<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Sprachwandel der deutschen Sprache  by </title>
      <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6</link>
      <description>Made with a forced smile</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-11-04 11:46:04 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-12 10:33:03 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923031589</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/dded131806125da680fbf1225a1d6838/IMG_20201114_185539.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:00:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923031589</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923032903</link>
         <description><![CDATA[<div>1) Übersicht Sprachwandel: Sketchnote<br><br>2) geschichtliche Übersicht der deutschen        Sprachwandlung<br>2.1 Mittelhochdeutsch<br><br>3) Arten der Sprachentwicklung:<br>3.1 Anglizismen<br>3.2 Dialekte<br>3.3 Neologismen<br><br>4) Mehrsprachigkeit<br><br>5) Sprachliche Ebenen</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-11-14 18:01:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923032903</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923056895</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/6e12d4a157af69b00aabcd095f6976f2/Screenshot_20201114_191021.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:21:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923056895</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923057461</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/44a3a36ca4e68e16e960fec0e007ebc5/Screenshot_20201114_191447.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:21:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923057461</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923057754</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/080272a1a2416d0ba09b62b33a183d04/Screenshot_20201114_191533.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:22:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923057754</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923058390</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/e7922fce996d9c6e458f2ac34692c19f/Screenshot_20201114_191621.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:22:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923058390</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923058660</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/08ce5f2eb53b3b8d6a7394060530b177/Screenshot_20201114_191650.jpg" />
         <pubDate>2020-11-14 18:23:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/923058660</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/965991123</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/fb546886dbf8531c5f7837e6f13b3c57/wordcloud.jpg" />
         <pubDate>2020-11-27 16:33:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/965991123</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comic Streifen: „Luther&#39;s Botschaft&quot;</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966007220</link>
         <description><![CDATA[<div>Luthers Aussagen über die Schwierigkeiten und Orientierungen beim Übersetzungsprozess in Form eines Comics veranschaulicht.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-11-27 16:43:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966007220</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Der Weg zur deutschen Einheitsprache:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966023641</link>
         <description><![CDATA[<div>Die Erfindung des Buchdrucks im 15. Jahrhundert durch Gutenberg war ein großer Schritt für die deutsche Sprache. Wie im Comic bereits erwähnt, war ein weiterer wichtiger Punkt, Luthers Übersetzung der Bibel ins Deutsche, die nun so für alle zugänglich war. Des weiteren wurden zur Zeit Luthers die ersten Satzzeichenregeln aufgestellt. Jedoch gab es erst 1901 eine einheitlich festgelegte Rechtschreibung, die auf Konrad Dudens 1880 herausgebrachtem Buch: „Vollständiges Orthographisches Wörterbuch“ basierte. Über die Jahre hinweg gab es immer wieder Veränderungen der Rechtschreibung-niedergeschrieben im sogenannten „Duden". </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-11-27 16:54:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966023641</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Umfrage: „meist verwendete Anglizismen im Alltag&quot; in Form einer Wortwolke</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966035144</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-11-27 17:02:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/966035144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cover</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/982916557</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 08:30:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/982916557</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anglizismen sind ein großer Bestandteil der deutschen Sprache. Viele sind dagegen, viele dafür....alle nutzen sie!</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/982975802</link>
         <description><![CDATA[<div>Unabhängig des Alters gibt es Anglizismen die von Kleinkindern sowie auch Rentnern genutzt werden. <br>Ein Beispiel: Computer<br><br><strong>Umfrage:</strong> <strong>Verwendung von Anglizismen<br>(</strong><em>Selbsteinschätzung von 1000 Befragten) <br></em><strong><br>- </strong>25% häufig<br>- 36% gelegentlich<br>- 25% selten<br>- jeder siebte meint gänzlich darauf zu verzichten<br><br>Hierbei verwendeten die Jüngeren (14-25 Jährigen) überdurchschnittlich häufig Anglizismen: Dahingehend griffen nur 4% der 56-65 Jährigen sehr häufig auf englische Begriffe zurück. Desweiteren gibt es Unterschiede in der Verwendung von Anglizismen abhängig vom Schulabschluss. Je höher der Schulabschluss desto häufiger werden Anglizismen verwendet. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 09:00:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/982975802</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983041064</link>
         <description><![CDATA[<div>Diese Wortwolke entstand, indem ich 20 Freunde/ Bekannte von mir befragt habe. Folglich sind diese Werte nur anwendbar auf das Alter 16-20.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 09:32:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983041064</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Persönliche Meinung:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983062553</link>
         <description><![CDATA[<div>Ich bin der Meinung, dass man vor allem in der heutigen Zeit einen großen Wert auf die Mehrsprachigkeit legen sollte. Vor allem, da durch die Globalisierung, die Welt viel „enger zusammengerückt" ist und die Menschen viel besser vernetzt sind. Aber was nützen die endlosen Möglichkeiten, wenn man sich nicht verständigen kann?!<br><br>Dieses Erlernen der Sprache muss in der Schule stärker gefördert werden. Da es erfarhrungsgemäß unterschiedliche Lernfortschritte innerhalb einer Lerngruppe zu finden gibt. <br>Sinnvolle Maßnahmen wären hierbei eine enge Verbindung der Fremdsprache herzustellen, um im Endeffekt den Schüler selbst zu motivieren Eigeninitiative zu zeigen, selbst aktiv zu werden und mehr zu lernen. Das kann erreicht werden, indem man z. B Muttersprachler einlädt, um die Sprache näher zu bringen und andere Medien zu nutzen wie Musik, Filme oder Bücher. Des Weiteren sind Sprachfahrten wichtig und durchaus förderlich. Denn nur aktives Sprechen führt letzendlich zu einer guten Sprachkentniss und das klappt am besten im jeweiligen Land.<br><br>Der vorausgehende Text soll durchaus als eine Kritik an dem existierenden Sprachunterricht aufgefasst werden!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 09:42:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983062553</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elfchen:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983088304</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 09:54:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/983088304</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/985411518</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/2dbf86fd72d610d89e288fd4db0fd909/Screenshot_20201203_204128.jpg" />
         <pubDate>2020-12-03 19:41:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/985411518</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/985425567</link>
         <description><![CDATA[<div>In der obrigen Wortwolke finden sich Anglizismen die Menschen über 45 häufig verwenden. Dieses Ergebnis kam zu stande nach einer Recherche im Internet und der Befragung meiner Großeltern/Eltern. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-03 19:44:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/985425567</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Definition:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986209947</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Neologismen</strong> sind Wörter, die über einen  gewissen Zeitpunkt hinweg entweder eine neue <em>Form</em> und <em>Bedeutung</em> oder nur eine <em>neue Bedeutung</em> erlangt haben.<br><br>*Neulexeme/Neubedeutungen sind Typen von Neologismen<br><br><strong>Neulexeme:</strong><br>- neu dazukommende Wörter die, in Form und Einheit noch nicht vorkamen<br><br><strong>Neubedeutungen:<br></strong>- ein bereits vorhandenes Wort, welches eine neue Bedeutung trägt<br><br><strong>Okkasionalismen:<br></strong>- Augenblicks- Gelegenheitsbildungen<br>- häufig nur im Kontext verständlich <br>Beispiel: der Padletbenutzungseigentümer<br><br><strong>Lehnwort:<br></strong>- Unterschied zu einem Fremdwort ist, dass das Lehnwort an deutsche Sprache angepasst ist<br>- ein Wort aus einer anderen Sprache mit deutschen Merkmalen versehen<br>Beispiel: Ich bin <em>shoppen</em> gegangen. <br><br><strong>Lexikographie:<br></strong>- Anfertigung eines Wörterbuchs basierend auf Lexikologie und Verkäuflichkeit</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 00:55:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986209947</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wörterbuchartikel:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986380169</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Lexem (Wort):</strong> WLAN (Neologisnus der          Nullerjahre)<br><br><strong>Bedeutung:  </strong>Funktstandard, der den kabellosen Internetzugang über Computer, Handy u. Ä. mit hoher Übertragungsgeschwindigkeit bei mittlerer Reichweite gewährleistet. <br><br><strong>Typische Verwendung: <br></strong>- die drahtlose Internetverbindung WLAN<br>- ein schnelles WLAN<br>- ein offenes WLAN<br>- WLAN nutzen<br>- mit WLAN ausgerüstet sein <br><br><strong>Herkunft:<br></strong>WLAN ist ein Lehnwort aus dem Englischen (Wlan)<br>- Engl. WLAN gekürzt aus <em>Wireless Local Area Network<br><br></em><strong>Vorkommen in Wörterbüchern:<br></strong>- Duden - Rechtschreibung (2004)<br>- Lexikon des frühen 21. Jahrhunderts (2005)<br>- Duden - Rechtschreibung (2006)<br>- Duden - Fremdwörterbuch (2010)<br>- Brockhaus - Wahrig: Rechtschreibung (2011)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:12:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986380169</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wort des Jahres 2019: Respektrente</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986389768</link>
         <description><![CDATA[<div>Wörter des Jahres greifen meist die politischen Diskussionen des jeweiligen Jahres auf. 2019 wurde Respektrente gewählt, welches für eine Grundrente stehen soll. Ziel dabei ist es, die Lebensleistung von Arbeitnehmern zu würdigen...daher „Respekt"rente. Des weiteren geht es bei dem Begriff auch um die Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau - bezogen auf die Rente. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:17:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986389768</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986391466</link>
         <description><![CDATA[<div>https://www.owid.de/artikel/316528<br>https://www.canva.com/login?redirect=/menu<br>https://app.pixton.com/<br>https://lumen5.com/auth/login/?next=/dashboard/<br>https://mobil.mz-web.de/leben/jugendliche-benutzen-viele-anglizismen-7984058#:~:text=Während rund die Hälfte der,Jährigen jedoch nur vier Prozent.&amp;text=Jeder Vierte über 56 Jahren,bei Jugendlichen sogar «gut».<br>https://www.pressebox.de/pressemitteilung/ap-fachbersetzungen/Anglizismen-im-Alltag-und-als-Herausforderung-fuer-Uebersetzer/boxid/1016612<br>http://www.medienwerkstatt-online.de/lws_wissen/vorlagen/showcard.php?id=2119<br>https://www.wortwolken.com/?yygpKbDS18.Uy8xNLy3SS87P1U.OssiIjHLRyypIBwA<br>https://www.google.com/amp/s/www.nytimes.com/2020/04/15/parenting/baby/wermke-prespeech-development-wurzburg.amp.html<br>https://www.rnz.de/kultur-tipps/literatur_artikel,-Literatur-Gedichte-im-Berliner-Dialekt-Jetzt-kommt-dis-Berlin-mir-wieder-Mundart-Gedichte-seit-18-_arid,285464.html#:~:text=Eines der berühmtesten Beispiele Berliner,jeht se uff, de Tür.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:18:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986391466</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986412952</link>
         <description><![CDATA[https://youtu.be/hkrx4vnJFCo]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:28:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986412952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Synchronsprecher Michael Betz: „Acht Dialekte in einer Minute” </title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986427743</link>
         <description><![CDATA[<div>Das Video zeigt klar auf, dass es innerhalb Deutschlands erhebliche sprachliche Unterschiede gibt und selbst einen Muttersprachler an die Grenzen des Verstehens bringen kann. <br><br>In Deutschland gibt es rund 16- 20 verschiedene Dialekte- da kann man schonmal durcheinander kommen! Von diesen großen Dialektgruppen gibt es noch Variationen vor allem in den ländlichen Regionen. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:36:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986427743</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vorstellung vier Dialekte:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986454861</link>
         <description><![CDATA[<div><br><strong>Bayrisch: <br></strong>- Deutschlands international bekanntester Dialekt <br>- Typische Merkmale: aus „a" wird „o"<br>Beispiel: O'zapft = angezapft<br><strong>Berlinerisch:<br></strong>- als Berliner Schnauze bekannt, in Hauptstadt gesprochen<br>- bekannter Spruch: „Berlin ick liebe dir"<br><strong>Sächsisch:<br></strong>- variiert stark nach Region<br>- wird oft sehr lang gezogen<br>- schwerer als andere zu verstehen (sehr eigen)<br><strong>Hamburgerisch:<br></strong>-Mischung aus Hochdeutsch und Plattdeutsch<br>- typisch ist „Moin, Moin" oder „schnacken" für reden<strong><br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:49:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986454861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Berlinische</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986473025</link>
         <description><![CDATA[<div>Das Berlinerische steht oft im Zusammenhang mit einem etwas derben Humor und einer ruppigen doch herzlichen Art.<br><br><strong>Besonderheiten:<br></strong>stark historisch beeinflusst durch Teilung Berlins:<br>- im Westen war westdeutscher Einfluss eher (Hochdeutsch) und Berlinisch stigmatisiert<br>- im Osten durch umliegende regionale Anbindung wird stärker berlinert<br><br>- multikulturell-viele verschiedene Sprachen fließen mit ein<br>- durch ausgeprägte „Kiez" Bildung gibt es viele verschiedene Formen des Dialekts </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 02:58:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986473025</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gedicht: Die Rolltreppen- Begegnung von Tanja Dückers mit einem Punk am Alex</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986485218</link>
         <description><![CDATA[<div> </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/47f3f8496a1e76fc015c1fa690a3bd67/Screenshot_20201207_213932.jpg" />
         <pubDate>2020-12-04 03:05:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986485218</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986496750</link>
         <description><![CDATA[<div>Der Sprachwandel kann alle sprachlichen Ebenen betreffen wie:<br><br>- Veränderung der <em>Syntax</em> ( Satzstellung)<br><br>- Veränderung der <em>morphologischen Strukturen</em> (z. B. zurückweichen des Genitives)<br><br>- Veränderung der <em>Lexik</em> z. B. Wortneubildungen also Neologismen<br><br>- <em>semantische</em> Veränderung (Bedeutungswandel) </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-04 03:11:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/986496750</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993502210</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/99133f42925b877249c8d6191df891d2/Screenshot_20201207_112826.jpg" />
         <pubDate>2020-12-07 10:29:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993502210</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993578317</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/67c9687e281ca56c575062b76a78e03c/Screenshot_20201207_120833.jpg" />
         <pubDate>2020-12-07 11:09:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993578317</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.1 Mittelhochdeutsch</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993599346</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-07 11:21:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/993599346</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996109481</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/321b5073bacc4607816b5790bc1259da/Copy_of_Untitled_video.mp4" />
         <pubDate>2020-12-07 21:23:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996109481</guid>
      </item>
      <item>
         <title>„Ich zôch mir einen valken&quot;</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996113539</link>
         <description><![CDATA[<div>Auf diesem Gedicht basiert der von mir erstellte Film und spiegelt die Schreibweise in Form eines Minnesangs im Mittelalter wieder. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/ee2ef2f3dfeb7a461add1118fda0bd6e/download.jpeg" />
         <pubDate>2020-12-07 21:24:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996113539</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Der Mittelhochdeutsche Text:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996129978</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/323ca6a4d6507fc95018521a865b3c59/Sk_rmbillede_2019_04_13_kl.png" />
         <pubDate>2020-12-07 21:30:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996129978</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Die Neuhochdeutsche Übersetzung:</title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996131878</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/56e6301d36f239308aa335aad77680d6/Ich_zog_mir_einen_Falken.jpg" />
         <pubDate>2020-12-07 21:31:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996131878</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Interpretation </title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996144849</link>
         <description><![CDATA[<div>Der Text, wie so typisch für den Minnegesang, erzählt eine Geschichte. In dieser Geschichte zieht sich ein Mann einen Falken, der nachdem er gezähmt und geschmückt wurde, davon flog. Jedoch wird der Falke als Metapher für eine verlorene Liebe benutzt. Der Falke steht für eine Frau, die ihn verlassen hat. Diese Vermutung wird nochmal durch die Zeichnung verstärkt, auf der eine Frau abgebildet ist, die einen Falken auf dem Arm trägt. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-12-07 21:36:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/996144849</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>UserX</author>
         <link>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/1113219261</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/830479118/9bd6770ae69e2dcae0803f13f3d2d0ca/Sprachwandel_der_deutschen_Sprache.pdf" />
         <pubDate>2021-01-22 08:54:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/userx/3pqwd3plxzos5ul6/wish/1113219261</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
