<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Linguistic diversity and bilingualism  by EUN Partnership aisbl</title>
      <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv</link>
      <description>Share the outcome of your reflections in this Padlet.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-09-28 13:45:55 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-08 19:03:08 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Balance.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287517048</link>
         <description><![CDATA[<div>I am a precarious teacher of foreign languages, I have never taught yet, but I think this is a subject to think about. I see many teachers planning the lesson by following the ministerial program, without thinking whether pupils really are able to understand the topic perhaps we need more attention to communication and to what is transmitted to the students, perhaps leaving more space for conversation after having taught grammar or literature.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 10:34:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287517048</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Petra Kokeza, Croatia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287524531</link>
         <description><![CDATA[<div>I think that when students learn two or more languages, that they are better focus on tasks.&nbsp;<br>I like work on my subject (geography), something on English or some other language. Students can better learn like that, because they develop different skills.<br>I like CLIL methode very much.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:04:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287524531</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Patrizia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287526570</link>
         <description><![CDATA[<div>In my experience as a teacher in classes of foreign adults I have always verified the importance of taking into consideration the cultural backround of my students because in this way they feel appreciated and are really interested in learning activities. A quite different thing is to value different languages in a context of common learning. This is a real challenge because it makes much more difficult to reach the ultimate goal of teaching that is sharing knowledge and acquiring skills. But it is a challenge that we teachers must overcome because the societies in which we live are increasingly multilingual.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:10:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287526570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sinan Koruc/Turkey</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287527012</link>
         <description><![CDATA[<div>It is a little bit easy for me as I am working with highly gifted and talented children. They have a very rich&nbsp; linguistic enthusiasm and cultural awareness.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:12:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287527012</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alina  Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287537688</link>
         <description><![CDATA[<div>I think it's a real challenge for us, especially when we have foreign pupils, they were born abroad and after a few years their parents decided to move back in their native country. For those children it's easier to learn the language if we find similar words in their own language&nbsp;and let them to use that language in our teaching. So, the rest of the children could learn new words and, finally other language. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:50:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287537688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raúl C, Spain</title>
         <author>liowa10</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287538265</link>
         <description><![CDATA[<div>is very difficult to speak to the students because in the same classroom we have different nationalities, we have different states of maturity and even so we give the lesson in the same way for all the students. we should be aware of this</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:51:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287538265</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rita, Malta</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287539790</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Being a teacher of very young children I feel it is very important to have 1 common language, and for us it is English. I cannot imagine all my 3 year olds speaking in their different mother languages as since we have so much diversity we would not be able to communicate at all!&nbsp;</div><div>However, their culture and traditions are respected and taken into account when planning different projects. This helps them feel part of the group and participate more.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 11:55:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287539790</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287561875</link>
         <description><![CDATA[<div>Whether I am a teacher in law and economy I have been a teacher in pre-school teacher as I have specialized in "Hocus and Lotus" approach to foreign language in pre-school age and </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 12:44:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287561875</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Varvara, Latvia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287563602</link>
         <description><![CDATA[<div>I&nbsp;teach students who are bilingual, that's why i should be ready to translate some words into their native language and  also sometimes explain what they should do, because some students don't know Latvian, that's why for Latvians it is a good opportunity to learn Russian and vice versa. And of course i am constantly taking into consideration their culture and traditions.We learn them to be tolerant.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 12:47:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287563602</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola Italy </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287565058</link>
         <description><![CDATA[<div>I have been very active in promoting the advantage of bilinguism in nursery and pre-school age as I am a teacher of the Hocus and Lotus approach to learn a foreign language as well as a teacher in law and economics in high school. My experience is that students are not afraid of learning a foreign language as part of their curriculum but they need new occasion to improve and to exercise it. For this reason also in high school at the end of every month I plan a CLIL lesson where to stop and discuss actuality in a different vision and be aware of our great possibility!<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 12:49:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287565058</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carmela Alberghina/Italy</title>
         <author>carmela_alberghina</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287571576</link>
         <description><![CDATA[<div>Being a teacher of English in an Italian school I know what are the difficulties that Italian students have in learning a foreign language and so when the students are from aforign counries I konw that they live this problem&nbsp; in a serious way, so I try to get them proud of their mother language and sometimes I suggest them to teach some special communicative functions to their classmates.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:01:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287571576</guid>
      </item>
      <item>
         <title>HASAN TURGAY ÖZÇELİK</title>
         <author>mavimavi2316</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287572478</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm a teacher in Science and Art Center.Language teaching is naturally easier in early ages. You don't have to make a lot of effort. Children receive language education in social life. Particularly, it is empowering him to reflect the different cultural characteristics to the child as wealth. Emphasizing the same cultural features makes them comfortable. Like betwen Turkey and Syria.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:03:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287572478</guid>
      </item>
      <item>
         <title>lara italu</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287573469</link>
         <description><![CDATA[<div>I think the only way to use two langues is to use them in any fields at school</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:04:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287573469</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elín Iceland</title>
         <author>eths2</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287574674</link>
         <description><![CDATA[<div>Our trable is that kids that comes from the kindergarden and have parents from Poland speek so litle Icelandic, becaude we have so many people from Poland (ín 1. class we have 10 from Poland and 5 from Iceland) and the staff is also partly from Poland and speek not good Icelandic.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:06:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287574674</guid>
      </item>
      <item>
         <title>İMRAN ARSLAN TÜRKİYE</title>
         <author>zeynepsina</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287575694</link>
         <description><![CDATA[<div>Dersleri planlarken öğrencilerimin dil yeteneklerini dikkate alıyorum. İki dil kullanan 5 öğrencim var. Bu öğrencilerimin diğer öğrencilerime olumlu katkılar sağladığını düşünüyorum. Öğrencilerimin dilsel ve kültürel farklılıklar göstermesi derslerde kullandığım örnek ve senaryoları özenle seçmemi gerektiriyor.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:08:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287575694</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576381</link>
         <description><![CDATA[<div>I think that multilingualism must be promoted in every class. Using two languages improves abstract language and the acquisition of other languages. In my classroom I try to enhance the mother-languages because the linguistic and cultural capital are very important.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:09:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576381</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Madalina Cucaila</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576433</link>
         <description><![CDATA[<div>I think students are not afraid to learn new languages. in school they do not have many opportunities to valorify their natural language. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:09:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576433</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Akvile, Lithuania</title>
         <author>akvile1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576665</link>
         <description><![CDATA[<div>I have some students who are bilingual, that's why I always try to relate to their other language spoken at home. I guess all the teachers try to integrate the knowledge of another language, its authors, idioms, etc while teaching a subject.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:09:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287576665</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gjkvgjj</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287579952</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:15:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287579952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Antonella Melfi- Foggia - Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287583621</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><pre>I think that bilingualism should be promoted at school at an early age. I did not happen to have bilingual pupils, but foreign school-age children with communication difficulties. I think it is appropriate to proceed from when the children are very young with the learning of bilingualism for optimal results and being able to speak a vehicular language, beyond the mother tongue. </pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:20:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287583621</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ana, Lisbon PT</title>
         <author>anamadalenaf_1972</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287583944</link>
         <description><![CDATA[<div>"In my classroom I always have in mind the cultural and language diversity, because I work in a multicultural school. I always give my arts class in two or three languages at the same time: Portuguese, English and sometimes french. It's not the ideal beacuse English is not the mother tongue of my foreign students (who are from Bangladesh, Nepal, India, Pakistan, Romania, Ukraine, and so on...) but it's a comon understandable language for everyone. I always ask them to teach us cultural facts from their countries and encourage them to put something of their culture in their work."</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:21:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287583944</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mariateresa De Mattia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287589452</link>
         <description><![CDATA[<div>Foggia Italy<br><br>Language learning takes place in the first years of life. I therefore think it is appropriate to teach children a second language together with their mother tongue for better results.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:29:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287589452</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Andrea Mangiagalli. Italy</title>
         <author>mangiagalli</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287591984</link>
         <description><![CDATA[<div>It's really difficult for me to design my lessons considering my students mother tongues because these are Arabic, Pakistan, Indu, Nigeria's language, etc etc.<br>What I can do is to try and speak English and a little bit of Spanish which are the 2 European languages studied at school.<br><br>I think that I'd try to create in my students the need to learn a language not because it's a school subject but because they need it to achive some benefit both as student and as human being.<br>I'm trying with English (which is not the subject I teach) in an extra scholastic project. They need to read and understand rules, info etc to reach a final goal.<br>We'll see how it goes on...</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:32:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287591984</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosa, Italy</title>
         <author>rosamonfreda2015</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287592722</link>
         <description><![CDATA[<div>I always try to consider my students' language abilities even when there aren't foreign boys or girls in my classes, because I know that students who speak the same language may have very different levels of academic language proficiency in their mother tongue. With foreign students I try to enhance their language because I agree with Dina that "benefits apply to all languages equally".</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:33:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287592722</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ilaria, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287596770</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I have to admit that I have never considered the linguistic differences in my classroom as a potential. Now I’d like to start with some small activity like the translation of some of the words we use more in the various languages. It’s also my intention to plan a lesson using CLIL for every unit as it’s suggested in the book we adopted.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:39:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287596770</guid>
      </item>
      <item>
         <title>FRANCESCA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287597899</link>
         <description><![CDATA[<div>Often in my class, because of the presence of an African child who knows  English well, I ask questions to all the students. In this way, I encourage everyone to mix in English in a playful way, being in a kindergarten.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:40:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287597899</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola T., Palestrina(Italy)</title>
         <author>torniai_paola</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287599244</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Achievements of the individual in word-processing to multilingual speakers reflected on the enrichment cognitive with different competitive languages, in developing affective achieving empathic on respecting the principle of multicultural democratic society toward psychomotor skills development of oral and written expression in every language, communication towards the provision and acceptance of different messaging and social terms with the facilitation of providing vital existential unemployment challenge in the XXI century. CLIL art activities also provide an opportunity to engage with target language culture, which is a very important element of this foreign language teaching methodology. As a CLIL teacher, I focus art history and theory. In my final classes(quinte LiceoClassico) in cooperation with my colleagues (English teachers) I’m creating a English CLIL art activity on the Romantic Age’s artists. Students should create digital learning objects, “a tangible”test of their work, evidence of not only their newly acquired art skills but also their capacity to understand, think and create in their target language. This sense of accomplishment can act as both a reward and a motivator for students. In this framework, comprehension is more important than memorization, and communication is more important than precise grammatical accuracy. CLIL provides a space for students to communicate naturally in the target language, picking up vocabulary in context, and—especially when used with creative subjects such as art—learning how to express their own, original ideas with the target language vocabulary and concepts they have at their disposal.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/223153525/a401557b71f0da8057d443370d19ff3e/Il_mattino_dopo_il_diluvio.jpg" />
         <pubDate>2018-10-01 13:42:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287599244</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diana, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287601589</link>
         <description><![CDATA[<div>When I'm planning my lessons, I consider always my students' language abilities and I try to find a simple way to communicate ( which key words, what argument, the rithm of the speech ...). But I understand that I could do much more. However, I can be a little proud of myself because I teach Italian and English ( and Music, another important language) in the Primary School, and I'm very happy to teach these three subjects.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:45:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287601589</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daisy, Italy</title>
         <author>daisydegio</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287606274</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to take into account my students' language abilities when planning a lesson and I also make references to their cultural background in order to make them really "part" of the lesson... but it isn't always easy</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 13:52:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287606274</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Zorica, Serbia </title>
         <author>prof_zoricasubotic</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287619407</link>
         <description><![CDATA[<div>In our classroom, languages are part of a plan and program. We make different linguistic disinfections between Slovene languages. Especially Slovak, since most pupils speak Slovak. Often when I teach the grammar of the Serbian language I take for example the basic differences in the speech of the Slovak and Serbs.<br>Tradition and culture are equally cultivated in all languages.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:11:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287619407</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela Galea, Malta</title>
         <author>daniela_galea10</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287622620</link>
         <description><![CDATA[<div>When I am planning my lessons, I always try to include examples and scenarios which reflect the linguistic and cultural capital of my students. However, it is not always easy In our primary school I teach Maltese and English.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:15:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287622620</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Roberto, Forlì, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287626535</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan my lessons I try to use a language that my students understand. However, since I teach Electronics, I also have to teach many technical terms specific of the subject. This can create some confusion, because in a certain sense I have to teach not only the subject but also a new language, the technical language of the subject. This is a difficult process, to be done step by step, and I try to do it combining theoretical teaching to practical activities, in order to elicit students attention.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:21:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287626535</guid>
      </item>
      <item>
         <title>FRANCESCA FROM BORMIO</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287632001</link>
         <description><![CDATA[<div>my first class is composed by students coming from Moldavia, Ungheria and Arabia; I would like to enhance this differences; firstly in my subject I will realize a glossary of economics term in order to allow the students to learn the same word in differents languages; I mean that this could be a great added value; secondly I would like to allow my students to explain my subject in different languages during oral tests</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:28:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287632001</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alessandra Amideo, ITALY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287634411</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><pre>In school practice I take great care of the integration of individual students within the class group, respecting their culture of origin. I explain the history and the literature by integrating it with the culture of origin of the bilingual student.
Often there is a debate between students to give space to curiosity and a comparison between cultures. </pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:31:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287634411</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bondar Gladiola, Borca - Romania</title>
         <author>bondargladiola</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287642428</link>
         <description><![CDATA[<div>I plan different exercises in each lesson: explaining new words and expressions;&nbsp; my students practice reading words correctly; they make phrases with the new words learned; they also tell the story by drawing.</div><div>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:41:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287642428</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ankita, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287643102</link>
         <description><![CDATA[<div>In my teaching practice, whenever i am taking classes, i always try to consider the students language in the class. And if the topic is related to their culture or with them i try to give examples to them which includes their culture. I always used English earlier in my classes but after going through the importance of language awareness in first module i have started considering their first languages which makes the students get more involved in the class.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:42:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287643102</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela , Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287645406</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach German and each time I introduce a new grammar rule or a new expression, I always ask the foreign learnes, how they tell it in their mother tongues. This is always very interesting for me and for the whole class</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 14:45:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287645406</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mariagle, </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663291</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach French and I'm a little bit ashamed because having only 2 hours a week for my lessons, I'ver never time to ask my students if they talk another language at home and I only concentrate myself on my lesson! they are my bilingual students that often stop me and make some reflections on the similies between French and their mother tongue (of course different from Italian). Dina gave me a good lesson</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:08:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663291</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mariagle</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663320</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:08:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mariagle, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663371</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:08:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287663371</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stefania, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287665029</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a primary school. During the lesson I always try to use the English language by asking them simple questions. We usually play a game: we go around the class and shaking hands, we introduce ourselves telling something about us (our name, our age, what we like or not, the favourite food, color, tv program and so on). The children have a lot of fun. Naturally, from time to time, I introduce something new. Instead in the math hour, I use only the commands ( colour, read, write, take, match and so on). I very happy, because pupils, in this way, learn a lot.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:10:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287665029</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia Centrone</title>
         <author>centrone_cinzia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287669156</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes, I try to consider my students' language abilities when I plan lessons, but not always I find good startegies...</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:16:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287669156</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Eda,Turkey   During my lessons,I link the words with daily life.I teach English by the way.I want them to create posters,dialogues etc.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287672661</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:20:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287672661</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Magdalena Uleia </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287675000</link>
         <description><![CDATA[<div>I feel rigth&nbsp; when I compare Math&nbsp; with a foreign language!&nbsp; I ask to my students to find relevant&nbsp; words for Maths concepts and, together&nbsp; we realise how &nbsp; closer&nbsp; we are in the fiield of Math and laguages!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:23:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287675000</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287675949</link>
         <description><![CDATA[w]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:24:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287675949</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marija, Croatia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287676075</link>
         <description><![CDATA[<div>Being an English and Italian teacher, when introducing new words and expression ,I always try to correlate them with our mother tongue, trying to find similarities and differences.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:25:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287676075</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I do not consider the abilities in languages of my pupils. As they have been  learning English for many years, it is supposed that they are able to understand and speak English. I try that they learn some vocabulary and improve their communication with other people</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287683052</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:35:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287683052</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Brigida Calise Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287683484</link>
         <description><![CDATA[<div>In my class, when teaching English, I usually try to convey anything from different points of view relating to different languages such as Italian and English. I usually ask my foreign students to give example in their mother tongue language in order to extend comprehension and language awareness. I think it's useful to let them feel more active and part of the whole and it usually works</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:36:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287683484</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marina, Italy</title>
         <author>maricos001</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287690686</link>
         <description><![CDATA[<div>In order to promote multilingualism I try to motivate students by highlighting the richness that each single student can bring to our class in terms of language and culture. With one of my classes we took part in a project for the European Day of Languages  on 26th September.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:45:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287690686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tiziana, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287691923</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Language diversity is an asset for the whole class.</div><div>Planning bilingual lessons and providing examples from other cultures, improves the thinking abilities of all the students. The language ability of the foreign students can be put to use in lessons to open the mind of their classmates.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 15:46:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287691923</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287695683</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://imgglb.padletcdn.com/v13/image?t=c_thumb,dpr_1,g_auto,h_64,w_64&amp;url=https%3A%2F%2Fpadlet-assets.s3.amazonaws.com%2Ficons%2FBalance.png" />
         <pubDate>2018-10-01 15:51:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287695683</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucy (Italy)I’m a geography teacher.  An aspect of my school programs are planning lessons Planning lessons more and more I use to pronounce them in the local , original language. (e.g. It’s very different to pronounce “Niagara” in Italian or in English) For this purpose I usually use a specific vocabulary.  It may be an idea to involve my students (they belong to several foreign mother tongue) to help me in this work. I’m thinking it could be very amazing for the classrooms…   </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287703113</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:02:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287703113</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Agata Brescia, Italy</title>
         <author>tatiagata_brescia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287709412</link>
         <description><![CDATA[<div>I must admit that Dina's video made me think a lot about my teaching practice and that until now, when I planned my Mathematics lessons, I did not always consider my students' language skills.<br>It is however true that, thanks to my colleague Tiziana who teaches English, I have already started to start some teaching units according to the CLIL methodology two years ago. On this occasion I experimented that some guys used their linguistic skills to deal with mathematical content, which they did not much appreciate, with more enthusiasm.<br>A scenario in my lessons that reflects the linguistic and cultural capital of my students?<br>Surely the E-Twinning project, in which I participated with my students and always with my colleague Tiziana, where the boys of a second class (15-year-olds) shared their mathematical products, in the form of videos, power points, songs, poems, dances with Greece, Turkey, Sicily and Sardinia students. An exciting experience !!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:12:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287709412</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rita Luiso</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287711805</link>
         <description><![CDATA[<div>In&nbsp; my classes there are students from&nbsp; East of Europe and from&nbsp; North Africa and when I plan lessons I always consider their language abilities but it’s a little difficult because&nbsp; there are different states of maturity<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:15:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287711805</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lia Molini from Italy</title>
         <author>lia_molini</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287712287</link>
         <description><![CDATA[<div>Some years ago I taught in a very multicultural school, where about 30% of students were foreigners (especially Chinese, Romanian, Albanina and Moroccan). Even if students reflected on the language and their found diversities and similarities with Italian I have never thought how their language ability&nbsp;could be used in the lesson. Now I am teaching in a different school where the context is not multicultural and I have just finished a Master's degree about multicultural school context management. And I am starting to think about it and I am trying to raed my previous experience from a different view.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:16:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287712287</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Angela Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287721922</link>
         <description><![CDATA[<div>I do it sometimes and I see good results. When children have the possibility to use their first language they are proud and happy to do it<br>Unfortunately sometimes I forget this good strategy and I simply focus on teaching english. I promise I will think about something, for example proverbs or songs..<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:30:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287721922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pirjo, Finland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287722063</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English in a primary school, which is very multilingual. However, this year I started with a class that has a pupil who is bilingual in Finnish and English. She is very proud of her bilingualism and lets other pupils know that! Another matter are two immigrant boys: how to make them be proud of their ability to speak language no-one else knows in the school, and that they study Finnish on the fast track, as well as English at the same pace as the Finnish kids.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:30:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287722063</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marzia Italy</title>
         <author>marzia_tollari</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287722270</link>
         <description><![CDATA[<div>When Ì was a  class teacher I used to read and make children write proverbs about different Countries before starting working in the morning.We use to read and discuss about the meaning of them, pointing out the Country they belonged to and the differences with our Country and the message, the moral inside them.<br>It was a very good habit that I have to admit I lose with the time, so according to what I'm learning with this mooch I have the good purpose to start again to give the due importance and relevance to all the languages I'm surrounded at school.<br>I really liked the concept of Language hierarchy free, it gives the idea straight on,and it would be put in practice every day by every teacher </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:30:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287722270</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cristian - Italy</title>
         <author>cristian_cris</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287724035</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a high school with an International branch so a lot of my students master English and some other languages. When planning and implementing my lessons I always engage them in telling the other classmates about how things and different aspects work in their countries and if there are special words which might be used or internalized by the rest of the class</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:33:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287724035</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ela, Poland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287725363</link>
         <description><![CDATA[<div>Well, I think about billingual learning in a different way. Nowadays, in my country become popular teaching for example maths, history, chemistry in English. Polish students have opportunity to improve languague skills by learning various subjects. So, it is also the method to gain language awareness in my opinion. I teach Polish and English. I prepare time to time the bilingual lesson, for example about Shakespeare. This is very atractive for students, especially when they can use ITC tools and be lesson`s co-author.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:35:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287725363</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sabrina, Capua (CE)</title>
         <author>sabrina_poli</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287725787</link>
         <description><![CDATA[<div>I never had experience with bilingualism; I always work with italian students and sometimes with foreign students, french or english mother tongue.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:36:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287725787</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Filomena, Italy</title>
         <author>montella_filomena</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287726523</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;<br>I teach letters in a secondary school and I do not have foreign students in the classroom. Some time ago I worked in evening classes. The multilingual approach is important in the perspective of inclusiveness and integration&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:37:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287726523</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287727733</link>
         <description><![CDATA[<div>I never had experience with bilingualism</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:39:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287727733</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MARY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287727772</link>
         <description><![CDATA[<div>I never had experience with bilingualism.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:39:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287727772</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Renata, Lithuania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287728925</link>
         <description><![CDATA[<div>I never had experience with bilingualism</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/319465011/5d69b08b866503d8fd26ac15cafebe9c/17000125______________.jpg" />
         <pubDate>2018-10-01 16:41:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287728925</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Michela, Uta</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287734999</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:50:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287734999</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Michela, Italy </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287735002</link>
         <description><![CDATA[<div>I happened to have bilingual students who totally felt out of place in the classroom. I decided to give them not too much extra attention in order to help them fit in and be just like everyone else. They usually liked talking about where they or their parents were from, enjoying it when other students asked questions or were interested.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:50:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287735002</guid>
      </item>
      <item>
         <title>@mjgsm from Spain</title>
         <author>majegsm</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287738290</link>
         <description><![CDATA[<div>I have taught pre-service bilingual teachers for a while now, getting them ready to face bilingual classes (Spanish-English), so the language abilities that they have must be taken into account, although in Spain teachers must acknowledge their abilities before actually entering a classroo, so having language abilities is a must around here.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:56:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287738290</guid>
      </item>
      <item>
         <title>yasemin uysal -Turkey</title>
         <author>YaseminUysal</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287739418</link>
         <description><![CDATA[<div>I never had an experience with bilingualism</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 16:57:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287739418</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vicky Archondi, Greece</title>
         <author>almyros_teachers4europe</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287740793</link>
         <description><![CDATA[<div>To be honest, the Greek curriculum is rather obsolete and hasn't catered yet for the issue of language diversity and bilingualism. However, having acknowledged that the situation is changing rapidly enough, I engage along with my students in Cross curricular and cross cultural projects in a sincere attempt from my part to show respect towards other languages and cultures and instil the 'virus' in my students , too.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:00:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287740793</guid>
      </item>
      <item>
         <title>José Carlos Lopes, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287747153</link>
         <description><![CDATA[<div>I never needed to teach bilingually because I´ve never had students from other countries in the class. However sometimes we listen to science documentaries in the classroom in other languages such as spanish, english or french. As in Portugal all the students have to have two or even three languages (english, spanish, french) we are prepared to host any foreign student who speaks any of those three. It would be a challenge for the colleagues and teachers, but it would not be impossible to adapt the classroom to the newbie, and with that experience bilingualism.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:09:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287747153</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sandra Leite - Portugal</title>
         <author>leite_sandra</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287751445</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classes, being a special education unit I already contemplate the language skills of my students when planning classes and where conversations are recognized, having as main purpose the language capacity they use to be used in classes and elsewhere. Within the classroom are explored examples and scenarios that reflect the linguistic and cultural capital of my students.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:15:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287751445</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anna Kaya, Sweden</title>
         <author>suw528</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287756787</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to use the students all languages as resources in my teaching. For example&nbsp; we create bilingual word lists, we encourage the students to think, read and write in their strongest language. We use multilingual teaching material, as bilingual texts, when we can find it. When we read novels we try to find books that the students can rely to or books by writers from parts of the world that we normally wouldn't choose. So, in one way I think we do a lot but we still have work to do.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:23:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287756787</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Zeynep Taş Yardımcı, Turkey</title>
         <author>zeyneptas0</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287765415</link>
         <description><![CDATA[<div>In my lessons, I always try to put scenarios in my lesson that reflect cultural capital of my students. I try to focus on etwinning projects which are cross-cultural and let my students find something fom their culture or reflect their cultural elements in these projects. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:36:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287765415</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Antonino, Italy</title>
         <author>a_aiello1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287766661</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English as Foreign Language in an Italian school and at the beginning of each course I promise to myself to use English as the language of the total course, but to have a real relationship with my students, who have never spoken in English before, I must use Italian more and more during the course. That is not due to the fact that I must teach grammar but at the fact that I need a relation with them</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:37:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287766661</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287778723</link>
         <description><![CDATA[<div>I</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:55:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287778723</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jordi</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287779901</link>
         <description><![CDATA[<div>In my region, almost everybody are bilingual, but I plan my classes in my mother tongue. But, I have no problem in answering or giving exemples in Spanish or English, as well when they answer the exam questions. I thing it is nice for them.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 17:56:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287779901</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sarah</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287783233</link>
         <description><![CDATA[<div>As a school we are quite good at using pupils' linguistic capital in special curriculum days, such as the recent EDL but otherwise we could do this better / more. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:02:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287783233</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stefania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287786616</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>I have never considered the language differences of my students when I plan my lessons. After watching the video I have discovered that using the differences between the languages can help students to learn more things about their first language and their L2. In addition, analysing the differences can help them to learn better the school language and this can enrich all the students, not only the bilingual ones. Involving cultural and linguistic scenarios could be the key  to make students aware of the importance of linguistic diversity.&nbsp; For example, to underline the importance of the language diversity each bilingual student could tell how he/she celebrates an important day for his/her Nation giving details and explaining the words used to describe this event. In this way, all the students can learn more about their classmates and about a new language.&nbsp;<br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:07:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287786616</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hanife, Turkey</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287809047</link>
         <description><![CDATA[<div>I have never had an experince with bilingualism. I teach English as a foreing language in a secondary school. I can say that my students can feel uncomfortable when they try to express their feelings using a foreing language. So they often apply to their mother tangue.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:36:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287809047</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emanuela, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287811262</link>
         <description><![CDATA[<div>I have never had an experience of bilinguaism.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:39:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287811262</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Martina, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287817595</link>
         <description><![CDATA[<div>unfortunately, in my teaching practice I do not take sufficient account of the bilingualism of some students. Most come from Eastern Europe, and I do not have the linguistic competence to control exchanges in their mother tongue, I can not integrate their linguistic knowledge as would be right.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:51:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287817595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela Pagnini, Italy</title>
         <author>daniela_pagnini</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287819470</link>
         <description><![CDATA[<div>I often try to&nbsp;<br>encourage my foreign students not to underestimate their bilingualism, because they should consider their mother tongue as an added value for their life.&nbsp; &nbsp;</div><div>But, in general cases, I notice that they do not emphasize their linguistic skills: on the contrary they declare that they are not interested in practice their first language in daily situations.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:54:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287819470</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rovena Trivanović</title>
         <author>rovena_trivan</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287819608</link>
         <description><![CDATA[<div>Croatia<br>I teach students whose mother tongue is Croatian and that's our common language. There are some students who are bilingual or multilingual because they speak Croatian, English and German for example. I'm talking about students who live in a family where German and Croatian are spoken and I teach them English at school. When it comes to language acquisition, I always encourage my students to read,listen and write in all the language they speak because they contribute to their speaking skill, they enrich their vocabulary,they can learn new things about their mother tongue and their imagination develops. It's important to make them realize that language learning contributes to their cognitive skills and I try to give them task which will make them feel comfortable using the given language . </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 18:55:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287819608</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anja; Norway</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287826719</link>
         <description><![CDATA[<div>We used to have a special lecture for all the new pupils (15&amp;16 years old) in our secondary school at the beginning of the new school year. We talked to them about how we learn languages across the life span and what it means to be bilingual/ multilingual. We gave them also some examples - the same sentence in different languages - and let them guess which languages we had used. Very often we have pupils who recognize turkish or croatian because it is their L1, and they are very proud to be the only ones to get it right. It can be difficult to bring their different L1s up in class, because they do not want to be defined by it, they just want to be "normal".<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:08:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287826719</guid>
      </item>
      <item>
         <title>İSHAK KURT - TURKEY - MANİSA</title>
         <author>kurtishak16</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287827552</link>
         <description><![CDATA[<div>I apply the CLIL model in my classes. If I have students who speak different languages in the classroom about each subject, I refer to the concepts in their language. I'm telling students how to name places, city and country names, or cultural sites. This is also very useful for students using local language. When I visit the historical places, I investigate the foreign definitions used or the equivalents of the names of the objects in other languages.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/242086776/3a7416ab61e1960a9a16aab2b93f94a6/IMG_20180505_WA0089.jpg" />
         <pubDate>2018-10-01 19:10:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287827552</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287831594</link>
         <description><![CDATA[<div>Good evening colleagues, here’s maestro Emma.<br><br></div><div>I start from the conviction that every culture has in itself the enriching aspects for different reasons. Another assumption is that of the importance of the use of language and the sharing of different words, not only of different languages ​​but linked to geography and local and / or family history. Words are vehicles of meanings, first of all deep meanings, linked to affections. When someone feels "not having the words" he generally needs to refocus as he feels in the context in which he finds himself. For this reason, I first play with words and inflections and I encourage the exploration of the sounds and stories of which languages ​​are carriers. It creates an immense joy when in class, together, we find words or understand meanings or experience the faces of another language. But I learned that before feeling ready to talk, often, children (and others) need to listen, to look, to understand if the space in which they express themselves is receptive and respectful.<br><br></div><div>Children, they need to understand how their words will be acted: will they be heard? Will we try to associate them with useful meanings to communicate? To make beautiful things together? Or will they be taken and used as boring chanting, as a sound barrier? As an object through which to act distrust or ridicule? Because often, children, know that the words - especially those that are worn in the heart along with the memories of the earth where you were grandchildren, friends, cuigini, and from which we had to leave - it is better not to tell if there is it is those who want to listen to them. This is why I believe that the first practice, in all the languages spoken in class, is that of respect, even of the time it takes to speak, even of silence. The complex balance here is above all that of stimulating and involving without forcing, of creating the environmental conditions for a beginning of dialogue.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:18:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287831594</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Liana</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287833595</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:22:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287833595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Liana - ITALY </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287833603</link>
         <description><![CDATA[<div>In my experience, I've never had so many pupils speaking foreign languages. When it happened, I tried to develop the different linguistic skills establishing immediate and direct comparisons between languages and making students&nbsp; protagonists of their learning. I strongly believe that so doing, they can enhance cognitive potential and functioning and they can develop social abilities and know better social and emotional environment. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:22:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287833603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giuseppe, Italy</title>
         <author>profgiuseppevullo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287834563</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>I completely agree with Dina. We need to develop an approach that supports devoloping conditions which are language hierarchy-free. So we need to find an approach to languages that says:"All these benefits equally appled to all languages". Here is where I see the potential developement of my approach.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:24:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287834563</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Federica from Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287838029</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I asked myself if I'm considering students’ language abilities when planning, lessons, because I'm a law teacher and for me it's very important to use a good language, also in conversation. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:31:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287838029</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Rosaria,Italy</title>
         <author>tafymar</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287844150</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach French in a low secondary school and during my lessons I often compare French to other languages as English and Italian so that pupils may anchor  their new vocabulary and linguistic acquisition to their past knowledge of other languages</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:44:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287844150</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura.Sicily</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287845016</link>
         <description><![CDATA[<div>I completely agree with the importance of multilingual classroom because studing and knowing different languages help to develope thinking ability and to become open-minded.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:46:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287845016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sara, portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287847771</link>
         <description><![CDATA[<div>Well I totally agree with Dina´s advice. I think that´s important you reflect and think about all the specific needs that kids have - mainly if they speak a foreign language. For have pedagogical differentiation you need to believe and go against the interests and needs of each and then start doing your lessons and your planning respecting and reflecting the linguistic and cultural capital of the kids that you teach.&nbsp;This way you will develope thinking ability and another skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:52:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287847771</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Victoria</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287848195</link>
         <description><![CDATA[<div>It is important to insist on bilingualism and the benefits of teaching in such condition. It creates cognitive and reflective practices and supports the ability of learning.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 19:53:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287848195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ilaria Puglia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287857653</link>
         <description><![CDATA[<div> <br>Ensuring the effectiveness of language learning right from pre-school and primary school is<br>a priority of school 4.0, as it is at this stage of life that a person develops the<br>its own way of conceiving other languages ​​and cultures and laying the groundwork for the next<br>language learning. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:16:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287857653</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ezel Tuna-Bursa /Turkey</title>
         <author>ezeltuna</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287862127</link>
         <description><![CDATA[<div><em> I never had an experience with bilingualis</em></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:28:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287862127</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura, Ital</title>
         <author>laura_gianfranceschi</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287862639</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach science and math . Sometimes I have bilingual students. I am aware about the advantages of beeing bilingual, but planning bilingual maath lessens it is quite difficult for me</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:29:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287862639</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Margherita Carta - Italy</title>
         <author>margherita_carta</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287863598</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach French as a foreign language in a secondary school.  We have a majority of Italian students even if, sometimes, there are two or three pupils per class who are bilingual (their families have Romanian, Arabian or Moroccan origins).  In my lessons I mostly focus on French but, especially at the beginning of each new subject, I often work in a multilingual approach, using all the languages in the class as reference tools. As multilingualism means also multiculturalism, we also work by comparing customs and traditions of the countries which are represented. Actually, pupils are very proud to speak about their origins, and to let their classmates discover new habits.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:32:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287863598</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Esther, Spain</title>
         <author>esanz</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287864650</link>
         <description><![CDATA[<div>I totally agree with her. It is a luxury to have bilingual or plurilingual students in our classes. My students used to have spanish as first language and Englisg as a foreign language. It is great when I have students from different languages and cultures. I can see the big difference!!The learning atmosphere is more rewarding for all of us. I love to learn from their languages and cultures so I tried to plan activities where we all take the benefits of language learning in a plurilingual classroom.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:35:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287864650</guid>
      </item>
      <item>
         <title>FILOMENA BIANCO, ITALY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287865509</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English in a Middle School (aged 11-14). I have had only few bilingual students in my career. Since last year I've had a Bulgarian and a Ukrainian students. I often ask them how they say something in their own language, but, to be honest, I haven't planned such strategies in lessons yet. I must absolutely do it.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:37:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287865509</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Irene S. , Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287865595</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English to Italian speaking children only. However I think that it is important to work creatively to elicit background knowledge from students on content topics in order to increase their comprehension of the material. This can be done asking questions about the topic. Students can share their knowledge and see how it is connected to new information. Another thing that is very important is to involve parents and ask for their participation. The more informed the parents are, the more likely it is that the student will get support at home and parents will have the information they need to help their child be successful.<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:38:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287865595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Angela,Italy</title>
         <author>mariangela_gallo68</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287866324</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English in the middle school and when I have lesson I like to compare vocabulary or linguistic structures to Italian and to another mother tongue spoken by a student of mine. The students look curious and they like to find out similarities or differences. I notice that the foreign pupil becames proud of his language and happy that it has been taken into consideration.<br>I agree with Dina because I think that bilinguism offers a lot of assets.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:40:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287866324</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ilaria, Puglia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287868394</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:46:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287868394</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Josefina, Spain</title>
         <author>fefimg</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287869791</link>
         <description><![CDATA[<div>I usually have UK and Moroccan students in my groups. As a teacher of English I always try to involve UK students language abilities  during lessons. With my moroccan students I do not know how because most of them speak but don't write their other tongue.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 20:51:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287869791</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Goreti Silva Rocha, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287872468</link>
         <description><![CDATA[<div>I never needed to teach bilingually because I´ve never had students from other countries in the class. However sometimes we listen to science documentaries in the classroom in other languages such as english or french. As in Portugal all the students have to have two languages (english, french) we are prepared to host any foreign student who speaks any of those two. It would be a challenge for the colleagues and teachers, but it would not be impossible to adapt the classroom to the newbie, and with that experience bilingualism. This year I’m having the experience of teaching CLIL in my class with the subject of chemistry.&nbsp;<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:00:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287872468</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anis Amouri (Tunisia )</title>
         <author>amourianis</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287875255</link>
         <description><![CDATA[<div>in my class, I was never confronted with this case, I mean teaching students speaking another native language.<br>in my class, I was never confronted with this case, I mean teaching students speaking another native language.<br>but in my class in addition to the Arabic language, I can sometimes use other languages such as French and English using resources of youtube or the internet as viewing a documentary.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:10:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287875255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia, Bergamo, Italy</title>
         <author>cinzfior</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287878805</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina. it’s a richness to have foreign students in class. I teach English and half of my students come from abroad. I try to underline their language and culture as much as I can. To share them it is very important to open our students’mind.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:26:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287878805</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anabela Vieira PT</title>
         <author>anabelavieiratv2004</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287879535</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>As an English teacher in a country where the mother tongue is Portuguese, I necessary need to plan my lessons. I teach children from the age of 6 to 12 and their level in English is very different. </div><div>I have to adapt the language to younger students – use simple vocabulary, use more body language, animations, but as they are older, about 10 years old, in the 5<sup>th</sup> grade, the classes are totally spoken in English. </div><div>Creativity is very important. Develop projects in which students seek and respond alone or in group to their own difficulties. Usually I motivate them to work in small projects about their country culture and then they present it to the class and in the end we do an exhibition. <br>Key Words: creativity, research, group work.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/211707145/489d33d66de40e6849a8dc88a74ae868/bandeira.gif" />
         <pubDate>2018-10-01 21:29:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287879535</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>anabelavieiratv2004</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287880435</link>
         <description><![CDATA[English. 
Creativity is very important. Develop projects in which students seek and respond alone or in group to their own difficulties. Usually I motivate them to work in small projects about their country culture and then they present it to the class and in the end we do an exhibition. 
Key Words: creativity, research, group work.]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:32:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287880435</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cristina C., Bergamo, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287881807</link>
         <description><![CDATA[<div>The only kind of bilingualism I'm able to encourage during classes is Italian and English : till now I have never valued languages like Hindi or Arabian or Romanian because I don't understand them  and i can't communicate using them. I promoted little research group works teaching History and Geography in the first two years of the liceo's curriculum, but they were related with student's culture non with their mother tongue. Now I think that sometimes my teaching work could be different and I'll take care also of bilingualism or multilingualism , preparing classes that take it into account. For me it's a challenge, not so easy</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:40:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287881807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Palma, from Spain </title>
         <author>palmagarciahn</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287882464</link>
         <description><![CDATA[<var>As a English teache in Pre Primary in a group with Spanish children,&nbsp; always work communication in a fun way and, if possible in movement, through the use of photos, puppets, rhymes, songs, pun, tongue twisters, speak by microphone. Any resource you do. that are so comfortable in another language other than maternal</var>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:43:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287882464</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Palma From Spain</title>
         <author>palmagarciahn</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287883819</link>
         <description><![CDATA[<div>As a English teacher in Pre Primary in a group with Spanish children , always work communication in a fun way and, if possible in movement, through the use of photos, puppets, rhymes, songs, pun, tongue twisters, speak by microphone. Any resource you do. that are so comfortable in another Languages ,other than hmaternal</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 21:51:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287883819</guid>
      </item>
      <item>
         <title>J. Javier-Santander (ES)</title>
         <author>jjaviering1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287884413</link>
         <description><![CDATA[<div>Fifty percent of Europeans can speak more than one language, which is little compared to the almost 80 percent of European students who are multilingual.  In the world, 66 percent of children are raised with more than one language; this illuminates, quite clearly, how far behind other countries we are with regards to multilingualism.<br>It is possible to learn a second language sometime after early childhood, but the older you get, the harder it is to learn to speak a new language as well as a native speaker. Many linguists believe there is a 'critical period' (lasting roughly from birth until puberty) during which a child can easily acquire any language that he or she is regularly exposed to. Under this view, the structure of the brain changes at puberty, and after that it becomes harder to learn a new language. This means that it is much easier to learn a second language during childhood than as an adult.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://s3.amazonaws.com/libapps/accounts/81381/images/Bilingualism-Across-The-US-800.png" />
         <pubDate>2018-10-01 21:55:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287884413</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elisabetta, Italy</title>
         <author>elisanteroma</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287889471</link>
         <description><![CDATA[<div> It is crucial for me to take in account my students' language abilities in order to plan efficient lessons and create a motivating learning environment where everybody can take part in virtual and real conversations according to their skills and competences. The unpleasant situation you can see in this funny picture should be avoided in our classes. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://lh4.googleusercontent.com/lslJSrgoVmi7Do0snHyX9hLwNbWAnQ3mOicYgNfrNRDGoxV0Q4jbvIXLt9f9Q1ugV_0rQdJDjqEXa2j1rjqxm7usz1RU6Gf_Qg=w1366-h608" />
         <pubDate>2018-10-01 22:28:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287889471</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sharon, Australia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287892310</link>
         <description><![CDATA[<div>Being aware of students' language abilities (Home Language or L2) is kind of like being aware of their cognitive abilities - therefore teachers think about differentiation in terms of skills and knowledge of content and the language skills and abilities that students present with</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-01 22:51:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287892310</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raffaella from Genova, Italy</title>
         <author>raffaturbi1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287906646</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I had never thought about students’ bilingualism when planning my lessons, but I have always invited my students to share something about their culture and country. I asked them to present it to the class. They usually choose to speak about food, recipes, songs, movies and sometimes poetry. But only few students want to prepare something. Many of them don’t have enough time, or they’re not interested. In the lower classes students don’t speak Italian very well and they don’t like to present something to the class because they are shy. I prefer to use Italian only when I teach there because many of them don’t speak Italian at home and school is the best occasion to listen to the&nbsp;language correctly</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 00:43:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287906646</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jana Tokaryk ,Germany </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287949465</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 06:02:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287949465</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Like teacher, I want give very opportunities to different linguistic and cultural capitals of students.This is for  higher cognitive development and best economic future, so</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287961501</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 06:48:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287961501</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Melissa Leyshon</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287967139</link>
         <description><![CDATA[<div>Malta<br>In my classroom there is constant reference to local language. However teaching English as a main subject we use books which address British ways. It would be nice to incorporate input of different cultures and language in to the lesson. I would like to explore doing this while still maintaining  lesson Learning Objectives</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:09:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287967139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Federica (Australia)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287968052</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Students’ language abilities are an integral part of their prior knowledge and cultural backpack. Therefore, in order to meet students’ needs and work within their Zone of Proximal Development, I strongly believe that we need to closely consider their language background and their interrelated cognitive abilities. I feel lucky to teach in a bilingual setting where multilingualism is highly valued and all teachers are expected to consider as very important the diversity of languages and cultures that children bring into our school, just as asserted by Dr Dina Mehmedbegovic.<strong> </strong>However, putting theory into practice is not always easy and I know that my sensitivity towards foreign/second languages and intercultural understanding still needs to be backed by rigorous and intentional lesson planning and implementation.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:12:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287968052</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Claudia Mazzone from Naples - Italy</title>
         <author>angelfrance1972</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287968679</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm a law teacher in a professional secondary school. In my classroom there are foreign students, expecially from China. When I prepare the lesson, I use both Italian and English language, but I can't use the Chinese language because I can't speak it. Howewver, when we discuss about judicial system, I usuallly invite foreign students to present their country's law system. At the end, all the students make a poster where they underline the dofferencies between Italian judicial system and the foreign one. Supporting language diversity is fundamental&nbsp; for teaching and learning, because it emproves the students' cognitive devolepment, but it's very difficult using in the classroom the natives languages of foreign students, apart from the English one.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:14:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287968679</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Feruze, TURKEY</title>
         <author>feruzeerol</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287971104</link>
         <description><![CDATA[<div>As an English teacher this my job to discover the students' abilities in language. I try  to use learning scenarios in my classroom.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:23:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287971104</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela, G, Romania</title>
         <author>danardana2000</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287977220</link>
         <description><![CDATA[<div>I never needed to teach bilingually because I do not have students from other countries in my class. But, often we listen various tutorials in the classroom in other languages such as english.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:45:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287977220</guid>
      </item>
      <item>
         <title>In my class i use social language and academic language to explain the lesson because in this way i can enhance coginitive potential &amp; functioning and better focus on topic</title>
         <author>pardeepkaur9aug1994</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287977721</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:48:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287977721</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sirpa, Finland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287978384</link>
         <description><![CDATA[<div>My students apply to our school  and have an entrance exam as well as good grades, thus I always presume that their knowledge of the languages of tuitoin (English &amp; Finnish) is fairly good. I do try to keep in mind that sometimes their language abilities aren't so good and always provide them either a simple explanation or translation.  I try to encourage the students to use their language abilities during group assignments and discussions in class as well as written work. I've noticed that many students are actually very shy and don't want to use English during the first year of their high school studies.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 07:50:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287978384</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola Italy</title>
         <author>mucramu</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287988943</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classrooms I always makeeffort to strenght linguistic abilities wit Clil lessons and topics regarding social sciences to involve students in how global the world can be and also economy and law. They answer well thinking in wide ang global because today my subject it is a very big melting pot.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 08:26:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287988943</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mary from Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287995329</link>
         <description><![CDATA[<div>I think </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 08:45:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287995329</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mary from Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287997207</link>
         <description><![CDATA[<div>I think that one important role of teacher is to help tudents to understand cultural diversity&nbsp; by practising in classroom different Languages to develop abstract thinking and metalinguistic skills, ( planning lessons for different&nbsp;level) but it is important at the same time,that parents at home continue the teachers' work by using different Languages and by explaining the benefit of being bilingual. Parent's for example, could spend some time watching cartoons in an other language or reading a story.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 08:51:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287997207</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosy (Italy)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287999765</link>
         <description><![CDATA[<div>Language diversity is a treasure for the whole class because multilingualism and the use, in class, of two or more languages is important in a perspective of integration. I usually motivate students with culture activity in which everyone can take part with their own experience. For exemple I ask them telling about the different aspects between culture spoken in class  and the one of their mother tongue, (through songs or proverbs for exemple). Foreign students are proud when they can use their first language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 08:58:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/287999765</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sofia Kotsou</title>
         <author>ksofia2008</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288002906</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan a lesson, i always consider my students language abilities. So, I everyday take the notebooks of my students in my house, making different homework for every person. This is my method for many years and my colleagues and my students know how I work, respecting their diversity in all s=chool subjects. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 09:08:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288002906</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vasiliki Psaridou/Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288019287</link>
         <description><![CDATA[<div>When I first came to teach in a Minority school I didn't know what to expect from students. I thought that the bilimgualism shouldn't be an obstacle for them. However, during the 10 years of teaching in that kind of school I learn that every single year is different form the other. That means that I have to constantly change my way of teaching according to the amount and the awaereness of each class. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 10:07:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288019287</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>nbv777</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288019908</link>
         <description><![CDATA[<div>I always think about students’ bilingualism when planning my lessons, because me too, I was “born” bilingual and I always invited my students to share something about their culture and country, at the same time that I do the same with my country and my culture, I’m Spanish and I teach English in Italy, then when I plan my lessons, I always use references to other languages. Some students don’t speak Italian very well (or even at all) and they don’t like to share ideas with the class because they are shy.&nbsp;<br><br></div><div>I teach English in the junior High school and&nbsp; I like to compare vocabulary or linguistic structures&nbsp; (Italian and other mother tongue spoken in the class). Students seem curious and they like to find out similarities or differences. I notice that foreign pupils become proud of their language and culture.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 10:09:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288019908</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Silvia DM, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288021923</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a secondary school in Italy where students have different first languages; while planning a lesson I rarely consider my students' language abilities in their own language. I only try to consider if they have dealt with the same linguistic structure or grammar rule in their Italian lessons. I expect this course will help me to reflect more on the subject, because I feel it is very relevant in our job. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 10:16:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288021923</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lila, Greece</title>
         <author>lilazrb</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288035008</link>
         <description><![CDATA[<div>I know how important is for the kids to feel free to use their language to communicate and not only the main school language but usually kids are very shy and don't feel free to do it. I encorage them to do it in the classroom but they don't do it because they feel differnt from other kids this way.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 10:59:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288035008</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Violeta, Romania</title>
         <author>violeta_crst</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288049534</link>
         <description><![CDATA[<div>share that</div><div>I am aware that is important to take in consideration our student's habilities when we plan an activity or a lesson. But sometimes i think we dream to realise beautiful activities and we forget what are the possibilities of our students, their needs and expectations. Its important to encourage them to&nbsp;share that</div><div>, in this case we know them better and we can plan our futures activities.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 11:44:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288049534</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>violeta_crst</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288051512</link>
         <description><![CDATA[I am aware that is important to take in consideration our student's habilities when we plan an activity or a lesson. But sometimes i think we dream to realise beautiful activities and we forget what are the possibilities of our students, their needs and expectations. Its important to encourage them to ]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 11:50:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288051512</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Krisnel, Italy</title>
         <author>krisneln</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288052084</link>
         <description><![CDATA[<div>Reflecting on the advice given by Dina I have to say that by planning the lessons I already take into account the language skills of the students. For some years I have been experimenting with CLIL activities and therefore we are using bilingualism. I try to propose stimulating and useful activities trying to acalibrate the degree of difficulty both from a cognitive and linguistic point of view.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/62096124/cb763a5f6193272ba199a992f7915dbd/bilingual.jpg" />
         <pubDate>2018-10-02 11:51:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288052084</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Konstantina, Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288056571</link>
         <description><![CDATA[<div>I think that always I have in mind that my students have different backgroud so I try to accumulate the differences of each culture to the culture that has been mentioned so to see the differences and the similarites and to make students to understand that everybody has common and uncommon things, and this is the reason that everyone is special.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 12:03:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288056571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosario Santana</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288059203</link>
         <description><![CDATA[<div>To be honest, I never thought to include other languages than Spanish or English in my classes. However, I learn it is very convenient to do it because it would be enriching for all students increasing self-esteem and collaboration among students. In addition, it would be easy to include videos in other languages or make multilingual murals to exhibit in class.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 12:10:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288059203</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura, Canada</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288088932</link>
         <description><![CDATA[<div>Intercultural awareness is embedded in my FSL curriculum. However in our ESL curriculum we focus on students to learn Canadian culture - I think a larger awareness of students language and culture would help be really helpful. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 13:08:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288088932</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ll</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288094029</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 13:15:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288094029</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288094946</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><br></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 13:17:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288094946</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Silvia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288119047</link>
         <description><![CDATA[<div>Before this course I had nevere thought about language awareness. I reflected only about the scholar language and the second language (english), but I never considered the hypothesis of include the other languages present in the classroom. This year I will teach english another time and I think that - with the knowledge acquired with this course - it will be easier to me to include activities to promote language awareness in my curriculum</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 13:49:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288119047</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marina</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288129134</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Morals in a multilingual context and I always explicitly ask my students to produce their works in the language the feel more comfortable in. It is a great way to make&nbsp; kids who don't feel very confident using the common language&nbsp; of the school participate and be an active part of the lesson.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:03:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288129134</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amelia, Italy</title>
         <author>ametosca</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148666</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:31:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148666</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amelia, Italy</title>
         <author>ametosca</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148769</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>module 2.1</strong>:&nbsp;<br>Intercultural awareness was one stage of my University curriculum because I think that be belingual is a strong and positive thing&nbsp; to support develping conditions.&nbsp;<br>Some tips:Read and tell stories in own native language and try to find something similar in second language!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:31:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148769</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amelia, Italy</title>
         <author>ametosca</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148778</link>
         <description><![CDATA[<div>Intercultural awareness was one of the main stage of my University curriculum because I think that be bilingual is a strong and positive thing; through it it's possible to support develping conditions.&nbsp;<br>Some tips:Read and tell stories in own native language and try to find something similar in second language!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:31:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288148778</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Patrizia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288157046</link>
         <description><![CDATA[<div>it has happened to me to refer to other languages while teaching engl/french grammar or functions but I've never taken into consideration students' language ability in their mother tongue.&nbsp;<br>I trust very much that thi course will help me!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:41:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288157046</guid>
      </item>
      <item>
         <title>So</title>
         <author>softsigara</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288165888</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:50:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288165888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sofia Tsigara, Greece</title>
         <author>softsigara</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288165931</link>
         <description><![CDATA[<div>In my kindergarten school we start counting till ten in Greek, K. Azcue is learning us in Spanish, and George in Eng</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 14:50:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288165931</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rita, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288174528</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classes there are few foreign students and up to now I have had few occasions to involve them with their mother tongue. I find it easier to make comparisons with other languages when I can speak them, while I find it more difficult with languages that I do not speak at all, such as Chinese, Arabic, etc.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:00:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288174528</guid>
      </item>
      <item>
         <title>viki dogani, greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288180314</link>
         <description><![CDATA[<div>linguistic ability can help pupil to learn more languages</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:07:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288180314</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giedre, Lithuania</title>
         <author>giedraud</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288194420</link>
         <description><![CDATA[<div>I haven't got foreign students but we have students who return from other countries and these students didn't learn native language. These students are very useful&nbsp; in learning grammar or especially communication skills as they can&nbsp; help others, they explain how they understand, they help talking in dialogues as well.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:26:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288194420</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>giedraud</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288199954</link>
         <description><![CDATA[these students]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:33:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288199954</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Barbara, Italy    is very important for students have linguistic ability...</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288202864</link>
         <description><![CDATA[<div>  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:37:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288202864</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Serena, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288204517</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm always having foreign students in my classes , hence I have to reflect every day on planning lessons useful for all my pupils. At the same time I try to foster their language ability  through  peer-to-peer activities.  In my school English, French, German are studied and I've noticed that the most effective lessons come out when I propose to compare words or idiomatic expression in these languages and all the other spoken by the foreign pupils. In my experience, also geography and history are an easy way  to enhance linguistic and cultural capital of our students</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 15:39:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288204517</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Athena Anastasiadou, Nafpaktos -GREECE</title>
         <author>athenaanastasiadou1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288236289</link>
         <description><![CDATA[<div>In my school we often have students from Albania, some of them born and raised here but there are also students who have recently settled in Greece with their family. I benefit from every opportunity to engage them and their native language in my classes as I strongly believe it is good for everydody and especially for them to feel welcome. I often refer to their country when I m looking for cultural elements other than Greek.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 16:27:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288236289</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Katjusa- Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288237319</link>
         <description><![CDATA[<div>I sometimes promote&nbsp; the use of my students' different mothertongues as it improves motivation and curiosity, but it's still marginal practice. I expect to learn how to value them more than I used to<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 16:29:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288237319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Viscardo, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288245649</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Geography in secondary school. I encourage students to collaborate and to help themselves mutually using their first language, but Italian is the teaching language and some english content and words integrate my lessons. I think it’s possible to involve students searching words from different languages and link them to specific subject. I'm going to try thanks to this interesting course.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 16:42:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288245649</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288255775</link>
         <description><![CDATA[<div>Michela Italy<br>I think taking into account students different backgrounds as well as the different language abilities is really important for developping the intercultural dimension and language  awareness </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 16:58:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288255775</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MARIA ITALY</title>
         <author>soleconcetta96</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288256738</link>
         <description><![CDATA[<div>I TEACH ENGLISH IN PRIMARY CLASSES OF  ITALIAN PUPILS AND TILL NOW I NEVER HAD EXPERIENCE OF BILINGUAL PUPILS.  ANYWAY IF I HAD THE OPPORTUNITY  I'D LIKE TO HAVE LESSON WHERE TO COMPARE  THE DIFFERENT LANGUAGES ABOVE ALL WITH REGARDS TO  THE TRADITIONS AND THE DAILY HABITS. THIS COULD BE A WAY FOR THE CHILDREN TO GROW OPEN MINDED</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 17:00:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288256738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesco, Italy</title>
         <author>francescoaverna</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288271597</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach history, geography, literature and grammar in the italian middle school (11-14 years old). In my class foreign pupils are mainly arab and I consider their bilingualism during lectures sicilian narrative (where is stronger the cultural arab influence) asking them to tell tales from their local tradition in order to make a comparison between the different cultures.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 17:24:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288271597</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Iveta Leinberga, Latvia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288279520</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach students from different countries. I am very proud and honored teacher to have students from different parts of the world. They put their country`s culture in each my lesson. I always consider my students` language abilities. Through our classes we enrich each other. Language is a magic tool which can bring us a number of various possibilities.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 17:35:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288279520</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sirpa, Finland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288303987</link>
         <description><![CDATA[<div>It is very difficult to find time for examples in lessons which reflect the linguistic and cultural capital of my students unless they are from an English speaking country or from Russia. I would love to have more time but due to the curriculum its nearly impossible.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 18:10:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288303987</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ioana, Romania</title>
         <author>ioana6333</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288304128</link>
         <description><![CDATA[<div>Bilingual education is a perfect tool for an inclusive school based on the integration and harmonization of cultures. Every student learns the other language, learns to know each other and learns each other, teaches the foundation<br>interculturality: cultures, including languages, are equal and only by equal representation of this capital and the dialogue between cultures can speak of a real intercultural exchange.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 18:10:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288304128</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carmen from Spain</title>
         <author>biologiamencia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288317354</link>
         <description><![CDATA[<div>In our CLIL lessons we can use a language assistant, the frequency she/he attends our lessons is not enough from my point of view. In those lessons the cultural aspect of a second language learning is highlighted. The communicative aspect of these lessons is very important for us to develop the different skills a student has to practice. The collaboration/coordination with the EFL teacher is very important, they suppor us from the linguistically point of view.<br>&nbsp;&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 18:30:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288317354</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ana Cristina Martins, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288317818</link>
         <description><![CDATA[<div>I am teaching 1st year students for the first time in bilingual programme. It has been a new rich experience since we have in the classroom different nationalities. The greatest challenge is not teaching them English, but understand and appropriate the students´linguistic (native tongue) and cultural capital. Each kid needs a different approach to the curriculum we need to teach. I hope this course helps me on that!<br>&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 18:31:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288317818</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Martina</title>
         <author>mrnmtn</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288337862</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to always make time for my bilingual students to express their cultural heritage somehow and share the benefits of a multicultural learning environment. Still, so far I have found it difficult to work with their own languages. But I always assess their language skills in advance and try to build customized activities. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 19:07:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288337862</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Serenella,Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288343507</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>So far in my teaching experience I’ve never had pupils who could not speak Italian at all;&nbsp;<br><br></div><div>but&nbsp; I have two&nbsp; 9 years old pupils in the same class, with different situations, for they have different social and cultural background. The mother of one of them speaks French and Arabic fluently, and wants his child to read, speak, sing in both these languages (besides Italian and English).She is&nbsp; aware of the importance of multilinguism&nbsp;<br><br></div><div>On the other hand, the other child , whose father comes from Morocco, can hardly&nbsp; repeat a brief sentence learned by heart in Arabic, and he&nbsp; has few cultural stimuli and maybe, as&nbsp; Dr. Dina Mehmedbegovic says in the video, they tend to encourage their children to speak only in the language of the country they live in, to assure their integration.&nbsp;<br><br></div><div>I’ve never tried to develop a lesson&nbsp; involving the use of different languages, as a shared, well planned and systematic approach, but in our school we seize the opportunity in special occasions such as the European Day of Language to do activites that&nbsp; integrate different languages. Maybe, as a first step,&nbsp; I could just try to introduce simple expressions, such as greetings, in the languages these ss. know as a classroom routine, to encourage all their classmates to appreciate them.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 19:18:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288343507</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kirsten </title>
         <author>mynameiskirst</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288363846</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 20:02:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288363846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kirsten - Scotland</title>
         <author>mynameiskirst</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288363847</link>
         <description><![CDATA[<div>As an EAL teacher everything I do is about maximising learners' languages.  A simple way of doing this is getting the children to share the vocabulary from the topic in their mother tongue.  For example today we read The Gruffalo, the children eagerly shared what the Polish for Owl, Snake, Mouse and Fox was. :) Allow time for these interactions. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 20:02:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288363847</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosa, Portugal</title>
         <author>carinaribeiro18</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288379112</link>
         <description><![CDATA[<div>I am teacher of Portuguese and French, so&nbsp; I must be myself bilingue! At Portugal, the teacher of Portuguese is teacher of Inglish or French at the same time. Fortunately, I had born in France with portuguese parents , so I learn the two languages&nbsp; (almost) naturally. I did all school in France untill Faculty and I did Faculty in Portugal. As a languages teacher, I think every language is good to comunicate and I do respect first language of my students. I mainly had bresilian students and I think is not easy get the better of the situation because others students are not prepared to share bilingualism in the classroom.<br>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 20:46:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288379112</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giselda Costa-Teresina-Piauí-Brasil</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288396555</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; Language teaching can no longer be primarily a linguistic task, that is, emphasizing structure practice, pronunciation and vocabulary. To become a competent speaker of a&nbsp; language, students must also acquire the sociocultural skills necessary to be able to successfully communicate in situations of international contact. It is correct to say that we need something much more complex than the linguistic competence to communicate with others. We need to know when to speak, when not to speak, what to say, what should not be said, with whom, in which ways and so on. We can not ignore the fact that when we speak to people from a different society and culture, whether in the mother tongue or in the foreign language, the nature of the interaction is different, and the answers to same questions may be very different and we are inclined to interpret behaviors based on our own cultural experiences.<br>www.giseldacosta.com</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 21:57:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288396555</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rute - Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288396789</link>
         <description><![CDATA[<div>In my class i have students from different countries and we use the CLIL methodology, in some disciplines. Sometimes i promote the use of their mother tongue (other than English), but it is very difficult to find the time they deserve because the curriculum is very extensive.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-02 21:59:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288396789</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jesús (Spain)</title>
         <author>jesus_griego</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288449670</link>
         <description><![CDATA[<div>In bilingual classes I believe it is important to combine, to mix both languages (Spanish and English) in order to better understanding for learners. On the other hand, when teaching Latin or Greek I think it is key to make comparisons and relations with languages students know.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 04:55:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288449670</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gianni Lottino</title>
         <author>giannilottino</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288450403</link>
         <description><![CDATA[<div>I haven't lots of foreins students but in a few experience I learnt the teacher’s role in classroom tandem. In my opinion bilingual Classroom&nbsp; is a student-centred model of language learning and instruction; there is a need for more knowledge about the teacher’s role in a tandem classroom. Bilingual learning, based on a social-interactional view of second language learning, requires that two students with different first languages cooperate in dyads. They switch languages and, in turns, act as learners in their respective second languages as well as models and support in their first languages. It consists of, for exemple, bilingual video recordings of teacher–student interactions. I identify how teachers orient to different aspects of the tandem dyads’ cooperation and language knowledge. Based on the analyses, I outline different roles of a tandem teacher. In addition to a facilitator role that is common for teachers in all school subjects today, tandem teachers act as <em>language experts</em>, as in all language instruction. The role of the teacher specific to classroom tandem entails <em>coaching</em> students in their roles as language resources and second language learners.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 05:04:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288450403</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>giannilottino</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288450642</link>
         <description><![CDATA[bilingual]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 05:07:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288450642</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alice</title>
         <author>severi_alice</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288457556</link>
         <description><![CDATA[<div>Surely planning lesson is the best way to put in practice scenarios that make every students active in his language and skills. Language ability of students and teacher is important, but it could be a good starter to plan a particular learning environment.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 06:03:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288457556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288478135</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a secondary school and i’m not considering enough my students’ language abilities when planning lessons. I must acknowledge in conversations how their language ability could be put to use in lessons, regardless of the curriculum extension.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 07:29:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288478135</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ame, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288496800</link>
         <description><![CDATA[<div>In my class we have just italian pupils, bus I am attending this course in order to be prepared for a different future</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 08:35:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288496800</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Krizia, Italy</title>
         <author>kriziaiese</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288500238</link>
         <description><![CDATA[<div>I always try to involve my sts asking questions about their cultural background, I ask them to compare theirs to the others' ones. I would like to have them more aware of the language</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 08:45:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288500238</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vincenzo M. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288501662</link>
         <description><![CDATA[<div>In our age, more than ever, students must have a linguistic ability that is superior to European standards, we teachers must promote, motivate them, but above all spronarliad learn more languages.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 08:48:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288501662</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Angelamaria Galderisi, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288501758</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;As I teach English as a foreign language at a secondary high school, I have to consider my students’ language abilities when planning lessons., both in their mother tongue and the language they're learning.  My lessons start from the linguistic and cultural capital of your my students and link them to the linguistic and cultural capital of the language they are learning. Foreign students are an added value to my lessons because they know and practice every time the mechanisms underlyining &nbsp;the aquisition of every language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 08:48:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288501758</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giuseppina V., Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288514664</link>
         <description><![CDATA[<div>Do both my curriculum and my teaching reflect the linguistic and cultural capital of my learners? To what extent am I already following Dina’s advice? Actually answering those questions is hard for me for the following reasons:</div><div>1.&nbsp; &nbsp; &nbsp;I am an Italian teacher in the Secondary High School in Italy, so I usually teach to my pupils their mother tongue. Just when teaching History I could teach with the target language (i.e. CLIL) even though History with CLIL should be taught only by Secondary High School teachers who teach History and Philosophy (while I teach Italian and History)</div><div>2.&nbsp; &nbsp; &nbsp;In my current classes in Schools located on the western coast of Italy (i.e. along the Tyrrhenian Sea) there are very few bilingual learners; there were more when I was working in Schools located on the eastern coast of Italy (i.e. along the Adriatic Sea)</div><div>3. Anyway, I’ve been trying all the time including among both my curriculum and my teaching activities aimed at enhancing students’&nbsp; linguistic abilities and language skills such as watching videos in English or give tests whose structure is similar to language tests (i.e. cloze tests, crosswords puzzles, matching phrases tests and so on). Unfortunately almost none&nbsp; of my students&nbsp; like watching videos in English so that they’re always complaining that I am just an Italian teacher , not an English one. I believe they are not still enough used to listening to english speaking people, so we should lead them to this competence by degrees. I even suppose I should highlight and take more care of the difference between bics and calp within the Italian Language while teaching my pupils.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 09:28:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288514664</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Manuela, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288516926</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>A</mark>s a teacher of English as a second language I really have to take into consideration the linguistic abilities of my students when planning lessons but it is always difficult to embrace the whole class when they have different <mark>communication</mark> <mark>levels.</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 09:36:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288516926</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MARIA ROSA (Sicily)</title>
         <author>maryroseprof</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288526746</link>
         <description><![CDATA[<div>As a Maths teacher I always take into account students’ language abilities when I want to take a lesson in English and not in Italian, because students are not used to use specific words and so before at the beginning of&nbsp; my lesson I give them a sheet with the new words we’ll use during the lesson with their meaning in Italian and&nbsp; I make a revision of grammar structures we need to use .&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 10:11:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288526746</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anna, Barcelona</title>
         <author>erasmus_coordinators</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288528295</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach CLIL Art in English. Around a 50% of my pupils are foreign. Some are native-bilingual English speakers, like those from Pakistan, India, Ghana, Liberia, and even some few children of British expats, together in the same classroom. They really feel empowered attending classes in English as they don't struggle with language of instruction, and set a lovely mood in the classroom. The rest of spanish- or catalan-speaking pupils feel motivated and do their best to be up there, mostly because regular ESL class is not focused in using English in a real situation, but in learning grammar and spelling -not my fault-. So my colleague does the "dirt job" and I simply enjoy.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 10:17:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288528295</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alina, Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288532777</link>
         <description><![CDATA[<div>I always remind my students that math is a universal language. That it is enough to write a mathematically correct problem and it will understand any student on the planet without knowing your language. I'm trying to teach a math lesson with the teacher of the tongue. That is how we substantiate the notions learned and develop the vocabulary. Students are excited and amazed to discover that many notions already know them !!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 10:33:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288532777</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosanna</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288562618</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Italian, History, Art and English in a Primary School. In my classes there are many foreign students. I often organise Clil activities and my students sing songs in different languages: English, Spanish and Portuguese. They like these types of lessons and their learning is easier.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 12:07:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288562618</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Federica, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288578826</link>
         <description><![CDATA[<div>As a teacher of Italian and history in a secondary school near Milan, I have already had dozens of foreign students in my classes.Last year there was a Pakistani girl among my 4th year students who knew English well, but could not understand all literature topics in italian by reading her school book.  What I decided to do was to tell her to read the same topics in English on Wikipedia and then to write in Italian the answers to some questions about what she read.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 12:43:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288578826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesco, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288687640</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach History, Geography and Italian language in two classes of a secondary school. My studens like planning with me clil lessons but in doing it I usually consider their skills and abilities, generally helped by my collegue who teaches English. Some of my students are bilingual. Their parents come from different Countries such as Romania, China and Moldavia. My students speak very well both languages ( Italian and Romanian or Italian and Chinese...) and they are very good teachers for all the newcomers who have to learn Italian. So Clil lessons become a very important opportunity for us to improve English but also to compare all the languages my students speak one to eachother. It is very funny when they try to explain the differences, but they can't because it's very common for them to talk using their parents' language, but they are not always able to write it correctly, so we serf the internet to find out words and sentences. I think this kind of activity is really important 'cause it opens their mind and makes them proud and aware of their origins. I never heard them saying: " No, I don't want to compare my language with another one because I could get confused".</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:08:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288687640</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Antonella p.</title>
         <author>avenusitita</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288700277</link>
         <description><![CDATA[<div>As I teach English in an Italian School, I try to focus my lessons on the main analogies and differences between English and Italian in order to prevent the mistakes that an Italian student could make.</div><div>However, because of the increasing number of foreign students attending my school, I usually try to take a look at the grammar structure and at the phonological structure of their mother tongue in order to help them. As I cannot learn all the languages spoken in the classroom, I cannot understand all their problems.&nbsp;</div><div>I avoid to use translation exercises because I think that it will be harder for them to translate from English into their mother tongue and from their mother tongue into Italian.</div><div>Even if managing more than a language could be a good cognitive exercise, I think that their mother tongue should be a resource and not an obstacle for my students, that's why I avoid translations.</div><div>I prefer to help them in analysing their common mistakes due to the mother tongue interference.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:25:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288700277</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raúl C. Spain</title>
         <author>canamerocita</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288706866</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach physical education and I do not consider this aspect, but this makes me meditate and take into account the linguistic diversity, not only for different languages, but also for the level of maturation</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:33:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288706866</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Calà, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288708631</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>I teach Catholic Religion in two elementary schools. In some of my classes there are foreign students but they are so integrated that it is easy to confuse them with the natives. In these days I discovered that a student has a mother tongue of English and speaks to their fussy exclusively in English. I was very impressed and fascinated.</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:36:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288708631</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Matilde</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288709930</link>
         <description><![CDATA[<div>In Catalonia, our primary pupils learn Catalan as a first language, Spanish as a second language and English as a third language. The use of Catalan or Spanish depends on the family but all our pupils are able to communicate in both languages from an early age.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:37:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288709930</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Salvador. SPAIN</title>
         <author>salprosm1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288714411</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English in a primary school in the south of Spain. Although I try to pay attention to the abilities of reading, writing, listening and speaking, it,s very difficult for them to encourage the foreign language because of the environment. Parents can,t help their children at home and the time for English classes at the school are not enough.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 15:43:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288714411</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alma, Croatia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288728057</link>
         <description><![CDATA[<div>In my school we haven't foreign students, but often we listen diferent tutorials about ICT in English language. I always share with my students new words we'll use during the lesson&nbsp; at the beginning of new lesson. &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:01:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288728057</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Roberto, Italia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288736185</link>
         <description><![CDATA[<div>In the past I worked in high-migration schools, finding several nationals coming from pupils. Therefore, the school has found itself adapting itself to the innovations that the multiethnic world places us and how to enhance them in terms of "resources".<br>In the school it is now good practice to deepen the "CLIL" project by studying English,<br>in other subjects. In my experience, geography and history are also a simple way to enhance the linguistic and cultural capital of our students<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:14:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288736185</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ilaria</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288741295</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm a special teacher in Italy and sincerely I never study before how is teached the subject that I try to explain to my students in their country. It's a  very interesting point and aspect that I need to study and know in the future for having an approach more successfully with my students.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:21:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288741295</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carolina romano C</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288747667</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; ITALY<br>I teach English in a Secondary School.I think that it is very important to take  into consideration Students' abilities,when we plan an activity or lesson,we must stimulate them and make them reflect  on aspects related to their experience.Teacher can involve them  in activity like do exercises,working in pairs so that students they can exchange and compare ideas.Faster students could help students.This encourage co-operative learning.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:30:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288747667</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosamaria Teodorani</title>
         <author>rossyteo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288747718</link>
         <description><![CDATA[<div>Rome, Italy<br>I teach Italian and English in primary school and I'm multiligual myself, I understand the importance of learning different languages.<br>In our schools we welcome pupils from different countries so our classes are multilingual, I have always pushed pupils to keep their mother tongue alive but actually I never considered pupils linguistic capital when preparing Learning scenarios but I want to improve in this</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:30:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288747718</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chiara, Italy</title>
         <author>chimancini</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288748991</link>
         <description><![CDATA[<div>discovering that using their first language students can profitably understand another language is important. and also that any language is important</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:32:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288748991</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nuno, PT</title>
         <author>profnpms</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288753065</link>
         <description><![CDATA[<div>As I am keen on languages I always try to get some information about the cultural and linguistic background of my students and I try to use that knowledge in some of the classroom activities.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:38:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288753065</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura Colombo - Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288757061</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>I’ve just&nbsp; started doing specific activities in my classes. There are Romanians and Moroccans&nbsp; and I’ve asked them to compare their verb system with the Italian system, with local dialect&nbsp; and&nbsp; also English. The result is that all the students in the class are reflecting and contributing on issues like verb aspect, duration, time and tense. A really interesting exchange!&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:44:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288757061</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura Ital</title>
         <author>laura_badalini</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288761142</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach law and economic in seconday school and I often use words coming from other languages , I like to make comparison between our legal system and different ones .I always explain my students that some cultural differences may reflect linguistic differences and this can affects rules and regulations , evething is connected .</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 16:51:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288761142</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288770397</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan an activity I immagine to address it to a group of students with different linguistic and cultural backgrounds. So first of all I focus on the language and make sure it is clear and simple. I also plan to use different teaching methods in order to meet the pupils' learning styles.  Then I check if the objectives are consistent with an authentic learning , therefore connected to the students' experiences and to the real world.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 17:06:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288770397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ANTONIETTA, ITALY</title>
         <author>miaaba</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288779074</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan a lesson I provide a variety of activities and a positive classroom environment in order to provide my students all they need to learn according their learning style.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 17:20:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288779074</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Catello de Sinno - ITALY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288808022</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina that linguistic diversity and bilingualism can turn into an asset for our teaching and for cognitive process of our pupils. I can often notice that bilingualism has a positive cognitive impact in pupils, who are able to focus better on tasks. Foreign students that speak their mother tongue and Italian find less difficulties to learn English and have a more positive attitude towards foreign languages learning. I usually don't plan any scenarios about language diversity in my classrooms but during my lessons I often ask bilingual pupils to somehow use their own language, which makes them very proud and the other pupils very curious.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 18:04:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288808022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Antonietta Leone</title>
         <author>mariaantoniettaleone12</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288812024</link>
         <description><![CDATA[<div>Hi ! i teach English in a primary school.<br>I agree with Dina about the benefits of bilingualism . The multiligual approach is very important for inclusiveness and integration.&nbsp;<br>Unfortunately, I never had an&nbsp; experience of bilingualism.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 18:10:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288812024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Manlio, Comiso (RG)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288821997</link>
         <description><![CDATA[<pre>I teach art in a first grade secondary school where there are often foreign students in the classes, many of them Arabic. it is certainly useful to use English as a tool to overcome the gap in understanding the explanations and terms used during the lesson in Italian. In proposing information on local monuments, however, I also aimed to give value to the original language of Arab students to motivate them to confront and recognize themselves in the classroom context, showing examples of words (many names of Sicilian localities) that derive from the Arabic language (Caltagirone, Caltanissetta, Caltabellotta, and other sites that derive from the Arabic term qal'at = rock, or Gibellina, Mongibello, Gibilmanna, from the Arabic term Gebel = mountain).</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 18:26:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288821997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pantaleo, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288859425</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I think that in many cases the linguistic capital of my students is not very reach.&nbsp; So, to involve students with different background seems to be a great opportunity to enrich the vocabulary  inviting , for example, algerian that I have in my class, to report words or concepts in arabic or french just to make comparison and so fix better even the L1 meaning of words or concepts.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 19:35:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288859425</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vincenza R. - Salerno Ora li</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288895786</link>
         <description><![CDATA[<div>I obviously agree with Dina that bilingualism has got so many benefits, first of all it supports the developing of the abstract thinking and that every teacher's curriculum should allow students to compare their own language structures and Functions and culture to those of their foreign classmates. Unfortunately I have had no multilingual classes until now so I am not able to enbed any examples.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 21:16:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288895786</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Claudia R., Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288897439</link>
         <description><![CDATA[<div>In my school I work with refugees or adults from all the world. I use multilanguage during lessons. Many language help to improove competence feeling and friendly, for example with projects with women, mothers</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/317226431/3c0c1a8b1479f229945e7675708edb1d/1469929_10151837317881616_1337165238_n.jpg" />
         <pubDate>2018-10-03 21:24:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288897439</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Irene from Rome</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288897948</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>I agree with Dina about the benefits of bilingualism and about the important role of teachers to encourage students to learn, read, speak and use two or more languages, in order to development also cognitive potential and functioning for their entire lifelong. For these reasons I try to plan CLIL activities. Last year, I invited some american students to join during CLIL activities. For my pupils it was a great and funny experience because forced them to speak in english to communicate with american guys, so they understood the importance to learn another language like a tool for their life long.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-03 21:27:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/288897948</guid>
      </item>
      <item>
         <title>M.T., Rome</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289022621</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach technology. My students are mostly foreigns and some of them speacks english. I often use english during my lessons expecially when something is not easily understandable, complicated or just to keep their attention.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 09:12:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289022621</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Patrícia, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289049090</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have many bilingual or multilingual students but I always try to include as many linguistic and cultural references as I can in my classes.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 10:47:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289049090</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bilingual School</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289116910</link>
         <description><![CDATA[<div>I am in a bilingual school and I teach English. I use a lot of visual cues for children and try to ensure the instructions are in both English and Swedish. When talking about events we always refer to English culture, Swedish culture and their home cultures (many from Middle Eastern backgrounds).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 13:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289116910</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alessandra, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289177873</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach at a primary school where pupils come from many world countries. So the main role is to help children to feel good and to use their language abilities and their feedback so that they can share their culture, history and tradition and do interaction with other children. This is a good resource for school!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 14:48:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289177873</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Leonardo, Italy</title>
         <author>l_benedetti_fotografia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289192960</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Art at secondary School and I have never thought enough of this aspect. I really thank this course to make me be aware of this important part of my work<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:10:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289192960</guid>
      </item>
      <item>
         <title>İsmail Erdoğan, Çanakkale, Turkey</title>
         <author>aseka</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289199629</link>
         <description><![CDATA[<div>I got bilingualist students once on a time. Bilingualism is just like a two way road. I learnt from students the language that I don't know, and I taught them the language I know but they don't. Bilingual children are always advantage.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:21:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289199629</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Brunella, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289201320</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Spanish in an area in which most of the migrants come from South America and have Spanish as their first language. I have many Spanish mother-tongue students in my classes and I always try to make them a part of the teaching process, encouraging them to help their school-mates and working as language assistants. Something similar I do whenever I have students coming from areas whose language I speak at least a bit, trying to make them focus on the differences and similarities between their language and the one they're learning or they speak with their friendsat school and outside.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:23:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289201320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria A., Messina</title>
         <author>mannunziata_loverso</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289204380</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina about the benefits of bilingualism. I think   teachers have to encourage students to use two or more languages, in order to develop also cognitive skills. <br>I teach law and economies . Some students come from different countries and they speak english.<br> For these reasons I try to plan CLIL activities.  <br>First of all I focus on the language and I make sure it is  easy, after   I  use different teaching methods in order to meet the pupils' learning styles. I use different  resources  including multi-media and visual organisers</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:28:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289204380</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Markus, Austria </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289204674</link>
         <description><![CDATA[<div>I´m a teacher at secundary school, teaching Spanish and PE. Since I´m part of the course I feel myself more focused on their kids mother tongues. I´m used the present the austrian and spanish culture. But when I talk about "fiestas", I always want to know special habits concerning partys from the kids. So I try to give them an open space wher they can tell everyone about their traditions.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:28:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289204674</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I agree with Dina. It&#39;s avery good idea to make comparison between the native language and the foreign one. I also try to compare some English grammar rules with the ones of the languages I know.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289210336</link>
         <description><![CDATA[<div>Mary<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:37:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289210336</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vanessa-Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289215753</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm agree with, Dina analysis about the benefits of bilingualism.In my opinion, teachers have to encourage students to use two or more languages ,in order to develop also cognitive skills.Teachers cannot learn the language for their students;they can set their students on the road,helping them to develop confidence in their own learning powers</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:44:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289215753</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoletta, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289217054</link>
         <description><![CDATA[<div>I always pay close attention to the language and the words I use in the lessons with my students. In particular to semantics, I often dwell on the meaning of the individual words and make sure that they know its meaning. This is in their mother tongue and in L2. It happens that we adults take for granted that they know the meaning of common words but then we find out that it is not.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:46:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289217054</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dimitra P.,Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289217846</link>
         <description><![CDATA[<div>Even though I have a degree on the subject and have conducted research, I admit it is very difficult to integrate a multilingual dimension in the greek curricula (I think it's equally difficult to do so in other educational systems as well). We offen start with multicultural issues before we are ready to pass on to multilingual ones and to do so, my pupils and I often use our breaktime. It does pay back, but it's hard. Imagine that in my class at the moment, more than half the children are immigrants (second and first generation) and refugees from the Middle East. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 15:47:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289217846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chiara Sabatini - Italy</title>
         <author>chisab72</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289232559</link>
         <description><![CDATA[<div>I strongly agree with Diana's point of view and I think it is very important to take into account the learners' languages. As I teach English I tend to use it as much as I can during my lessons even though I use Italian when they seem to have difficulties. There are some students in my  class who speak other languages than Italian and I sometimes ask them to say something in their language and I always tell all the class that they are lucky because when you know more than one language learning another one is easy. It is not very much I know but I hope I will be able to do more in my future lessons. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 16:06:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289232559</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca Neiviller-Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289249331</link>
         <description><![CDATA[<div>I&nbsp;absolutely agree with&nbsp; what has been highlighted in the video, because&nbsp; being able to speak  any languages, improve your skills of critical thinking and interpreting, and&nbsp; it helps to develop your logical skills, of course the earlier you start the better you'll have results.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 16:31:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289249331</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dina, Verona, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289261870</link>
         <description><![CDATA[<div>I realized with this course of the fact that I never took into account the LANGUAGE CAPITAL of my little students and in doing so I also gave little weight to their CULTURAL CAPITAL. To avoid the linguistic problem I have always tried to transmit the concepts and the mathematical procedures through practical, concrete and direct experiences. Of course, this helps and is important. However, sooner or later, we get to the symbolization and here, the linguistic aspect weighs a lot. And it is precisely starting from the checkpoint in which I found myself that I began to wonder what was the link that I was missing. I probably found it. My students hardly get to school in their original language because it is the school itself that does not stress them! I'm starting now to urge them in this. For example, I asked them to bring the words written by parents that translate words: children, they remain. Because in this way we will invent a problem with these two key words and write the two words in all the languages ​​of our class. It's a start ....</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 16:50:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289261870</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Luce Spagnolo, Italy</title>
         <author>maluspagnolo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289319963</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to take into account the language capital of my students. I teach Italian, History and Geography in a lower Secondary School. I also try to teach Latin, using Ørberg method and I could define it a sort f Clil. I teach some latin words to my students and I place them in a clearer context, using realia, songs and scenes.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 18:16:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289319963</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giuseppe Vecchio, Acate, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289323302</link>
         <description><![CDATA[<div>I am a French teacher in some multilingual classes. Some of my pupils come from Romania, Tunisia and other countries. I sometimes invite my students to make a comparison between their language, traditions, school system and ours to raise their interest and that of the other pupils. Unfortunately, in Italy we have only two hours of French a week and there isn’t enough time to talk about these subjects. I try to do my best, so sometimes I speak French with my Tunisian pupils who know the language well. I realize that they are very proud because they feel that the other pupils pay attention to what they say and appreciate their ability</div><div> </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 18:21:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289323302</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca from Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289325050</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Theaching in a not-bilingual school, I focus only on the principal language and I forget the others one. A bilingual student is a resource that should be taken advantage of.<br>&nbsp;I should help them to speak about their traditions, their languages, comparing to our ones…&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 18:24:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289325050</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gülay yazman-Turkey</title>
         <author>gulay_yazman</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289332882</link>
         <description><![CDATA[<div>I definetely agree Diana's idea.I always advise my students try to understand the speakers ,who speak any other language,emotions ,gestures and body language and also their culture. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 18:36:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289332882</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elin Iceland</title>
         <author>eths2</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289344420</link>
         <description><![CDATA[<div>We teach our forrener stundet also their mother toung, but our problem is that even they are bourn here they speak little Icelandic.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 18:57:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289344420</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia Marrone Italy</title>
         <author>stella130307</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289348487</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a not bilingual school. In my school there are some maroccaner children, some from  Romania and two Indian. We try to use English as a resource to communicate but we don’t pay enough attantio to thei mother tongue. Maybe this can be a point to improve on</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 19:05:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289348487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vincenza R. - Salerno Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289353284</link>
         <description><![CDATA[<div>I really agree with Dina because language awareness has got so many benefits such as the development of abstract thinking and metalinguistic skills and putting off dementia 4-5 years. Unfortunately I have no foreign students into my classes so it's difficult for me to embed examples and multilingual scenarios of how bilingual abilities can be put to use. Anywhere, sometimes I ask my Italian learners to compare Italian and English or Italian and other languages, for example I ask them to write the same word in different languages, not only modern languages but Latin as well. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 19:15:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289353284</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Livia, Romania</title>
         <author>catincaoanalivia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289364905</link>
         <description><![CDATA[<div>As I don't teach in a bilingual school, I haven't taught to use in my scenario other languages' words. Maybe now I can think more of my students as some of theirs mother tong in gypsy and I can use that in my lessons</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 19:41:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289364905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sílvia, Spain</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289366003</link>
         <description><![CDATA[<div>I was reading the different contributions and I've found one that explains my expirience. I'm in the same place as Dina from Italy. Through the course I've realized that I've never taken into account the linguistic and cultural capital of my foreign students. So I hope that this course would give me the tools that I need to improve my teaching.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 19:44:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289366003</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura, Italy</title>
         <author>luchelau11</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289384503</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm a Primary school teacher and I agree with Dina about the beneficts of bilingualism. I try to help my students to undestand cultural diversity and encourage them to learn and use more languages.<br> </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 20:33:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289384503</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Agata, Italy</title>
         <author>scanselli</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289394888</link>
         <description><![CDATA[<div>As teacher of foreign languages, I always take care of my students' pre-knowledge. Yet, I am unable at the moment to embed scenarios in my lessons which reflect their "homeborn" capital - both in terms of culture and language itself. Honestly ... I do not know how to do! I wish I could learn, thanks to this course and the contribute of colleagues around the world.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 21:10:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289394888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Janja, Croatia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289396871</link>
         <description><![CDATA[<div>I am an elementary school teacher and I have two bilingual pupils in my classroom. We usually refer to their mother language when learning new keywords. After hearing Dina, I'm aware that is not enough. &nbsp;<br>I still have no idea how to use their language potential in learning Croatian and other subjects but I believe that by the end of this seminar I will know how to do it. Also, I can not wait for a fresh conversation with their parents to point them to the importance of nurturing their mother tongue.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 21:18:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289396871</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elena Merlini (Italy)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289397396</link>
         <description><![CDATA[<div>I definitely agree with Dina about the impact of bilingualism in terms of personal growth and school success. In our classes we have different cultural backgrounds, needs and levels, so it’s really tough to motivate students and help them improve their linguistic skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 21:20:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289397396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tiziana , ITALY</title>
         <author>tizianaangioliniteacher2</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289412090</link>
         <description><![CDATA[<div>It is important to take the students' language abilities into consideration. The other teachers sometimes do not  work with us. Bilingualism is important  I feel and also language  diversity.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 22:40:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289412090</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Michele, Pinerolo (IT)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289456761</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in an upper secondary school in which in many cases students arrive when their possible bilinguialism or multilingualism is over too. In these conditions is very difficult to try in working with their primary language because often there are many resistors that have an emotive origin. Students that are sons of immigrants&nbsp; in fact&nbsp; are often wary to their original languages and prefer speak only Italian.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 04:32:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289456761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Luisa Se, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289522139</link>
         <description><![CDATA[<div>I am an English teacher at a Technical-Vocational upper secondary school in Italy and I have had some experience in multilingual classes, but I have realised that up to now I have seldom tried to take advantage of the possible bilingualism of some of the pupils, in order to improve communication and involve them more in  class activities. It is not an easy task, but I  am starting to reflect about how to include in my activities the valuable contribution deriving from student's different cultures and languages and hope to find the best solution by the end of this course. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 09:55:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289522139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aleksandra, Macedonia</title>
         <author>anecvetanovska</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289535199</link>
         <description><![CDATA[<div>As an English teacher I always ask myself how do pupils feel when they have to express in English, which is their second language, when thoughts flow in their mother tongue?<br>I try to adjust my lessons, emphasize the advantage of being bilingual or even multilingual, especially in lower classes. I work in primary school so pupils take it emotionally if they are not supported in their efforts. Deriving from  pupils' diversity makes my curriculum better.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 10:45:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289535199</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Silvana, Italy</title>
         <author>silvana_povolo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289552100</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach chemistry in a technical high school. I have some bilingual learners. Most of my native students speak at home or among them in a dialect. I’m myself a multilingual person. I consider that each language is important and the fact of speaking different languages can give you many advantages. In my classes I always ask for the translation of some words in another language. When students realize that I’m not judging them, as I am myself a multilingual person, they begin also to ask for the translation in different languages.&nbsp; We also speak about the different cultural habits and I put myself my examples.&nbsp; Learners are always curious about different languages. I’m aware I need to learn how to improve this practice, to better use all the potential. My subject, chemistry, uses also a new language for learners, that is sometimes hard for them to learn.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 11:42:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289552100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Concetta, Sicily</title>
         <author>concetta_grasso</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289584892</link>
         <description><![CDATA[<div>I totally agree with Dina's point of view and I think it is very important to take into account the learners' spoken languages. I teach English and I use it as much as I can during my lessons even though I try to use Italian when I notice they seem to have understanding difficulties.</div><div>In my classes a lot of students come from foreign countries and they speak very well two languages (Italian and their mother tongue) so when we have our CLIL lessons, it becomes very easy to compare the language diversity.&nbsp;</div><div>CLIL lessons are intended to let students acquire the communication skills in a foreign language and develop around topics such as identity/diversity, similarities/differences, etc. Each lesson is not only aimed at acquiring the key competences but also in developing “Life Skills” such as critical thinking, collaboration and creativity.</div><div>Moreover CLIL lessons give the students the opportunity to improve their English.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 12:59:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289584892</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca Palla, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289586954</link>
         <description><![CDATA[<div>Generally, when I’m going to plan new lesson scenarios, I Try to reflect on learners’ abilities and previous knowledges. Using different languages and comparisons between Words and ethimologies.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 13:03:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289586954</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Floriana, italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289590195</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom I pay attention to the linguistic abilities of the pupils in order to stimulate the learning of different languages. I belive that students exposed to other languages can better understand the world they are part of and they improve their problem solving skills.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 13:09:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289590195</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ditranivale</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289599644</link>
         <description><![CDATA[<div>Valentina </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 13:25:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289599644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Valentina, Italy</title>
         <author>ditranivale</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289610834</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Italian Literature and History in a professional high school. In my classroom most of my students are bilingual and, even if I think that the  language awereness is very important, often I think that is very difficult to translate it in the daily work, mostly for Italian Literature. How to valorize this important aspect? I try to valorize it through History, for example, pointing out the cultural wealth, but It’s not enough I think.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 13:44:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289610834</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Christina, Finland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289629010</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree what was said on the video. I think it is so important to take the children's other languages into consideration. In my opition I already have been doing this pretty much. Once we had a child who didn't speak many words of the language of our country - Finnish, so I made sure I learned some words of his first language to give him the feeling of safety and to get a connection with him.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 14:14:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289629010</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chiara - Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289680751</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm perfectly agree. He touched all the relevant points. I also think that we teachers will really have to reflect on our approach.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 15:32:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289680751</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tea sisko</title>
         <author>tejasisko01</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289680952</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English and before this education, I considered myself as a language aware teacher. Now I see I have to work on it deeper. I connected Croatian, Italian and English up to now but I will make Language Passports, connect with parents more and learn more about my students because I want to become a real lang aware teacher</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 15:32:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289680952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Violeta Korkucyte- the UK, London</title>
         <author>violeta7519</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289686792</link>
         <description><![CDATA[<div>I strongly agree with Dina's advice that it is important to make sure that the curriculum and the activities we are providing reflect our pupils' linguistic and cultural capital and encourage bilingualism. I always consider my pupils' language abilities by using props and pictures to support their understanding when reading stories and/or giving simple instructions on the routine of the day.  I also use bilingual displays and encourage parents to come and read stories in their home languages. I also ask parents for some words in their home language and display them in the classroom. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 15:43:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289686792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I am an English teacher in primary school. I always pay close attention to my students&#39; language skills when I prepare the activities to be done in the classroom. When I happen to have children of other nationalities I like to carry out comparison activities of their mother tongue and languages used at school: create a vocabulary in different languages, a billboard with the cultural aspects of the various countries.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289688208</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 15:46:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289688208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hande Türker, Turkey</title>
         <author>hande_28_hy</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289718921</link>
         <description><![CDATA[<div>I used to think i was a little bit language aware teacher but i can see that it is not what i was believing in. I think I should be more supportive and caring both for my students and their parents. They need to see that their language is very important, too.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 16:43:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289718921</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Veronica - Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289730429</link>
         <description><![CDATA[<div>I can only talk about my traineeship experiences. Last year I did it in a Spanish school thanks to the mobility opportunity that my university gave me. There was a Chinese girl, just arrived to Spain, that was learning Spanish. Teachers, sometimes, to get her involved in the class, and to understand if she learned new words in Spanish, teachers tried to ask her how to say a word in Chinese. Children liked those moments, they liked trying to say a word so different from theirs. Unfortunately, this was for the teachers only a way to understand if the girl was learning new words in Spanish and not a type of language awareness activity, but at least was a way for the girl to feel good with the classmates and trying to give importance to her language.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 17:03:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289730429</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sanja, Split</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289731501</link>
         <description><![CDATA[<div>Thank you so so much Dina!<br><br><br>Iskoristit ću priliku-hvala i tvoj rad je izvrstan!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 17:05:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289731501</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Eduarda, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289741675</link>
         <description><![CDATA[<div>When planning a lesson I most certainly have in mind my students' capital both linguistic and cultural. On onehand, as far as language is concerned I always bare in mind the different levels and competences of my learners. On the other hand I keep a close track of their cultural knowledege. These 2 aspects play a major role in the teaching-learning process. Having Portuguese native speakers students as well as Spanish ones gives&nbsp; us (teacher and classes) the chance to broaden our horizons and uderstand the importance of every language. I find it quite useful to "translate" or compare vocabulary or chunks of language with their mother language.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 17:22:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289741675</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fabrizio, Genova (Italy)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289800920</link>
         <description><![CDATA[<div>I also believe that bilingualism is important for increasing children's sensitivity to cultural diversity, but it is not easy to structure the lessons when there are very different levels of linguistic skills in the same class. I'm thinking a lot these days about how to insert a boy who just arrived from Bangladesh who speaks very little Italian. I hope this course will help me find appropriate solutions.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 19:29:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289800920</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Athina, Greece</title>
         <author>aginoudi</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289818442</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to include different educational techniques in my classes, so that to overcome the language difficulties. For example, i organize lot of hands on activities, outdoor activities, art activities e.t.c. Moreover, I try to explain the terms in simple words and by using examples and/or videos. This helps not only the bilingual pupils but all the students in the classroom to acquire language skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-05 20:38:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289818442</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gabriela Turea,</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289859923</link>
         <description><![CDATA[<div>Romania<br>Even if it is a little difficult to let students speak their mother tongue during the classes, I think it is a step forward. Forward for their education, their good development, for a good relationship between students-teacher and family. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 04:44:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289859923</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Matanat Ahadova/ Azerbaijan</title>
         <author>ahadovamatanat2</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289865098</link>
         <description><![CDATA[<div>I absolutely agree with Dina's idea and I count too it is very important to take into account the learners' spoken/native languages. I teach English and I use it as much as I can during my lessons . But I use the Azerbaijani language too and compare the linguistic and grammar differences between English And Azerbaijani. In my classroom I pay attention to the linguistic abilities of the pupils in order to stimulate the learning of different languages. I believe that students integrated into other languages can better understand the &nbsp; foreign&nbsp; languages we taught.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 06:37:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289865098</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laurie, Germany</title>
         <author>canadaday</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289865871</link>
         <description><![CDATA[<div>I find the points that Dina makes in the video all very valid. As I reflect on my own practise, I am currently stuggling with part of my practice. In my Gr. 4 remediation math class, I am using a digital program to help improve students' recall of basic operational facts. No new concepts are introduced. Students are simply reminded by a video taped "instructor" that they are to answer questions without guessing. I have chosen to set the language spoken by the instructor to English even though there are multiple language settings. My rationale is that the tasks are skill-based and not language-based. I am wondering if my rationale is&nbsp;<br>consistent with a language aware approach?<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 06:51:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289865871</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I have  never had an experience of bilingualism but as every culture has in itself the enriching aspects so it&#39;s very important to enhance the cultural capital of our learners. </title>
         <author>omishachhabra100</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289867157</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 07:07:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289867157</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nica from Bari, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289868456</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina, but when I'm planning a lesson, it's difficult form me thinking to a lesson as good for a girl coming fro Sri Lanka, who doesn't speak Italian, as for a boy coming from Venezuela who speaks Italian just a little bit.<br>Even if it may be useful to compare some words of Italian language with their language, as my subject has contents hard to learn for them, it's difficult for me to explain them complex contents.<br>I need to improve this practice, so I'm sure this course will help me.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 07:23:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289868456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kelly from Denmark</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289880703</link>
         <description><![CDATA[<div>I go through phases of being good at this, and phases of letting other things take priority.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 10:20:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289880703</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Minka, Bulgaria</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289889071</link>
         <description><![CDATA[<div>I strongly agree with Dina's point of view about the benefits of bilingualism.&nbsp; It's a really good idea to make comparison between the native language and the foreign one.&nbsp; I think it is very useful for students to compare some English grammar rules with the ones of the languages they know.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 11:38:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289889071</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Natalia, Ital</title>
         <author>nbv777</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289894258</link>
         <description><![CDATA[<div>I always think about students’ bilingualism when planning my lessons, because me too, I was “born” bilingual and I always invited my students to share something about their culture and country, at the same time that I do the same with my country and my culture, I’m Spanish and I teach English in Italy, then when I plan my lessons, I always use references to other languages. Some students don’t speak Italian very well (or even at all) and they don’t like to share ideas with the class because they are shy. <br><br></div><div>I teach English in the junior High school and  I like to compare vocabulary or linguistic structures  (Italian and other mother tongue spoken in the class). Students seem curious and they like to find out similarities or differences. I notice that foreign pupils become proud of their language and culture. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 12:29:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289894258</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Caterina Fantini- Italy</title>
         <author>cate_67</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289900829</link>
         <description><![CDATA[<div>I've got a multiethnic class, so for me it's difficult thinking about bilingual lessons because in the class there are many languages. Sometime I use Italian and English for the same lesson, but I'm very far from Dina's advice. I'll try to do better</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 13:23:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289900829</guid>
      </item>
      <item>
         <title>laura- italy</title>
         <author>laura_brazzabeni1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289908828</link>
         <description><![CDATA[<div>I have a class with a girl whose mother tongue is English and she is a good model for schoolmates and when planning lessons I usually think about the role she can have in the class.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 14:20:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289908828</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emanuela, Rome </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289910951</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm thinking about a pupil of mine who has got some difficulties studing italian language because of her family tongue is spanish, even if she born and grew up in Italy. I'd like to plan a team lesson with my spanish collegue where my pupil-spanish can be a tutor for her schoolmates for spanish language and they become tutor for her in italian language.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 14:37:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289910951</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Inta Reinholde, Latvia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289911870</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach students who are bilingual and sometimes multilingual and for me it is a challange to mix up advantages of classroom languages to create a useful lesson for ALL students. Different cultures, traditions, experience, expectations and above them tolerance and comprehension.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 14:44:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289911870</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stathis, Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289917173</link>
         <description><![CDATA[<div> The Greek educational system hasn't incorporated the language diversity and bilingualism yet. However, it's a situation we are going to face early in the future so I try to use in my classes as much as I can the different languages (especially technical terminology) as to guide students to start using it. Besides, in my speciality everything (manuals, data sheets etc) in given in all the languages. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 15:26:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289917173</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289925774</link>
         <description><![CDATA[<div>It's crucial to transform the monolingual and monocultural classroom into a more open, multilingual and multicultural space.&nbsp;</div><div>Teachers could use multilingual signs to decorate the walls, include bilingual books in the library, etc. Languages ​​and cultures should be considered in terms of collective resources. The bilingualism of pupils must be valued to allow them to find their place in the classroom.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 16:31:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289925774</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sandra</title>
         <author>sandra_evangelio</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289931368</link>
         <description><![CDATA[<div>I usually teach in bilingual classes but a few years ago I thought in a class where there was an English native speaker student and it was a really great experience for me and for all the class first of all for our pronunciation and intonation</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 17:14:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289931368</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elisa M. from Belluno (Italy)</title>
         <author>elisa_miatello_3</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289936225</link>
         <description><![CDATA[<div>Listening to <strong>Dr. Dina Mehmedbegovic's</strong> analysis of the matter and her proposals for effective solutions was eye-opening. Expecially her puntualization on "what teachers don't do and don't say", how it reveals hidden opinions (even not concious ones) and passes on big/strong messages. Messages we are not concious the impact of in the choises and attitudes of parents and students alike. It really made me think about what I do and don't do in my profession. There are so many things I should improve! Like Kelly from Denmark, there are so many instances in which I let other things take priority and lose sight of "little" important ones. I can only hope that bettering my awareness of the aspects (pedagogic ones, communication skills ones etc.) will make me a better teacher for my students.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 17:57:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289936225</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Margherita, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289945595</link>
         <description><![CDATA[<div>In my class there are non-Italian students. I have always tried to develop their linguistic capital as Dina says in a healthy linguistic diet with comparisons and small sentences in the different languages. The result is exciting and fun for everyone.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 19:19:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289945595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Miriam, Italy</title>
         <author>miriamscafatihpg23</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289962968</link>
         <description><![CDATA[<div>My class is multiethnic and bilingualism is  difficult because there are many lenguages</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-06 23:00:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289962968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Monica Boccoli</title>
         <author>mobocco</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289989106</link>
         <description><![CDATA[<div>I haven't a multiethnic class</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 07:15:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289989106</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Antonella Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289994144</link>
         <description><![CDATA[<div>i usually teach in a class with 1-2 foreign language sudents and we usually use to translate simple sentences or some words linked to festivity or traditions and iti s always amazing and it could improve the value of bilinguism as Dina said</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 08:24:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289994144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mariella, Italy</title>
         <author>mariella_brunaz</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289997411</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in classes with some students from other European or non-European countries. Their linguistic diversity is taken into account and when it is difficult to communicate because they have been in Italy for just two or three months and don’t know the Italian language apart from&nbsp; a few essential sentences, teachers mainly use English to try to relate to them. This year we have a pupil from India who moved to Italy in June and can’t speak the language. We are trying to find solutions to engage her in the lessons which is not easy since she is at upper secondary school but she is willing to learn and this will help a lot. Anyway an activity we are planning is the presentation of the countries where the foreign students in the class are from (the Indian girl would be supported by her desk mate who is really nice to her) and&nbsp; of some basic expressions in their mother tongue, English and Italian. I have already tried this kind of activity and it works as it works asking foreign students to prepare a lesson to teach the basics of their language to their classmates. There is great involvement, everyone struggles to pronounce the words in the foreign language and the foreign students feel proud of their knowledge and mastering of it.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 09:02:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/289997411</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Albert from Catalonia</title>
         <author>apanade4</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290001598</link>
         <description><![CDATA[<div>Some of my students are monolingual and the language of teaching is different from theirs.<br>Always I remind them that they are allowed to write and ask in the class in their mother tongue.&nbsp;<br>Every single day we are practising in class in two languages.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 09:40:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290001598</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amelia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290006269</link>
         <description><![CDATA[<div>I currently teach English to Italian students, age 10-14. I do have 2 foreign students, spread into different classes. They are encouraged to grasp some Italian and English as well, but of course, their creativity and fluency is expressed into their native languages, Nigerian and Chinese, that unfortunately, I do not speak. However, the amazing aspect, is that, other students from my class, should have Italian as first language but they'd rather tend to speak dialect among themselves, as this is their first language spoken at home. So, what happens very often is that foreign students are picking more dialect rather than the standard form in order to speak with their peers.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 10:27:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290006269</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290017775</link>
         <description><![CDATA[<div>Mariagrazia Magni Italy<br>I am sue that biliangulism is a powerful&nbsp;<br>Too</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 12:30:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290017775</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Erika, Italy</title>
         <author>szazie</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290019622</link>
         <description><![CDATA[<div>As I have already said from 2016 I had the opportunity to develop a project addressed to 23 children of different ages (between 6 and 10 years old) who did not attend courses of Catholic Religion concerning ‘Interculture, Citizenship and Costitution’ in a Primary School near Milan. I could/can work with children who are mainly <strong>Italian dominant bilingual</strong> (born in Italy, able to speak Arabic at home but unable to read or write on Arabic) or <strong>arabic dominant bilingual</strong> (born in Italy, able to speak, write and read Arabic at home, able to speak, read and write Italian with a lot of difficulties) and children who <strong>had to start with the basics.</strong> The majority are from Egypt and Morocco, but I had one student from Ecuador and one student from China.&nbsp;<br><br></div><div>I really appreciated Dina’s advice. It’s really important to develop reflective teaching practices. <br>Do my curriculum reflect the learners’ linguistic and cultural richness? <br>In order to answer to this question truthfully, I have to identify two different levels: the level of my superficial explicit&nbsp; linguistic attitudes (positive) and the level of my teaching practices (negative). <br>Considering the first level (linguistic attitudes), I acknowledge the beauty and the value of all the languages spoken by my students, allowing them to speak these languages in the classroom.<br>With my students, I underline the real benefits of language diversity: the opportunity to discover new cultures (ways of life, thinking and perceiving the world) through different languages (removing an important barrier to mobility) and I really encourage them to study many other languages!. <br>Considering the second level (my teaching practices), I really need to improve it. So far, I used to teach using only my mother tongue, without encouraging my students to make comparisons between the languages they know and master quite well (in order to develop their metalinguistic competence). <br>Anyway, I know that I haven’t developed all the aspects of my language awareness yet, especially considering all the activities linked to the assessment.<br>Last June, during a short course, I discovered that all the tests I had designed were not completely suitable for the students who were not born in Italy. They were not stratified and not “calibratable” in accordance with children’s age, intercultural and linguistic competence.<br>Luckily, joining this course I am discovering a lot of new activities&nbsp; I can easily prepare and introduce in my curriculum. I am always happy when I have the opportunity to integrate new teaching strategies within my lessons, especially when they are meaningful and necessary.<strong><br></strong>&nbsp;Thanks!.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 12:47:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290019622</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giusy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290021107</link>
         <description><![CDATA[<div>I am at my first teaching experience and what I would like to pass on to my students are the real benefits of linguistic diversity, the opportunity to learn about new cultures, ways of thinking and seeing the world so encourage them to study other languages. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 12:59:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290021107</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Considering my students&#39; language abilities</title>
         <author>anna_carolina_loddo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290021425</link>
         <description><![CDATA[<div>Linguistic diversity</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/108478261/cf97cc81147718e034b3158d702b571a/2_1_Consider_your_students__language_abilities_when_planning_lessons__.doc" />
         <pubDate>2018-10-07 13:02:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290021425</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Joanna,Poland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290023004</link>
         <description><![CDATA[<div>It's important to remember that bilingualism and acceptance to mother tongue usage is vital in&nbsp; maintaining students' identity . It might also be useful as a tool of comparative / contrastive acquisition of new structures in foreign language teaching .<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 13:16:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290023004</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vanessa, Italy</title>
         <author>vanessa_ridolfi</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290024383</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;teach English at an italian high school, and when teaching to foreign students I alwasys ask them to make comparisons with their own grammar and language structure. By doing this, i try to encourage a comparative/ contrastive acquisition of English L2.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 13:28:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290024383</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giorgia, Romania</title>
         <author>giorgiagroza</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290035300</link>
         <description><![CDATA[<div>In the spirit of bilingualism, the usage of mother tongue is very important for pupil`s cultural background and identity. It also can be a way of comparision between grammar structure of both languages.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 14:56:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290035300</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290037804</link>
         <description><![CDATA[<div>Language is a conduit for communication and for learning which can be described as<br>learning to use language and using language to learn. Communication in this sense goes<br>beyond the grammar system, but at the same time does not reject the essential role of grammar<br>and lexis in language learning. It involves learners in using language in a way which is<br>often different from more traditional language lessons (for eample, CLIL involves learners in<br>learning language too, but in a different way).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 15:16:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290037804</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucica, Romania</title>
         <author>birlea_lucia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290040481</link>
         <description><![CDATA[<div>Language is very important for conduit's pupil. Mother language definite the spirituality and the culture for the student, but he must communicate in language used in this country</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 15:34:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290040481</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sophia, Italy</title>
         <author>sophia_danesino</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290042308</link>
         <description><![CDATA[<div>I work in a technical high-school and I teach computer science. It's quite difficult for me to embed in my lessons examples and scenarios which reflect the linguistic and cultural capital of my students. The language used fot IT is English, so I try to use it as much as I can. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 15:47:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290042308</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elizabeta, R. Macedonia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290051016</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach physics in secondary school. Planning the lessons in physics and teaching in classroom is connected language abilities of students. During the teaching I always have on my mind to use simple and easy way to explain the terms. i embed many examples to explain the phenomena, or law, or terms. I ask them to think about what would be our everyday activities without some science discoveries.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 16:46:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290051016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stefania Carolina, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290052846</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Italian in a multilingual 3rd grade Primary School classroom in which language diversity, as well as the learning of foreign languages, has always been considered crucially important and a great advantage too. Knowing how deeply L1 competence influences students' general learning, I advice parents to use their own language at home and ask them to do their very best to mantain children's bilingualism. At school, I often ask my foreign pupils if they can pronounce in L1 some keywords we use in daily didactic activities, in order to help teachers and classmates to learn them. This kind of request makes the children proud, encourages students to appreciate foreign languages and improves their intercultural knowledge.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 16:59:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290052846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola, Florence-Ital</title>
         <author>paola_riello</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290055064</link>
         <description><![CDATA[<div>I usually plan my lessons considering my students' language abilities, as every teacher should;&nbsp; however, I must admit that is not easy when newly arrived migrant students are present and can't speak the language I'm teaching and/or the school language. In these cases, I encourage them to speak in their mother tongues, and if I'm lucky, I can understand them and help them to "start learning" English as well as teach the other students something new (languages, cultures, traditions)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 17:16:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290055064</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Victoria</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290059126</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dr Dina about the cognitive benefits of bilingualism. Learning grammar we have many examples from mother language and we connect them to a new language like a chain. when you understand make it yours.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 17:43:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290059126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nadia, Lucera - Italy</title>
         <author>nadia_massariellotibello</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290091419</link>
         <description><![CDATA[<div>I absolutely agree with Dina's idea and I count too it is very important to take into account the learners' spoken/native languages. I teach Italian and English and I use it as much as I can during my lessons . Now I haven’t mulcicultural class. But in the past I have had a lot of children from India. So I payed attention to the linguistic abilities of the pupils in order to stimulate the learning of different languages. I believe that students integrated into other languages can better understand the   foreign  languages we taught</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-07 22:02:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290091419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elena F. Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290169597</link>
         <description><![CDATA[<div>What Dina says is very intersting and it makes you reflecting in your everyday work at school. I don't think I appreciate enough the bilingual capital of students coming from abroad, except if they come from English speaking countries! Some languages seem to have less capital than others.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 07:41:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290169597</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Latife Çeri,Turkey</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290174396</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I definetly agree with Dina,we have to support our pupils use their own languages in our classes that's why we can motivate them to learning our school subjects.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 07:56:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290174396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vladimiro. Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290183380</link>
         <description><![CDATA[<pre>I think it is important for a teacher to be able to use different language codes to deal with effective teaching.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 08:28:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290183380</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela from Parma</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290217122</link>
         <description><![CDATA[<div>At the beginning of the year I always introduce the meaning and the value of "mother tongue", in comparison to second or third languages. I try to remember the students who are bilingual, but after a while I tend to consider them as simply students. I am thinking to the way of reminding their bilingualism also during the year<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 10:22:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290217122</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giuseppina Tumino - Italy                                                                                  I never had experience with bilingualism; I often work with Italian pupils or foreign pupilis, romanian or Albanian mother tongue.However I think multilingual approach is very important for the inclusivenes and integration, also because   we live in an increasingly globalized society. Multilingual approach is a social and cultural resource. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290292206</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 13:38:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290292206</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stefania from Crema</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290334320</link>
         <description><![CDATA[<div>I believe it is the teacher's job to value&nbsp; different languages. In the classroom I have foreign pupils: Romanian, Chinese and Egyptian. During the English time, when we discover new terms, I ask them to tell us in their mother tongue. In my opinion this favors inclusion and all pupils learn new terms more easily.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 14:55:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290334320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amanpreet, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290394407</link>
         <description><![CDATA[<div>I as an alpha teacher have never experienced bilingualism, means all the students under my supervision understands a common language which is also their mother tongue. But in this modernized era one must be knowing more than one language despite of their mother tongue as we never know there might be a student in our class from another region of my country. Moreover, while starting the session I usually prefers to listen to each and everyone's introduction in their mother tongue so that i can plan accordingly for the rest of the session.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 16:55:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290394407</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Covino Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290408311</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina, it is very important to consider the linguistic diversity of our foreign students. When I plan my programme I take in account of my Iranian student's needs. She follows a particular curriculum adapted to her needs and  her ability, not only linguistic. We often learn some Iranian words because when we deal some topics we do a comparison not only linguistic but also cultural, of Italian customs and Italian ones</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 17:22:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290408311</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ayşe,Turkey</title>
         <author>fable_tugcee_90</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290434165</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree this idea. Mother tongue is important for student's cultural background and identity.  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 18:13:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290434165</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Malvina, Italy                             In my class I teach Italian English and history. Sometimes I propose history content in English. Students are very motivated to discover new words used in the historical context. I noticed that the Macedonian pupil is much more interested when I propose activities in English because he feels much closer, with the same difficulty to the other companions.</title>
         <author>malvidg2007</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290440720</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 18:27:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290440720</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tiziana Panaro, Italy</title>
         <author>tizianapanaro</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290456885</link>
         <description><![CDATA[<div>I share Dina's point of view when she points out that at every stage of people's life there are benefits when they speak two foreign languages., that is they are bilingual. Learning a foreign language is on the top of the list, also at an early age, the pupils who use two languages have better focus on tasks especially in subjects like Maths and all the related abstract learning and metalinguistic skills. I think it is very important to take into account my students' needs with particular attention to their mother tongue that is their first language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 19:03:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290456885</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290460067</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Lina, Italy<br></strong>I<strong> </strong>completely agree with was said by Dina of the benefits of bilingualism. I also think that bilingualism is important to develop in students sensibility to different culture.</div><div>&nbsp;I plan my lessons respecting&nbsp; students’ language abilities and I always believe that encorauge the learners to learn and use more languages is fundamental to stengthen their cognitive skills. Knowing two or more languages ​​improves logic and concentration.&nbsp;</div><div><strong><br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 19:11:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290460067</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Christos, GREECE</title>
         <author>christos_chachoudis</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290479014</link>
         <description><![CDATA[<div>I strongly agree that it's very important for students to know their cultural backround and identity. There are many benefits and many assets of bilingualism. We all teachers have to be sensitive, respecting student's language abilities encouraging them!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 20:09:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290479014</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paola A, Italy in Madrid</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290486828</link>
         <description><![CDATA[<div>This is constantly in my teaching practice. I used to reflect and work on pluringualism in my school in Rome, where the presence of a smiling, happy, live community of 28 different languages, including 3 different Roma groups children, forced every teacher to embed multilingual approach into teaching practices. Since 2016 I teach in an Italian school in Madrid, where the great majority of pupils is Spanish mother tongue, For me and&nbsp; eome of my colleagues teaching in this " escuela" is a daily enthusiastic challenge&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 20:37:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290486828</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290488756</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;I have to plan my lessons thinking to other</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 20:45:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290488756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mocriș Melissa,Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290494173</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree that, as teachers ,we have to take in consideration when we plan our lesson that some of our students may be bilingual and may need a different approach.&nbsp;By creating a good environment for students were they are not judged if they make mistakes but encouraged to try and try; we are creating actually a strong base where bilingualism can be put in advantage and used as an asset not as a discomfort or problem for the teachers.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 21:09:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290494173</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Annamaria (Italy</title>
         <author>annamariamazzacuva</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290507100</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Daniela. I have more bilingual foreign students in my classes and I always try to consider their language skills in designing my lessons</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-08 22:27:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290507100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Iulia, Romania</title>
         <author>julix_2007</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290576516</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have bilingual students in my school, but I try al the time to help my students to improve their french and english to became bilingual/multilingual. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 06:36:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290576516</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290602941</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom i have bilingual student and for me it's an important ressouce. In particular or some particularities of french phonetic.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 08:14:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290602941</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Rosaria</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290631083</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a primary school and all the students speak Italian. I have a student who comes from Chile and during the insertion I have planned some activities that have seen her present her country and the folk aspects. In the following lessons the pupil helped me to present new words in English and Chilean.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 09:45:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290631083</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alex_PT</title>
         <author>alexandraduarte</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290647473</link>
         <description><![CDATA[<div>In spite of being a teacher in a rural area where not much happens or with a significant number of foreign learners / of potential bilingual learners, the fact is that, now that I think of it, I’ve always tried to come up with different examples concerning language and culture background in order to integrate and put this capital to use. When planning lessons but, essentially, in eTwinning projects different backgrounds have proven to be very enriching and crucial.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 10:41:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290647473</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Shukufa Najafova</title>
         <author>shukufa_n</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290648474</link>
         <description><![CDATA[<div>Ismailli, Azerbaijan<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 10:45:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290648474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alda, Portugal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290679954</link>
         <description><![CDATA[<pre>I'm a computer teacher and I teach programming languages, which use terms in English. In class I communicate in Portuguese, but I intend to communicate in English, because it will be an opportunity to develop the language in a natural way and to master it better.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 12:19:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290679954</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I have no experience as concerns bilingualism, because I never had foreign pupils in my classroom. Anywhere, I think it is important to pay attention to our students&#39; background when planning activities, so that everyone can feel at his own ease, in his language and abilities.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290797400</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 15:12:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290797400</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucia, Italia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290797894</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm a math's teacher and I teach in a secondary school where my students speak only Italian and they have a lot of difficulties to speak in English. I'd like them to improve their&nbsp;English. It would be a very good thing to have some lesson of mathematic in English!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 15:13:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290797894</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>continuita1</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290840969</link>
         <description><![CDATA[<div>As an English teacher, I plan lessons which encourage bilingualism, of course. I adapt my teaching to my students' personalities, likes and dislikes, abilities and difficulties, and so on. I'm a CLIL teacher in a lower secondary school as well. But I think I can do much more to enhance the linguistic and cultural capital of my students.<br><br>Gioia, Italy</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 16:08:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290840969</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoleta, Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290873332</link>
         <description><![CDATA[<div>As primary school teacher I think that I have a little bit experience regarding bilingualism. I always had Romanians pupils who returned with their family to the country and continued their studies. I always put them to tell something in English, Italian or Spanish for improving and not forgetting their foreign language</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 16:54:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290873332</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Violeta Korkucyte-the UK, London</title>
         <author>violeta7519</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290896418</link>
         <description><![CDATA[<div>I think that linguistic diversity and bilingualism are very important. I teach Kindergarten children and quite a few of them are bilingual. I am considering their language abilities and proficiency when planning lessons. I always use visual aids, such as story props, signs, Makaton signs, body language, to reinforce their understanding. I do embed examples/scenarios in my lessons which reflect the linguistic and cultural capital of my students. I encourage parents to come to the nursery and read the same story in different home languages. In the nursery we also celebrate different festivals, such as Divali, Black history Month, Christmas, Easter, etc., which are important to different pupils. I do my best to make all pupils included and welcome. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 17:24:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290896418</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Samantha, ITALY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290919565</link>
         <description><![CDATA[<div>In my school (European School) I have different linguistic sections, I teach art, we speak Italian, English, sometimes I ask to my students to prepare a presentation in their native language to learn something news! They are very happy about this activity!!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 17:56:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290919565</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Clara Abegão, Portugal</title>
         <author>acjesus</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290939886</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in a secondary school and all my students are portuguese native speakers but one; she was born in a former Portuguese colony and although her mother tongue is Portuguese, she doesn´t speak or understand it quite well. Each time I teach her class, I try to make an individual teaching and if it is necessary, we use the internet. Happily, her colleagues like a lot to help her and work collaboratively with her. But I´m aware that I must acknowledge how her language ability and culture could be put to use in lessons, regardless of the curriculum extension.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 18:26:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290939886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CATALINA</title>
         <author>vrinceanu09</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290966613</link>
         <description><![CDATA[<div>The project of a lesson take into consideration students language level and theit desire to communicate in a foreign language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 19:16:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290966613</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emilia/Romania</title>
         <author>teacherro</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290971657</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have experience with bilingual or multilingual classes.As my colleague, here, Nicoleta, in my school we have Romanian students who have studied in Spain and Italy many years and they started to come back home.Some of them have difficulties with the Romanian language.Being a language teacher and a fan of latin languages, I try to promote the usefulness of learning a foreign language in our lives.That's why I organize EDL every year.This year I let a student who speaks Spanish to teach his colleagues some expressions.l don't know how it is to teach Maths or other subject in a multilingual class and make use of students native language.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 19:25:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/290971657</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carla Guido, PRIMARY SCHOOL CLIL TEACHER</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291008058</link>
         <description><![CDATA[<div>I love having different cultures and languages around me everyday, I love exepriencing my students' different way of approaching learning in every new topic we work on. It's challenging to understand, wait and respect every different personal and cultural learning style when you have objectives waiting to be reached and contents to be learnt, but it is worthy. Once you get that with patience and interest too, you can really personalize your teaching work: planning, setting objectives and aims, deciding activities and even the different roles of each student in group working.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 21:16:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291008058</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mustafa Bozoglan Mersin Turkey</title>
         <author>mdbozoglan</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291019601</link>
         <description><![CDATA[<div>Our language diversity is our richness. I have students who speak different languages in class. They speak Korean, Russian and Arabic. sometimes I give them assignments in their own cultures and languages. I want applications in the classroom. everyone is so happy.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-09 22:24:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291019601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pardeep kaur, india</title>
         <author>pardeepkaur9aug1994</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291076687</link>
         <description><![CDATA[<div>I use english,punjabi and hindi in my class to explain the lesson because in this way teacher can enhance coginitive potential&amp;functioning and better focus on task</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 05:03:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291076687</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Manpreet Kaur</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291097938</link>
         <description><![CDATA[<div>I plan my lessons respecting students language abilities.I always believe that encourage the learners to learn and use more languages is fundamental to strengthen their cognitive skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 07:06:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291097938</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Odarka, Latvia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291130555</link>
         <description><![CDATA[<div>I always consider my students' language abilities, that's why i prepare different tasks to encourage students to study and improve their skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 08:59:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291130555</guid>
      </item>
      <item>
         <title>pina, italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291224999</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan my lessons, the linguistic and cultural background of my students play an important role. Step by step I try to creat a collaborative environment in order to improve their linguistic skills and their learning process. I do my best everyday, but there is a lot to do</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 13:25:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291224999</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giota Gatsi, Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291299814</link>
         <description><![CDATA[<div>i always take in account the linguistic repertoire of my pupils, so as to make them see similarities or differences among the languages. also  i try to integrate their linguistic capital to the procedure of learning so as to  encourage them and to give the opportunity to other pupils to be positive to  the linguistic diversity.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 15:14:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291299814</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MRosaria-Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291309740</link>
         <description><![CDATA[<div>Planning my lessons I always try to consider what my students know and what they can do (knowledge and skills) because it is very important to involve them in the learning process and plan easy tasks they can carry out.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 15:30:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291309740</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lucia Italy</title>
         <author>luciabucc</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291349533</link>
         <description><![CDATA[<div>Language diversity is very important because for me too it's a richness. I try to consider in my classroom the knoledge of my bilingual student.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 16:38:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291349533</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria, Vinchiaturo (CB), Italy</title>
         <author>mariaminicucci</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291362652</link>
         <description><![CDATA[<div>In only three of my classrooms out of six, there are bilingual students (five in total) so the language used during lessons is the italian one. I want to underline that these five students have all good abilities in the Italian language. There are different language abilities even among Italian students, who use their mother tongue, so I always consider their diversities to make them empower their own tasks and skills.</div><div>My intention is to promote the use of english when talking about arguments of technology, or science or maths (non linguistic subjects).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 17:00:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291362652</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gabriella</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291486668</link>
         <description><![CDATA[<div>Each child arrives at school with a lot of experience, also linguistic experience. Many of our children have grandparents who speak local dialects. It's always a surprise for small children to discover that the same object has a different name for their friends, according to their relatives origins. We can valorize this richness with simple games and activities.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 21:21:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291486668</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ÖZGE GÜNEY ,TÜRKİYE</title>
         <author>sevgiylebebek</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291497550</link>
         <description><![CDATA[<pre>ABSOLUTELY CHANGED THE COMPANY. I never thought about that. I WILL WORK LONGER FOR TWO LANGUAGES IN CLASS I.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-10 22:21:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291497550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tiziana Diso</title>
         <author>napoligiusy1959</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291623228</link>
         <description><![CDATA[<div>ITALY<br>I think that the my students’ linguistic and cultural background is the main point from which starting my lessons,moreover it’s a useful way to encourage inclusion and cooperation, not only it better their linguistic competences too. As regards linguistic skills, different tasks which take into account different needs are necesary too. Activities, anyway, must reach the same objectives in different ways.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 09:34:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291623228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>IRENE – GUARDA, PORTUGALI already taught Portuguese to a few students from Holland: they were in Portugal because their parents had come here to work and they lived in a little farm. Since I didn’t speak their mother tongue and they didn’t speak mine, we used English to communicate. And it was very interesting, because sometimes we needed to find different words to express ourselves, in order to reach our golds. It was not always easy, but it was always enriching for all of us. In Portugal, students are exposed to Portuguese since there are born, to English since they have 8 years old, to French or Spanish since they have 12/13 years old. And sometimes they don’t realize the importance of studying their mother tongue, they don’t seem to realize that it is very important for all the other subjects they study. But they must be aware of this. Since many students dream to be important (at music, dance, football…), I use to tell them that all subjects at school are important and will matter someday, when they became important too: languages to give interviews, mathematics to know how much they win and how much they can spend, geography to know were they need to travel…  </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291631568</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 10:03:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291631568</guid>
      </item>
      <item>
         <title>IRENE – GUARDA, PORTUGALLike Dr Dina says, I believe that it’s very important that students know that the exposition at two languages (at least) contributes to develop cognitive potential, since it allows them to focus more at their tasks and to develop abstract thinking and metalinguistic skills. But the truth is that even parents aren’t always aware of this importance and frequently don’t try to develop they’re children skills, because they don’t try to develop they own skills: they should read more, write more, practice more... and push they’re children to do it too.Since not all of my students are aware of the importance of reading and writing in their own language and in the language(s) they’re leaning, I prepare my classes in order to respect their capacities, but also in order to develop their skills. That’s why I try to always bring culture and actuality to the classroom: so that they can be aware of the reality they live. I also bring music, pictures, small videos to the classroom, in order to motivate them for the study.One of the difficulties I have, is that not all of the students are at the same level of knowledge, they don’t have the same capabilities, they don’t necessarily have the same interest. This is true in all of the subjects, but maybe more visible when it come to learn languages, when they have to communicate, to express themselves in a different language from their own, when they so many times are afraid to make mistakes…  I work hard to make them aware of all of this, to make them forget about they’re fears, and I believe I have good results also because of that.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291633309</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 10:10:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291633309</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fernanda, Portugal</title>
         <author>soares_fernanda</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291633794</link>
         <description><![CDATA[<div>I was listening to Dina's advice and even thinking about Gro Caspersen's project Wise Words and I was realizing that I really don't know much about my students linguistic and cultural capital. I try to take advantage of my students' abilities and knowledge, trying to personalize the process of learning, but I never think about their language abilities. As I teach English, I just focus on their knowledge of English and Portuguese. This is something I really need to change, since I have students from different nationalities. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 10:12:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291633794</guid>
      </item>
      <item>
         <title>IRENE – GUARDA, PORTUGALI couldn’t agree more with our colleague Tiziana Diso when she says that it’s very important to encourage inclusion and cooperation, taking in account the necessity to propose different tasks and different approaches. Unfortunately, not all of our colleagues’ teachers think the same way: many of them (fortunately, less and less every year) keep thinking that the most important is that our students can be able to express themselves in our tongue mother. I’m talking, of course, mainly of teachers who teach other subjects, like History, Geography, Physic and Chemistry, Biology… old school teachers many times apart from the real world, a world were so many people need to leave their country and chase for a better life in other countries. Because I think we all agree that those who teach languages are perfectly aware of the importance of bilingualism. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291635882</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 10:22:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291635882</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Christine, Germany</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291753368</link>
         <description><![CDATA[<div>Many of our students have a bilingual background. Until recently they were supposed to only speak German at school by most of the staff. However, I have the impression that letting them speak their native language makes them feel recognized with all of their individual facets. Whenever possible I try to refer to my students' mother tongues&nbsp;to help them appreciate the ability of speaking more than one language. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 14:33:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291753368</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maria Paola Italia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291939589</link>
         <description><![CDATA[<div>In one of my classes I have two foreign pupils that also speak English. When I plan a lesson I prepare for them a scheme with key words because they find difficult speak&nbsp; Italian. In fact they know only few Italian words and I think it is very useful to compare the words to understand the concepts and then to try to build some correct sentences. For this reason I plan CLIL activity and I am happy when I see that they make fast progress: they are an example for all the other students.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 19:45:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291939589</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ivana, Macedonia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291974915</link>
         <description><![CDATA[<div>I don`t have bilingual students. However I always take into account my students` abilities when planning lessons.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 22:02:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291974915</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stefano, Australia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291978272</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom there are many bilingual students. My approach to teaching is to mantain a positive and welcoming environment to other languages and cultures.  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-11 22:26:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/291978272</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raffaella, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292026809</link>
         <description><![CDATA[<div>In my English classes (primary school, Northern Italy, Bergamo area) more than 50% pupils are from other countries. I often try to make them think about their home language and find similarities and differences with both English and Italian. I believe it helps them getting aware of the </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 04:40:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292026809</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gabriela, Romania</title>
         <author>gabi_petrichei</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292136005</link>
         <description><![CDATA[<div>When planning my lesons I always consider my students' language abilities. However, I still have to work on embedding examples and scenarios which reflect their abilities. I am aware that I have to get to know my students better in order to adapt to their needs.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 12:54:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292136005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Helen, Spain</title>
         <author>helen119</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292176367</link>
         <description><![CDATA[<div>The vast majority of my students come from either Spain or other Spanish-speaking countries. Out of around 100 students, just one is not a native speaker of Spanish. However, even these native speakers of the same language have varied levels of their own native language and I must take that into account while teaching.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 14:11:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292176367</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Noe, Puigcerdà</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292199715</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes and not. Living and teaching so close of the french border in Catalonia, so muy students basically speak &amp; learn in catalan &amp; spanish. I try to add French &amp; English ressources to my daily lessons but it's not always easy to deal with big students ratios o non very motivated students..<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 14:50:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292199715</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anna De Donno, Italy</title>
         <author>annadedonno</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292201225</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English in a Lower Secondary School. I sometimes have had the opportunity to have pupils from Morocco. When we learnt new words we tried to learn the same words in Moroccan. My pupils felt very proud to be involved in their new friends' culture</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 14:52:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292201225</guid>
      </item>
      <item>
         <title>José Carvalho, Guarda, Portugal</title>
         <author>joseantoniocarvalho</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292221897</link>
         <description><![CDATA[<div>I acknowledge that I do not take into account the language skills of my students in the preparation of my teaching activities. As I recognize the importance of incorporating linguistic diversity into the classroom, I look for ideas in this course to enhance the language skills of students in my classes.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 15:30:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292221897</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca Miceli, Italy</title>
         <author>prof_miceli</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292286051</link>
         <description><![CDATA[<div>I just realized how little I take into account the many different languages my students speak at home or at school… Actually, now I can see that the school where I teach is not very inclusive (e.g. we don’t have multilingual signs on the doors) and does not do any particular activity to encourage bilingualism and to show appreciation for the skills that our bilingual students have already developed. I am questioning myself and I know that I need to re-think my approach to language teaching in order to value everyone's culture, skills and contributions to our classes. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 17:38:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292286051</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Divina Iglesias. Spain</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292351051</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach in English and Spanish, but I have to admit that I´ve never paid attention to the students with another mother tongue. It is time to do it.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-12 20:38:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292351051</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nadina Nicolici, Romania</title>
         <author>n_nadina</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292392758</link>
         <description><![CDATA[<div>I am a teacher of English and French, and unless I take into account my students' language ability, I simply can't reach the goal of my teaching. Moreover, I recently learned how to integrate the cultural capital in my lessons and this helps me to make them overcome more easily the cultural barriers they may encounter later in life. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 07:41:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292392758</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elisabetta, Italy</title>
         <author>porceddaelisabetta</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292397529</link>
         <description><![CDATA[<div>I realized that taking into account the linguistic diversity in a classroom is the first step of the students' cultural diversity. So the approach with them  is not always easy, especially when we have in front of us unknown traditions, gesture and way of life, so that the linguistic multilingual attention to them can open many doors. For example, I discovered during a lesson that Japanese people consider touching the nape as an offension and only listing annoysing things for all the students gave us the opportunity to have a glimpse to our cultural awareness and then to the linguistic diversity in the classroom. I mean that we have to prepare us to face the diversity of the students, but only facing it we can enjoy thei wealth for each other.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 08:37:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292397529</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Patrizia Italia</title>
         <author>galatipatrzia</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292448998</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classrooms there are four foreign pupils. When I start speaking of a topic of civilization&nbsp; I start from them saying to my children that we are lucky having the opportunity to exchange information atout different and&nbsp;interesting ways of life of various parti of the world.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 18:25:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292448998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elena, Italy</title>
         <author>elenalzano</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292451618</link>
         <description><![CDATA[<div>In the past I embeded  issues which showed the cultural capital of my bilingual students, but now I'm becoming more aware that these languages and different cultures need to be part of my teaching and learning.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 18:51:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292451618</guid>
      </item>
      <item>
         <title>T. Marilena Sammarco, Italy</title>
         <author>marilenasammarco</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292454753</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classes there are not only Italian pupils but even from other parts of Europe or of the world. Some of them know very well Italian because they were born in Italy, some others are coming from other countries without knowing Italian so it is very difficult for them. I try to encourage them to express themselves in their language, so that they have something to teach and not only to learn. So then their language becomes a bridge for the new language they have to learn</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 19:30:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292454753</guid>
      </item>
      <item>
         <title>G.KESERCİ</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292455716</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have bilinguil students</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 19:40:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292455716</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia, Sicily</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292456056</link>
         <description><![CDATA[<div>I have never had experience with bilingualism, usually my students are Italian or Albanian or Romanian nationality. However, I think multilingualism is a very important approach to integration and inclusiveness is a cultural and social resource</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 19:44:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292456056</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Eli</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292459527</link>
         <description><![CDATA[<div>I agree with Dina, I often consider my students' language abilities when I plan my lessons. I try to exploit&nbsp; the different languages that my students bring to the classroom by promoting collaborative approaches. For example I ask my multilingual students to teach their classmates a greeting in their home language. We develop a routine whereby, at the start of the day,&nbsp; I greet my students in Italian, and then in each of their home languages, with the whole class responding to the series of greetings accordingly. We do the same to say goodbye at the end of the school day.&nbsp;<br>&nbsp;The role of the teacher in a multilingual classroom is essential. According to me first of all he/she has to be multilingual too, (if possible) to be able to explain and translate where the students don't understand with a few simple words. The teacher must be a good mediator, he must know the cultures of different countries and the specificity of their languages in order to not create problems but resolve them.<br>The teacher have to be able to make all the students cooperate in order to improve and to learn school language with pleasure.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 20:05:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292459527</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Güneş</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292462838</link>
         <description><![CDATA[<div>In my advanced class (we have streamed classes at my school), I have lots of bilingual students that they generally need different kinds of creative thinking and productive activities. They sometimes get bored while we are having grammar lessons so I generally have differentiated materials with me in class.  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-13 20:45:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292462838</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sylwia, Poland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292502367</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classess there are usually students from Poland so maybe just one is from different country but has lived in Poland since childhood. In that case I give the oportunity to know the culture and traditions of his or her country. Then the lesson become more interestning for others.  They learn English and German and they have varied levels of their language, soI have to take into account while teaching.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-14 08:36:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292502367</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maribel, Spain </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292518609</link>
         <description><![CDATA[<div>My students are from Spain, Morocco, Russia, Romania and South America but they are adults who want to learn English.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-14 11:33:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292518609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoleta, Romania</title>
         <author>albinute22</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292543461</link>
         <description><![CDATA[<div>I don”t have bilingual or multilingual students, but I always use English in class to help them and their English teacher, for improving communication skills. It”s important to know a language to speak, write, listen and understand, we live in a constantly moving society. &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-14 15:12:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292543461</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Miriam, </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292568401</link>
         <description><![CDATA[<div>I’m teaching in Italian school in Madrid and before I thought in a multicultural school where almost 80% the pupils coming from different countries. So, I learned to consider a capital the different cultures and languages.&nbsp; In my old school I organized a intercultural events in the and of the scholastic year, then each class worked on the specific country or culture collaborating with the stranger communities, families, &nbsp; cultural mediators, ecc. Now I try to work with the Spanish students studying in Italian school increasing their metalinguistic competences to overcoming the interlingua mistakes, just one week ago we worked with Spanish teacher on the machado’s poem and its traslation.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-14 18:02:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292568401</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Margaret, Polnad</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292588609</link>
         <description><![CDATA[<div>In my class there are no bilingual students but I use English regularly during my lessons. I should focus more on helping my students speak in English, think in English. They perceive this language by their mother touge so I need to build the awarness of the second language.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-14 20:23:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292588609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Upasana Tripathi,Ind</title>
         <author>upasana181069_cce</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292645759</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom&nbsp;there are no bilingual students but i always tried to use english as much as i can so that my students can easily became familiar to english language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 03:15:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292645759</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rosa A., Italy</title>
         <author>rosaagneta</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292757644</link>
         <description><![CDATA[<div>in my class there are no bilingual students but the use of English could improve the cultural and communication skills of all pupils.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 12:10:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292757644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anna S. Italy</title>
         <author>scriminacianna</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292842406</link>
         <description><![CDATA[<div>A year ago I had a class where two children came from Romania but they knew Italian very well. I noticed that their difficulties with the Italian language could be helped with the support of their language. making continuous references to their language could better understand the meaning of the words in Italian that now used by habit but without really understanding them. I could have taken more advantage of this linguistic richness in the classroom. We could have arranged a breakfast where the kids could learn the terms of breakfast foods for example and the pleasantries. However, I hope this year even if I'm in a classroom where there are no bilingual kids I can still do some activities that bring the kids closer to the two languages they are studying. Maybe one day will prepare sweets typical of one country rather than another.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 14:29:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292842406</guid>
      </item>
      <item>
         <title>AANCHAL,INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292987754</link>
         <description><![CDATA[<div>My classes don't use bilingualism but i really want to use bilingual languages in my class room with my students. it helps them to motivating and encourage and interact with more people. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 18:07:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292987754</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cristina,Romania </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292988053</link>
         <description><![CDATA[<div>I have only one kid, a turkish in m y classroom, but i manage myself using english language for tipical situations. It improuves my relationship with kids</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 18:07:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292988053</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cristina, Romania </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292996571</link>
         <description><![CDATA[<div>Having or having not dual nationality kids it is not important, it matters the diversity, the colours and the multi culture I'm trying to inspire!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 18:20:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/292996571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sonia in Ireland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293063719</link>
         <description><![CDATA[<div>I think starting this course has put this issue into sharper focus.&nbsp;I am leading more conversations on language awareness and I have noticed students encouraging each other to share their experiences which is really lovely.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 20:39:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293063719</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Majlinda, Albania.</title>
         <author>kmajlinda</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293071039</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have kids that use bilingual languages in my class but I am interested to learn how to act with them.<br>And this course is helping me with this.<br>I usually talk in English  with them in order to motivate them,encourage them to give their best.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-15 21:03:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293071039</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Deshwinder Kaur,INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293225213</link>
         <description><![CDATA[<div>I am a Alpha Teacher ,In our school we use to teach English , hindi and punjabi. in this way we are caring&nbsp; both the languages , ie , our mother tongue as well as English as a foreign&nbsp; Language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-16 09:33:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293225213</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Odete Teixeira, Arouca, Aveiro, Portugal</title>
         <author>odete_teixeira</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293341328</link>
         <description><![CDATA[<div>I don’t have bilingual or multilingual students in class this year. Last year I had a Chinese student in class, but I’ve never considered a benefit for the whole class his linguistic capital and I’ve never taken advantage of that. I started reflecting about this issue after this course and after watching the videos shared until now. I appreciated Dina’s words when she said that there are benefits of being bilingual in different stages of our lives: it enhances our cognitive potential and functioning, it contributes to the development of abstract thinking and metalinguistics skills and it putts off dementia 3-5 years. She said that bilingual or multilingual students can focus best on tasks and they have a better performance across the curriculum. Besides, linguistic capital and employability go hand in hand. It was very important for me to reflect about the expression “language hierarchy-free”: all languages matter equally. Daniel Cheng was my student last year. Cheng’s linguistic and cultural capital could have been explored when we talked about eating habits, for example.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-16 13:59:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293341328</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trini from Spain</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293402709</link>
         <description><![CDATA[<div>In our school we have a few students from other countries. I have none of these students in my classes, but we use English all the time to explain the subject. It's hard for students at first weeks but the are improving their language skills a lot in these two months. It is perfert for their abstract thinking as Dina has said.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-16 15:15:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293402709</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293601242</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to incorporate some issues related to my students’s first language. I really should do it more often </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-16 20:49:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293601242</guid>
      </item>
      <item>
         <title>José María, Spain</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293603002</link>
         <description><![CDATA[<div>As our center is bilingual, we try that in certain subjects all the communication is done in English. Not only do we use language but also the description of feelings, historical or scientific facts in a second language. We ensure in any of the languages that the expression is correct, makes sense and is structured.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-16 20:55:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293603002</guid>
      </item>
      <item>
         <title>natalia.Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293877530</link>
         <description><![CDATA[<div>in my lessons I always put the pupils in first place especially if I have students of other nationalities in a new humanism to know</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 14:33:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293877530</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rachna,India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293881385</link>
         <description><![CDATA[<div>i have bilingualism class this year and and yes while making a lesson plan each day i consider both languages, specially Hindi as Hindi is our official language. But at the same time i make sure the are familiar with English words for better writing skills.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 14:38:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293881385</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca Barile</title>
         <author>francesca_barile50</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293936073</link>
         <description><![CDATA[<div>In my  class there  students from other countries. Some form Senegal and other from Poland. Fotunately, I teach english and this helps me to communicate with them. I always think about their problem and in our tasks I always ask them about any problems, I try to explain them  everyting with the help of  pictures or gestures  If I'm aware they haven't understanden.  I also explain them differences into italian and english of some contents and I ask them to tell the class differences in their language. This is useful fot them and for us.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 15:57:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293936073</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emilia, Poland</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293965995</link>
         <description><![CDATA[<div>I haven't had a chance to teach students from other countries yet, but, there are foreign children in our school. So I guess that it will happen in future that I will need  to teach foreign students and I must be properly prepare for that experiance.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 16:42:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293965995</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ombretta, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293970297</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have bilingual pupils in my classroom but I'm interested that my students being open to learning a second language in order to better approach the world of work</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 16:48:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/293970297</guid>
      </item>
      <item>
         <title>David, Slovenia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294026261</link>
         <description><![CDATA[<div>in my class I have two pupils that are bilingual (Croatia, Albania). Both are very open and fit well into the classroom.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 18:11:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294026261</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Konstantina, Greece</title>
         <author>konstantinakokmotou</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294081424</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom I have bilingual students. Their language competence is in very good level as they leave in our country since about 2 years old.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 19:57:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294081424</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Erasmo, Ita</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294095036</link>
         <description><![CDATA[<div>I also do not have bilingual students in my classroom but reccomend them to learn a second language because it's useful for they future working life</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 20:34:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294095036</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Roman, CZE</title>
         <author>veselsky</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294118686</link>
         <description><![CDATA[<div>At our schools there we have very few of bilingual students. It can be only about 1 % of all students. I think I am quite well prepare to teach students if they are bilingual or if they are foreigners.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-17 22:05:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294118686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoleta,Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294193367</link>
         <description><![CDATA[<div>I have a few bilingual students, but I use in all my lessons examples from their language. I like to show differences from the language I teach and the mother language. It is very important for them to have a good mother language. That is my big problem,they do not have information about their own language and culture to solve my tasks. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 05:56:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294193367</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marianna, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294199261</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Italian as second language so I usually consider my students' language abilities while planning lessons. In some difficult situations, when for example I had students who had difficulties in reading and speaking, I tried to ask them to do the same think in their mothertongue in order to understand if it was a matter of language used or lack of a particular competence, in order to decide which strategies I could put forward to help them. Unfortunately I'm always rushing, time is never enough and I don't spend enough time in understanding where exactly is the problem. With reference to using my students' cultural capital&nbsp;in the class, I usually do lots of discussion and I let them think a lot about this topic, but I don't have so many possibilities to create moments where students can share their language capital.... actually I'm a bit afraid that giving them too many different language inputs create confusion in more fragile students (my students are adult people), in particular because they are learning a new language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 06:35:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294199261</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pablo, Spain</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294228453</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English and literacy , so in both case I have to consider the language abilities. In English because I have to simplified the level at the time I teach to the different classes I have. On the other hand In literacy those students whom deal with sign language, had helped me a lot when we have learned the paralinguistics features.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 08:37:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294228453</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marta Tarantino</title>
         <author>martatarantino</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294274413</link>
         <description><![CDATA[<div>Reflecting on my own practice I have bitterly realized I’m not following Dina’s advice to the right extent.<strong> </strong>Actually, I’m not considering my students’ language abilities when planning lessons and, honestly,&nbsp; I’m not embedding enough examples my lessons which reflect my students’ linguistic and cultural capital. Indeed, Dr. Dina Mehmedbegovic’s list of benefits of bilingualism has strongly impressed me. I’m definitely going to reflect upon what I don’t say and I don’t do in my daily teaching in order to make room to different languages in my classroom<strong>.<br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 11:23:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294274413</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>martatarantino</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294274998</link>
         <description><![CDATA[Dr. Dina Mehmedbe]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 11:25:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294274998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Eleni Tychola</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294537371</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't teach billingual students as english is taught as a foreign language to greek students. The truth is that some years ago, when families from Albania tended to migrate to Greece, students&nbsp;did have the anxiety to speak the greek language rather than the english one. Besides, greek was the language of the school environment and that was the most important for them if they wanted to be an active part of the school community. Now that i am attending this seminar I can realise more reasons why students should use all languages they know. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 18:06:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294537371</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sien</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294715300</link>
         <description><![CDATA[<div>When preparing study material to support my classes, I try to include (references to) material in the home languages spoken among the students. Or I encourage the students to look for material in the languages they master and encourage them to use it during the learning process.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-19 08:09:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294715300</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Although I have few bilingual students,  I try to let them use their home language. I bring to support materials in other languages and I try to let them  reflect about origins of common words and phrases. Some words sound similar. I encourage them to use it </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294895795</link>
         <description><![CDATA[<div><br>&nbsp;<br><br><br><br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-19 16:05:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294895795</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aurelia, Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294959635</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't teach bilingual classes because in Romania English is taught as a foreign language. But I recognize I don't really take into account my students' level and language abilities when planning my lessons.  They use English in the classroom, but they also use their mother tongue a lot.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-19 18:14:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294959635</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Andrei, Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294983880</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English as a foreign language and, occasionally, Spanish. I do use, sometimes, this dual teaching as a sort of bilingual class. I teach both language to the same class.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-19 19:08:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/294983880</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Natalie, Malta</title>
         <author>natcal126</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295010792</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Since children are mixed in the classroom and some have different nationalities, I try my best to keep the fact in mind when planning lessons and often times I re explain the lesson in a different language other than the native one. Also, I ask children to contribute during circle time by telling the rest of the class about their country and their language and traditions.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-19 20:49:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295010792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Luz, USA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295033458</link>
         <description><![CDATA[<div>In every country I am, I always consider adapting my examples according to the reality of the area. I think that if you apply the use of key words, you can introduce the importance of Spanish (for example) which is a romance language derived from Latin. English terminology for any field of specialized knowledge in the natural sciences and the humanities have a root in Latin. When spanish-speakers see those  roots gain more enthusiasm to learn about the subject.  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-20 01:29:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295033458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>roberta</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295084999</link>
         <description><![CDATA[<div><br>when I plan the activities to be carried out in the classroom I try to develop essentially two key European skills: communicating in the mother tongue and developing language skills in English</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-20 15:02:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295084999</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Erica, Itlay</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295146803</link>
         <description><![CDATA[<div>Each activity that I plan is focused on improving scientific language both&nbsp; in mother tongue and in english. My students study also Spanish, so sometimes I prepare some talk in Spanish.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-21 07:06:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295146803</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rachna pahal,India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295201164</link>
         <description><![CDATA[<div>whenever I teach in my class i always ask questions and its up to the students in which language they want to answer. Hindi or English. language should not act as a barrier in their knowledge. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-21 16:57:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295201164</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca, Italy</title>
         <author>francesca_lauta</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295201182</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach maths and natural science and I have never had the chance, so far, to teach in a foreign language.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-21 16:58:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295201182</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gian,Italy</title>
         <author>tecnologiasuardo</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295235410</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach music and I have children mixed. I have never had to teach in a foreign language</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-21 21:23:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295235410</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rania, Greece</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295394638</link>
         <description><![CDATA[<div> I have many bilingual students in my classes. The more bilingual students a teacher has in class, the more opportunities a teacher has to truly understand and embrace cultural diversity first hand. Helping bilingual children gently blossom and shine can take a lot of patience but is an extremely rewarding endeavor.<br><br></div><div> <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 12:05:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295394638</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Irina Romania,</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295453641</link>
         <description><![CDATA[<div>It is very important to take in consideration all your student's abilities when you plan a lesson.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 13:56:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295453641</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Francesca T. Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295463254</link>
         <description><![CDATA[<div>I never considered before now the language diversity like a linguistic capital which could be used as a resource in my lessons, so I'm now reflecting about this and I'm thinking that new kind of lessons could be elaborated, in order to introduce native languages of foreign students.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 14:11:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295463254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Laura Patregnani, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295610550</link>
         <description><![CDATA[<div>I do consider language diversity when I plan my lessons. I teach maths, science and english and for me it's really important not to go through a subject separately from the others. I'm trying to mix them as much as I can.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 17:56:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295610550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mioara, Romania</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295685988</link>
         <description><![CDATA[<div>The linguistic and cultural capital of my students is important because teaching a foreign language, as any other subject, means integrating the new elements into students' overall knowledge.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 20:16:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295685988</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VALENTINA, ITALAs I teach English in an Italian School, I try to focus my lessons on the main analogies and differences between English and Italian in order to prevent the mistakes that an Italian student could make.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295690133</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-22 20:28:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295690133</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Monika, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295880451</link>
         <description><![CDATA[<div>I’m still in the process of becoming a teacher but as per my experience, yes it is important to cater every student’s needs because if you fail to do so, you fail as a teacher so yes LA comes into play a big role here.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 11:58:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295880451</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Claudya, Romania</title>
         <author>claudia_neacsa</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295973978</link>
         <description><![CDATA[<div>Teaching English, but French too, as foreign languages, I show all the time similarities between the two of them and make analogies  on the same topics.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 14:34:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295973978</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295992910</link>
         <description><![CDATA[<div>Mandeep ( India)<br>Bilingual students should be in our classes. I <br>Have so many students who are speaking more<br>than two languages. One should must keen to <br>learn and speak foreign languages.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 14:58:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/295992910</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GEETHU MOHAN, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296012895</link>
         <description><![CDATA[<div> Through the participation of parents, both teachers and their students have discovered the linguistic and cultural diversity existing in their school and have been able to transform this diversity into knowledge.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 15:26:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296012895</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Daniela, Pavia, Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296040589</link>
         <description><![CDATA[<div>I didn't consider my students' language abilities in my lessons... (I teach maths) just only for greetings and some few other sentences, maybe I'm a bit selfish and I want to learn more from them and their culture. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 16:08:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296040589</guid>
      </item>
      <item>
         <title>As a teacher of english, i  not only speak english in my classroom  i use different languages to make my students understand  me .  There are some native speakers which help them to study</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296045217</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 16:16:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296045217</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121673</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121673</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121708</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121708</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121747</link>
         <description><![CDATA[<div>a</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121747</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121758</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296121758</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122022</link>
         <description><![CDATA[<div>no till</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122052</link>
         <description><![CDATA[<div>no till </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122052</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122182</link>
         <description><![CDATA[<div>no till now </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122182</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122200</link>
         <description><![CDATA[<div>no till now i don</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BHAVIKA, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122226</link>
         <description><![CDATA[<div>no till now i don't consider my student's language abilities as i am new internee but i'll make sure to keep in mind my student's language abilities and prepare the lesson plan accordingly. i would ask students to prepare a presentation in whichever language they like and i'll be able to that which students are bilingual and multilingual.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:14:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296122226</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ioana Mihaela</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296124180</link>
         <description><![CDATA[<div>Roman Being a teaching teacher. preschool I proposed within the project THE EXPERIMENTAL LEARNING IN GARDENING to implement the CLIL method.<br>for the beginning I will create a story-We do not live on a deserted island ...<br><br>I will create clouds of words ... ia<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:18:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296124180</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ernesto</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296149266</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Physical Education and I teach some elements in English, such as the names of various sports and parts of the body. I would like to know how to do more.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-23 18:59:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296149266</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elisabetta, Italy</title>
         <author>elisanteroma</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296259730</link>
         <description><![CDATA[<div>When I plan lesson I take in account the linguistic differences and difficulties my students can encounter. I think their linguistist diversity is a resource for the whole class</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 02:19:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296259730</guid>
      </item>
      <item>
         <title>laura</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296311966</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 07:24:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296311966</guid>
      </item>
      <item>
         <title>laura:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296311975</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classes I have some bilingual pupils. Ian used to ask them how to say numbers and math operations in the other language. I find that they are very proud about that and their mates are motivated to use such new words.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 07:24:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296311975</guid>
      </item>
      <item>
         <title>selvaggia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296320601</link>
         <description><![CDATA[<div><em>In my classes there are a several bilingual students and I often find difficulties to ehnance this aspect although I know the importance of multilingualism. </em></div><div><em>Generally I use the flipped-classroom to encourage learning and collaboration , but it’s often difficult to maintain a guiding role when I have to interact with unknown languages.</em></div><div><em><br></em><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 07:59:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296320601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Candida Peters, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296325650</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes, it is important to reflect the linguistic and cultural capital of my students in the class as it makes the learning environment more interesting and easy to grasp. I use Experimental Learning method, which makes it easier for students to understand even with linguistic differences. However, it is difficult to guide in an unknown language environment.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 08:19:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296325650</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinzia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296345747</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 09:43:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296345747</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Awareness</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296353192</link>
         <description><![CDATA[<div>I will make sure to keep in mind my students abilities and lesson plans acc I would aks students prepare a presentation in which ever they like and I will be able to that which students are billingua or multilingual</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 10:13:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296353192</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296390778</link>
         <description><![CDATA[<div>i will make sure to in mind my students abilities and lesson plans. i would ask students prepare a presentation in which ever they like and i will be able to that which students are billingua or multilingual.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 12:22:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296390778</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teresa Wisniewska</title>
         <author>teresap651</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296411123</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach English as second language . My students are Polish so I don't experience the difficulties that my colleagues may have, but I have the experience of being a student in a foreign language class after a month long language course. I studied Bulgarian at Bulgarian University knowing Russian.What is important - we must see the universal value that is human dignity and be eager to understand.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 13:04:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296411123</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sonali, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296434134</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes according to me bilingual language is important as students are always keen to learn more languages and also it is helpful when there are students speaking different languages in same class</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 13:42:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296434134</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vincenzo amodeo-Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296446127</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm teaching history of art and different languages in a classroom are wealth if they are using to give at all worth in art  different nuances coming from the original cultures </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 13:59:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296446127</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ekta</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296454161</link>
         <description><![CDATA[<div>It is easier for students to understand. It makes learning environment interesting.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 14:11:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296454161</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DHAIRYA BAJAJ , INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296499078</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes definitely while teaching I do keep in mind that i do have students from other languages. For example in India the school instruction medium is English but many students are comfortable with HIndi so I try and include hindi in my lesson plans.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 15:15:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296499078</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Roberto, Italia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296512176</link>
         <description><![CDATA[<div>I did not consider the linguistic skills of my students in my classes ... I believe that in all subjects we can integrate the language of different nationalities in a very natural way ....</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 15:34:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296512176</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MANSI UPPAL, INDIA</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296523392</link>
         <description><![CDATA[<div>yes it is very important while teaching that one should keep in mind the understanding capabilities of the students, specially like in my country students of small age group don't easily understand English so to make them understand some words i translate it to Hindi.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 15:51:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296523392</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Importance of bilingual classes - Charanpreet Kaur Walia, India </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296566973</link>
         <description><![CDATA[<div>In India , a class generally have students from ifferent states with different mother language. Being a teacher, it is important to transmit knowledge in whatsoever way we can use. Use of different languages help each and every student understand the concept which teacher wants to impart. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 16:59:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296566973</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ANJALI KOHLI</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296613382</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes it is very important to know the linguistic abilities of my students and while teaching i keep in mind what my students are most comfortable with.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 18:09:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296613382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>As I&#39;m a teacher of foreign languages, at my lessons I don&#39;t need to consider the linguistic skills of my students. But in future I think I&#39;ll change this</title>
         <author>iryna_danyliuk</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296643931</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 19:01:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296643931</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Linguistic diversity</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296656278</link>
         <description><![CDATA[<div>As a preschool teacher, I have worked in bilingual classes. When planning lessons, the most difficult part was to step back from the actual age of children and rather pay attention to what they actually know, be it something really simple. It is very crucial to consider the students' actual abilities and be realistic, otherwise the lesson will be a fail.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 19:26:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296656278</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marina Stanojlović Mirčić. Serbia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296666209</link>
         <description><![CDATA[<div>My classes are not bilingual, so I can not share my experiences. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-24 19:50:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296666209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicolina G., Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296846614</link>
         <description><![CDATA[<div><em>I completely agree with Dina about the importance of the linguistic diversity of our foreign students when we plan our lessons These students usually follow a particular curriculum adapted to their needs and abilities.  I teach English in a lower middle school and in my class I have always had some foreign students from Morocco, Nigeria, Bulgaria, Albania. I use to carry out comparison activities of their mother tongue and language used at school. I often motivate my students with culture activities in which everyone take part with their own experience. I think the use of more languages in class is important in order to put in practice a real integration.<br></em><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-25 10:11:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/296846614</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>doinacta</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297124512</link>
         <description><![CDATA[<div>Doina<br>Mother tongue is important for every student and having bilingual students is to be taken into account when planning lessons.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-25 18:32:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297124512</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oana</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297172040</link>
         <description><![CDATA[<div>Linguistic diversity should be taken into account because all children must be integrated into our educational activities.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-25 20:29:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297172040</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vincenzo. M. Italy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297353311</link>
         <description><![CDATA[<div>Linguistic diversity: social integrati</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-26 12:43:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297353311</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Caterina Italy</title>
         <author>caterina_vitali75</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297354695</link>
         <description><![CDATA[<div>I teach Italian, PE, English and Art at primary School and I have never thought enough of this aspect. I’m agree with Leonardo when say “I really thank this course to make me be aware of this important part of my work”</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-26 12:47:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297354695</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marianthi Arvanitidou-Greece</title>
         <author>1canislupus22</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297399112</link>
         <description><![CDATA[<div>I am primary school teacher I teach all the school subjects except English</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-26 14:08:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297399112</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jeane de Fatima, Rio de Janeiro - Brazil </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297399660</link>
         <description><![CDATA[<div>I participated in Webinar 09/26/18<br>It was a fantastic experience with the exchange of experiences<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/325128708/fc42ac0049ec5dba3abcdcf6d401b3b2/webinar_26_09_18.png" />
         <pubDate>2018-10-26 14:09:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297399660</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CARLA GUIDO - primary school CLIL teacher PE - ITALY</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297684702</link>
         <description><![CDATA[<div>The importance of my students language abilities and their further learning are basic for my lessons planning. I believe their culture is a great part of themselves, so it's essential to get to know more about it.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-27 20:21:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297684702</guid>
      </item>
      <item>
         <title>When I am going to plan my lesson I always try to pay attention on my students language because it&#39;s important to understand the material well</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297762007</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-28 15:25:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/297762007</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298014387</link>
         <description><![CDATA[<div>In my classroom there are no bilingual students but i always tried to use english</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-29 13:48:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298014387</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tamar Georgia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298185693</link>
         <description><![CDATA[<div>Before planning the lessons at first I am consider students abilities.I embed scenarios, video games and visual facilitation </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-29 18:02:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298185693</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jolana</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298496752</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes, while planning the lesson, I always consider language ability of my students in both subjects I teach and I always ask them if they understand everything.  I also prepare quizzes to get feedback.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 13:46:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298496752</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Angela</title>
         <author>angela_zampella</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298689395</link>
         <description><![CDATA[<div>As a  preschool teacher ; I plan my lessons Keeping in mind children's age and their ability .</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 18:32:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298689395</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>bnicoleta2003</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298693802</link>
         <description><![CDATA[students ]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 18:40:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298693802</guid>
      </item>
      <item>
         <title>N</title>
         <author>bnicoleta2003</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298694604</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 18:41:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298694604</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoleta</title>
         <author>bnicoleta2003</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298694616</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 18:41:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298694616</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicoleta, I don t have bilingual students in my classroom, but I my students learn englinsh like a second languag</title>
         <author>bnicoleta2003</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298696180</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 18:44:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298696180</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Marina A., Croatia</title>
         <author>marina_antolkovic</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298742068</link>
         <description><![CDATA[<div>I don't have experience with multilingual classes, but I'm becoming more aware of how important it is to be language aware. I find Dina's work very interesting and I plan to look more into it. In Croatia, there are dialects that are quite different from the standard language and I think this may be similar to a multilingual situation, since these students should also be encouraged to express themselves using their own dialect whenever possible. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 20:22:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298742068</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Silvana</title>
         <author>silvyalba57</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298756606</link>
         <description><![CDATA[<div>When I'm planning an activity I try to consider the different nationalities of my students. If for example I talk about food or traditions or habits I usually ask the students.<br>Then I compare their different way of living and obviously this increases their awareness to diversity. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-30 21:07:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298756606</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Priyanka Sharma, India</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298812405</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes, I do remember that my students are belonging to different. States and in India every region have it's own different language .So, I have diversity in class and multilingual students.so, keeping in mind that my students are belonging to different languages I do make my lesson plan in common language which ishindi, English.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-31 01:47:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/298812405</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Linguistic</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/299138099</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-31 18:39:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/299138099</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Linguistic</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/299138419</link>
         <description><![CDATA[<div>Yes it is very importantstudents knowabout linguistic and cultural capital</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-31 18:39:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/299138419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I&#39;m trying to help as much as I can. My students are usually Turkish students who have stayed abroad for a long time. But they speak little Turkish</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/303497860</link>
         <description><![CDATA[<div>Salih Türkiye</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-11-12 22:10:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/303497860</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Azra S.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/303730223</link>
         <description><![CDATA[<div>I encourage my students to speak in English but also if some of them cannot understand me  I tell them it in our language for better understanding.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-11-13 14:09:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/303730223</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DONATELLA PASSIATORE, ItalyI teach design and art history in a high school and I work in 9 classes for a total of 18 hours. In the classes there are foreign students and priority is given to promoting and improving language learning also in light of current European political situations. Extend the benefits of language training throughout life to all citizens, improve language teaching and create a more language friendly environment.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/304260013</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-11-14 13:28:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/304260013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gülay- Turkey</title>
         <author>PUFUM</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/308396319</link>
         <description><![CDATA[<div>I encourage them to speak English in my classes but sometimes I need to let them talk native language for better understanding</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-11-27 17:10:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/308396319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Adela Gabriela Muresan</title>
         <author>muresan_gabriela_adela</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/311511986</link>
         <description><![CDATA[<div>I try to use English tools in my classes.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-12-05 18:15:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/311511986</guid>
      </item>
      <item>
         <title>özge</title>
         <author>ozgeozdemirduran48</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/312523113</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-12-08 16:31:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/312523113</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Taisa Khryplyva</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/313869064</link>
         <description><![CDATA[<div>I haven't such students</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-12-12 15:06:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/313869064</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Resoure</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/315823569</link>
         <description><![CDATA[<div>Linguistic diversity is a resource!!!</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-12-19 11:27:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/315823569</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nurten</title>
         <author>mertberil55</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/316700849</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-12-26 20:06:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/316700849</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Suzzane Abu Sahioun</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/351324772</link>
         <description><![CDATA[<div>Surely, I include different strategies of teaching &amp; a variety of cultural texts to celebrate the diversity among languages</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-12 22:35:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/351324772</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/356887388</link>
         <description><![CDATA[<div>No</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-05-05 03:24:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/356887388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kristina, Croatia</title>
         <author>jakic_kristina</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/365663104</link>
         <description><![CDATA[<div>I`m teacher in primary school and my sudents aren` t bilingual so I don`t have experience with that.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-06-04 18:06:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/365663104</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Luisa</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/386069904</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm teaching in Italy. According to Dina, also I try to reflect on my teaching, during my lesson with students. They are from different countries, Ghana, North Africa, China, Siria, Russian area, Bulgaria, Albania, Romania, so it's very difficult to communicate with them at first entrance in scholastic community. For this reason I use a table in wich in column there are the Italian, English and specific mother tongue language, and in lines there are the specific words about topic. Then, all together try to compose contents of lesson. During this activity they can use their B.Y.O.D. and wordreference online dictionary.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-09-18 16:26:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/386069904</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jandayra</title>
         <author>jandayra_dasilva</author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/427443643</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm teaching in Italy. I don't have bilingual students in my classrooms, but I am very interested in the topic since each day we are more and more exposed to this context.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-01-03 07:23:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/427443643</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I use translanguaging method in some lessons, thinking in Turkish then writing or speaking mostly in English. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/960795197</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-11-25 17:48:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/eunacademy/2xwph3u44elv/wish/960795197</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
