<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Interlenguaje by Brenda B. Santos Cristobal.</title>
      <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-09-17 23:29:24 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-12-12 08:35:11 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f4da.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>La transferencia lingüística: </title>
         <author>brendasantoscr</author>
         <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757274060</link>
         <description><![CDATA[<div>Hace que recurramos a nuestra lengua materna para poder comunicarnos en la lengua extranjera.<strong><br></strong><br></div><div><strong> <br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/701338595/e15b4c8508ae98b0fdb920fc9ee7c0ac/audio.mp3" />
         <pubDate>2020-09-17 23:40:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757274060</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La transferencia del entrenamiento:</title>
         <author>brendasantoscr</author>
         <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757276355</link>
         <description><![CDATA[<div>Transfiere elementos propios de una lengua aprendida a otra que se está aprendiendo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/701338595/0beff44e94f8f790ee3fa453142cc1d7/audio.mp3" />
         <pubDate>2020-09-17 23:41:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757276355</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las estrategias del aprendizaje de L2:</title>
         <author>brendasantoscr</author>
         <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757288511</link>
         <description><![CDATA[<div>Procedimientos que se ponen en marcha para internalizar la LE.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/701338595/c26c8f4ddcba9ee4ea0e2b36a7f0f213/audio.mp3" />
         <pubDate>2020-09-17 23:49:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757288511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las estrategias de comunicación:</title>
         <author>brendasantoscr</author>
         <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757289113</link>
         <description><![CDATA[<div>Sirven para resolver una dificultad momentánea de comunicación.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/701338595/351abb2579044c5c326ee7a077b07a22/audio.mp3" />
         <pubDate>2020-09-17 23:50:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757289113</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La sobregeneralización de materiales lingüísticos de la lengua meta:</title>
         <author>brendasantoscr</author>
         <link>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757289614</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuando se intenta llevar reglas propias de un idioma ya aprendido al idioma en proceso de aprendizaje.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/701338595/0c228ac7c1dbe8370c11d5d1c9a8e442/audio.mp3" />
         <pubDate>2020-09-17 23:50:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brendasantoscr/2ew51vmr2gxty6op/wish/757289614</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
