<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>形容词 by Wasita Maklamay</title>
      <link>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv</link>
      <description>โพสต์คำตอบของคุณเกี่ยวกับหัวข้อการสนทนาโดยคลิกปุ่มบวกที่ด้านล่าง</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-11-29 02:02:23 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-11-29 03:24:39 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f4ac.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239170996</link>
         <description><![CDATA[<p>da</p><p>xiao</p><p>piaoliang</p><p>hao</p><p>huai</p><p>cuo</p><p>xin</p><p>xin</p><p>jia</p><p>dui</p><p>jiu</p><p>zhen</p><p>lao</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-29 03:24:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239170996</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239171650</link>
         <description><![CDATA[<p>hao (ดี)</p><p>haui (เสีย)</p><p>xin (ใหม่)</p><p>cuo (ผิด)</p><p>zhen (จริง)</p><p>bao(อิ่ม)</p><p>e (หิว)</p><p>jia (เก่า)</p><p>da (ใหญ่)</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-29 03:25:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239171650</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239171674</link>
         <description><![CDATA[<p>大</p><p>小</p><p>高</p><p>热</p><p>坏</p><p>好</p><p>快</p><p>贵</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-29 03:25:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/wasitamaklamay/1yu95xtjdhfwhciv/wish/3239171674</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
