/in crisis, problematic of virtuality, mediation, and hypermediacy<br>6. Translating globalization and trans-nationalism<br>7. Fear, everyday life, and the imagining of the future<br>8. Gender studies, sexuality, body, and risk<br>9. Theories of contingency and preemptive measures&nbsp;<br>10. Risk in theories of the biopolitical and the posthuman in our biotech age<br><br>The official language for the conference is English. Papers accepted will be arranged for presentation at the conference. Authorization from presenters to publish their papers in our conference proceedings is expected.<br>Our working deadline for proposals is December 15, 2008. Notice of acceptance, together with a registration form, will be sent before January 15, 2009. All participants from abroad whose papers have been accepted will be provided with board and room for the duration of the conference. Please send your proposal (500 words maximum) and short bio to:<br><br>Dr. Robin Chen-Hsing Tsai&nbsp;<br>The Tenth Quadrennial International Conference on Comparative Literature&nbsp;<br>c/o English Department&nbsp;<br>Tamkang University&nbsp;<br>Tamsui, Taiwan&nbsp;<br>Tel: +886-2-2621-5656 ext. 3201&nbsp;<br>Fax: +886-2-2620-9912&nbsp;<br>E-mail:&nbsp;<a href="mailto:rnchtsai@mail.tku.edu.tw">rnchtsai@mail.tku.edu.tw</a></td></tr></tbody></table></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2015-02-09 12:39:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138167</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CFP: 第十一屆國際比較文學會議 / CLAROC International Conference &amp;quot;After the World&amp;quot;</title>
         <author>claroc</author>
         <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138204</link>
         <description><![CDATA[<p>(English to follow)&nbsp;</p><p>各位學會會員與朋友：&nbsp;學會謹訂於今年12月13-14日於淡江大學舉辦第十一屆國際比較文學會議，大會主題為 "After the World: New Possibilities for Comparative Literature"。<br>徵稿截止日為3月17日，歡迎大家踴躍投稿。詳情請見附件。&nbsp;也在此順祝&nbsp;新年平安快樂&nbsp;　比較文學學會　敬上&nbsp;</p><p>Dear All,&nbsp;The Comparative Literature Association of the Republic of China is pleased to announce the organization of&nbsp;its 11th Quadrennial&nbsp;International Conference on Comparative Literature,<br>to be held at Tamkang University, Taipei,&nbsp;Taiwan on December 13-14, 2013.<br>&nbsp;The deadline for abstract submissions is March 17, 2013; both paper and panel proposals are welcome.&nbsp;<br>Please see the attached&nbsp;call for papers for further information.&nbsp;Sincerely,Comparative Literature Association of the Republic of China&nbsp; &nbsp;--&nbsp;<br><br>中華民國比較文學學會&nbsp;<br>106 台北市羅斯福路四段一號　國立臺灣大學外國語文學系轉<br><a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=e227429d99164952ab9071e4a0ec6767&amp;URL=https%3a%2f%2fsites.google.com%2fsite%2fclaroc100%2f">https://sites.google.com/site/claroc100/</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/viewer?a=v&amp;pid=sites&amp;srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxjbGFyb2MxMDB8Z3g6NGMwZjE5NGVkZjk1ZGUxMA" />
         <pubDate>2015-02-09 12:39:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138204</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CLAROC international conference &amp;quot;After the World&amp;quot; / 國際比較文學會議更新徵稿啟事</title>
         <author>claroc</author>
         <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138615</link>
         <description><![CDATA[<p></p><p><b>CALL FOR PAPERS</b></p><p><b>After the World: </b></p><p><b>New Possibilities for Comparative Literature </b></p><p><b>The Comparative Literature Association of the Republic of China</b></p><p><b>Confirmed invited speakers </b>(in alphabetical order)<b>: </b></p><p><b>Professor Ali Behdad</b>(John Charles Hillis Professor of Literature, University of California, Los Angeles, USA)</p><p><b>Professor Martin Puchner </b>(Byron and Anita Wien Professor of Drama and of English and Comparative Literature, Harvard University, USA)</p><p><b>Professor Samuel Weber </b>(Avalon Foundation Professor of Humanities, Northwestern University, USA)</p><p>We take great pleasure in announcing that the Eleventh Quadrennial International Conference on Comparative Literature, sponsored by the Comparative Literature Association of the Republic of China (Taiwan) and hosted by the English Department at Tamkang University, Tamsui, Taiwan, will be held on December 13-14, 2013. The general theme of the conference is “<b>After the World: New Possibilities for Comparative Literature</b>.” </p><p>Although comparative literature has always been a field in “permanent crisis,” the recent wave of alarm bells about its impending demise seems to be accompanied by a new sense of urgency. Taking the new warnings as an invitation to check our bearings and find new orientations, we would like to invite comparatists to submit papers that critically reflect on the changing position of our discipline in relation to what used to be called the world. </p><p>Globalization studies has shown one thing clearly: the (old) world has dissipated. On the one hand, we no longer live under “one” world, whether it is defined by culture, nationality, internationalism, or humanity. On the other hand, the recent geopolitical gravitation toward the non-West and the reemergence of the concept of world literature have paradoxically signified the appearance of “multiple” worlds and the reappearance of one new holistic system. In the 1960s, Deleuze was already anticipating this shift when he invoked the “chaosmos” as more fundamental than the monadic single world. More recently, critics and theorists have returned to Heideggerian “worlding” and “de-worlding,” experimented with new concepts such as the planet, the globe, or the “unworld,” or embarked upon emergent methodologies such as transnationalism, cosmopolitanism or cross-culturalism. </p><p>What remains (undead) in our discipline? What comparative mediations are called for to express the worlds without one world, the globe without fixed worlds, the emerging new forms of life and collectivities of place? How do new conceptualizations of the (post)world add to or compromise our sense-making of it, or intervene in our “reworlding” of its previous incarnations? By asking such questions, we are also looking for possible intimations of the contemporaneity of comparative literature and for ways to show how literary and other kinds of representation do reveal to us realities that are hopefully shareable, in this world or across multiple ones.</p><p>We welcome paper or panel proposals that engage with any aspect of the general theme. Possible topics include (but are not limited to) the following: </p><p>1. The world: new proposals<br>2. Renewing comparative literature<br>3. Translation between/across worlds <br>4. Transnationalizing the planet <br>5. The world without us <br>6. The worldly critic and the text <br>7. Digitalizing the world <br>8. Remapping sexuality <br>9. Ecologies or <i>bios</i> after the world<br>10. Animal and its Other </p><p>The official language for the conference is English. Taiwan-based students and scholars must join the Association in order to present at the conference (membership dues may be paid at the conference or at any time prior to the conference). Free lodging for paper presenters traveling from abroad is available for two nights during the conference.</p><p>Our working deadline for proposals is <b>March 17, 2013</b>. Notice of acceptance will be sent out before April 15, 2013. Please send your proposal (300-500 words) and short bio to: </p><p>Dr. Robin Chen-Hsing Tsai <br>The Eleventh Quadrennial International Conference on Comparative Literature </p>c/o English Department, Tamkang University <br>Tamsui, Taiwan <br>Tel: +886-2-2621-5656 ext. 3201<br>Fax: +886-2-2620-991<br>E-mail: claroc2013@gmail.com<p></p>]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/viewer?a=v&amp;pid=sites&amp;srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxjbGFyb2MxMDB8Z3g6NDMzZjEwZjc2NWJhN2VlYw" />
         <pubDate>2015-02-09 12:43:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138615</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CLAROC Conference &amp;quot;After the World&amp;quot; deadline for submission May 31st</title>
         <author>claroc</author>
         <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138694</link>
         <description><![CDATA[<p>(English to follow) </p><p>親愛的大家：學會第十一屆國際比較文學會議最後徵稿期限為5月31日。大會邀得知名學者 Samuel Weber 擔任 keynote speaker，並有 Norton Anthology of World Literature 主編 Martin Puchner 教授及後殖民研究學者 Ali Behdad 教授擔任 plenary speakers，歡迎共襄盛舉，參與對話。 大會接受單篇論文摘要投稿，亦歡迎自組場次集體投稿。詳情請見附件。投稿請寄至：<a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=1693aad69f424278bb9b13f88619b129&amp;URL=mailto%3aclaroc2013%40gmail.com">claroc2013@gmail.com</a> 　　　</p><p>敬祝研安　　　　　比較文學學會　謹啟 </p><p>Dear All, This is just to remind you that the deadline for submitting proposals to the 11th Quadrennial International Conference of the Comparative Literature Association of the Republic of China (CLAROC), "After the World: New Possibilities for Comparative Literature," is the end of this month. Please refer to the CFP attached for further information. Kind regards,CLAROC<br><br>-- <br><br>中華民國比較文學學會 <br>106 台北市羅斯福路四段一號　國立臺灣大學外國語文學系轉<br><a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=1693aad69f424278bb9b13f88619b129&amp;URL=https%3a%2f%2fsites.google.com%2fsite%2fclaroc100%2f">https://sites.google.com/site/claroc100/</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/viewer?a=v&amp;pid=sites&amp;srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxjbGFyb2MxMDB8Z3g6M2U5MjY5ZGUwN2E2MGI5MA" />
         <pubDate>2015-02-09 12:44:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138694</guid>
      </item>
      <item>
         <title>第十一屆國際比較文學會議</title>
         <author>claroc</author>
         <link>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138767</link>
         <description><![CDATA[<p>親愛的會員：<br> <br>比較文學學會之第十一屆國際比較文學會議將於12月13-14日假淡江大學舉行，歡迎參加並協助宣傳。</p><p>會議議程：<a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=rqWQCXGpt0OdEoKM4zYcXgYkfrt4wNAIwVW7p8xH8_yE2pkqXmx3M7_VuRxuW6r7hK5-VKwwx40.&amp;URL=http%3a%2f%2fclarocaftertheworld.wordpress.com%2fprogramme%2f">http://clarocaftertheworld.wordpress.com/programme/</a></p><p>報名方式採網路報名，請上會議網站<a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=rqWQCXGpt0OdEoKM4zYcXgYkfrt4wNAIwVW7p8xH8_yE2pkqXmx3M7_VuRxuW6r7hK5-VKwwx40.&amp;URL=http%3a%2f%2fclarocaftertheworld.wordpress.com%2fregistration%2f">http://clarocaftertheworld.wordpress.com/registration/</a></p><p><span style="font-size: 13px;">附上最新議程與海報。</span></p><p><span style="font-size: 13px;">對會議安排有任何問題，煩請寄信至會議籌委會信箱：</span><a href="https://mail.ntu.edu.tw/owa/redir.aspx?C=rqWQCXGpt0OdEoKM4zYcXgYkfrt4wNAIwVW7p8xH8_yE2pkqXmx3M7_VuRxuW6r7hK5-VKwwx40.&amp;URL=mailto%3aclaroc2013%40gmail.com" style="font-size: 13px;">claroc2013@gmail.com</a></p><p>謝謝您國際比較文學會議籌備小組</p>]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/viewer?a=v&amp;pid=sites&amp;srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxjbGFyb2MxMDB8Z3g6M2E2OTdhYzdiZmM1ZTc" />
         <pubDate>2015-02-09 12:45:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/claroc/iclaroc/wish/49138767</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
