<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>E-Qamus by Nur Nabilah</title>
      <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary</link>
      <description>Subject AAL</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-03-02 00:45:30 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-18 23:42:31 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/File.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>الهاتف أو الأجهزة</title>
         <author>iamnabilahh</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157365609</link>
         <description><![CDATA[<div>-غياب : absence <br>-عمالقة صناعة الهواتف : Big mobile company<br>-يتيح ل : يعطى <br>-المؤتمر العالمي للهواتف الناقلة : Mobile World Congress MWC<br>-النسخة المجددة : renewed version <br><br>-مؤشر : indicators <br>-أزمة الابتكار : innovation crisis <br>-تلاحق = تتابع : follow<br>-قطاعة صناعة : industrial sector <br>-تحميل : download<br>-البيانات : data<br>-شبكات جيل الخامس : 5G network <br>-تفلح = تنجح<br>-الحنين = الرغبة<br>-الازدهار : development <br>-اصدار : product <br>-لم تعد تخفى رغبتها : no longer hide its desire<br>-حصة : share <br>-يوثر : be comfortable<br>-م. ت. ن فريقا : MTN group  (mobile technology network) <br>-صمم : design <br>-المستهلكين = المستخدمين <br>-أوساط : among<br>-يبدوا : seems<br>-يغيب : absent/ miss/vanish<br>-مشاركة : participation<br>-تحاول :trying to<br>-رسمَ: design<br>-قرر : decide<br>-سيارة الكهربائية : electric car<br>-نقل : transfer<br>-مجانية : free<br>-صديقة البيئة : eco-friendly<br>-المشروح : explanation <br>-قياس : measure<br>-مادة نجاعة : efficiency of materials -إقناع : convince<br>- شح : scarcity/ kekurangan<br>-ما زال : still<br>-أوسط : among<br>-يزعم : claims<br>-المقبلة : upcoming <br>-سيجبر : determinism<br>استغناء : despensed with<br>-مساعد الرقمي : digital assistant <br>-أوامر : order<br>-تغيير : we make change<br>-تغير : changed (berubah)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-03-02 15:41:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157365609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>السيارة</title>
         <author>iamnabilahh</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157383547</link>
         <description><![CDATA[<div>-تدشين : launch<br>-فئة : model/type<br>-نسخ : variance<br>-أفاد : أعلن<br>-أُدْخِلَ :included<br>-تعديلات : modification<br>-مبرد علوية مطعمة : <br>-عريضة : wide<br>-سفليّة : bumper<br>-مدمجة : build in<br>-مُمتصٍ : absorber<br>-صدمات : shock<br>-التحديثات الملحوظة : pengubahsuaian baru<br>-فتحات التهوئة : ruang pengudaraan<br>-قياس : size<br>-سائد هوائية : airbag<br>-قياسي : standard<br>-المحرك : engine<br>-سِعَة : capacity<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/172673437/5af2a6e4599fe2823d83dc38e9fee19a/CCI03017.tif" />
         <pubDate>2017-03-02 16:21:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157383547</guid>
      </item>
      <item>
         <title>الرياضة</title>
         <author>iamnabilahh</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157388635</link>
         <description><![CDATA[<div>- عقد : contract<br>- عتاد : material<br>- راعية : sponsor<br>- الطرفين : dua pihak<br>- موقع التواصل الاجتماعي : social network<br>- تفاصيل : details<br>- علّق : mengulas<br>- الكشف : reveal<br>- مؤخرا : recently<br>- وكيل : manager<br>- إنهاء : terminate<br>- مُهَاجِم : striker<br>- رأس أولوية : top priority</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/172673437/7a82d0c83cc7b843aff69c135c785559/CCI03017_0001.tif" />
         <pubDate>2017-03-02 16:33:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157388635</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>iamnabilahh</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157401898</link>
         <description><![CDATA[<div>- تلقى : تسلّم<br>- تُوِّجَ : dinobatkan<br>- استفتاء : federation<br>- مرمى : goal post<br>- منافسات الدوري : football league<br>- تسديدة ساحرة : padu hebat<br>- مسافة : jarak<br>- قائمة النهائية للمرشحين : finalist<br>- تغريدة : twitter<br>- الأصوات (ج) صوّت : vote<br>- انضمّ : اجتمع بعض إلى بعض<br>- المتوجين : candidates</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/172673437/dee7f4225e4352c4aa8258ee4f842788/CCI03017_0002.tif" />
         <pubDate>2017-03-02 17:06:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157401898</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مرض</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157526419</link>
         <description><![CDATA[<div>- حذر : warns<br>- المليدير : millionaire<br>- الشريك : partner<br>- النووية : nuclear<br>- المناخي : climate<br>- قمة : conference<br>-  أسباب طبيعية : natural causes<br>- الإرهاب البيولوجي : bio-terrorism<br>- نقل : spread<br>- علماء الأوبئة : epidemiologist<br>- احتمالا كبيرا : high possibilities<br>- المُقْبِلَة : outcoming<br>- متفائل : optimist<br>- عقد من الزمان : مدة 10 سنوات<br>- تخصيص : allocate<br>- جزء بسيط : sebahagian<br>- المقتطعة : potongan<br>- ميزانايات : budget<br>- الدفاع : defense <br>- تَفَشِّي : إنشاء/إنتشار<br>- حصد أرواح : meragut nyawa<br>- اللقاحات : vaksin</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/176726331/4a7e3a6e09e4b738e860c6acca254a85/CCI03017_0003.tif" />
         <pubDate>2017-03-03 03:06:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157526419</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157527692</link>
         <description><![CDATA[<div>- يعتزم : banned<br>- طرح : push out<br>- الموقع : site<br>- المطاف : جولة<br>- الدخول : allow<br>- قنوات : channel<br>- تقليدية : traditional<br>- عائدات : revenue<br>- يسعى : seek<br>- حجم : amount<br>- في الأونة الأخيرة : sejak kebelakangan ini<br>- دفع أموال : paying<br>- مبدعين : creator<br>- حصرية : exclusive/premium<br>- تزويج : promotion<br>- البث الحي : live stream<br>- ضِمْنَ : within<br>- خدمة الفيديو : surf video<br>- تُشَغِّلُ : be operated<br>- صورة الذاتية : autoplay<br>- شريط أخبار : news feed<br>- عمودية : vertical</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/176726331/3be6dfb0e42c8a2f8c3875a530d5ad0e/CCI03017_0004.tif" />
         <pubDate>2017-03-03 03:20:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/157527692</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>farahahmadfaisal</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/158243574</link>
         <description><![CDATA[<div>-غياب : absence&nbsp;<br>-عمالقة صناعة الهواتف : Big mobile company<br>-يتيح ل : يعطى&nbsp;<br>-المؤتمر العالمي للهواتف الناقلة : Mobile World Congress MWC<br>-النسخة المجددة : renewed version&nbsp;<br>-نجمت : caused<br>-مؤشر : indicators&nbsp;<br>-أزمة الابتكار : innovation crisis&nbsp;<br>-تلاحق = تتابع : follow<br>-قطاعة صناعة : industrial sector&nbsp;<br>-تحميل : download<br>-البيانات : data<br>-شبكات جيل الخامس : 5G network&nbsp;<br>-تفلح = تنجح<br>-الحنين = الرغبة<br>-الازدهار : development&nbsp;<br>-اصدار : product&nbsp;<br>-لم تعد تخفى رغبتها : no longer hide its desire<br>-حصة : share&nbsp;<br>-يوثر : be comfortable<br>-م. ت. ن فريقا : MTN group (mobile technology network)&nbsp;<br>-صمم : design&nbsp;<br>-المستهلكين = المستخدمين&nbsp;<br>-أوساط : among<br>-يبدوا : seems<br>-يغيب : absent/ miss/vanish<br>-مشاركة : participation<br>-تحاول :trying to<br>-رسمَ: design<br>-قرر : decide<br>-سيارة الكهربائية : electric car<br>-نقل : transfer<br>-مجانية : free<br>-صديقة البيئة : eco-friendly<br>-المشروح : explanation&nbsp;<br>-قياس : measure<br>-مادة نجاعة : efficiency of materials -إقناع : convince<br>- شح : scarcity/ kekurangan<br>-ما زال : still<br>-يسمل : include&nbsp;<br>-يزعم : claims<br>-المقبلة : upcoming&nbsp;<br>-سيجبر : determinism<br>استغناء : despensed with<br>-مساعد الرقمي : digital assistant&nbsp;<br>-أوامر : order</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/176851435/f7c1b17aab1a48a3a21b8e4e4fcd1597/1.mp4" />
         <pubDate>2017-03-07 06:56:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/158243574</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 9 - SIRAJ BAND (على الطريق)</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167654036</link>
         <description><![CDATA[<div>المستقبل الباسم : a bright future<br>الخطاء : step<br>الحاسم : absolute<br>لنروي : to fill<br>الحالم : dreaming<br>لحن : melody/tune<br>عزفناه : play musical instrument<br>نبض : pulse<br>دوما : selama-lamanya<br>ماواه : its place<br>نقود : drive/lead<br>الركب : vehicle<br>للعلياء : at highest place<br>أمانينا :our desire<br>تنادينا : call out us<br>نمضي : we pass<br>حلم الكبير : biggest dream<br>الثرى : earth<br>حفر : dig<br>لنبني : build<br>مجدك : glory<br>السامي : suprem/,high status<br>واثق : certain/optimistic<br>أطهر : pure<br>فارقب : observe<br>مواسمنا : our seasons<br>عزائمنا : keazaman kami<br>وزود : provide<br>خظونا : our pace/steps<br>مددا : suppllement/support<br>نخط- نحي : we make it alive<br>ملاحمنا : our epics</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=EZX74kvHixA" />
         <pubDate>2017-04-23 00:36:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167654036</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 6 - تصنيع الأكياس من قشور الروبيان</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167654967</link>
         <description><![CDATA[<div>مختبر: laboratory</div><div>عكف : occupied with</div><div>طبقة رقيقة : thin layer chromatography</div><div>تغليف : covering</div><div>محل: place </div><div>التجارب : experiment</div><div>شفافة : transparent</div><div>ينتج : create </div><div>مادة : component</div><div>تصنيع : producing</div><div>نطاق : area, expanse</div><div>الخام : raw</div><div>متوفرة : available</div><div>نفايات الروبيان : waste of shrimp</div><div>القشريات : crustacean(types of animals such as lobster n shrimp)</div><div>الصيادين: fisherman</div><div>القدرة : ability</div><div>ابتكار: creative</div><div>ما دام : as long as</div><div>يستغلّ : take advantage from</div><div>تمهيد :  تسهيل</div><div>تصنيع : manifacturing</div><div>إمكان : ability</div><div>آمنة :  save/ untrouble</div><div>منتجات :  produce</div><div>غذائية : nutrition</div><div> توضع : put</div><div> تلتهمها : biodegration<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/Y_Dy4vOqdV4" />
         <pubDate>2017-04-23 01:16:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167654967</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 5 - سنوات الحرب في سوريا خلفت آثارا نفسية عند الأطفال</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167655234</link>
         <description><![CDATA[<div>خلّفت : has left</div><div>لا حصر: countless</div><div>مخاطر : risk</div><div>تداعيات : effect</div><div>الدمار : Damage</div><div>حواسبهم البريئة : innocent sense</div><div>شخصت : diagnosed</div><div>مصدر تقرير المنظمة : source of  the organization report</div><div>الآثار النفسية : psychology effect</div><div>ارتدادات : reflect</div><div>تنامي خطر الانتحار : growing suicidal danger</div><div>تعاطي المخدرات : take drugs</div><div>الاكتئاب : depressed</div><div>بات : become</div><div>عرضة : exposed to</div><div>شملت : include</div><div>مجتمعة : combine</div><div>الاجهاد : pressure</div><div>فقدوا : be lose</div><div>القصف : bombing</div><div>التّوَاتُر السّام : toxic stress</div><div>نسيان : forget</div><div>أحداثه : incident</div><div>متطلبات : necessity /requirement</div><div>تحذيرات : warning</div><div>تفاقم : increase</div><div>يبدو : seems</div><div>العنف : violence </div><div>المستمر : continuously</div><div>الاجهاد : stress </div><div>قصف : bombardment</div><div>فضلا عن : in addition tu</div><div>إصابة : infection</div><div><figure class="attachment attachment-preview"><img src="https://ssl.gstatic.com/ui/v1/icons/mail/images/cleardot.gif" width="1" height="1"><figcaption class="caption"></figcaption></figure></div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/yMSXXvomoSY" />
         <pubDate>2017-04-23 01:26:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167655234</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 3 - موجز ال</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167675026</link>
         <description><![CDATA[<div>موجز : الاختصار (summary)</div><div>الكفاء : refuse<br>السافر : embassy</div><div>اَمِينُ سرّ : secretary</div><div>الَّلَجْنَةِ تَنْفِيذِيَة لِمَنْظَمَةِ الفَلَسْطِنِيَة = Palestine Liberation Organization	<br>الْبَدِيلُ : alternative/ substitute </div><div>خيّر ، ج : خِيَارِ :  good </div><div>دِيْمُقرَاطِيَّة : democratic<br>حُقُوْقً : attain </div><div>مُتَسَاوِيَة  : equal</div><div>الخليج : 	Gulf / teluk </div><div>إيضاح الموقف  : Clarify position</div><div>خلافة الإقليمية : Regional succession</div><div>التصريحة : statements</div><div>لاسيما : especially</div><div>العلاقات ثنائية : Bilateral relations</div><div>والملفات إقليمية والدولية :	Region and international files</div><div>بحث : مناقشة </div><div>محطة : meeting</div><div>أعلن : أخبر</div><div>وفد المعارضة السورية  : opposition delegation</div><div>محادثات : talks</div><div>أستانا- عاصمة لبلاد الكازاخستان</div><div>الخبراء فنيين المحادثة : experts technician conversations المفاوضة  : negotiation</div><div>جنيف - عاصمة في SWITZERLAND</div><div> المرصد  العراقي - Iraq observatory</div><div> مساعدة عاجلة - urgent help</div><div> إنقاذ : rescue</div><div> كارثة لإنسانية : Humanitarian catastrophe</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/SZJtlP7Ss_A" />
         <pubDate>2017-04-23 11:59:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167675026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 11 - الفيديو الذي تاب بسببه الكثير من الشباب</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167724864</link>
         <description><![CDATA[<div>رياض طموح : atlet<br>تقلقي : worry</div><div>أفتقد : miss</div><div>متوقع : expected</div><div>عادة  : behaviour</div><div>أمضى :  spend</div><div>نزوات :  instinct</div><div>تصارع : struggle/wrestle</div><div>استعجل : tergesa gesa</div><div>جادة : serious</div><div>تدع : let</div><div>مكشوفة : revealed</div><div>مكث : سكن</div><div>صادف : bump into</div><div>مصير : نهاية</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=kk6LJOe4bls" />
         <pubDate>2017-04-24 01:17:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167724864</guid>
      </item>
      <item>
         <title>لاغارد: اسنثمار الخليج يحتاج إلى منظومة ضريبية مناسبة ومنصفة</title>
         <author>ainnajwafadzli</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167919777</link>
         <description><![CDATA[<div>استثمار - Investment<br>منصفة - Fair<br>الإمارات العربية المتحدة - United Arab Emirates<br>مدير عام صندوق النقد الدولي - Managing Director of International Monotory <br>Fund<br>انخفاض أسعار النفط - Lower oil prices<br>المتسارعة - Rapidly<br>القمة العالمية للحكومات - World Government Summit<br>تستضيفها - Hosted by<br>المخاوف - Danger<br>الاستقرار الحالية - Current constency<br>الانتخابات - votes<br>وفقا لما - according to<br>وكالة الأنباء الإماراتية الرسمية - The Official Emirates New Agency<br>الضرائب - Taxes<br>دول مجلس التعاون الخليجي - Gulf Cooperation Council<br>توفير التمويل - Provide funding<br>كما أكدت - As confirmed<br>الأمن الإلكتروني - Cyber security<br>الهجمات الإلكترونية - Cyber attack<br>يحتل أهمية قصوى - The most important thing<br>القطاع المصرفي - Sector banking<br>يفشل التقنيات - Technologies fail<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-24 17:49:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167919777</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ainnajwafadzli</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167936987</link>
         <description><![CDATA[<div>طفيف - Little<br>معدل - Average<br>البطالة - Unemployed person<br>يصل - Reach to<br>العاملين - Employed<br>فترة - Duration<br>اجمالي - Overall<br>القوى العاملة - Workforce<br>العاطلين - Unemployed<br>البيانات - Statement<br>انخفاض - Decrease<br>نقطة مئوية - Percentage<br>دائرة الإحصاء - Department of Statistics<br>لم يدرجوا - Were not included<br>ما يعادل - Equivalent<br>تتراوح - Range<br>المتقاعدين - Retired<br>ذوي الاحتياجات الخاصة - People with special needs<br>الغير راغبين - Unwilling<br>من جانب - Beside that<br>الموارد البشرية - Human resource<br>السيطرة - Control<br>المتوقع - Expecting<br>يتجاوز - Greater than<br>التباطؤ - Slowing down<br>قسم بحوث الاستمار - Investment Research Department<br>الربع - Quarter<br>التقديرية - Assumed</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-24 18:38:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167936987</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ainnajwafadzli</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167942289</link>
         <description><![CDATA[<div>رفض - Reject<br>مناطق آمنة - Safe zone<br>النازحين - Displaced person<br>المقترح - Suggested<br>أجرته - Conducted by<br>مشترطا - On one condition<br>سيادة - Master/Ascendancy<br>رحّب - Welcomed<br>المشتددين - Extremist<br>بحذر - Cautiously<br>تنظيم الدولة الإسلامية - Organization of the Islamic State<br>حليفة - Ally/Partner<br>الداعمة - Supporting<br>كلفة - Cost<br>المسلحة - Armed<br>تتعرض - Exposed<br>هجمات - Attack/Assault<br>إرهابيين - Terrorist<br>حتما - Absolutely<br>ملايين -Millions<br>يقترفوا - To commit<br>فظائع - Violence<br>تعليق - Comment<br>دول ذات أغلبية مسلمة - Countries with a Muslim majority<br>إعادة - Re<br>أولية - Priority<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-24 18:54:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167942289</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مصر والعراق يبحثان إعادة الطريق البري عبر الأردن لزيادة التجارة</title>
         <author>ainnajwafadzli</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167947993</link>
         <description><![CDATA[<div>اتخاذ إجراءات - Take step<br>بغرض - Purpose<br>انسياب حركة - Flow of motion<br>وزير التجارة والصناعة - Minister of Trade and Industry<br>هامش - Margin<br>حريصة - Anxious<br>إيجاد - Finding<br>لافتا - Remarkable<br>الدول المجاورة - Neighboring countries<br>إعادة اعمار - Reconstruction<br>في ظل - In shade<br>تتمتع - Enjoyment<br>توسيع - Amplification/Expansion<br>المشتركة - Joint<br>الشقيقة - Sister<br>الرغبة - Desire<br>دفع - Inducement<br>العلاقات المشتركة - Shared relationships<br>آفاق - Outlook<br>يعود - Bring in<br>وأشار إلى - Referred in<br>جودة - Quality<br>وفقا ل - According to<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-24 19:13:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/167947993</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ainnajwafadzli</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168109750</link>
         <description><![CDATA[<div>Prime Ministry- رئاسة الوزارة
<br>Premiership | رئاسة الوزارة
<br>Prime Minister | رئيس الوزراء
<br>Premier | رئيس الوزراء
<br>Council of Ministers | مجلس الوزراء
<br>Cabinet | مجلس الوزراء
<br>Chancellor | ( مستشار ( رئيس الوزراء في بعض الدول
<br>Minister's Adviser | مستشار وزير
<br>Deputy Prime Minister | نائب رئيس وزراء
<br>Deputy Minister | نائب وزير
<br>Office | وزارة
<br>Ministry | وزارة
<br>Department | وزارة
<br>Portfolio | وزارة
<br>Ministry of Communications &amp; Information Technology | وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
<br>Ministry of National Guidance | وزارة الإرشاد القومي
<br>Ministry of Investment | وزارة الاستثمار
<br>Ministry of Merchant Marine | وزارة الأسطول التجاري
<br>Ministry of Housing &amp; New Urban Communities | وزارة الإسكان والمجتمعات الجديدة
<br>Ministry of Public Affairs | وزارة الأشغال العامة
<br>Ministry of Information | وزارة الإعلام
<br>Ministry of Economy | وزارة الاقتصاد
<br>Ministry of Waqfs (Religious Endowments) | وزارة الأوقاف
<br>Ministry of Oil | وزارة البترول
<br>Ministry of Scientific Research | وزارة البحث العلمي
<br>Ministry of Insurance &amp; Social Affairs | وزارة التأمينات والشئون الاجتماعية
<br>Ministry of Foreign Trade | وزارة التجارة الخارجية
<br>Ministry of Planning | وزارة التخطيط
<br>Ministry of Education | وزارة التربية والتعليم
<br>Ministry of Social Solidarity | وزارة التضامن الاجتماعي
<br>Ministry of International Cooperation | وزارة التعاون الدولي
<br>Ministry of Higher Education | وزارة التعليم العالي
<br>Ministry of Supply &amp; Home Trade | وزارة التموين والتجارة الداخلية
<br>Ministry of Local Development &amp; Public Enterprises | وزارة التنمية المحلية والمشروعات العامة
<br>Ministry of Culture | وزارة الثقافة
<br>Ministry of War | وزارة الحربية
<br>Department of State | وزارة الخارجية
<br>Foreign Ministry | وزارة الخارجية
<br>Foreign Office | وزارة الخارجية
<br>Ministry of the Interior | وزارة الداخلية
<br>Ministry of Defense | وزارة الدفاع
<br>Ministry of State for Environment Affairs | وزارة الدولة لشئون البيئة
<br>Ministry of State for Military Production | وزارة الدولة للإنتاج الحربي
<br>Ministry of State for Administrative Development | وزارة الدولة للتنمية الإدارية
<br>State Ministry for Foreign Affairs | وزارة الدولة للشئون الخارجية
<br>Ministry of Irrigation &amp; Water Resources | وزارة الري والموارد المائية
<br>Ministry of Agriculture | وزارة الزراعة
<br>Ministry of Tourism | وزارة السياحة
<br>Ministry of Youth | وزارة الشباب
<br>Ministry of Municipal &amp; Rural Affairs | وزارة الشئون البلدية والقروية
<br>Ministry of Foreign Affairs | وزارة الشئون الخارجية
<br>Ministry of Religious Affairs | وزارة الشئون الدينية
<br>Ministry of Health | وزارة الصحة
<br>Ministry of Industry | وزارة الصناعة
<br>Ministry of Civil Aviation | وزارة الطيران المدني
<br>Ministry of Justice | وزارة العدل
<br>Ministry of Manpower &amp; Immigration | وزارة القوى العاملة والهجرة
<br>Ministry of Electricity | وزارة الكهرباء
<br>Ministry of Finance | وزارة المالية
<br>Ministry of Transportation | وزارة النقل
<br>Secretary | وزير
<br>Minister | وزير
<br>Minister of Foreign Affairs | وزير الشئون الخارجية
<br>Minister of Infrastructure | وزير البنية التحتية
<br>Foreign Minister | وزير الخارجية
<br>Secretary of State | ( وزير الخارجية (الولايات المتحدة
<br>Foreign Secretary | ( وزير الخارجية (بريطانيا
<br>Secretary of Home Affairs | وزير الداخلية
<br>Minister of the Interior | وزير الداخلية
<br>Home Secretary | ( وزير الداخلية (بريطانيا
<br>Secretary of Defense | وزير الدفاع
<br>Minister of Defense | وزير الدفاع
<br>Minister of Finance | وزير المالية
<br>Chancellor of the Exchequer | ( وزير المالية ( بريطانيا
<br>Minister without Portfolio | وزير بلا وزارة
<br>Minister of State | وزير دولة
<br>State Minister for Foreign Affairs | وزير دولة للشئون الخارجية</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-25 14:03:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168109750</guid>
      </item>
      <item>
         <title>USTAZ BAGI </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168227042</link>
         <description><![CDATA[<div>مرشَّحة - calon<br>تنحيها- <br>حزب-  party<br>خطوة- step<br>اعتبارات- consideration<br>موقتا- temporary<br>قناة- channel<br>حاسمة- crictical<br>قناعة- assurance<br>مهزومين-<br>ناجحين المسجلين- defeatist<br>مكاسب-embrace<br>يسعى- aim<br>خوض- negotiated<br>ناجبون- pemilik<br>إستفتاء- referendom<br>مهاجرين غير قنونين- pendatang  tanpa izin<br>متشددين- extrmist</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-25 20:05:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168227042</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 10 -</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168350649</link>
         <description><![CDATA[<div>زبائن (زبن) : customer</div><div>كن منطقيا :  be logic </div><div>عزباء : weird</div><div>مقاطعة : interject</div><div>غرور : proud</div><div>مهزلة : comedy</div><div>تخدععنا : cheat<br>جمجمة : statue<br>الوقود : oil</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-04-26 12:53:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168350649</guid>
      </item>
      <item>
         <title>كن أنت - حمود الخض</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168512293</link>
         <description><![CDATA[<div>لأجارهم : saat aku ingin bersaing dengan mereka<br>قلدت : aku meniru<br>أتفاخر : bangga<br>حز : sorrow<br>تكفيني : covering</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=qKVW_wJs91Q&amp;list=RDqKVW_wJs91Q#t=20" />
         <pubDate>2017-04-26 22:55:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/168512293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>لتون جون يلغي حفلاته لإصابته بعدوى بكتيرية &quot;قد تسبب الوفاة&quot;</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169812552</link>
         <description><![CDATA[<div>عدوي : jangkitan<br>العناية المركزة : unit rawatan rapi<br>عاجل : segera<br>اضطر : terpaksa<br>نادرة وربما مميتة : jarang dan mungkin membawa maut<br>حفلات الغنائية : konsert muzik<br>أنا محظوظ للغاية : I am very lucky<br>أفضل المشجعين المخلصين : best loyal fans<br>إحباط : frustrated<br>يعاني : suffers<br>ممتن للغاية : very grateful<br>الفنانين : artist<br>تسجيل : records<br>المغني البالغ : adult singer</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.bbc.com/arabic/art-and-culture-39705186" />
         <pubDate>2017-05-03 23:24:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169812552</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 7 - سرير ذكي لمراقبة سلوك الأطفال أثناء النوم</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813231</link>
         <description><![CDATA[<div>غطت: protect/cover</div><div>تستثني: excluding</div><div>الرضع : infant/baby</div><div>أهل : community</div><div>نطور : improve</div><div>تخطر : come up to mind<br>يرطب : pee<br>قماش : kain lampin</div><div>تحسس : touch</div><div>رطوبة : humidity</div><div>لكز : poke<br>مبتكرة : newly created</div><div>التنفس : respiration</div><div>ريثما : until</div><div>آليا : automatic</div><div>النغمات : sounds</div><div>الفرشة : mattress</div><div>إعادة  : giving back<br>, restoration</div><div>الضجيج : clang</div><div>يقيس : measure</div><div>تلقائيا : automatically</div><div>مواعيد : timetable</div><div>لقاحات الأطفال : child immunization</div><div>واجبات الطعام : food duties</div><div>نطاق : range</div><div>  طالما : as long as</div><div>تتبادر: come around</div><div>إشعاعات : radiation</div><div>ذبابات : vibration</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=y8VQ1UfQyH4" />
         <pubDate>2017-05-03 23:30:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813231</guid>
      </item>
      <item>
         <title>مجموعة 4 - لوح ذكي</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813507</link>
         <description><![CDATA[<div>معرض : exhibition<br>حوزة : something which a person possesses<br>لوح الذكي : smart box<br>وضعت الكثير الملاحظة : from observation<br>للغاية : amat<br>تقنية : teknik<br>الشاشة العرضية : LCD<br>الإقتصادية بالطاقة : jimat tenaga<br>الجهاز : device<br>مساحة الإضافية : ruang tambahan<br>زاوية معينة : bucu sudut tertentu<br>ينمحي :  wipe/erase<br>ممحاة : eraser<br>كبديل : alternatively<br>رسم دائرة : bentuk bulat<br>اسحب : drag<br>انجاهبن متعاكسين : different direction<br>تحفظ : save<br>النقر : tekan<br>العودة : return<br>التطبيق : supply<br>خيار : option<br>الأصابع : fingers<br>النقر : tapping<br> تلقائيا : willingly<br>نقر : act of making holes<br>الإبرة : stylus<br>دفاتر : noteboo</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ZReECGCNV5g" />
         <pubDate>2017-05-03 23:33:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813507</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4 تك: أعضاء بشرية تطبع عبر طابعات ثلاثية الأبعاد</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813797</link>
         <description><![CDATA[<div>4 تك : 4tech<br>بشرية تطبع : human print across<br>طابعات ثلاثية الأبعاد : three-dimensional printers<br>الإبتكارات : innovations<br>أمهر الخبراء : most experienced experts<br>بشرية : human parts<br>أحبار حيوية : Bio inks<br>نسخ رقمية : digital copies<br>الناشئة : startup<br>الترفية : entertainment<br>يمزج : combine<br>مفاتيح افتراضية : virtual keys</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.bbc.com/arabic/tv-and-radio-39674279" />
         <pubDate>2017-05-03 23:36:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169813797</guid>
      </item>
      <item>
         <title>تشيلسي يفوز على ساوثهامبتون بأربعة أهداف لهدفين ويستعيد توازنه بالدوري الانجليزي</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814153</link>
         <description><![CDATA[<div>بأربعة أهداف لهدفين : Dengan 4 jaringan gol lawan 2<br>الدري الإنجليزي : English Premier League<br>تقلص : shrinking<br>كأس الاتحاد : Piala FA<br>المدير الفني : Pengurus<br>الشوط الأولى : separuh pertama<br>أحرز المهاجم :striker<br>نقاط المبارة : mata permainan<br>الهدف الثالث : gol ketiga<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.bbc.com/arabic/sports-39714779" />
         <pubDate>2017-05-03 23:40:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814153</guid>
      </item>
      <item>
         <title>الانتخابات الفرسنية : لوبان تتنحى عن رئاسة حزب الجبهة الوطنية*   </title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814502</link>
         <description><![CDATA[<div>1-مارين لوبان: رئيس حزب الجبهة</div><div>2-الجمهورية :  republic</div><div>3-الإنتخابات : election</div><div>4-مرشحة اليمين : candidate right party</div><div>5-المتطرِّف : ekstrem/radikal</div><div>6-حزب الجبهة الوطنية : party  BN)  national front )</div><div>7-ترشَّح  : penetrated/be nominated</div><div>8-تتنحى عن : انتقالة/ resign/undur diri</div><div>9-الخطوة : steps</div><div>10-تتنافس : compete</div><div>11-حرِّية التجارة  :/free trade perdagangan bebas</div><div>12-إجراء مؤقتا : temporary action</div><div>13-مكاسب  : gain/profit/capai</div><div>14-الحظة حاسمة : the moment is crucial</div><div>15-تمكن من :capable/manage</div><div>16- المهزومين : defeated/beaten</div><div>17-منح~:grant/give</div><div>18-الناخبين :voters</div><div>19-الناخبين المسجلين : registerd voterd/pengundi brdaftar</div><div>20-حذبين لليسار أو اليمين~right and left wing parties</div><div>21-تقترب/اقتراب<br> : approach</div><div>22-قناعة عميقة:deep satisfaction</div><div>23-ينصب على:devote oneself</div><div>24-مجمل :kesuluruhan/to summed up</div><div>25-سعي (الجهد): effort/attempt</div><div>26-قيد ج قيود ~نظام/قانون</div><div>27-تصويت : vote</div><div>28-استفتاء : (طلب التصويت من الشعب)referendum</div><div>29-وعد :promise</div><div>30-المهاجرين القانونيين : imigran with permisssion</div><div>31-المهاجرين غير القانونيين :imigrant without permission</div><div>32-المتشددين :ekstrem/radical</div><div>33-سن التقاعد : retirement</div><div>34-خوض : fight</div><div>35-تحقيق خفض:achieve reduction</div><div>36-الاتحاد الأوروبي: UE ..kesatuan eropah</div><div>37-عضوية :member</div><div>38-استبعاد آلي :automatic exclusion</div><div><figure class="attachment attachment-preview"><img src="https://ssl.gstatic.com/ui/v1/icons/mail/images/cleardot.gif" width="1" height="1"><figcaption class="caption"></figcaption></figure></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-03 23:43:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814502</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814599</link>
         <description><![CDATA[<div>مسار : progress<br>شقيق : step-brother<br>أزمة : crisis<br>سفير : embassy<br>اتهامات : accusation<br>تصاعدة نبرة : voice up<br>صادرة : issued<br>التوطئ : conspiration<br>إرضاء : satisfy<br>قوى خارجية : external forces<br>ضمية : يجتمع<br>غير موثق : fake/unbelieved<br>صحفيين : journalist<br>جواز السفر : passport<br>توتر : يعتقد<br>رفض : reject<br>تشريح الحثة : anatomy operation<br>أصرارها : pressure<br>مغدور : victim<br>كاميرات المراقبة : cctv<br>اعتقلت : arrest<br>رمت : cover<br>وأحاطته : surrounding<br>ذراعيها : her arm<br>استجد : appeal for help<br>تلاحق : follow up<br>مغادرة : deposit<br>لجأ : refuge<br>علنا : publicly<br>سيطرة : control<br>النووي : nuclea</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=e8G6ufKuuuk" />
         <pubDate>2017-05-03 23:45:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814599</guid>
      </item>
      <item>
         <title>كوكا كولا تعتزم شطب 1200 وظيفة</title>
         <author>ainafatini1997</author>
         <link>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814813</link>
         <description><![CDATA[<div>شطب : melupuskan<br>مشروبات الغازية : soft drinks<br>الربع الثاني : suku kedua<br>العزوف : unwilling<br>المستهلكين : consumer<br>منافس : competitor<br>المشروبات السكرية : minuman bergula<br>إجرءات :  prosiding<br>مدخرات : penjimatan<br>بحلول عام 2019 : menjelang tahun 2019<br>القيمة المستهدفة : nilai sasaran<br>النشاط التسوقي : marketing activity<br>سلاسل التورية : supply chains<br>بتوقعتها : prospek</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.bbc.com/arabic/business-39714776" />
         <pubDate>2017-05-03 23:47:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/iamnabilahh/edictionary/wish/169814813</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
