<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Vienna Convention 2B by IRERY LIZBETH MELCHOR DURAN</title>
      <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-03-05 00:31:37 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-03-17 11:05:24 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>1. Aplica a los tratados entre Estados. </title>
         <author>imelchor1</author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/454758732</link>
         <description><![CDATA[<div>Applies to all the treaties between states. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 00:31:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/454758732</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2. </title>
         <author>imelchor1</author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/454758733</link>
         <description><![CDATA[<div>Términos empleados:<br>(A) tratrado. Acuerdo internacional celebrado por escrito entre estados<br>(B)ractificacion, aceptación y aprobacion. Un estado hace constar el ámbito internacional, es obligarse por un tratado<br>(C) "plenos poderes". Documento que emana de la autoridad competente de un estado <br>(D) "reserva" declaración unilateral echa por un estado al firmar, rectificar, aceptar<br>(E) "estado negociador" estado que ha participado en la elaboración adopción del texto tratado <br>(F)"estado contratante" estado que ha consentido en obligarse por el tratado<br>(G)"parte" estado que ha consentido en obligarse sobre el tratado<br>(H)" tercer estado". Estado no parte del tratado.<br>(I)"organizacion internacional". Organización intergurnamental.<br>En la convención se entenderá sin prejuicios del empleo de estos términos .<br><br>Terms Employees:<br>(a) Treated. International agreement in writing in between States<br>(b) Ractification, acceptance and approval. A state makes the international field, is to be bound by a treaty<br>(c) "full powers". Document that emanates from the competent authority of a State <br>(d) "Reserve" Unilateral declaration inches by a state by signing, rectify, accept <br>(e) "Negotiating State" State that has participated in the elaboration Adoption of the Treaty text <br>(f) "Contracting State" State State that has consemned to be bound by the Treaty <br>(g) "Party" that has consented to be bound on the treaty <br>(H) "Third State". State No Party of the Treaty. <br>(I) "International Organization". Intergornnaogenciary Organization <br>In the Convention, no claims of the employment of these terms</div>]]></description>
         <pubDate>2020-03-05 00:31:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/454758733</guid>
      </item>
      <item>
         <title>54.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455274533</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Retiración de un tratado teniendo lugar a:<br>A- Conforme a disposiciones del tratado.<br>B- por consentimiento de todos los estados contratantes.</strong><br><br>Withdrawal of a treaty taking place at:<br>A- In accordance with the <br>provisions of the treaty.<br>B- by consent of all contracting states.<br>Withdrawal of a treaty taking place at:<br>A- In accordance with the provisions of the treaty.<br>B- by consent of all contracting states.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:15:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455274533</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 21</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455278385</link>
         <description><![CDATA[<div>21. Los efectos juridicos de una reserva pueden ser modificar y no modificar.<br>21. The legal effects of a booking may be modified and not modified.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:20:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455278385</guid>
      </item>
      <item>
         <title>31. Regla general de interpretación.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455278740</link>
         <description><![CDATA[<div>I. Un tratado deberá interpretarse de buena fe.<br><br>31. General rule of interpretation.<br>I. A treaty must be interpreted in good faith.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:20:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455278740</guid>
      </item>
      <item>
         <title>56.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455279195</link>
         <description><![CDATA[<div>Denuncia del retiro del tratado que no ha tenido disposiciones sobre la terminación:<br>A- Conste al admitir la posibilidad de renuncia o retiro.<br>B- Derecho o retiro pueda inferirse de la naturaleza del tratado. <br>Una parte deberá notificar con 12 meses de anticipación.<br>Denunciation of the withdrawal of the treaty that has not had provisions on termination:<br>A- Consist in admitting the possibility of resignation or withdrawal.<br>B- Right or withdrawal can be inferred from the nature of the treaty.<br>A party must notify 12 months in advance.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:21:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455279195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>13.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455279905</link>
         <description><![CDATA[<div>El consentimiento de los Estados en<br>obligarse por un tratado<br><br>The consent of the States in<br>bound by a treaty</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:22:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455279905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>32. Medios de interpretación complementarios.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455280552</link>
         <description><![CDATA[<div>para determinar el sentido cuando la interpretación dada de<br>conformidad con el artículo 31.<br>32. Complementary means of interpretation<br>to determine the meaning when the given interpretation of<br>conformity with article 31.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:23:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455280552</guid>
      </item>
      <item>
         <title>33. Interpretación de tratados autenticados en dos o más idiomas.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455281593</link>
         <description><![CDATA[<div>1. Cuando un<br>tratado haya sido autenticado en dos o más idiomas, el texto hará igualmente fe en cada idioma.<br>33. Interpretation of treaties authenticated in two or more languages.<br>1. When a<br>treaty has been authenticated in two or more languages, the text will equally faith in each language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:24:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455281593</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455282659</link>
         <description><![CDATA[<div>Artículo 26: Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser cumplido por ella de buena fe.<br>Article 26: Every treaty in force obliges the parties and must be complied with by it in good faith.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:25:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455282659</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455282930</link>
         <description><![CDATA[<div>6.Todo el estado tiene la capacidad para celebrar tratados <br>6. All state has the capacity to celebrate treaties</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:25:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455282930</guid>
      </item>
      <item>
         <title>14.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283003</link>
         <description><![CDATA[<div>El consentimiento de un Estado en<br>obligarse por un tratado se manifestara mediante la ratificación.<br><br>The consent of a State in<br>to be bound by a treaty will be manifested by ratification</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:25:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283003</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 22.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283417</link>
         <description><![CDATA[<div>Las reservas podran ser retiradas en cualquier momento salvo caso previo.<br>Reservations may be withdrawn at any time unless prior.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:26:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283417</guid>
      </item>
      <item>
         <title>15.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283677</link>
         <description><![CDATA[<div>El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestara mediante la<br>adhesión.<br><br>The consent of a State to be bound by a treaty shall be expressed through the<br>accession.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:26:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455283677</guid>
      </item>
      <item>
         <title>16.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284089</link>
         <description><![CDATA[<div>constar el consentimiento de un Estado en<br>obligarse por un tratado al efectuarse, salvo que tenga aceptación, ratificación, aprobación o adhesión.<br><br>record the consent of a State in<br>be bound by a treaty when it is made, unless it has acceptance, ratification, approval or accession.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:26:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284089</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284744</link>
         <description><![CDATA[<div>El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado que permita una opción<br>entre disposiciones diferentes solo surtirá efecto si se indica claramente a que<br>disposiciones se refiere el consentimiento.<br><br>The consent of a State to be bound by a treaty that allows an option<br>between different provisions will only take effect if it is clearly indicated that<br>Provisions refers to consent.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:27:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284744</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 23.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284830</link>
         <description><![CDATA[<div>La reserva debe darse por escrito, ser notificado y manifestar su consentiemiento.<br>The reservation must be given in writing, notified and expressed its consent.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:27:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284830</guid>
      </item>
      <item>
         <title>57.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284985</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Suspensión de la aplicación de un tratado en virtud de sus disposiciones:<br>A- Conforme a las disposiciones del tratado por consentimiento de todas las partes previas.<br></strong><br>Suspension of the application of a treaty under its provisions:<br>A- In accordance with the provisions of the treaty by consent of all previous parties.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:28:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455284985</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455285257</link>
         <description><![CDATA[<div>7.<br>1.Para adoptar la autentificacion del texto se presentan los poderes adecuados <br>2.Virtud de funciones sin tener que presentar plenos poderes <br>1.To adopt the authentication of the text, the appropriate powers are presented<br> 2. Functionality without having to present full powers</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:28:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455285257</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Artículo 27. No podra invocar las dispocisiones de su derecho interno como justificación del incumplimiento</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286272</link>
         <description><![CDATA[<div>Article 27. You may not invoke the provisions of your domestic law as a justification for the breach</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:29:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286272</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286421</link>
         <description><![CDATA[<div>Artículo 28: No obligarán a una parte respecto de ningún acto o hecho que haya tenido lugar con anterioridad a la fecha de entrada en vigor del tratado.<br>Article 28: A party shall not be bound in respect of any act or fact that took place prior to the date of entry into force of the treaty.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:29:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286421</guid>
      </item>
      <item>
         <title>34. Norma general concerniente a terceros Estados.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286596</link>
         <description><![CDATA[<div>Un tratado no crea obligaciones ni<br>derechos para un tercer Estado sin su consentimiento.<br>34. General rule concerning third States.<br>A treaty does not create obligations or<br>rights for a third State without your consent.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:29:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286596</guid>
      </item>
      <item>
         <title>58.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286771</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Suspensión de la aplicación de un tratado multilateral por acuerdo entre algunas partes únicamente:<br>A- Si la posibilidad de tal suspensión este prevista por el tratado.<br>B- si tal suspensión esta prohibida por el tratado a condición de: <br>I- no afecte a los derechos de las demás partes ni al cumplimiento de sus obligaciones.<br>II- no sea incompatible con el objeto del tratado. </strong><br><br><br>Suspension of the application of a multilateral treaty by agreement between some parties only:<br>A- If the possibility of such suspension is foreseen by the treaty.<br>B- if such suspension is prohibited by the treaty on condition of:<br>I- does not affect the rights of other parties or the fulfillment of their obligations.<br>II- is not incompatible with the object of the treaty.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:29:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455286771</guid>
      </item>
      <item>
         <title>35. Tratados en que se prevén obligaciones para terceros Estados.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287218</link>
         <description><![CDATA[<div>Una disposición de<br>un tratado dará origen a una obligación para un tercer Estado<br>35. Treaties that provide for obligations for third States.<br>A provision of<br>a treaty will give rise to an obligation for a third State</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:30:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287218</guid>
      </item>
      <item>
         <title>18.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287343</link>
         <description><![CDATA[<div> Un Estado deberá abstenerse de actos en virtud de los cuales se frustren el objeto y<br>el fin de un tratado.<br><br>A State shall refrain from acts under which the object is frustrated and<br>The end of a treaty.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:30:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287343</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 24.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287387</link>
         <description><![CDATA[<div>El tratado entra en vigor en la fecha que se disponga.<br>The treaty enters into force on the date available.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:30:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287387</guid>
      </item>
      <item>
         <title>36. Tratados en que se prevén derechos para terceros Estados.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287888</link>
         <description><![CDATA[<div>dará origen a un derecho para un tercer Estado si con ella las partes en el<br>tratado tienen la intención de conferir ese derecho al tercer Estado o a un grupo de<br>Estados al cual pertenezca.<br>36. Treaties that provide for rights for third States.<br>will give rise to a right for a third State if with it the parties to the<br>treaty are intended to confer that right to the third State or to a group of States to which it belongs.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:31:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455287888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>19.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288203</link>
         <description><![CDATA[<div>Un Estado podrá formular una reserva en el momento de<br>firmar, ratificar, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse al mismo.<br><br>A State may make a reservation at the time of<br>sign, ratify, accept or approve a treaty or adhere to it.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:31:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 25.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288212</link>
         <description><![CDATA[<div>Se aplica provisionalmente (que no es definitivo), antes de su entrada en vigor.<br>It is applied provisionally (which is not final), prior to its entry into force.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:31:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288212</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288609</link>
         <description><![CDATA[<div>Una reserva expresamente<br>autorizada por el tratado no exigirá la aceptación ulterior de los demás Estados<br>contratantes, a menos que el tratado así lo disponga.<br><br>A reservation expressly<br>authorized by the treaty will not require the subsequent acceptance of the other States<br>contracting parties, unless the treaty so provides.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:31:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>37. Revocación o modificación de obligaciones o de derechos de terceros Estados.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288693</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuando de conformidad con el artículo 35 se haya originado una obligación para un<br>tercer Estado,<br>2. Cuando de conformidad con el artículo 36 se haya originado un derecho para un tercer<br>Estado,<br>37. Revocation or modification of obligations or rights of third States.<br>When, in accordance with article 35, an obligation for a<br>third state,<br>2. When a right for a third party has originated in accordance with article 36 State.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:32:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455288693</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 29. Sera obligatorio por las partes que respecta a la totalidad de su territorio. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455289717</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><pre>Article 29. It will be mandatory by the parties regarding the entire territory. </pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:33:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455289717</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455291070</link>
         <description><![CDATA[<div>8.confirmacion ulterior de un acto ejetado sin autorización, no puede considerarse autorizada para presentarse <br>8. Subsequent confirmation of an act executed without authorization cannot be considered authorized to appear</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:34:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455291070</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 30. Sin prejuicio de lo dispuesto en el artículo 103 de la carta de las Naciones Unidas.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455291832</link>
         <description><![CDATA[<pre>Article 30. Without prejudice to the provisions of article 103 of the Charter of the United Nations.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:35:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455291832</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 65.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455292077</link>
         <description><![CDATA[<div>Respecto a la  nulidad o terminacion debera ser enviada, notificada y ratificada.<br>With regard to nullity or termination, it must be sent, notified and ratified.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:35:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455292077</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 66.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455294570</link>
         <description><![CDATA[<div>Procedimiento relativo a el arreglo judicial de arbitraje y de conciliacion.<br>Proceedings concerning the judicial settlement of arbitration and conciliation.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:38:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455294570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Articulo 67. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455296218</link>
         <description><![CDATA[<div>Para la declaracion de nulidad, terminado, retiro o suspension de su aplicacion, debera ser notificado y ser constado en un documento.<br>For the declaration of invalidity, termination, withdrawal or suspension of its application, it must be notified and recorded in a document.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:40:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455296218</guid>
      </item>
      <item>
         <title>59.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297047</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Terminación del tratado o suspensión de su aplicación por actividades implícitas como consecuencia de la celebración de un tratado posterior.<br>A- se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que ha sido intensión que las partes de la materia se rija por ese tratado.<br>B- las disposiciones de tratado son hasta tal punto incompatibles con los del tratado anterior.<br></strong><br>Termination of the treaty or suspension of its application for implicit activities as a result of the conclusion of a subsequent treaty.<br>A- it follows from the subsequent treaty or it is otherwise stated that it has been intended that the parts of the matter be governed by that treaty.<br>B- the treaty provisions are so incompatible with those of the previous treaty.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:41:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297047</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297218</link>
         <description><![CDATA[<div>Art.9 : Adopcion de el texto por todos los estados en acuerdo <br>Adoption of the text by all states in agreement </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:41:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297218</guid>
      </item>
      <item>
         <title>12</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297606</link>
         <description><![CDATA[<div>12.Consentimiento para obligarse al estado por la firma<br>12.Consoment to bind the state by the firm</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:42:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455297606</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455299237</link>
         <description><![CDATA[<div>3.Acuerdos internacionales no comprendidos en el ámbito de la presente convención.<br>No afectará, una vez la convención no se aplique acuerdos internacionales entré estados unidos y otros sujetos de derecho internacional<br>- al valor jurídico<br>_aplicacion de convención a relaciones entre estados<br>International agreements not included in the field of this Convention. It will not affect, once the Convention does not apply international agreements, enter the United States and other subjects of international law<br> - to the legal value<br>_aplication of convention to relations between States</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:44:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455299237</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455300916</link>
         <description><![CDATA[<div>11. Obliga al estado por las firmas en el texto acordado <br>11.Be bound to the state by the signatures in the agreed text </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:46:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455300916</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Art.10</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455300973</link>
         <description><![CDATA[<div>10 . Autenticación  de texto por las firmas acordadas   <br>Authentic  of the text by the agreed singnatures </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:46:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455300973</guid>
      </item>
      <item>
         <title>60.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455302903</link>
         <description><![CDATA[<div>Terminación de un tratado o suspensión de su aplicación como consecuencia de su violación.<br>Una violación grave de un tratado multilateral por unas de sus partes facultara: <br>A- acuerdo unánime.<br>I- Relación<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br> entre el estado autor.<br>II- Entre todas las partes.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:48:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455302903</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455303462</link>
         <description><![CDATA[<div>4 .Irretroactividad de la presente convención.<br>Se aplica a los tratados celebrados por estados después de la entrada en vigor<br>4 .Irretroactivity of this Convention. It applies to the treaties held by States after entry into force</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:49:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455303462</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455305681</link>
         <description><![CDATA[<div>5. Tratados constitutivos de organizaciónes internacionales y tratados adoptados en el ámbito de una organización internacional<br>Aplicará un tratado a todo que sea instrumento constitutivo de una organización interna , sin perjudicio<br>5.Treaties establishing international and treaty adopted in the field of an international organization will apply a treaty to all that is a constitutive instrument of an internal organization, without harmful</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:51:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455305681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>45. Perdida de derecho para retirarse de un tratado ||  Loss of right to withdraw from treaty  </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455309117</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 18:56:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455309117</guid>
      </item>
      <item>
         <title>61.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313368</link>
         <description><![CDATA[<div>Imposibilidad subsiguiente al cumplimiento.<br>imposibilidad no podrá alejarse ninguna de las partes.<br><br></div><pre>Impossibility subsequent to compliance.
Impossibility cannot leave any of the parties.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:00:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313368</guid>
      </item>
      <item>
         <title>46. Un estado no puede decir que un tratado violó sus leyes || A state cannot say a treaty violated its laws</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313537</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:00:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313537</guid>
      </item>
      <item>
         <title>47. Un estado debe obedecer as restricciones de sus tratados  ||  A state must respect its treaty’s restrictions</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313863</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:00:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455313863</guid>
      </item>
      <item>
         <title>48. Un estado puede invocar un error en un tratado.  ||  48. The state may allege error in a treaty.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455314141</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:01:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455314141</guid>
      </item>
      <item>
         <title>62.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455314931</link>
         <description><![CDATA[<div>Cambio fundamental de las circunstancias ocurrido con respecto a las existentes.<br><br><br></div><pre>Fundamental change of circumstances occurred with respect to existing ones.</pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:02:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455314931</guid>
      </item>
      <item>
         <title>49. Un estado puede invocar un error si el tratado fue consentido en fraude  ||  A state may invoke an error if the treaty was consented in fraud </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315019</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:02:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315019</guid>
      </item>
      <item>
         <title>50. Un estado puede invocar un error si el tratado fue consetido por la corrupción de un dirigente A state may invoke an error if the treaty was consented through a representative’s corruption</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315321</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:02:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315321</guid>
      </item>
      <item>
         <title>50. Un estado puede invocar un error si el tratado fue consetido por la corrupción de un dirigente  ||  A state may invoke an error if the treaty was consented through a representative’s corruption</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315973</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:03:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315973</guid>
      </item>
      <item>
         <title>51. Si el consentimiento de un estado fue conseguido a través de amenazas no tiene efecto legal  ||  If a state’s consent was earned through threats it does not hold any legal effect</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315974</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:03:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315974</guid>
      </item>
      <item>
         <title>52. Si el consentimiento de un estado fue conseguido a través de la violación de las leyes de las Naciones Unidas, no tiene efecto legal || If a state’s consent was earned through the violation of the United Nation’s laws, it does not hold any legal effect.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315992</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:03:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455315992</guid>
      </item>
      <item>
         <title>63.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455316101</link>
         <description><![CDATA[<div>Ruptura de relaciones diplomáticas o consulares.<br><br>Rupture of diplomatic or consular relations.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:03:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455316101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>53. Si un tratado esta en conflicto con la norma de “jus cogens”, no tiene efecto legal ||  If a treaty conflicts with the norm of “jus cogens”, it does not hold any legal effect </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455316396</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:03:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455316396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>64.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455317177</link>
         <description><![CDATA[<div>Aparición de una nueva norma imperativa de derecho internacional general.<br><br></div><pre>Emergence of a new imperative norm of general international law.</pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-03-05 19:04:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/imelchor1/3o1wkalinbb9/wish/455317177</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
