<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Métodos de Ensino de Línguas Estrangeiras - Avaliação by Heloisa Vilane Costa</title>
      <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9</link>
      <description>Aluna: Heloísa V. Costa </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2021-12-06 20:52:14 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-07-19 07:26:56 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>1- Método da Gramática e da Tradução - texto autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932235822</link>
         <description><![CDATA[<div>- Consiste na aquisição de uma língua estrangeira aprendida por meio da língua materna.<br>Três passos básicos:&nbsp;<br>1) memorização de uma lista de palavras;<br>2) conhecimento das regras de uso, para formar frases com essas palavras;<br>3) exercícios de tradução e do conteúdo (tema).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-06 22:12:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932235822</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2 - Método Direto - texto autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932259909</link>
         <description><![CDATA[<div>- Principal argumento de aprendizagem: L2 (segunda língua) se aprende pela L2.<br>- Não se valem da língua materna em hipótese alguma;<br>- Foi uma reação ao método da gramática e tradução;<br>&nbsp;- Foco em exercícios orais por meio de diálogos do cotidiano.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-06 22:35:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932259909</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3 - Método da Leitura - texto autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932344699</link>
         <description><![CDATA[<div>- O enfoque é na leitura. A ênfase na pronúncia é mínima.<br>- O uso da gramática é restrito ao necessário para interpretação/entendimento.<br>- Há o predomínio de exercícios escritos com questionários baseados em texto.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-07 00:01:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932344699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4 - Método Audiolingual - texto autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932376948</link>
         <description><![CDATA[<div>-&nbsp;A aprendizagem é um comportamento.<br>- O aluno deve primeiro ouvir e falar e, na sequência, ler e escrever.&nbsp;<br>- Aprende-se a língua pela prática. Apresenta-se gravações de falantes nativos.&nbsp;<br>- Surgiu durante a 2ª G.M.&nbsp;<br>- Não se aprende errando.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-07 00:27:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1932376948</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5 - Método Comunicativo  - texto autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936773921</link>
         <description><![CDATA[<div>- Atenção as circunstâncias em que o texto era produzido.<br>- Aprendizagem centrada no aluno.&nbsp;<br>- Professor orientador.&nbsp;<br>- Material autêntico.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-08 20:32:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936773921</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Primeira Citação:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936795868</link>
         <description><![CDATA[<div>Parafraseando Leffa:<br><br>"O objetivo deste MURAL é dar uma visão dos principais métodos de ensino de línguas(...). A intenção não é doutrinar o professor E LEITORES no uso de um determinado método, mas informá-loS das opções existentes. CabeRÁ a eleS, partindo de suaS experiênciaS, das características de seus alunos, e das condições existentes, tomarEM a decisão final."<br><br>REFERENCIA: LEFFA, Vilson J. Metodologia do ensino de línguas. In BOHN, H. I.; VANDRESEN, P. Tópicos em lingüística aplicada: O ensino de línguas estrangeiras. Florianópolis: Ed. da UFSC, 1988. p. 211-236.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-08 20:48:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936795868</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Segunda Citação:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936814492</link>
         <description><![CDATA[<div>Citando Paiva:<br><br>"(...), posso, agora responder à pergunta inicial. Como se aprende uma língua estrangeira? Acredito que isso acontece quando a língua faz sentido para o aprendiz e lhe oferece oportunidades de uso da língua, seja lendo, ouvindo, falando, escrevendo, ou interagindo pelo computador."<br><br>PAIVA, V.L.M.O.Como se aprende uma língua estrangeira? In: ANASTÁCIO, E.B.A.; MALHEIROS, M.R.T.L.; FIGLIOLINI, M.C.R. (Orgs). Tendências contemporâneas em Letras. Campo Grande: Editora da UNIDERP, 2005. p. 127-140</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-12-08 21:01:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1936814492</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vídeo do Youtube:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937054957</link>
         <description><![CDATA[<div>Início da explicação dos métodos min. 22' do vídeo em diante...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=RRLqhrz0KAE" />
         <pubDate>2021-12-09 00:42:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937054957</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Link 1 - Texto sobre o assunto...</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937201996</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://educere.bruc.com.br/arquivo/pdf2009/2044_2145.pdf" />
         <pubDate>2021-12-09 02:06:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937201996</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Link 2  - Texto sobre o assunto...</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937239902</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://ebuah.uah.es/dspace/bitstream/handle/10017/950/Los%20M%c3%a9todos%20de%20Ense%c3%b1anza%20de%20Lenguas%20y%20las%20Teor%c3%adas%20de%20Aprendizaje.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y" />
         <pubDate>2021-12-09 02:29:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1937239902</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vídeo Autoral:</title>
         <author>heloisavilane</author>
         <link>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1942027239</link>
         <description><![CDATA[<div>Apresentei uma característica de cada Método!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1488499263/3db7d98e93815c1db8da1d8084a095ba/WhatsApp_Video_2021_12_11_at_16_11_10.mp4" />
         <pubDate>2021-12-11 19:41:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/heloisavilane/3mfinrvt0jpp91c9/wish/1942027239</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
