<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>PROVERBS -project 2017-2018 by Marina</title>
      <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum</link>
      <description>Wykonane przy udziale szczęśliwego trafu</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-10-30 18:27:11 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2017-11-20 19:10:04 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Dartstarget.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201879280</link>
         <description><![CDATA[<div>Proverbs&nbsp; express the folk philosophy and can be found all over the world. Each country has its own proverbs,made up according to their phisocology; their proffessional, philosophical and historical experiences of their own. Proverbs are a lexical inheritage, they represent the wisdom of a country's people and became in itself the leading agent in the future.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:32:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201879280</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201880022</link>
         <description><![CDATA[<div>Przysłowia wyrażają ludową filozofie i można je znaleźć we wszystkich językach świata. Każdy kraj ma swoje własne przysłowia nawiązujące do ich mądrości, ich profesjonalizmu i historycznych doświadczeń. Przysłowia są leksykalnym dziedzictwem.<br>( Tłumaczenie: Natalia, Agata, Kinga, Nikola  Klasa 2D)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:33:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201880022</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881005</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;- tell what proverbs are<br>- learn proverbs of the participant countries<br>- improve English language<br>- improve communication skills<br>- develop students’ creativity and imagination&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:35:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881005</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881169</link>
         <description><![CDATA[<div>-wyjaśnić, co znaczy termin "przysłowia";<br>-poznać przysłowia krajów uczestniczących w projekcie;<br>-doskonalić język angielski;<br>-doskonalić komunikację;<br>-rozwijać kreatywność i wyobraźnię uczniów;<br>(Tłumaczenie: Patrycja, Wiktoria, Natalia, Zuzia Grupa&nbsp; IID)<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:35:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881169</guid>
      </item>
      <item>
         <title>First: we have the presentation of t he project, what are proverbs, what do they express, how do students understand them etc (November)Second: the students collect proverbs from their parents or grandparents, from books etc. and select some of them to comment. They create collages and do drawings. (December - January)Third: reading books with very known authors like La Fonten, Ezopi, Andersen, the classic ones and the authors of their nation. They pick up their favorite proverb and dramatize it. In the end of each dramatize, it has to be said the proverb. They recite and do interpretations, dramatise with masks and selected clothes. (February - March)Fourth: take a topic and create a short text. These texts should be written in their nation language and in English. In this way we can send our texts to each other with a post mail. (April)Fifth: and the last one, we can create an electronic book with all these creations. (May)</title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881688</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:36:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201881688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Proces pracy </title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882035</link>
         <description><![CDATA[<div>Po pierwsze : robimy prezentacje projektu. Wyjaśniamy,  co to są przysłowia, co oznaczają przysłowia, jak uczniowie je rozumieją (Listopad).&nbsp;Po drugie :&nbsp; uczniowie zbierają przysłowia od ich rodziców lub dziadków,  z książek itd. i wybierają niektóre z nich, aby skomentować. Oni tworzą kolaże i rysunki.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ( Grudzień - Styczeń ) .<br>Po trzecie : Czytają książki znanych autorów takich jak : La Fonten , Ezopi, Andersen, pochodzących z ich kraju. Oni wybierają swoje ulubione przysłowie i pokazują je. Pod koniec pokazywania trzeba zgadnąć jakie to przysłowie. Oni recytują i interpretują, pokazują z maskami i wybranymi ubraniami. (luty - marzec)&nbsp;<br>Po czwarte : Wybierają temat i tworzą krótki tekst. Ten tekst musi być napisany w ich narodowym języku i w języku angielskim. W taki sposób możemy wysyłać nasze teksty mailem. (kwiecień)<br>Po piąte : I ostatnie możemy stworzyć elektroniczną książkę ze wszystkimi tymi przysłowiami. (maj) &nbsp;<br>(Tłumaczenie : Wiktoria, Kasia, Nikola, Julia Grupa IID)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:37:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882035</guid>
      </item>
      <item>
         <title>- Students express their opinion about proverbs and create short texts with proverbs.- Increase the way of thinking at students- Express personal opinion about proverbs- Expand vocabulary with new words and expressions- Improve use of ICT skills and English communication;- Improve social skills and teamwork for all participants; </title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882446</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:38:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882446</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Uczniowie wyrażają opinię </title>
         <author>marina_witkowska</author>
         <link>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882858</link>
         <description><![CDATA[<div>Uczniowie wyrażają swoją opinie o przysłowiach i tworzą krótki tekst na ich temat.<br>Zwiększyć sposób myślenia uczniów.<br>Wyrażać osobistą opinię o przysłowiach.&nbsp;<br>Rozwijać słownictwo z nowymi słowami i wyrazami.<br>Poprawić wykorzystane umiejętności i komunikację w języku angielskim itd.<br>Poprawić umiejętności społeczne i pracę zespołową dla wszystkich uczestników.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-10-30 18:39:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marina_witkowska/2l80uxppqrum/wish/201882858</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
