<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Partagez vos francophonies ! by Amelie Cellier</title>
      <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8</link>
      <description>Dès à présent, situez-vous sur la carte et racontez vos expériences de la francophonie en textes, en images ou vidéos !</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-01-13 12:37:29 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-02-19 23:18:18 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>France</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3297638981</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour à tous et à toutes, </p><p>Je m’appelle Jellyssa, je suis actuellement en L1 SDL ( Sciences Du langage)- mineure DFLE.</p><p>Je vis en France et je suis d’origine guadeloupéenne. </p><p>Je parle couramment le français, qui est ma langue maternelle, mais également le créole. Comprendre le créole ne me suffisait pas, c’était important pour moi de le maîtriser tout comme je maîtrise le français. Aujourd’hui, j’apprends à écrire, à lire ma langue d’origine, car oui, on la parle, mais les locuteurs n’utilisent pas vraiment l’écrit pour s’exprimer. Je ne compte pas m’arrêter au créole guadeloupéen, mais bien étendre ma soif d’apprentissage aux autres créoles à base lexicale française. Apprendre une nouvelle langue, c’est en apprendre plus sur une histoire, une culture, en particulier lorsqu’il s’agit du créole, qui ne se forme que dans des contextes particuliers : le colonialisme ou le commerce. </p><p>Je vous souhaite une agréable journée et vous remercie d’avoir lu ma présentation.</p><p>Et puis comme on dit chez nous : « A on dot soley !  » (A bientôt !)</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3289316021/03986b7f6007fbc68bd19918af489e2a/YLAA0683.JPG" />
         <pubDate>2025-01-20 16:52:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3297638981</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ciudad de Panamá</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3299708905</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour à toutes et à tous, je m'appelle Claire et la langue française est ma langue maternelle (je suis née dans un village proche de Nantes). Je travaille au Lycée Français International de Panama en tant que professeure documentaliste. C'est un établissement AEFE dans lequel l'enseignement se fait majoritairement en français. Nous avons une majorité d'élèves qui ne parlent pas français en arrivant. C'est intéressant car j'entends souvent les élèves "hispaniser"  ou "franciser" des mots ou phrases, ou bien mélanger les langues. Je me pose beaucoup de questions concernant les établissements français dans des pays non francophones (légitimité, idéalisation du système français...), mais aussi sur le plurilinguisme car je vais bientôt devenir maman d'un enfant qui aura deux langues maternelles : l'espagnol et le français ! </p><p><br/></p><p>Au plaisir de vous lire.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3297578902/c614cb8114959d494870abf5f590c8f2/BCD.jpg" />
         <pubDate>2025-01-22 03:14:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3299708905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paris</title>
         <author>ameliecellier1</author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300144195</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour à tou.te.s, Je suis vraiment contente de partager ce cours avec vous. Ma francophonie est assez variée : je l'ai rencontré à travers le discours de mes étudiants, des apprenants que j'ai rencontré dans les associations et dans les formations linguistiques de l'Office française de l'immigration et de l'intégration. Je l'ai aussi rencontré à travers mes grands-parents, dont l'un paysan avait de expressions très fleuries et l'autre, militaire venu en France depuis les États-Unis après la Seconde Guerre mondiale qui a dû apprendre le français pour communiquer avec les locaux (et éventuellement séduire ma grand-mère). </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3037204255/efd84180323c306cc4b0cb53a32e5f28/1737540459665.jpg" />
         <pubDate>2025-01-22 10:14:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300144195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Montréal, QC, Canada</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300268561</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour, </p><p><br/></p><p>je m’appelle Kenza je suis d'origine algérienne et, en vivant à Montréal, j'ai découvert des expressions québécoises qui me fascinent, comme "mon chum/ma blonde" pour parler d'un/une  petit(e) ami/amie , "donner des becs" pour dire faire des bisous, ou encore "chandail" pour désigner un pull. </p><p>Ces petites particularités rendent la langue vivante et reflètent la richesse culturelle de la région.  </p><p><br/></p><p>Bonne journée à tous ! </p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3299342133/8f90298845093a6d3fe4513608829df1/IMG_1570.jpeg" />
         <pubDate>2025-01-22 12:07:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300268561</guid>
      </item>
      <item>
         <title>78000 Versailles, France</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300378209</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour ! Je m'appelle Léa et j'ai toujours vécu en France dans la banlieue parisienne, et notamment ses campagnes. Mon expérience avec la francophonie est très simple, c'est la seule langue parlée au sein du foyer dans lequel j'ai grandi. J'ai très tôt ressenti une fascination pour cette langue et j'ai très vite voulu en maîtriser les subtilités ! J'ai beaucoup lu étant jeune et j'étais subjuguée par les émotions que la langue me transmettait. Plus tard j'ai compris l'immensité de ce que le langage avait à offrir, et me voilà motivée à toucher aux langues dans leur ensemble :)</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3299799026/f17ce2ae2a952efd1cb44c7666fe50d8/inka_bisou.jpg" />
         <pubDate>2025-01-22 13:45:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300378209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Strasbourg, Bas-Rhin</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300596471</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour, je m’appelle Noémie. J’ai grandi en France, dans une famille qui parle à la fois le français et l’alsacien. Grâce à la proximité avec la Suisse, j’ai également découvert d’autres termes francophones, comme <em>septante</em> ou <em>nonante</em>.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3300511868/7c803110746dd5fac0399fb14be175fa/IMG_5672.jpeg" />
         <pubDate>2025-01-22 16:21:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3300596471</guid>
      </item>
      <item>
         <title>17000 La Rochelle, France</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3301980654</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour, je m'appelle Chloé et j'ai toujours vécu en France. Bien que je vive aux alentours de la Rochelle depuis presque 10 ans, je me sens toujours appartenir pleinement à la Vendée (là où je suis née).</p><p>Mon rapport au français et à la France en général a toujours été fort avec notamment une fascination pour l'histoire de la France à ses périodes les plus glorieuses, tout en appréciant étudier tout ce qui touche de près ou de loin à l'art français (romans et surtout théâtre), qui est un grand portail vers l'enrichissement de sa propre langue. Au niveau de mon vocabulaire, je pense maîtriser surtout l'argot parisien avec l'influence de ma mère surtout (je le précise parce qu'à ma grande surprise, beaucoup d'expressions que je pensais connue ne le sont pas) et évidemment l'argot vendéen tout naturellement !</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-23 14:36:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3301980654</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Saint-Vincent-de-Reins, France</title>
         <author>noemienony</author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3302146324</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour !! C’est Noémie ( Nony, je le précise car on est 2 dans le cours :) </p><p>Pour faire simple : On a toujours parlé le français dans la famille, donc j’ai été baignée dedans. Bien sûre, étant donné que je suis dans la campagne de Lyon, il y a quelques «&nbsp;patois&nbsp;» ou plutôt que dis-je.. : «&nbsp;dialectes&nbsp;» </p><p>On met également beaucoup de «&nbsp;y&nbsp;» dans nos phrases ( j’y fais maintenant, j’y travaille…). Je pensais cela «&nbsp;«&nbsp;normale&nbsp;»&nbsp;» il y a encore quelques années, jusqu’à ce que les profs nous reprennent sur notre façon de parler. </p><p>Sinon je lis beaucoup depuis toujours, j’écris.. donc tout ce qui est plutôt artistique et littéraire. </p><p>À bientôt ! </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3305429012/f6274b2fe96ee4d2f42a742be16c0620/IMG_7581.jpg" />
         <pubDate>2025-01-23 16:28:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3302146324</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mions</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3303101055</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>Bonjour, je m'appelle Yaël et je viens d'une famille où l'on ne parle que français. Toutefois je viens du bugey, je vis maintenant près de Lyon, et ayant un grand-père parisien, une grand mère avignonaise et une grand-mère alsacienne vivant en Belgique j'utilise (involontairement) un mélange de vocabulaire regional.</p><p>Principalement le "y" lyonnais cité par une autre camarade,  mais aussi les termes "panosse", "wassingue", ou "étendoir" qui font (à mon grand désespoir) mourir de rire mes amis 100% lyonnais. </p><p>Bonne journée. </p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3309038541/fbf4ecdf8a6fb7b01c1f1c07e2ba8a88/Screenshot_20250124_110916_Chrome.jpg" />
         <pubDate>2025-01-24 10:12:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3303101055</guid>
      </item>
      <item>
         <title>02160 Maizy, France</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3303735496</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour je m'appelle Céline. Je suis née et ai grandi dans les hauts de seine. J'habite en Picardie depuis plus de 20 ans et j'ai, aux dires de ma famille, pris l'accent Picard et notamment le fameux hein....et autres vocabulaire ,argot et patois. Nous avons toujours parlé français,  mais j'ai des parents sarthois d'origine et mes grands parents étaient agriculteurs ou ouvriers agricoles. Les expressions régionales de ce coin me sont également familières. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-24 20:21:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3303735496</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vannes</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3309743725</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour,</p><p>Je m'appelle Claire-Marie et je suis française d'origine italienne. Dans ma vie de tout les jours j'utilise majoritairement le français mais aussi beaucoup d'anglais et d'italien. Il m'arrive très souvent de ne plus me souvenir de certains mots dans ma langue maternelle quand je passe trop de temps à parler ou étudier dans les deux autres. Depuis petite je lis énormément en français et j'apprécie grandement cette langue la trouvant intéressante à étudier. Avec ma mère nous partageons une passion pour la grammaire française et toute ses spécificités et règles.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3337214783/ab637acac8596921cac24f20a975c56c/Patrice_BAISSAC_DSC_7725_Vannes_ok_Presse_13_12_2024_1920x960.jpg" />
         <pubDate>2025-01-30 13:04:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3309743725</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Clarkesville, Géorgie</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3309886101</link>
         <description><![CDATA[<p>Bonjour,</p><p>Je m’appelle Jeanne, j’ai 27 ans, et je suis actuellement en visite chez mon conjoint en Géorgie. Le reste du temps j’habite en région parisienne !</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-30 14:44:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3309886101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maroc</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3312558616</link>
         <description><![CDATA[<p>bonjour </p><p>je m'appelle Hafsa, j'ai 44 ans  je suis née au Maroc et jusqu'à l'âge de mes 6 ans je suis partie vivre en France avec ma famille </p><p>j'ai donc appris le français à l'école </p><p>Aujourd'hui le français est la langue que  j'ai adopté </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-02 15:43:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3312558616</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hanoï</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3314892968</link>
         <description><![CDATA[<p>Je suis Suisse, de Genève mais j'habite à Hanoï depuis 6 ans. Dans le Nord, on trouve encore quelques vieux qui parlent français mais c'est très très rare. </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3359080738/90c99d42fc48a51fa5fdd684c42213c8/IMG_20231108_144932_078.jpg" />
         <pubDate>2025-02-04 08:13:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3314892968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Maroc</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3330389086</link>
         <description><![CDATA[<p>Saluut, j'ai 19 ans, je suis née en France, mais je l'ai très vite quitté à l'âge de mes trois ans, j'ai vécu par la suite dans plusieurs pays arabophones, et pourtant, j'ai conservé la langue française qu'on parlait à la maison de temps en temps. J'ai également suivie une scolarité française à l'étranger, et j'ai remarqué qu'il y avait une énorme communauté francophone dans mes pays de résidence.  Aujourd'hui je vis au Maroc, c'est un pays ou la langue française est enseignée; donc il n'est pas difficile de se faire comprendre. Cependant, je ne la parle pas à l'extérieur car je ne ressens pas la nécessité. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-16 17:46:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ameliecellier1/205jk7a2bs7gioc8/wish/3330389086</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
