<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>언어와 우리의 삶(2-1) by 계양고등학교</title>
      <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-08-10 08:36:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-01-08 06:41:34 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>인간의 언어와 다른 언어는 또 무엇이 있을까?</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072042054</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/a5748500ab27b6eafff24c1e7aa82697/_____2024_08_10_164752.png" />
         <pubDate>2024-08-10 08:38:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072042054</guid>
      </item>
      <item>
         <title>다음 질문에 대답하기 위해 알아야 할 것은?</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072042851</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/b23710f471e4f8bed239fe55abf4410c/_____2024_08_10_174103.png" />
         <pubDate>2024-08-10 08:41:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072042851</guid>
      </item>
      <item>
         <title>과제명:                  (0모둠)</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072096562</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 12:04:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072096562</guid>
      </item>
      <item>
         <title>과제명:                  (0모둠)</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098308</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 12:13:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098308</guid>
      </item>
      <item>
         <title>과제명:                  (0모둠)</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098339</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 12:13:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098339</guid>
      </item>
      <item>
         <title>과제명:                  (0모둠)</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098381</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 12:13:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098381</guid>
      </item>
      <item>
         <title>다음 국어 문장과 영어 문장의 차이를 생각해 보자.</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098505</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/d37189682d9f33016fcbefdee8a6cde0/_____2024_08_10_211004.png" />
         <pubDate>2024-08-10 12:14:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072098505</guid>
      </item>
      <item>
         <title>다음 과제를 수행하기 위해 알아야 할 것은?</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072099013</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/6da485bbbe8630814f628492cbf0311b/_____2024_08_10_211600.png" />
         <pubDate>2024-08-10 12:16:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072099013</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106056</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/28f270bb74e92bad3eb6be935fd75df4/_____2024_08_10_211144.png" />
         <pubDate>2024-08-10 12:42:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106056</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106093</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/c7bdcceedcc1afce4c3b9d0e864e7ca2/_____2024_08_10_211152.png" />
         <pubDate>2024-08-10 12:42:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106093</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106200</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/1a130903395108c6845696e0c6dfa0e7/_____2024_08_10_211200.png" />
         <pubDate>2024-08-10 12:42:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>학번 이름</title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106316</link>
         <description><![CDATA[<p>첨부파일로 인포그래픽 올리기</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-10 12:43:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3072106316</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4모둠 언어가 사고에 영향을 미치는 예</title>
         <author>kar5bhkdkdwofwgdgebz20th</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083761693</link>
         <description><![CDATA[<p>색을 머리속에서 받아들일 때 우리는 머리 속의 언어를 통해서 개념을 해석한다. 따라서 같은 색에 대한 더 많은 개념을 단어로서 머리 속에 저장하고 있으면 같아 보이는색이라도 다양하게 파악하는 것이 가능해진다. </p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.hani.co.kr/arti/society/schooling/222561.html" />
         <pubDate>2024-08-22 01:05:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083761693</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 영향을 미치는 예 ( 2모둠 )</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083764540</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>문화가 언어에 미치는 영향 사례</p><p>한국어의 경우엔 유교문화가 비롯되어 언어표현에 존칭표현이 있다. ‘ ~님 ’ , ‘-씨’ 와 같은 표현이 예시이다.</p><p><br/></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:06:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083764540</guid>
      </item>
      <item>
         <title>사회가 언어에 미치는 영향 (1모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765035</link>
         <description><![CDATA[<p>사회의 인식이 달라져 청소부는 환경미화원으로 파출부는 기사 도우미로, 보모는 보육사, 육아 도우미로 바뀌는 등 인식의 변화가 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:07:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765035</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 영향을 미치는 예(7모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765343</link>
         <description><![CDATA[<p> 중국 문화에서는 빨간색이 행운과 행복을 의미하지만, 서양 문화에서는 빨간색이 경고나 위험을 의미할 때가 많다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:07:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765343</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2모둠 사고가 언어에 영향을 미치는 예</title>
         <author>97t7hmh22v</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765427</link>
         <description><![CDATA[<p>과거에 어디선가 땅에 불쑥 튀어나온 물체(돌)에 자기 몸이 닿으니(부딪히니) 부딪힌 부위에 참기 어려운 감각(아프다)을 경험한 사람이 유사한 경험을 거쳐 이것을 하나의 경험으로 인지했다고 합시다. 그러다 어느날 또다시 길을 걷다가 땅위에 튀어나온 돌을 보고 피했다면 이 사람이 사고에 의한 행동을 한 것일까요?<br>아닙니다. 그냥 경험의 축적으로 조건반사적인 행동을 했을 뿐입니다.<br>이것이 사고에 따른 행동이 되려면 먼저 '돌'이라는 물체에 대한 개념형성이 상징적 언어체계라도 형성돼 있어야 하고, '부딪히다'나 '아프다'라는 개념 역시 상징적 언어체계로 형성돼 있어야지 '돌에 부딪히면 아프다'라는 사고가 성립될 수 있습니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:07:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765427</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1모둠</title>
         <author>tlsalsrb0132</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765606</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><br>• 한.중.일 세 나라 사람들의 사죄 행동에 관한 연구</strong></p><p><strong>→ 일본인:'드릴 말씀이 없습니다'라고 말하며 머리를 굽히는 동작을 할 뿐 어떤 변명같은 것도 사죄 행위로 바람직하지 않다고 여긴다. 이것은 수직적 구조를 갖는 일본사회의 문화적 특성이 언어 행위에 반영된 것이다.</strong></p><p><strong>→ 중국인:스스로 잘못 되었음을 아는 경우에도 적극적으로 자기방어를 한다고 한다. 자신의 체면을 먼저 생각하는 중국문화와 관련이 있다.</strong></p><p><strong>→ 한국인:인간관계를 중시하면서도 친소관계보다는 지위나 연령 등의 상하 관계에 따라 변명의 수준이 달라지는 등 사과 행위가 여러 형태로 나타나며 일반적으로 사과에 인색하다고 한다.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:07:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083765606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2모둠 언어가 사회에 영향을 미치는 예</title>
         <author>mayhyunho05</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083766417</link>
         <description><![CDATA[<p>디지털 시대의 도래와 함께, 소셜 미디어와 인터넷이 언어 변이에 큰 영향을 미침에 따라 새로운 단어, 표현, 줄임말 등이 빠르게 확산되고 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:08:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083766417</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어가 문화에 미치는 예( 2모둠 )</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083767246</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>언어가 문화에 미치는 영향 사례</p><p>영어, 한국어와 달리 러시아의 경우에는 색체 표현 용어에 민감합니다. 한국어의 경우에는 밝은 파랑이라는 말이 있지만 러시아는 밝은 파랑의 정식 용어가 있기 때문에 문화적으로 색체 언어사용에 보다 확실히 구분 짓고자 합니다.</p><p>, 밝은 계열의 파랑을 ‘goluboy’로, 어두운 계열은 ‘siniy’로 지칭합니다.&nbsp;</p><p><br></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:08:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083767246</guid>
      </item>
      <item>
         <title>사회가 언어에 미치는영향(7 모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083769386</link>
         <description><![CDATA[<p>1인가구가 늘어나면서 1인가구를 칭하는 혼족이라는 단어가 나타났다. 이와같이 사회가 변하면서 그 사회에 맞게 신조어가 생기고 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659169444/233998d20af053c9a0ff10a6a0480d5f/IMG_0085.png" />
         <pubDate>2024-08-22 01:09:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083769386</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2모둠 언어가 사고에 미치는 예</title>
         <author>97t7hmh22v</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083769603</link>
         <description><![CDATA[<p>펭귄이8마리 있는 사진을 보여줍니다 한국인과 미국인의 입장에서는8마리이고정확히수를세는것에아무런 어려움을 느끼지 않는다 하지만 어떤 문화에서는 숫자7이나8이 없다고 한다</p>]]></description>
         <enclosure url="https://brunch.co.kr/@hearton/72" />
         <pubDate>2024-08-22 01:10:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083769603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 영향을 미치는 예 (5모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083770428</link>
         <description><![CDATA[<p>일부 언어는 특정 문화적 경험을 반영하는 독특한 단어를 가지고 있다. 예를 들어, 핀란드어에는 'sisu'라는 단어가 있는데, 이는 어려움을 극복하려는 강한 의지나 용기를 의미한다. 이 단어는 핀란드 문화에서 중요한 가치 중 하나인 용감함을 나타내며, 다른 언어에서는 정확히 같은 의미를 담은 단어가 없을 수도 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:10:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083770428</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7모둠 언어가 사고에 미치는 영향</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083770471</link>
         <description><![CDATA[<p>색을 구분하는 언어예시이다.</p><p><br></p><p>러시아어 사용자는 짙은 파란색과 옅은 파란색을 더 빨리 구분해낼 수 있는 반면, 영어 사용자에게는 이 구분이 상대적으로 덜 명확하다. 이는 언어가 색을 인식하고 분류하는 방식에 영향을 미친다는 것을 보여주는 사례이다</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659182077/fd2be2b155c702c710e220a22d0161d8/_______20240822_100931.jpg" />
         <pubDate>2024-08-22 01:10:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083770471</guid>
      </item>
      <item>
         <title>발전 방안 (2모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083771018</link>
         <description><![CDATA[<p>우리는 언어의 개념과 본질을 정확하게 파악하고 이해하여 일상생활에서 언어를 효율적으로 사용해야 한다. 언어와 사회의 연관성을 알아보고 나와 다른 성별,지역,세대의 상대방과 대화할 때 사용하는 언어가 조금 다르더라도 존중하고 배려하는 말하기를 해야 한다. 또한 여러가지 사회를 언어를 통해 한층 더 이해하고 자신의 시선을 넓혀야 한다.</p><p>언어와 문화가 서로 미치는 영향을 알아보고 미래 세대에 우리의 생활 방식을 전승한다. 언어를 통해 자기 문화를 여러 방면으로 발전시킨다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:10:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083771018</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6모둠 언어와 사고의 상관관계</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083771723</link>
         <description><![CDATA[<p>몇몇 언어별 차이점과 언어가 사고에 영향을 미친다는 증거 언어와 저축률과의 관계 여러 형태의 언어권 사람들 등등 여러 이야기가 담겨있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://mimundo-contigo.tistory.com/59" />
         <pubDate>2024-08-22 01:11:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083771723</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3모둠 언어가 사고에 영향을 미치는 예</title>
         <author>rhpghvtp6w</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083772388</link>
         <description><![CDATA[<p>영어를 포함한 많은 유럽 언어에서는 숫자를 표현할 때, 20 이상이 되면 "이십삼(23)"처럼 20과 3을 따로 표현하는 방식이 주로 사용됩니다. 하지만 중국어나 한국어 같은 동아시아 언어에서는 숫자가 10단위로 명확하게 구분됩니다. 예를 들어, "이십삼"을 "2십3"이라고 표현합니다. 이러한 언어적 차이가 숫자 계산과 연산 능력에 영향을 미쳐, 동아시아권 학생들이 수학에서 상대적으로 우수한 성과를 보일 수 있다는 연구가 있습니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:11:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083772388</guid>
      </item>
      <item>
         <title> 언어가 문화에 영향을 미치는 예(4모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083772705</link>
         <description><![CDATA[<p>1.언어가 문화에 영향을 미치는 예시</p><p>한국은 존댓말을 통해 사회적 위계질서를 언어로 표현한다. 우리나라는 다른 나라에 비해 색깔을 표현하는 단어가 많다</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:12:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083772705</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4모둠 사고가 언어에 영향을 미치는 예</title>
         <author>kar5bhkdkdwofwgdgebz20th</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083773254</link>
         <description><![CDATA[<p>우리는 사고를 언어를 통해서 하며 현실을 재해석하고 전달한다. 따라서 언어는 근본적인 목적인 의사표현의 과정 속에서 사고의 영향을 받는다고 할 수 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:12:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083773254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4모둠</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083773977</link>
         <description><![CDATA[<p>상사나 나이가 많은 사람에게는 겸손한 표현을 사용하고, 고객이나 손님에게는 특별히 공손한 표현을 사용한다. 사회적 예절과 존중을 표현한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:12:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083773977</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어가 문화에 영향을 미치는 예(7모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083774361</link>
         <description><![CDATA[<p>일본어에서는 상대방의 지위나 연령에 따라 사용해야 하는 존칭이 달라 일본 문화에서는 상호 존중과 사회적 위계질서가 다른 나라에 비해 더 심하다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:13:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083774361</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 미치는 영향 (1모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083774865</link>
         <description><![CDATA[<p>문화는 언어 학습에 영향을 준다.</p><p>아이들이 문화적 지식을 얻고 문화적으로 풍부한 환경에 몰입하며 문화적으로 기본적인 자료에 노출되면, 제2 언어 문화에 대한 배경 지식이 이해를 덜 어렵게 만들기 때문에 제2 언어를 더 쉽게 배울 수 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:13:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083774865</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어가 사고에 미치는 영향 (1모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083775782</link>
         <description><![CDATA[<p>동물 울음소리</p><p>한국은 강아지들이 멍멍 이라고 운다고 배웠고 그렇게 느끼지만, 일본은 강아지들이 완완 이라고 운다고 배웠고 그렇게 생각한다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:14:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083775782</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어의 발생시기(7모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083775854</link>
         <description><![CDATA[<p>생후 몇개월 에서 시작하야 사춘기에 이르기전에 끝남!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:14:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083775854</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1모둠 언어가 사고에 영향을 미치는 영향</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083776255</link>
         <description><![CDATA[<p>미국의 유명 SF 작가인 아이작 이시모브는 무지개의 색깔에서 파란색과 보라색 사이에 남색이 아닌 진한  푸른색에 불과하다는 의견을 제시하였다. 이말은 즉슨 무지개가 그저 일곱가지 색깔이 아니라는 뜻이지만 많은 사람들이 이를 부정한다. 따라서 사람들은 일곱 색깔 무지개 라는 언어를 지속적으로 학습 했기에 사고가 그저 일곱 색깔로 인지하는 것이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://brunch.co.kr/@hyunkisong/22" />
         <pubDate>2024-08-22 01:14:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083776255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 미치는 영향 (6모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083776772</link>
         <description><![CDATA[<p>삼면이 바다로 둘러싸여 있고 산지가 평야보다 많은 지형적 특성, 사계절이 뚜렷한 기후 특성을 지닌 우리나라는 음식문화가 다양하게 발달해 왔다. 예를 들어 불과 관련된 단어로는 굽다, 튀기다, 지지다, 데치다, 볶다, 부치다, 익히다, 끓이다, 달이다, 찌다, 삶다, 고다, 데우다, 조리다, 쑤다, 덖다 등이 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:14:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083776772</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5모둠 모국어가 다르면 세상 보는 눈도 다르다?</title>
         <author>sy32516488</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083777546</link>
         <description><![CDATA[<p>사용하는 언어가 다르면 세상을 보는 눈에도 미묘한 차이가 생긴다. 최근 연구에 의하면 언어는 기억력에도 영향을 미친다.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://kormedi.com/1297121/%EB%AA%A8%EA%B5%AD%EC%96%B4%EA%B0%80-%EB%8B%A4%EB%A5%B4%EB%A9%B4-%EC%84%B8%EC%83%81-%EB%B3%B4%EB%8A%94-%EB%88%88%EB%8F%84-%EB%8B%A4%EB%A5%B4%EB%8B%A4-%EC%97%B0%EA%B5%AC/" />
         <pubDate>2024-08-22 01:15:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083777546</guid>
      </item>
      <item>
         <title>그밖의 사례5모둠</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778050</link>
         <description><![CDATA[<p>독일어의서의 다리는 여성명사 이지만</p><p>스페인어에서는 남성언어이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:15:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778050</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(4모둠) 언어의 개념</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778051</link>
         <description><![CDATA[<p>언어의 개념:언어는 사람사이에 생각이나 감정을 공유하고 표현하는 도구입니다.</p><p>언어는 인간이 지식을 공유하고, 문화를 전파하며, 사회적 관계를 형성하는 데 핵심적인 역할을 합니다. 이러한 언어의 다양성은 인류의 경험과 사고방식을 반영하고 시대와 환경에 따라 끊임없이 변화하고 발전합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:15:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778051</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어의 사고방식 (5모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778936</link>
         <description><![CDATA[<p>사고방식에 대한 언어의 영향은 단순히 단어 선택의 문제가 아니라, 시간이나 공간, 감정, 그리고 인간관계까지 어떻게 구조화되는지를 보여주는 중요한 단서가 된다. 이를 통해, 우리가 사용하는 언어가 우리 자신을 정의하는 데 큰 역할을 한다는 점에서 언어 학습의 중요성도 다시 생각하게 된다. 한 언어를 배운다는 것은 단지 단어와 문법을 익히는 것이 아니라, 그 언어가 반영하는 문화와 사고방식을 이해하고 받아들이는 과정이라는 점에서 깊은 의미가 있다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:16:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083778936</guid>
      </item>
      <item>
         <title>발전 방안 3모둠</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083779109</link>
         <description><![CDATA[<p>언어의 개념을 아는 것은 언어를 공부하는 것의 기본이다. 언어란 사상·감정을 나타내고 의사를 소통하기 위한, 음성·문자 따위의 수단. 또는, 그 음성이나 문자의 사회 관습적인 체계이다. 언어는 특정 사회, 문화, 연령 등에 따라서 그 형테가 다르다. 언어의 발전은 다른 동물의 의사소통과는 차원이 다른 차이를 만들어내었고 이로서 더 많은 정보와 그를 바탕으로 협력하는 힘을 가지게 하였다. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:16:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083779109</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어의 발생 계기 (1모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083780021</link>
         <description><![CDATA[<p>인간의 말이 가지는 순간성 때문에 이 주제에 관한 근거가 될만한 자료는 많지 않지만 많은 학자들은 언어의 발생계기는 <strong>문화, 도구사용, 사회구성 등 행동 현대성의 발달과 직접적인 연관이 있다고 말한다.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:16:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083780021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4모둠</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083780476</link>
         <description><![CDATA[<p>한국어에서는 흰색, 누런색, 회색 등 다양한 색의 뉘앙스를 표현하는 단어들이 있고 중국어에서는 색깔을 표현할 때 청색이라는 단어가 파란색과 녹색을 모두 포함할 수 있다. 이는 전통적인 한족 문화에서 색깔의 개념을 다르게 인식한 것을 나타낸다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:17:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083780476</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5모둠 언어와 사회</title>
         <author>sy32516488</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083781869</link>
         <description><![CDATA[<p>성(性)의 차이는 언어에서 어휘의 차이로 나타나곤 한다. 이때 여성에게만 사용이 한정되는 어휘를 ‘여성어’라고 하는데, 우리의 일상 대화 속에서 알게 모르게 여성어가 사용되고 있다.</p><p>&nbsp; A: 이번 주 단체 만남 프로그램 ‘짝’봤어? 여교수가 미인으로 뽑혔더라.<br>&nbsp; B: 난 간호사가 더 예쁘던데. 여교수는 완전 여우였어.</p><p>&nbsp; 우리가 평소 나눌 법한 대화의 예다. 하지만 이 짧은 대화에 사용된 여성어는 4개. 미인, 여교수, 간호사, 여우는「언어와 여성의 사회적 위치」에서 꼽는 대표적인 여성어 중 하나다. 저자는 이 어휘들 속에 여성을 차별하는 요소가 있다고 전제한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:18:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083781869</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어가 사고에 영향을 미치는 6모둠</title>
         <author>nieltmd</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083783377</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/C4ch-Fqmceg?si=R0FTYQ5tDUZRKDnQ">https://youtu.be/C4ch-Fqmceg?si=R0FTYQ5tDUZRKDnQ</a></p><p><br/></p><p>위 사진과같이 사용하는 언어에 따라 사고가 달라진다</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2169083236/4f7b60375c52393ca265f1e9f8d4223d/1000002060.jpg" />
         <pubDate>2024-08-22 01:19:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083783377</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7모둠 사고가  언어에 미치는 영향</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083784190</link>
         <description><![CDATA[<p>피라한어  언어는 숫자에 대한 구체적인 단어를 가지지 않으며, 하나 몇 개 많은과 같은 모호한 표현만을 사용한다. 이는 피라한어 사용자들이 큰 숫자를 인식하고 계산하는 데 어려움을 겪게 만든다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:19:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083784190</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3조</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083786264</link>
         <description><![CDATA[<p>한국어에서는 상대방의 나이, 지위, 친밀도에 따라 다양한 수준의 존댓말을 사용합니다. 이는 한국 문화에서 공경과 위계질서를 중시하는 특성을 반영합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:20:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083786264</guid>
      </item>
      <item>
         <title>사회가 언어에 미치는 영향 (6모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083787753</link>
         <description><![CDATA[<p>신분제 사회 당시 신분을 나타내기 위한 단어들로 예를 들어 조선시대의 신분 계층을 나누는 단어들은 양반, 중인, 상민, 천민이 있으며 신라시대에는 골품으로 신분을 나누기도 하였다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:21:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083787753</guid>
      </item>
      <item>
         <title>문화가 언어에 영향을 미치는 예 3모둠</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083790816</link>
         <description><![CDATA[<p>청소년 문화가 기성세대에 미치는 영향</p><p>청소년들 사이에서 발생하는 신조어나 유행어는 종종 기성세대에게도 퍼지며, 언어 사용에 변화를 가져온다. 이런 언어 변화는 세대 간의 소통 방식에도 영향을 미치며, 때로는 새로운 표현이 일상 언어로 자리 잡기도 한다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:23:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083790816</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3모둠: 사고가 언어에 영향을 미치는 예</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083794755</link>
         <description><![CDATA[<p>키가 크네 작네.</p><p>이런 표현은 대상에 대한 발화자의 사고가 담긴 것으로, 그 사람이 생각하는 것에 따라 사물에 대한 크다, 작다, 예쁘다 등등은 달라짐</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:26:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083794755</guid>
      </item>
      <item>
         <title>사회 발전에서 언어의 역할 (6모둠)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083803902</link>
         <description><![CDATA[<p>언어가 있기에 우리는 세상을 배워나갈 수 있다. 인간은 살면서 많은 정보들을 접하고 그 정보들을 언어로 통해 정리한다. 현재 우리들은 언어를 통해 지구가 어떻게 생겼는지, 바닷속 생태계는 어떤지, 지구 반대편의 사람들은 어떻게 사는지를 알 수 있다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:31:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083803902</guid>
      </item>
      <item>
         <title>언어가 문화에 미치는 영향 (6조)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083813662</link>
         <description><![CDATA[<p>영어의 ‘라이스(rice)’는 때로는 ’벼‘ ,때로는 ’쌀‘ ,때로는 ’ 밥‘ 을 뜻한다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-22 01:37:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3083813662</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>5534903</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093041704</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007558704/21b11436eeca53faf5e13983a8b5a73d/_____2024_08_27_105522.png" />
         <pubDate>2024-08-29 01:13:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093041704</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20102마재환</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093080536</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673322899/79d0fdb1d218c892a3e94173a8bab44e/20102___.png" />
         <pubDate>2024-08-29 01:35:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093080536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20110 류영진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093098580</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673251647/9a8e2dbb0cee74e4a950f94665dbb60c/____________001__1_.png" />
         <pubDate>2024-08-29 01:46:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3093098580</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20104  윤지후</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097148236</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.miricanvas.com/v/13m80da" />
         <pubDate>2024-09-01 16:35:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097148236</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20121 김찬주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097364100</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2666093224/022367fb7aeecfb559251d76362d8674/20121_______________1_.pdf" />
         <pubDate>2024-09-01 23:54:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097364100</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097369637</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2652471826/9b53da43ea29e6abc4ae4e9f336d86cc/____________001__3_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:01:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097369637</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20124 박수현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097371672</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673290576/8eb86a202ca5b5e4f0dfe958b8850942/____________001__26_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:04:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097371672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20106 정우형</title>
         <author>dngudwjd08</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097372163</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2641859512/aaef3ffd4594eb84edbec7e357b4c484/____________001__1_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:04:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097372163</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20119 강찬</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097376118</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673291777/90806d9d1ba1a6c3cac099aef10ae4b8/____________001.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:09:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097376118</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097377672</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673257739/45728a0fbd3645f450d42050c7564400/____________001.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:11:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097377672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20101 강민성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097378550</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673252243/cf3b0868037c3643048a49366d847754/20101__________.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:12:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097378550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20105 윤형택</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097379015</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2680755495/9d6a1a94f6f7e866e0219cb4cdefacea/___________.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:12:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097379015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20116 김준혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097381279</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2058190205/7341110ceb9e3f8827214274fb9ee433/____________001__1_.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:15:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097381279</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20107김봉석</title>
         <author>v8xmm27grz</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097381307</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2053294973/de4da4a86d250836216c0b769cfb06f7/20107____.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:15:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097381307</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10212 방지환</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097382666</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2680775479/fcec301ddf2dcfa3897f5a0a9bc390bc/37c9ly7zpuauanp.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:16:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097382666</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20111 박지민</title>
         <author>kar5bhkdkdwofwgdgebz20th</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384305</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2227613336/e05f125b936fa09fb4c1d7fe6017f00f/____________001.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:17:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384305</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20122김태경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384630</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2046008721/6d040f7057f0efc6cb9bf1fc14a1b4cf/_____________2_.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:17:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384630</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20118 추예준</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384643</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673245717/40e7bc7c68ac1bb06f92e55d322af26d/________002__2_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:17:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097384643</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20126 정민영</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385171</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673245114/6f3ee944f845cd952f68c73233330c1c/____________001__3_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:18:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385171</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20109김무빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385241</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673283444/bcfa34c5fc3b04f9e96c3634284d9347/Blue_Cute_Creative_Process_Infographic.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:18:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385241</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20103 박윤후</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385700</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673295061/f0151168f14fe02ebddff107e805f74a/____________001.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:18:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097385700</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20123 박성완</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386215</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2367802141/690b0513bacaa8770a893c468c5cfd8c/____________001__3_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:19:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30131</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386501</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659188390/3110707a804e402db15e43fba8f1ea0c/_________________________001___1.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:19:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386501</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20114 함예준 인포그래픽</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386508</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673243682/f72469b1a16d6a16aa053cca2f684aa0/Black_Doodle_Tools_for_Generating_Ideas_Infographic__1_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:19:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097386508</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20108홍석준</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097387050</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673245167/66cada387cf52687accad3bfbc3393c9/________.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:20:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097387050</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20130홍준기</title>
         <author>a01024254350</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097387464</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2641862286/62a04effe9d7600e85b9cf3058441be6/________________________.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:20:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097387464</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20113최현호 인포그래픽</title>
         <author>mayhyunho05</author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388128</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2641861971/8e1c09e1c015b297e1ac16095694722d/___________.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:21:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388128</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30131</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388135</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659188390/93e43a69c7eb2a49b147a499f800270b/_________________________001___2.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:21:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388135</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30131</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388411</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659188390/7c4d3c4984a3397c8222c5c04c4917f9/_________________________001___3.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:21:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388411</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30131</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388681</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2659188390/aeb0e7cb0a109d1ef4fa8dfa358c9480/_________________________001___4.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:21:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10212 방지환 인포그래픽</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388807</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2680775479/02070f7b59ea370581c1482aefe2d585/____________001.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:21:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097388807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20120김진성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097397403</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2680750716/36b3470e21c4cd29ab7ecb1bd15bce0a/____________001__1_.png" />
         <pubDate>2024-09-02 00:27:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097397403</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20115 김가영</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097415606</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2151100074/7ba970aaf895a083491e980ea0d53089/__.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 00:42:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097415606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20125 신영민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097729228</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2673272362/77debdf275f08101265164145b173c74/____________001__2_.pdf" />
         <pubDate>2024-09-02 04:11:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/5534903/3ay770iwahmfug4g/wish/3097729228</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
