<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>MONEY by Vico Ypz</title>
      <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai</link>
      <description>Vocabulary related with money and popular expressions about it. </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-05-25 00:36:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-26 02:02:21 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/291843734/1f74543d1cde6775f779969bf9243122/images.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>VOCABULARY: MONEY AND BANK ACCOUNTS.</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263511102</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Here are the words with their definitions in Spanish. <br><strong><mark>MONEY</mark></strong><mark> <br></mark>el dinero (INCONTABLE)</div><div><strong><mark>CASH </mark></strong><strong><br></strong>dinero en efectivo<br><strong><mark>CHANGE </mark></strong><br>cambio</div><div><strong><mark>BILLS / NOTES</mark></strong><mark><br></mark> billetes (dinero en papel)</div><div><strong><mark>COINS</mark></strong><mark> <br></mark> monedas</div><div><strong><mark>CURRENCY</mark></strong><mark>  </mark><br>la moneda (o divisa) nacional</div><div><strong><mark>CREDIT / DEBIT CARDS</mark></strong><mark> </mark><br> tarjetas de crédito / débito</div><div><strong><mark>A BANK ACCOUNT</mark></strong>  <br>una cuenta bancaria</div><div><strong><mark>A SAVINGS ACCOUNT</mark></strong><mark> </mark><br> una cuenta de ahorros</div><div><strong><mark>A CHECKING / CURRENT ACCOUNT</mark></strong><mark> </mark> <br>una cuenta corriente<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-25 00:47:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263511102</guid>
      </item>
      <item>
         <title>EXPRESSIONS WITH THE WORD &quot;MONEY&quot;</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263512074</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><mark>SAVE </mark></strong><strong>MONEY</strong> </div><div>ahorrar dinero</div><div><strong><mark>SPEND </mark></strong><strong>MONEY</strong>  </div><div>gastar dinero</div><div><strong><mark>WASTE </mark></strong><strong>MONEY</strong> </div><div>malgastar dinero. (WASTE también puede ser  desperdiciar.)</div><div><strong><mark>LOSE </mark></strong><strong>MONEY</strong> </div><div> perder dinero</div><div><strong><mark>EARN </mark></strong><strong>MONEY </strong></div><div>ganar dinero (trabajando)<br><strong><mark>WIN</mark></strong><strong> MONEY <br></strong>ganar dinero(loteria, juegos, etc)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-25 00:56:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263512074</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TO TALK ABOUT MONEY</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263512356</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><mark>WAGE </mark></strong></div><div>jornal (lo que ganas en una hora o un día).</div><div><strong><mark>SALARY</mark></strong><mark> </mark></div><div> sueldo, salario.<br><strong><mark>AFFORD <br></mark></strong>tener el poder adquisitivo para hacer o comprar algo</div><div><strong><mark>GET PAID</mark></strong></div><div> cobrar, recibir el salario.</div><div><strong><mark>PAYCHECK</mark></strong><mark>  </mark></div><div>el cheque de pago.</div><div><strong><mark>TO BE RICH / WEALTHY </mark></strong></div><div><strong> </strong>ser rico </div><div><strong><mark>TO BE BROKE</mark></strong></div><div><strong> </strong>estar sin dinero</div><div><strong><mark>TO GET BY</mark></strong><strong> </strong></div><div>ajustarse.</div><div><strong><mark>TO MAKE ENDS MEET</mark></strong> </div><div>ajustar el presupuesto, pero suena algo más difícil y menos positivo que la otra expresión.<br><strong><mark>IN INSTALMENTS</mark></strong><br>a plazos/ en cuotas<br><strong><mark>LUMP SUN</mark></strong><mark><br></mark>al contado</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-25 00:59:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263512356</guid>
      </item>
      <item>
         <title>MORE EXPRESSION IN THIS VIDEO.</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263513015</link>
         <description><![CDATA[<div>This video is posted on Amigos Ingleses' youtube channel. And it was posted in January,2016.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ZIdVv__AP8U&amp;t=331s" />
         <pubDate>2018-05-25 01:06:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263513015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TO-DO LIST FOR IMPROVE...</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263513825</link>
         <description><![CDATA[<div>1) TO READ ALL THE VOCABULARY, IF IS NECESSARY DO IT TWICE.<br>2) TO WATCH THE VIDEO<br>3) THERE IS A PDF WITH A LOT OF EXPRESSIONS ABOUT MONEY AND MORE ADVANCED VOCABULARY. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-25 01:14:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263513825</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PDF:                                                                  YOUR POCKET GUIDE TO UNDERSTANDING FINANCIAL TERMS</title>
         <author>melavicyepra</author>
         <link>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263515034</link>
         <description><![CDATA[<div> A-Z Your Pocket Guide to Understanding Financial Terms A NALA/EBS Partnership Financial Literacy Programme National Adult Literacy Agency 76 Lower Gardiner Street, Dublin 1 Telephone +353 (0)1 855 4332 Fax +353 (0)1 855 5475 Email literacy@nala.ie Web www.nala.ie </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/291843734/51cc9c3ef199a6dffa6fd8571f0c007b/plain_english_guide_to_financial_terms.pdf" />
         <pubDate>2018-05-25 01:23:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/melavicyepra/2wg6yn98vhai/wish/263515034</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
