<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>2025 SC3 by LONCHAMPT Mathilde</title>
      <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i</link>
      <description>LVA allemand / Deutch</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-09-23 14:23:01 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-06-02 13:50:18 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title> das alphabet</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2310962727</link>
         <description><![CDATA[<div>A<br>B<br>C(tsé)<br>D<br>E(é)<br>F<br>G(gai)<br>H(ha)<br>I<br>J(yot)<br>K<br>L<br>M<br>N<br>O<br>P<br>Q(qou)<br>R(ar)<br>S<br>T<br>U(ou)<br>V(fao)<br>W(v)<br>X<br>Y(ypsilon)<br>Z(tset)&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=OMqQtB9hjdU" />
         <pubDate>2022-09-23 18:49:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2310962727</guid>
      </item>
      <item>
         <title>die zahlem</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2310964293</link>
         <description><![CDATA[<div>https://youtu.be/shFsQzVnWJ4<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/1"><strong>1</strong></a> | eins<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/2"><strong>2</strong></a> | zwei<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/3"><strong>3</strong></a> | drei<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/4"><strong>4</strong></a> | vier<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/5"><strong>5</strong></a> | fünf<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/6"><strong>6</strong></a> | sechs<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/7"><strong>7</strong></a> | sieben<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/8"><strong>8</strong></a> | acht<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/9"><strong>9</strong></a> | neun<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/10"><strong>10</strong></a> | zehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/11"><strong>11</strong></a> | elf<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/12"><strong>12</strong></a> | zwölf<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/13"><strong>13</strong></a> | dreizehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/14"><strong>14</strong></a> | vierzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/15"><strong>15</strong></a> | fünfzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/16"><strong>16</strong></a> | sechzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/17"><strong>17</strong></a> | siebzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/18"><strong>18</strong></a> | achtzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/19"><strong>19</strong></a> | neunzehn<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/20"><strong>20</strong></a> | zwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/21"><strong>21</strong></a> | einundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/22"><strong>22</strong></a> | zweiundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/23"><strong>23</strong></a> | dreiundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/24"><strong>24</strong></a> | vierundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/25"><strong>25</strong></a> | fünfundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/26"><strong>26</strong></a> | sechsundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/27"><strong>27</strong></a> | siebenundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/28"><strong>28</strong></a> | achtundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/29"><strong>29</strong></a> | neunundzwanzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/30"><strong>30</strong></a> | dreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/31"><strong>31</strong></a> | einunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/32"><strong>32</strong></a> | zweiunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/33"><strong>33</strong></a> | dreiunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/34"><strong>34</strong></a> | vierunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/35"><strong>35</strong></a> | fünfunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/36"><strong>36</strong></a> | sechsunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/37"><strong>37</strong></a> | siebenunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/38"><strong>38</strong></a> | achtunddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/39"><strong>39</strong></a> | neununddreißig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/40"><strong>40</strong></a> | vierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/41"><strong>41</strong></a> | einundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/42"><strong>42</strong></a> | zweiundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/43"><strong>43</strong></a> | dreiundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/44"><strong>44</strong></a> | vierundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/45"><strong>45</strong></a> | fünfundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/46"><strong>46</strong></a> | sechsundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/47"><strong>47</strong></a> | siebenundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/48"><strong>48</strong></a> | achtundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/49"><strong>49</strong></a> | neunundvierzig<br><a href="https://www.lexisrex.com/Allemand-Nombres/50"><strong>50</strong></a> | fünfzig<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/shFsQzVnWJ4" />
         <pubDate>2022-09-23 18:51:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2310964293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>pronoms personels</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2311416290</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;ich,du,er,sie,es,wir,ihr,sie,Sie<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/db32c7f75bbeaf46c2a6b47ad8db9a37/image.png" />
         <pubDate>2022-09-24 10:09:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2311416290</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fritzi</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330980737</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>13. August 1961 =&gt; der Mauerbau (la construction du mur)</p><p>9. November 1989 =&gt; Der Mauerfall (la chute du mur)</p><p>3. Oktober 1990 =&gt; Die Wiedervereinigung (la réunification des 2 Allemagne)</p><p><br/></p><p><br/></p><p>Der Osten &amp; der Westen</p><p>Die DDR &amp; die BRD</p><p>Die Geschichte (-n)</p><p>Die Republik</p><p>Die Mauer (-n)</p><p>Ungarn</p><p><br/></p><p>Das Kind (-er)</p><p>Die Mama (-s) =&gt; Die Mutter (¨-)</p><p>Der Papa (-s)</p><p>Der Hund (-e)</p><p>Der Wecker (-)</p><p><br/></p><p>gern (volontiers)</p><p>spät (tard)</p><p><br/></p><p>&nbsp;Aber = mais&nbsp;</p><p>klasse = classe(-n)&nbsp;</p><p>shulglocke = sonnerie&nbsp;</p><p>nein = oui&nbsp;</p><p>grenze = frontière</p><p>guten morgen = bonjour</p><p>musik = music</p><p>halt = stop</p><p>danke = merci</p><p>Westdeutshland = Allemagne du West</p><p>DDR = République Démocratique d'Allemagne</p><p>BRD = Bundesrepublik Deutschland</p><p>DIE GESCHICHTE=histoire</p><p>der Hund=le chien</p><p>die kinder=l es enfants</p><p>danke=merci</p><p>die BRD= la RFA&nbsp;</p><p>die DDR=la RDA</p><p>tag=jour</p><p>musik=musique</p><p>nichts=rien</p><p>Deutschland=Allemagne</p><p>republick=republique</p><p>der osten=l'ouest</p><p>ungarn=Hongrie</p><p>gern=volontier</p><p>der papa= papa</p><p>die Schule=l'ecole</p><p>mama=maman</p><p>das wunder=le miracle</p><p>hallo =salut</p><p>spät=en retard</p><p>morgen=matin</p><p>traurig=triste</p><p>land=pays</p><p>klasse=classe</p><p>der westen=l'est</p><p>die maucker=reveil</p><p>stasi=securité de l'état</p><p>oma=mamie</p><p>die grenze(-n)=frontière</p><p>Halt = stop</p><p>Ferien= vacances</p><p>Bett = lit</p><p>ausland = pays étrangers</p><p>der Schalter = l'interrupteur</p><p>weil = parce que</p><p>Schon = déjà</p><p>jetzt = maintenant</p><p>viel = beaucoup</p><p>gast =invité</p><p><br></p><p><br/></p><p><br/></p><pre><code>Fritzi ist eine kleine Mädchen</code></pre><p><br/></p><p><br/></p><pre><code>Fritzi ist violonist</code></pre><p><br/></p><pre><code>Sophie und Fritzi sind freinde.</code></pre>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/82ffc03e478b94439545fe0043c642f0/image.png" />
         <pubDate>2022-10-07 13:18:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330980737</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les mois de l&#39;année</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330983370</link>
         <description><![CDATA[<div>Janvier &gt; Januar<br><br></div><div>Février &gt; Februar<br><br></div><div>Mars &gt; März<br><br></div><div>Avril &gt; April<br><br></div><div>Mai &gt; Mai<br><br></div><div>Juin &gt; Juni<br><br></div><div>Juillet &gt; Juli<br><br></div><div>Août &gt; August<br><br></div><div>Septembre &gt; September<br><br></div><div>Octobre &gt; Oktober<br><br></div><div>Novembre &gt; November<br><br></div><div>Décembre &gt; Dezember</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/d729e4e456d10265dee419621c7b9abb/image.png" />
         <pubDate>2022-10-07 13:20:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330983370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>jour de la semaine</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330985183</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>M</em></strong><em>ontag<br><br></em><strong><em>D</em></strong><em>ienstag<br><br></em><strong><em>M</em></strong><em>ittwoch<br><br></em><strong><em>D</em></strong><em>onnerstag<br><br></em><strong><em>F</em></strong><em>reitag<br><br></em><strong><em>S</em></strong><em>amstag<br><br></em><strong><em>S</em></strong><em>onnstag</em></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/665a95fa649e7c6d5d2e56e38c7a8273/image.png" />
         <pubDate>2022-10-07 13:21:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2330985183</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Probier&#39;s mal mit Gemütlichkeit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2387237269</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/Bp_5viK2lTo">Probier's mal mit Gemütlichkeit</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/Bp_5viK2lTo" />
         <pubDate>2022-11-16 19:58:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2387237269</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vocabulaire</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2388718678</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>mit</em></strong>=avec<br><strong><em>etwas</em></strong>=quelque chose<br><strong><em>wenn</em></strong>=quand-si<br><strong><em>jagen</em></strong>=chasser<br><strong><em>weg</em></strong>=éloigner quelque chose<br><strong><em>stets</em></strong>=à tout moment<br><strong><em>alltag</em></strong>=quotidient<br><strong><em>sorgen</em></strong>=problème<br><strong><em>nehmen</em></strong>=prendre</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-17 17:44:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2388718678</guid>
      </item>
      <item>
         <title> règle d&#39;or</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2390953164</link>
         <description><![CDATA[<div>le verbe conjugué se trouve en 2e position dans une phrase énonciative (principale ou indépendante).&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-19 14:58:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2390953164</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Probier&#39;s mal mit Gemütlichkeit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2390954550</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/fIj71dJdcZI">Probier's mal mit Gemütlichkeit</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/fIj71dJdcZI" />
         <pubDate>2022-11-19 15:01:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2390954550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Structure de la phrase énonciative simple :</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2397053428</link>
         <description><![CDATA[<div>Le verbe est rejeté à l'arrière quand il s'agit d'une phrase subordonnée <br><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Principale = 2e position <br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; VS <br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Subordonnée = Dernière position <br><br>Exemple : <br><br>Du <strong><em>bist</em></strong> stets gemütlich = est une phrase principale parce que le verbe est en seconde position <br><br><em>Wenn</em> du stets gemütlich <strong><em>bist</em></strong> = est une phrase subordonnée parce que le verbe est à la fin et qu'il y a "Wenn" qui est une conjonction de subordination&nbsp;<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-24 16:32:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2397053428</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prononciation</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405518593</link>
         <description><![CDATA[<p>EI=[i:]&nbsp;</p><p>IE=[aï]</p><p>EU=[oï]</p><p><br></p><p>Différence entre "SS" et " ß " =&gt; wir müs/sen vs. ich hei/ße&nbsp;</p><p><br></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/T75f-L-aNx4">PRONONCIATION DU CH</a> :</p><p>chs=[k]</p><p>äch=[che]</p><p>ö</p><p>ü</p><p>i</p><p>e</p><p>ach=[r]</p><p>o</p><p>u</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/T75f-L-aNx4" />
         <pubDate>2022-12-01 17:42:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405518593</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ich stelle mich vor</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405521590</link>
         <description><![CDATA[<div>Wie heißt du? Ich heiße Peter.<br>Wie alt bist du? Ich bin 12 Jahre alt.<br>Wo wohnst du? Ich wohne in Arles.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/07c014d05084b34c7d339d6b0fc7fcba/image.png" />
         <pubDate>2022-12-01 17:44:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405521590</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Majuscule ou minuscule ?</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405523609</link>
         <description><![CDATA[<div>Majuscule pour les noms communs et les noms propres.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-01 17:46:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2405523609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TERMINAISONS</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406773541</link>
         <description><![CDATA[<div><em>ich-</em><strong>e</strong><br><em>du-</em><strong>st</strong><br><em>er/sie/es/man-</em><strong>t</strong><br><em>wir-</em><strong>en</strong><br><em>ihr-</em><strong>t</strong><br><em>sie-</em><strong>en</strong><br> <em>Sie-</em><strong>en&nbsp;</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/41e0a2b6bce8b4b6d7e4181575032cd4/image.png" />
         <pubDate>2022-12-02 15:15:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406773541</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Conjugaison du verbe Machen </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406774522</link>
         <description><![CDATA[<div>ich mach<strong>e</strong> <br>du mach<strong>st</strong><br>er/sie/es mach<strong>t </strong><br>wir mach<strong>en</strong> <br>ihr mach<strong>t</strong><br>Sie/sie mach<strong>en&nbsp;</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-02 15:16:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406774522</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LES POSITIONS </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406785201</link>
         <description><![CDATA[<div>Le verbe conjugué se trouve en 2e position dans une phrase énonciative.<br><br>Complément de Manière : 1ère position (facultatif)<br>Verbe : 2ème position&nbsp;<br>Sujet : 3ème position si complément, sinon 1ère position</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-02 15:22:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406785201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>parole</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406808347</link>
         <description><![CDATA[<div>Probier's mal mit Gemütlichkeit&nbsp;<br>Mit Ruhe und Gemütlichkeit&nbsp;<br>Jagst du den Alltag und die Sorgen weg&nbsp;<br><br>Und wenn du stets gemütlich bist&nbsp;<br><br>Und etwas appetitlich ist&nbsp;<br>Dann nimm es dir, egal von welchem Fleck&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-02 15:40:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2406808347</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DATE </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2416336484</link>
         <description><![CDATA[<p>heute ist</p><p>montag … januar</p><p>dienstag ... februar</p><p>mittwor ... marsch</p><p>donnerstag … april</p><p>freitag … mai</p><p>samstag … Juni</p><p>sonnstag … Juli</p><p>                    &nbsp;august</p><p>                     september</p><p>&nbsp;                     oktober</p><p>&nbsp;                     november</p><p>&nbsp;                     dezember</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://text.media.giphy.com/v1/media/giphy.gif?token=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJrZXkiOiJwcm9kLTIwMjAtMDQtMjIiLCJzdHlsZSI6ImJsZXNzIiwidGV4dCI6ImxhJTIwZGF0ZSIsImlhdCI6MTczMTQxOTA5NX0.oqSOtN82LIk2DrINZUxl9Kzc59pMrj1XnApl2ih3NA8" />
         <pubDate>2022-12-10 12:13:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2416336484</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2440958877</link>
         <description><![CDATA[<div>- distinguer -<strong>zehn</strong> de -<strong>zig</strong> // avec l'anglais : ten - teen - ty<br><br></div><div>- "und" seulement entre l'unité et la dizaine : ein<strong>und</strong>vierzig (41)<br><br></div><div>- 1989 : neun/zehn/<strong>hundert</strong>/neun/und/achtzig<br><br></div><div>- 2023 : zwei/<strong>tausend</strong>/drei/und/zwanzig</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-01-11 15:08:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2440958877</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ballon le vent de la liberté </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2440978680</link>
         <description><![CDATA[<div>Luftballon = Montgolfière<br>Apotheke = Pharmacie<br>Der Westen = L'Ouest<br>Schilddrüse = Tyroïde<br>nach Enver = A l'enver<br>Nähmaschine = Machine a coudre<br>Grenze = Frontière<br>Was ist der Job deines Vaters?<br><br>qu'elle est le métier de ton papa?&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.allocine.fr/film/fichefilm-242028/photos/detail/?cmediafile=21627812" />
         <pubDate>2023-01-11 15:20:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2440978680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VERBE:FORT/FAIBLE</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2450079801</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>VERBE FAIBLE:</em></strong><br>-heißen=appeler<br>-machen=fair<br>-anlügen=mentir à quelqu'un<br>-lernen=apprendre<br>-spielen=jouer<br>-wohnen=habiter<br>-sprechen=parler<br>-leben=vivre<br>-liben=aimer<br>VERBE FORT:<br>-haben=avoir<br>-sein=être<br>-schlafen=dormir<br>-hefen=aider<br>-lesen<br>-ein/läden<br>-fressen<br>-sehen<br>-tragen<br>-nehmen<br>-vergessen<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-01-19 16:51:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2450079801</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les verbes forts</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2450086999</link>
         <description><![CDATA[<p><br>Un verbe fort au présent <strong>change de voyelle dans son radical à la</strong> <strong>2e et à la 3e personne du singulier</strong> ! Exemple : HELFEN =&gt; du hilfst / er hilft&nbsp;</p><p><br></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.deutschplus.net/pages/Tabelle_starker_Verben" />
         <pubDate>2023-01-19 16:56:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2450086999</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2457920705</link>
         <description><![CDATA[<div>Allemand:<br>Sind o kleine Hände<br>winzige Finger daran.<br>Darf man nie darauf schlagen<br>die zerbrechen dann.<br><br>Sind so kleine Füße<br>mit so kleinen Zehen.<br>Darf man nie darauf treten<br>können sie sonst nicht gehen.<br><br>Sind so kleine Ohren<br>scharf, und ihr erlaubt.<br>Darf man nie zerbrüllen<br>werden davon taub.<br><br>Sind so schöne Münder<br>sprechen alles aus.<br>Darf man nie verbieten<br>kommt sonst nichts mehr raus.<br><br>Sind so klare Augen<br>die noch alles sehen.<br>Darf man nie verbinden<br>können sie nichts verstehen.<br><br>Sind so kleine Seelen<br>offen und ganz frei.<br>Darf man niemals quälen<br>gehen kaputt dabei.<br><br>Ist so ein kleines Rückgrat<br>sieht man fast noch nicht.<br>Darf man niemals beugen<br>weil es sonst zerbricht.<br><br>Gerade, klare Menschen<br>wären ein schönes Ziel.<br>Leute ohne Rückgrat<br>haben wir schon zuviel.<br><br>FRANCAIS:<br><br>&nbsp;Enfants</div><div>Ce sont des mains si petites, avec des doigts minuscules</div><div>On ne doit jamais les battre, sinon ils sont cassés.</div><div>&nbsp;</div><div>Ce sont des pieds si petits, avec des petits orteils</div><div>Sur lesquels on ne doit jamais appuyer,sinon ils ne peuvent plus marcher</div><div>&nbsp;</div><div>Ce sont des oreilles si petites , vives&nbsp;</div><div>Dans lesquelles on ne doit jamais crier trop fort,sinon elles deviennent sourdes&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Ce sont des bouches si belles, parlant de tout</div><div>On ne doit jamais les faire taire ,sinon elles restent muettes.</div><div>&nbsp;</div><div>Ce sont des yeux si clairs qui voient encore tout</div><div>On ne doit jamais les bander,sinon ils ne peuvent rien voir.</div><div>&nbsp;</div><div>Ce sont des âmes si petites, ouvertes et libres</div><div>On ne doit jamais les torturer,sinon elles meurent.</div><div>&nbsp;</div><div>Ils ont une colonne vertébrale si petite, on ne la voit presque pas</div><div>On ne doit jamais la courber, sinon elle se casse.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Les hommes droits et clairs seraient un joli but</div><div>Des hommes soumis, nous en avons déjà trop.</div><div>&nbsp;</div><div><br><br><br><br><br></div><pre><br></pre>]]></description>
         <enclosure url="https://i.pinimg.com/originals/43/0e/32/430e32b1473cf9ac6be35d32cc7c4871.gif" />
         <pubDate>2023-01-26 17:06:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2457920705</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les verbes de modalité</title>
         <author>mailyssbaube</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459125605</link>
         <description><![CDATA[<p>Les verbes de modalités :</p><p><br></p><p>A la première et troisièmes personne de singulier il y une absence de terminaisons, la voyelle du radical change. ( conjugaison des verbes forts)</p><p><br></p><p>ex : müssen =&gt; ich muss</p><p>                          sie muss</p><p><br></p><p><br></p><p>A la première, deuxièmes, troisièmes personnes du pluriel et le vouvoiment les verbes du modalités va se conjuguer comme un verbe faible</p><p><br></p><p>ex : müssen =&gt; wir müssen</p><p>                          ihr müsst</p><p>                          sie müssen</p><p>                          Sie müssen</p><p>                          </p><p>                           </p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/a1424d6c119072534973907bb5e94aab/image.png" />
         <pubDate>2023-01-27 15:44:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459125605</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbes à particule séparable </title>
         <author>mailyssbaube</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126064</link>
         <description><![CDATA[<div>Les verbes à particule séparable (einladen, ausmachen etc...) Se trouvent à la fin dans une phrase conjuguée : <br>Das licht <strong><em>anmachen/Ausmachen</em></strong> --&gt; ich mache das licht <strong><em>an/aus&nbsp;</em></strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-01-27 15:44:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126064</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Der Korper (-) </title>
         <author>mailyssbaube</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126444</link>
         <description><![CDATA[<div>die Hand ("-e) = main&nbsp;<br>der Finger (-) = doigt<br>der Fuß ("-e) = pied&nbsp;<br>das Ohr (-en) = oreille&nbsp;<br>der Mund ("-er) = bouche&nbsp;<br>das Auge (-n) = oeil&nbsp;<br>der bauch ("-e) =ventre<br>die Seele (-n) = âme&nbsp;<br>das Rückgrat (-e) = colonne vertébrale&nbsp;<br>der Mensche (-en) = l'être humain&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1555588747/e0ac202a17ef401b5efc95e55ca5aeb9/image.png" />
         <pubDate>2023-01-27 15:44:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126444</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kinder</title>
         <author>mailyssbaube</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126914</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <strong><em>&nbsp;Nom/Adjectif<br></em></strong><br>1. die Hand(¨-e)/ der Finger(-)<br>2. der Fuß(¨-e)/ der Zeh(-en)<br>3. das Ohr(-en)/&nbsp;scharf <br>4. der&nbsp;Mund(¨-er)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/PEosKqYhYIY" />
         <pubDate>2023-01-27 15:44:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2459126914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>verbe de modalité</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2467743691</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://v1.padlet.pics/3/image.webp?t=c_limit%2Cdpr_2%2Ch_366%2Cw_508&amp;url=https%3A%2F%2Fu1.padletusercontent.com%2Fuploads%2Fpadlet-uploads%2F1819638915%2Ff9bfe0b0a02c9fe92a1c487ea96f509f%2Fimage.png%3Fexpiry_token%3D5WaHZRdGG3LkUVQGy3SZ-zdRtq89aJeottSBaF_Hii8EGDVBG-vnLc5ZfL_2GiKosWMOCkHArMcc8LorETHcZ8FOOWGXnSMKQ8d-aoDgYSPB7x4rzxO6ebUJqzQurWVysOdkeS-KJakZPK0bxJDao150ejCfbn1ZKAxnbjopXkkH-MSSV2rpHKk9WYrDTt6410IKG2nl3anIhMmCPMQB-g%3D%3D"><strong><em>verbes de modalité :</em></strong></a></p><p><br></p><p><br></p><p>1.ich kann,darf;mag,will;muss,soll
2.du kannst,darfst;magst,willst;musst,sollst</p><p>3.er/sie/es/man kann,darf;mag,will;muss,soll</p><p>___________________________</p><p>1.wir können,dürfen;mögen, wollen;müssen,sollen</p><p>2. könnt,dürft;mögt,wollt;müsst,sollt</p><p>3. sie können,dürfen;mögen,wollen;müssen,sollen</p><p>___________________________</p><p>V.Sie können,dürfen;mögen,wollen;müssen,sollen</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/457bcd7740b3615f522dfd62becc7702/image.png" />
         <pubDate>2023-02-03 15:36:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2467743691</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Die Tiger !</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2548749555</link>
         <description><![CDATA[<div>Wir heißen "die Tiger" !&nbsp;<br><br>Wir wohnen in Arles !&nbsp;<br><br>Wir sind zwischen 11 (zwölf) und 12 (dreizehn) Jahre alt.<br><br>Wir kommen aus Frankreich !<br><br>Wir sind alle* am (an + dem)&nbsp; 4. (vierten) April 2023 (zweitausenddreiundzwanzig) geboren.&nbsp;<br><br>am est la contraction de an + dem, il s'utilise pour parler de ses origines.&nbsp;<br>Pour parler de ses origines, on rajoute un "n" à l'ordinal, par exemple : 4. vierte = vierten &nbsp;<br><br>*alle = tous ≠ alles = tout&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-04-10 12:32:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2548749555</guid>
      </item>
      <item>
         <title>proposition</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2550468676</link>
         <description><![CDATA[<pre>Qu'est-ce qu'une <strong><em><mark>proposition</mark></em></strong> ? =&gt; indépendante vs principale avec subordonnée</pre><div>=&gt; Dans une indépendante et dans une principale, nous appliquons la règle d'or i.e. verbe conjugué en <em><mark>2e position</mark></em> (!) e.g. Die Katze<em><mark> isst</mark></em> Friskies. Sie <em><mark>hat</mark></em> Hunger.</div><div>=&gt; Dans une subordonnée, le verbe conjugué est déplacé (rejeté) <strong><em>en toute dernière position</em></strong> (!) e.g. Die Katze isst Friskies, weil sie Hunger<strong><em> hat</em></strong>.</div><div>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-04-11 17:02:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2550468676</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Familie</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2554668820</link>
         <description><![CDATA[<pre><strong><em><mark>Geschwister (fratrie) </mark></em></strong></pre><div><br>Eltern (parents):</div><div><br>Papa/père:der Vater(-")&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<br>Maman/Mère:die Mutter(-")<br><br><br>Die Kinder (enfants):<br><br>Frère : der Bruder(-")<br>Soeur : die Schwester(-en)<br>Le fils : Der Sohn (-"e)<br>La fille : Die Tochter (-")&nbsp;<br><br>Die Grosseltern (grand-parent):<br><br>papi/grand père : der Großvater (die Pa)<br>mami/grand mère : die Großmutter (die Oma)<br><br>___________________________<br><br>la tata/la tante : die Tante(-)<br>le tonton/l'oncle : der Onkel(-) &nbsp;<br>la cousine : die Cousine<br>le cousin : der Cousin<br>&nbsp;le neveu : der Neffe (-n)<br>&nbsp;la nièce /&nbsp; die Nichte (-n)&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/7779bc1df0304b6e9edab4d42aa74732/image.png" />
         <pubDate>2023-04-14 14:59:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2554668820</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La négation</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2601222457</link>
         <description><![CDATA[<div>nicht = ne ... pas<br>nein = non<br>nie(mals) = jamais<br>k<strong>ein</strong> = auc<strong>un<br><br>la négaton globale :</strong><br><br>C'est quand la négation porte sur toute la phrase.<br><br><em>ex:</em> Je n'irai jamais à la piscine.<br><br>Nicht se place juste avant le groupe verbale si il y en à un.<br><br><strong>la négation partielle :</strong><br><br>C'est quand la négation porte juste sur quelque mots. <br><br><em>ex:</em> Ich&nbsp; spiele<strong> nicht</strong> gerne Tennis.<br><br><strong>La négation avec "nicht" </strong><br>&nbsp;=&gt; Le principe de base : "nicht" se place devant ce qui est nié !<br>&nbsp;=&gt; Je distingue ensuite entre la négation <strong>globale</strong> du groupe verbal : "Ich habe den Apfel <strong>nicht</strong> gegessen."<br> et la négation <strong>partielle</strong> du complément ou de l'attribut : "Ich habe <strong>nicht</strong> den Apfel gegessen, sondern die Birne".</div><div>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-05-23 06:27:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2601222457</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La négation</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2610549822</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div> Négation GLOBALE du groupe verbal (et donc de l'action) avec NICHT</div><ul><li>Ich werde <strong>nicht</strong> in die Schule gehen.</li><li>Ich bin <strong>nicht</strong> weggegangen.</li><li>Ich gehe <strong>nicht</strong> weg.</li><li>Ich esse <strong>nicht</strong>.</li></ul><div><br>&nbsp; Négation PARTIELLE =&gt; <strong>NICHT (ou KEIN pour un groupe indéfini) se place devant l'élément que l'on veut nier et c'est cet élément qui est accentué</strong>.</div><ul><li>Ich esse den Apfel <strong>nicht</strong>. <em>négation totale</em></li><li>Ich esse <strong>nicht</strong> den Apfel (sondern die Birne).&nbsp; <em>négation partielle</em><br> Ich esse <strong>kein</strong>en Apfel (sondern eine Birne).&nbsp; <em>négation partielle</em></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-05-31 13:32:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2610549822</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le portfolio remplace le cahier d’allemand traditionnel et sert à :</title>
         <author>Rottenwohrer_Christoph</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2613778980</link>
         <description><![CDATA[<div>=&gt; (Ré-) <strong>Organiser</strong> mon apprentissage tout au long de la scolarité.<br>=&gt; Résumer les <strong>idées principales</strong> à retenir (trace écrite).<br>=&gt; Ajouter des <strong>supports</strong>.<br>=&gt; <strong>Consolider</strong> et <strong>approfondir</strong> les connaissances.<br>=&gt; <strong>Réviser</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-06-04 05:17:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2613778980</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vice Versa</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2613984000</link>
         <description><![CDATA[<div>Verkauf<br>Mom<br>Dud<br>Friende<br>Die <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Emotion#/media/Datei:Plutchik-wheel_de.svg">Emotion(-en)</a></div><div>Das Gefühl (-e)</div><div>Die Erinnerung (-en)<br>an/aus (on/off) ; ein/aus (in/out)&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/e3450d33ca13307c6a5de1664892eddf/image.png" />
         <pubDate>2023-06-04 15:46:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2613984000</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aimer</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2728930286</link>
         <description><![CDATA[<div>Ne pas confondre :<br><br>lieben (love),<br>&nbsp;<br>mögen (like),<br><br>&nbsp;Lieblings- (préféré)&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-02 16:47:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2728930286</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Die Farben</title>
         <author>Rottenwohrer_Christoph</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2730094023</link>
         <description><![CDATA[<div>Leon, das Chamäleon<br><br>hell- : clair<br>dunkel- : foncé</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/377718422/ada4d4c898b048026403fb9ae92c5f97/LEON_DAS_CHAM_LEON__Die_Farben_.pdf" />
         <pubDate>2023-10-03 11:53:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2730094023</guid>
      </item>
      <item>
         <title>99 luftballons</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736465215</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>99 Luftballons</strong></div><div><br>Hast du etwas Zeit für mich<br>&nbsp;Dann singe ich ein Lied für dich<br>&nbsp;Von 99 Luftballons<br>&nbsp;Auf ihrem Weg zum Horizont<br>&nbsp;Denkst du vielleicht g’rad an mich<br>&nbsp;Dann singe ich ein Lied für dich<br>&nbsp;Von 99 Luftballons<br>&nbsp;Und dass sowas von sowas kommt</div><div><br>99 Luftballons<br>&nbsp;Auf ihrem Weg zum Horizont<br>&nbsp;Hielt man für Ufos aus dem All<br>&nbsp;Darum schickte ein General<br>&nbsp;‘ne Fliegerstaffel hinterher<br>&nbsp;Alarm zu geben, wenn’s so wär<br>&nbsp;Dabei war’n dort am Horizont<br>&nbsp;Nur 99 Luftballons</div><div><br>99 Düsenflieger<br>&nbsp;Jeder war ein großer Krieger<br>&nbsp;Hielten sich für Captain Kirk<br>&nbsp;Das gab ein großes Feuerwerk<br>&nbsp;Die Nachbarn haben nichts gerafft<br>&nbsp;Und fühlten sich gleich angemacht<br>&nbsp;Dabei schoss man am Horizont<br>&nbsp;Auf 99 Luftballons</div><div><br>99 Kriegsminister<br>&nbsp;Streichholz und Benzinkanister<br>&nbsp;Hielten sich für schlaue Leute<br>&nbsp;Witterten schon fette Beute<br>&nbsp;Riefen: Krieg und wollten Macht<br>&nbsp;Mann, wer hätte das gedacht<br>&nbsp;Dass es einmal soweit kommt<br>&nbsp;Wegen 99 Luftballons</div><div><br>99 Jahre Krieg<br>&nbsp;Ließen keinen Platz für Sieger<br>&nbsp;Kriegsminister gibt’s nicht mehr<br>&nbsp;Und auch keine Düsenflieger<br>&nbsp;Heute zieh ich meine Runden<br>&nbsp;Seh’ die Welt in Trümmern liegen<br>&nbsp;Hab’ ‘nen Luftballon gefunden<br>&nbsp;Denk’ an dich und lass’ ihn fliegen</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Fpu5a0Bl8eY" />
         <pubDate>2023-10-07 13:16:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736465215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Karambolage 99 Luft allons </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736467320</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=IZS-uzyPz-s" />
         <pubDate>2023-10-07 13:20:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736467320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>99 Luftballons Karaoké</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736468283</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=za9NyCCplYY" />
         <pubDate>2023-10-07 13:22:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736468283</guid>
      </item>
      <item>
         <title>99 Luftballons Traduction</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736473295</link>
         <description><![CDATA[<p><em><mark><br><br></mark></em><strong>&nbsp;99 Ballons</strong></p><pre><code>As-tu du temps pour moi
 Alors je chanterai une chanson pour toi
 De 99 ballons
 En route vers l'horizon
 Peut-être que tu penses à moi à l'instant
 Alors je chanterai une chanson pour toi
 De 99 ballons
 Et ce quelque chose comme ça vient de quelque chose comme ça

99 ballons
 En route vers l'horizon
 On pensait qu'il s'agissait d'ovnis venus de l'espace
 C'est pourquoi un général a envoyé
 Un escadron volant derrière
 Pour tirer la sonnette d'alarme si tel était le cas
 Il y en avait à l'horizon
 Seulement 99 ballons

99 avions à réaction
 Tout le monde était un grand guerrier
 Je pensais qu'ils étaient le capitaine Krik
 Il y a eu un grand feu d'artifice
 les voisins n'ont pas compris
 Et ils se sont immédiatement sentis excités
 Il y avait une photo à l'horizon
 Sur 99 ballons

99 Ministre de la Guerre
 Allumettes et jerrycans
 Ils pensaient qu'ils étaient des gens intelligents
 ça sentait une grande chasse
 Riefen : Guerre et désir de pouvoir
 Mec, qui aurait pensé
 Que ça arrivera un jour
 à cause de 99 ballons

99 ans de guerre
 Ne laisse aucune place aux gagnants
 Il n'y a plus de ministre de la Guerre
 Et pas d'avions à réaction non plus
 Aujourd'hui je fais ma tournée
 Voir le monde en ruines
 J'ai trouvé un ballon
 Pensez à vous et laissez-le voler</code></pre><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://text.media.giphy.com/v1/media/giphy.gif?token=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJrZXkiOiJwcm9kLTIwMjAtMDQtMjIiLCJzdHlsZSI6InN3ZWV0aWUiLCJ0ZXh0IjoidHJhZHVjdGlvbiUyMDk5JTIwTHVmdGJhbGxvbnMiLCJpYXQiOjE3MzE0MTkyMjR9.JiA8RyKA9pbqhgViAoihCODu21IUYmHfBfzbLJYDE04" />
         <pubDate>2023-10-07 13:30:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2736473295</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Construction du mur</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743840243</link>
         <description><![CDATA[<div>13. Auguste 1961 =&gt; Der Mauerbau ( la construction du mu)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.rts.ch/2019/11/04/09/42/10808774.image" />
         <pubDate>2023-10-12 15:29:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743840243</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chute du mur</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743843270</link>
         <description><![CDATA[<div>9. November 1989 =&gt; Der Mauerfall ( la chute du mur)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://cdn-europe1.lanmedia.fr/var/europe1/storage/images/europe1/international/ils-ont-vecu-la-chute-du-mur-de-berlin-soudain-en-une-nuit-la-rda-et-le-communisme-cetait-fini-pour-toujours-3929987/53718340-1-fre-FR/Ils-ont-vecu-la-chute-du-mur-de-Berlin-Soudain-en-une-nuit-la-RDA-et-le-communisme-c-etait-fini-pour-toujours.jpg" />
         <pubDate>2023-10-12 15:31:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743843270</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Réunification</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743846122</link>
         <description><![CDATA[<div>3. Oktober 1990 =&gt; Die  Wiedervereinigung&nbsp; (réunification des deux allemagne)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://i1.wp.com/lesfrancais.press/wp-content/uploads/2020/10/0601978787559-web-tete-1.jpg?fit=1024%2C578&amp;ssl=1" />
         <pubDate>2023-10-12 15:33:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2743846122</guid>
      </item>
      <item>
         <title>la structure de la phrase </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2745149162</link>
         <description><![CDATA[<div>la structure :<br><br>Sujet&nbsp; Verbe C1 C2 C...&nbsp; rien ou P.P ou inf.<br><br>ex :&nbsp;<br><br>Ich habe einen Kuchen gebacken.<br><br>&nbsp;Ich backe einen Kuchen.<br><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 12:31:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2745149162</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2745179318</link>
         <description><![CDATA[<p>=&gt; 1945 : Ende des 2. Weltkrieges</p><p><br/></p><p>=&gt;&nbsp; 1949 : Gründung der BRD und der DDR</p><p><br/></p><p>=&gt; 1961 : Mauerbau</p><p><br/></p><p>=&gt; 9. November 1989 : der Mauerfall&nbsp;</p><p><br/></p><p>=&gt; 3. Oktober 1990 : Wiedervereinigung (Nationalfeiertag)</p>]]></description>
         <enclosure url="https://media.kartable.fr/uploads/finalImages/final_5a4b6168af1f85.88207502.png" />
         <pubDate>2023-10-13 12:53:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2745179318</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mur de Berlin (Fritzi)</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802935265</link>
         <description><![CDATA[<p> de polices&lt;/a&gt;Trahison =&gt; Untreue</p><p>Mue =&gt; Mauer</p><p>Amitié =&gt; Freundschaft</p><p>Guerre =&gt; Krieg(-e/-es)</p><p>Chute du mur =&gt; Mauerfall</p><p>Rassemblement =&gt; die Versammelung(-en)</p><p>Peuple =&gt; Volk</p><p>Prison =&gt; das Gefärgnis</p><p>40 ans RDA =&gt; Vierzig DDr</p><p>Armée =&gt; Armee</p><p>Barbelé =&gt; der stacheldrat</p><p>RDA =&gt; DDR</p><p>Coup de feu =&gt; der Schuss</p><p>Soviétique =&gt; der Sowjetrusse</p><p>Officier =&gt; der Offizier</p><p>Barrière =&gt; die Chranken</p><p>Américain =&gt; AmériKaner</p><p>Soldat =&gt; Soldat</p><p>Révolte =&gt; aufstand</p><p><br></p><p><strong><mark>Verbe :</mark></strong></p><p><br></p><p>Libérer =&gt; Freillassen</p><p>Aider =&gt; Helfen</p><p>Apprendre =&gt; Lernen</p><p>Ecrire =&gt; Schiben</p><p>Construire =&gt; Bauen</p><p>Ecouter =&gt; Zuthören</p><p>Aboyer =&gt; Bellen</p><p>Tuer =&gt; Töten</p><p>Tirer =&gt; schießen</p><p>Attaquer =&gt; Angreifen</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-26 15:15:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802935265</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carte avec régions</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802939848</link>
         <description><![CDATA[<p> <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.rts.ch/2018/02/28/11/15/9372305.image?w=640&amp;h=640">Allemand</a> =&gt; <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/images/allemagne-map-prov-fr.gif">Français</a> </p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.lexilogos.com/images/deutschland.gif" />
         <pubDate>2023-11-26 15:23:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802939848</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pronom interrogatif</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802943159</link>
         <description><![CDATA[<p>WER : question sur une personne,<em> QUI</em></p><p>WAS : question sur une chose,<em> QUOI</em></p><p>WIE : question sur la manière, <em>COMMENT</em></p><p>WO: question sur le lieu où l'on est, <em>OU</em></p><p>WOHIN : question sur le lieu où on va, <em>OU</em></p><p>WOHER : question sur le lieu d'où l'on vient, <em>OU</em></p><p>WANN : question sur le temps, <em>QUAND</em></p><p>WARUM : question sur une cause, <em>POURQUOI</em></p><p>WOZU : question sur un but, <em>DANS QUEL BUT</em></p><p>WIE VIEL : question sur une quantité, <em>COMBIEN</em></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://4.bp.blogspot.com/-ju2Vp-_e5cw/VUU5QdOsWWI/AAAAAAAAJz4/IeueV60hkps/s400/w-fragen.jpg" />
         <pubDate>2023-11-26 15:28:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2802943159</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Carte de l&#39;Allemagne</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805724563</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://ih1.redbubble.net/image.1495654480.3025/fposter,small,wall_texture,product,750x1000.jpg">Carte de l'Allemagne</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/58ad7e3c23cda825c4d1c812ac958905/image.png" />
         <pubDate>2023-11-28 13:34:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805724563</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805813148</link>
         <description><![CDATA[<p>der Turm =&gt; la tour</p><p>der Läufer =&gt; le fou</p><p>der Springer =&gt; le cavalier</p><p>der Bauer =&gt; le pion</p><p>der König =&gt; le roi</p><p>dei Dame =&gt; la dame</p><p>Weiß =&gt; blanc</p><p>Schwarz =&gt; noir</p><p>die Diagonale =&gt; la diagonale</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-28 14:26:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805813148</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les Saisons</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805829757</link>
         <description><![CDATA[<p>Der Winter =&gt; Hiver</p><p>Der Herbist =&gt; automne</p><p>Der Sommer =&gt; Eté</p><p>Der Frühling  =&gt; Printemps </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/d152214dd8d6bf436a65891a01b13f38/image.png" />
         <pubDate>2023-11-28 14:35:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805829757</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le Future</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805843264</link>
         <description><![CDATA[<p>Pour conjuguer un verbe au futur, il faut mettre le verbe werden (conjugué) et ce verbe à l'infinitif après donc à la fin de la phrase car c'est une forme non personnelle.</p><p><br/></p><p>Ex : Ich <mark>werde</mark> einen kuchen <mark>backen</mark>.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://text.media.giphy.com/v1/media/giphy.gif?token=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJrZXkiOiJwcm9kLTIwMjAtMDQtMjIiLCJzdHlsZSI6InBpbmt5IiwidGV4dCI6ImxlJTIwZnV0dXIiLCJpYXQiOjE3MzE0MTkwMzB9.atjQRcUwhpUePoFNssMznGEOB0VEqIp-zq1juP5_1lM" />
         <pubDate>2023-11-28 14:42:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2805843264</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prépositions et les crotactions </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810499201</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>les prépositions :</strong></p><p><br/></p><p>in, an et zu</p><p><br/></p><p><strong>les contractions :</strong></p><p><br/></p><p>in+dem =&gt; im</p><p><br/></p><p>an+dem =&gt; am</p><p><br/></p><p>zu+dem =&gt; zum</p><p><br/></p><p>zu+der =&gt; zur</p><p><strong><em><mark>ATTENTION</mark></em></strong> <strong>um</strong> n'est pas une contractions</p><p><br/></p><pre><code>ATTENTION:im≠in dem= diesen</code></pre><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/771fb969273210acc694bc9ea3f492d4/image.png" />
         <pubDate>2023-12-01 13:21:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810499201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Déclinaisons Allemande</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810500980</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/xdLaJU2HAyE">préposition avec l'accusatif</a></p><p><br></p><p>Les éléments charnière de la déclinaison sont le verbe et la préposition .Chaque préposition a une déclinaison</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/34fe2f0db1eb3198d1906efbc58a3412/image.png" />
         <pubDate>2023-12-01 13:23:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810500980</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Situer dans le temps</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810511767</link>
         <description><![CDATA[<p>AM sert pour les jours de la semaine</p><p><em>ex:</em><strong> </strong><mark>Am</mark> <strong>Dienstag</strong></p><p><br></p><p>IM pour les mois</p><p><em>ex:</em> <mark>Im</mark> <strong>November</strong></p><p><br></p><p>UM pour l'heure</p><p><em>ex:</em> <mark>Um</mark><strong> 15 Uhr</strong></p><p><br></p><p><strong>rien ou IM JAHRE pour l'année</strong></p><p><strong>ex: Der Mauerbau war 1989.</strong></p><p><br></p><p>Beispiel : Im November haben wir am Dienstag um 15 Uhr (nachmittags) Deutsch-Unterricht.</p><p><br></p><p>En Novembre a 15 heure (l'après</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/a9166383727ce7bea066e52fc764f072/image.png" />
         <pubDate>2023-12-01 13:33:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2810511767</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2814468779</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-22095.php">présent I</a></p><p><br></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-110547.php">Présent II</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-12-05 13:52:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2814468779</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les chiffres</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2814475408</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-33743.php">les nombres</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-12-05 13:55:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2814475408</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les régions</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2827342627</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://d-maps.com/m/europa/germany/allemagne/allemagne39.gif">carte de l'Allemagne</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/135e41d6999ce1dd0d843aa5077bf471/allemagne39.gif" />
         <pubDate>2023-12-17 10:57:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2827342627</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prétérite</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2848231234</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-7572.php">exercice 1</a></p><p><br/></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-22237.php">exercice 2</a></p><p><br/></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-45686.php">exercice 3</a></p><p><br/></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-75788.php">exercice 4</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-01-14 18:07:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2848231234</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prétérit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2848238858</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow">pour les verbes faibles</a> :</p><p><br></p><p>RADICAL | te | terminaison (sauf 1<sup>er </sup>et 3<sup>ème</sup>)</p><p><br></p><p>pour les verbes forts :</p><p><br></p><p>RADICAL | la voyelle change (toutes les voyelles) | terminaison (sauf 1<sup>er </sup>et 3<sup>ème</sup>)</p><p><br></p><p><br></p><p><mark>Si le verbe se fini par </mark><strong><em><mark>-t-</mark></em></strong><mark> ou </mark><strong><em><mark>-d-</mark></em></strong><mark>  on intercale un </mark><strong><em><mark>-e- </mark></em></strong><em><mark>et lorsqu'il y a un</mark></em><strong><em><mark> -chn-</mark></em></strong><em><mark> juste après on intercale un</mark></em><strong><em><mark> -e-</mark></em></strong><em><mark>  avant le </mark></em><strong><em><mark>-te-</mark></em></strong><em><mark> .</mark></em></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>pour les verbe de modalité :</p><p><br></p><p><br></p><p><strong>ich : </strong>musste, konnte, durfte, sollte, wollte, mochte, wollte </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>du : </strong>musstest, konntest, durftest, solltest, wolltest, mochtest, wolltest  </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>er/sie/es/man : </strong>musste, konnte, durfte, sollte, wollte, mochte, wollte</p><p><br></p><p><br></p><p> <strong>wir : </strong>mussten, konnten, durften, sollten, wollten, mochten, wollten </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>ihr : </strong>musstet, konntet, durftet, solltet, wolltet, mochtet, wolltet </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>sie : </strong>mussten, konnten, durften, sollten, wollten, mochten, wollten</p><p><br></p><p><strong>Sie : </strong>mussten, konnten, durften, sollten, wollten, mochten, wollten</p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/8b041e15c74d5feadfdf1b73c3708f5a/WhatsApp_Image_2024_01_14___19_42_44_d6afc76f.jpg" />
         <pubDate>2024-01-14 18:18:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2848238858</guid>
      </item>
      <item>
         <title>présent de l&#39;indicatif</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2865623859</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-2144.php">présent de l'indicatif</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-01-29 17:31:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2865623859</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Es lebe l&#39;amitié, vive la freundschaft</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2865638865</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=rgH_BVbTY1w" />
         <pubDate>2024-01-29 17:41:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2865638865</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882190965</link>
         <description><![CDATA[<p>manche =&gt; certains,certaines</p><p><br/></p><p>jede =&gt; tous</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-13 13:20:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882190965</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882211513</link>
         <description><![CDATA[<p>ensemble =&gt; Zusammen, gemeinsan</p><p><br></p><p>réussir =&gt; geschafft</p><p><br></p><p><strong><em><mark>attention ! :</mark></em></strong></p><p>          </p><p>schaffen =&gt;  - geschafft (réussir)</p><p>                     - geschaffen (créer)</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-13 13:38:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882211513</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nathan et son Berliner Bruder</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882217432</link>
         <description><![CDATA[<p>Phrases :</p><p><br/></p><ol><li><p><em>Nathan hat eine Sofortbildkamera.</em></p><p>Nathan a un polaroïde.</p></li></ol><p><br/></p><p>   2. <em>Nathan trifft ein Mädchen Flugafen.</em></p><p>       Nathan recontre une fille à l'aéroport.</p><p><br/></p><p>   3. <em>Sie sind am Flugafen.</em></p><p>       Ils sont à l'aéroport.</p><p><br/></p><p>   4. <em>Paul trägt einen Anzug.</em></p><p>       Paul porte un costume.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/0972e672db2014c00e633720323ae2bf/image.png" />
         <pubDate>2024-02-13 13:43:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2882217432</guid>
      </item>
      <item>
         <title>dictionnaire Pons</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889449599</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://fr.pons.com/traduction" />
         <pubDate>2024-02-20 13:22:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889449599</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prépositions spatiales</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889481100</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>in =&gt; dans</p></li></ol><p><br></p><ol start="2"><li><p>unter =&gt; sous / dessous</p><p><br></p></li><li><p>neben =&gt; à côté de </p></li></ol><p><br></p><ol start="4"><li><p>auf =&gt; sur  </p></li></ol><p><br></p><ol start="5"><li><p>zwischen =&gt; entre</p></li></ol><p><br></p><ol start="6"><li><p>vor =&gt; devant</p></li></ol><p><br></p><ol start="7"><li><p>hinter =&gt; derrière</p></li></ol><p><br></p><ol start="8"><li><p>über =&gt; au dessus de  </p></li></ol><p><br></p><ol start="9"><li><p> an =&gt; contre / à proximité de</p></li></ol><p><br></p><p><br></p><p>Il existe <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://o.quizlet.com/Lmj6YVqvZL5XKBASG9mYwg_b.png">9 prépositions spatiales</a> dites ''mixte'' , qui sont utilisées dans l'accusatif et le datif.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://hoctiengduc.com/uploads/wo-wohin-woher-4.jpg" />
         <pubDate>2024-02-20 13:41:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889481100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Déclinaison dans le livre</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889485375</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>dieser =&gt; die au datif =&gt; démonstratif =&gt; préposition spatiale</p></li></ol><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-20 13:43:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889485375</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nathan et son Berliner Bruder</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889486100</link>
         <description><![CDATA[<p>Menge =&gt; foule /quantité</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-20 13:44:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889486100</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ecole directe</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889504230</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.ecoledirecte.com/Eleves/1606" />
         <pubDate>2024-02-20 13:54:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2889504230</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2925488615</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/ff6f95b2f8b098b383a7250f05105078/allemand.jpg" />
         <pubDate>2024-03-19 17:37:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2925488615</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2948252892</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.die-konjugation.de/verb/legen.php" />
         <pubDate>2024-04-09 12:15:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2948252892</guid>
      </item>
      <item>
         <title> situer dans l&#39;espace avec les verbes de position </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2948265209</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-115075.php">exercice n°1</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-04-09 12:26:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2948265209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Distinguer les verbes de positions</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2949764997</link>
         <description><![CDATA[<p>Les verbes transitifs ( faible ) :</p><p><br/></p><p>Les verbes transitifs sont des verbes faibles, ils sont utilisés dans des phrases à <mark>l'Accusatif</mark>. Les verbes subissent un mouvement.</p><p><br/></p><p>Wohin ?</p><p>=&gt;</p><p>Woher ?</p><p>&lt;= </p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>Les verbes intransitifs ( fort ) :</p><p><br/></p><p>Les verbes intransitif dont des verbes forts, ils sont utilisés dans des phrases <mark>au Datif</mark>. Les verbes sont le résultat d'une actions. </p><p><br/></p><p>Wo ?</p><p>où ?</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/27e27d9749c809a9dc07d98fba6a40ae/allemand.jpg" />
         <pubDate>2024-04-10 15:57:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/2949764997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Phrase d&#39;entraînement</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3006430582</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Wo<strong>hin</strong> stellt <strong>sich</strong> de<strong>r</strong> <strong>V</strong>ater ?</p></li><li><p> Wo steht  der <strong>V</strong>ater ?</p></li></ol><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-24 12:40:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3006430582</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Erich Kästner</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3006440144</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><strong>Emil Erich Kästner</strong> (23 février 1899 – 29 juillet 1974) était un écrivain, poète, scénariste et satiriste, connu principalement pour ses poèmes humoristiques et socialement astucieux et pour ses livres pour enfants, dont <em>Emil and the Detectives</em>et, <em>The Parent Trap</em>.<sup> </sup>médaille internationaleen 1960 pour son autobiographie <em>Als ich ein kleiner Junge war&nbsp; </em>Il a été nominé pour le prix Nobel de littérature six années distinctes.</p><p><br/></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/929f8f83eb50fd78ca0575ccebe5fa8e/image.png" />
         <pubDate>2024-05-24 12:51:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3006440144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fiches d&#39;entraînement</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3024549588</link>
         <description><![CDATA[<p>Chapitre 1  Les genres des nombres</p><p><br/></p><p>1-a ==&gt; a</p><p>2-a ==&gt; c</p><p>3-b ==&gt; b</p><p><br/></p><p>Chapitre 2  les pronoms personnels sujets</p><p><br/></p><p>1- c ==&gt; c</p><p>2-c ==&gt; b</p><p>3-a ==&gt; a </p><p><br/></p><p>Chapitre 3  le verbe sein au présent</p><p><br/></p><p>1-b ==&gt; b</p><p>2-a ==&gt; a</p><p>3-a ==&gt;b</p><p><br/></p><p>Chapitre 4  les verbes faibles au présent</p><p>1-c ==&gt;</p><p>2-b ==&gt;</p><p>3-a ==&gt;</p><p><br/></p><p>Chapitre 5 la places du verbe</p><p>1-a ==&gt;</p><p>2-a ==&gt;</p><p>3-b ==&gt;</p><p><br/></p><p>Chapitre 6 les pronoms interrogatifs</p><p>1-a ==&gt;</p><p>2-b ==&gt;</p><p>3-b ==&gt;</p><p><br/></p><p>Chapitre 7  le verbe haben au présent </p><p>1-b ==&gt;</p><p>2-c ==&gt;</p><p>3-a ==&gt;</p><p><br/></p><p>Chapitre 8 les verbes forts au présent</p><p>1-b</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 9</p><p>1-a</p><p>2-a</p><p>3-c</p><p><br/></p><p>Chapitre 10</p><p>1-b</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 11</p><p>1-b</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 12</p><p>1-b</p><p>2-c</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 13</p><p>1-a</p><p>2-c</p><p>3-b</p><p><br/></p><p>Chapitre 14</p><p>1-b</p><p>2-c</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 15</p><p>1-b</p><p>2-a</p><p>3-b</p><p><br/></p><p>Chapitre 16</p><p>1-a</p><p>2-c</p><p>3-c</p><p><br/></p><p>Chapitre 17</p><p>1-c</p><p>2-a</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 18</p><p>1-c</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 19</p><p>1-c</p><p>2-a</p><p>3-b</p><p><br/></p><p>Chapitre 20</p><p>1-c</p><p>2-c</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 21</p><p>1-c</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 22</p><p>1-a</p><p>2-c</p><p>3-c</p><p><br/></p><p>Chapitre 23</p><p>1-a</p><p>2-b</p><p>3-a</p><p><br/></p><p>Chapitre 24</p><p>1-a</p><p>2-c</p><p>3-b</p><p><br/></p><p><br/></p><p>Chapitre 25 exprimer la date</p><p>1-b</p><p>2-c</p><p>3-b</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-06-11 12:23:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3024549588</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Passé composé </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3121913109</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>Le passé composé est composé d'un auxiliaire et d'un participe passé.</p><p><br></p><p>On utilise l'auxiliaire sein (être) lorsqu'il y a un déplacement ou un changement d'état. On utilise l'auxiliaire avoir par définitions.</p><p><br></p><p>Verbe faible : pour conjugué un verbe faible au passé composé il faut ajouter "ge" devant le radical du verbe mettre un "t" à la fin </p><p><br></p><p>Verbe fort : pour conjugué un verbe fort au passé composé on ajoute un "ge" devant le radical et mettre "en" à la fin</p><p><br></p><p>Verbe à particules séparables : Si un verbe a une particule inséparable au passé composé le "GE" est supprimé.</p><p><br></p><p>Verbe à particules inséparable : Si un verbe a une particule séparable, la particule va aller au début avant le "GE" et si la particule et "GE" il va prendre la place du "GE" de conjugaison.</p><p><br></p><p><br></p><p>Particule inséparable : </p><p><br></p><p>ge miss zer be et emp entre ver</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/9771501a77895d23f51166d90667c41d/Sans_titre.jpg" />
         <pubDate>2024-09-16 15:08:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3121913109</guid>
      </item>
      <item>
         <title>passé composé</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3130829985</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-19307.php">exercice 1</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-21 12:30:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3130829985</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rédaction</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3135563990</link>
         <description><![CDATA[<p>In des Ferein habe ich mit dem Zug un die Alpe, über Deutshland, Österreich, Slowenien, und Italien gereist. In Deutschland habe ich dis Stadt München endekt, wo habe ich das Lager Dachau gebesucht. In Österreich habe ich Salzburg gebesucht, wo habe ich Mozart Haus gebesucht. In Slowenien habe ich Haupstadt : Ljubljana " die Stadt des Drachen"  gebesucht. In Italien habe ich 2 Städte : Padua und Danio gebesucht. In Padua habe ich ein Universität, wo es den ersten seziersaal gab und wo Galile studirte. In Danio bin ich zu strand gegangen. In des ferein habe ich 19 Züge gereist. Ichy bin in Summe 35 Stunden in dem Züge gefahren.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/00eb78d5d57fef0444239ad64aa378a7/image.png" />
         <pubDate>2024-09-24 12:17:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3135563990</guid>
      </item>
      <item>
         <title>sein et haben au prétérit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3161304046</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p>Sein :</p><p><br/></p><p><mark>ich war</mark><strong><mark>Ø</mark></strong></p><p>du war<strong>st</strong></p><p><mark>sie war</mark><strong><mark>Ø</mark></strong></p><p>wir war<strong>en</strong></p><p>ihr war<strong>t</strong></p><p>sie war<strong>en</strong></p><p><strong>__</strong></p><p>Sie war<strong>en</strong></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>Haben :</p><p><br/></p><p><mark>Ich hatte</mark><strong><mark>Ø</mark></strong></p><p>du hatte<strong>st</strong></p><p><mark>man hatte</mark><strong><mark>Ø</mark></strong></p><p>wir hatte<strong>n</strong></p><p>ihr hatte<strong>t</strong></p><p>sie hatte<strong>n</strong></p><p><strong>__</strong></p><p>Sie hatte<strong>n</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTEAo0hMKhVEPGIFh19UE72F3h9ImXx-k3lciY9cFKo93RDlYxTgmqzylSxKu_VK9WWO4A&amp;usqp=CAU" />
         <pubDate>2024-10-09 15:15:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3161304046</guid>
      </item>
      <item>
         <title>particules séparables et inséparable</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213136309</link>
         <description><![CDATA[<p>Dans certains temps, les particules séparables se détachent du verbe et vont à la fin de la phrase.</p><p><br/></p><p>ex (au présent). </p><p>Ich  mache  meinen  Computer  an.</p><p>J'allume  mon  ordinateur. </p><p><br/></p><p><br/></p><p>Au passé composé il n'y aura pas le -ge- comme dans la formations mormal, la particule remplacera le -ge-</p><p><br/></p><p>Pense bête pour retenir les particules séparable :</p><p>j'ai mis Cerbère en enfer.</p><p>ge miss zer ber emp ver</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/url?sa=i&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.dol-celeb.com%2Fcreatures%2Fcerbere%2F&amp;psig=AOvVaw1BrJq5-f3YWjA3VxUZUFku&amp;ust=1738763115221000&amp;source=images&amp;cd=vfe&amp;opi=89978449&amp;ved=0CBQQjRxqFwoTCLjv-IOTqosDFQAAAAAdAAAAABAE" />
         <pubDate>2024-11-12 13:19:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213136309</guid>
      </item>
      <item>
         <title>déclinaison des pronoms</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213144983</link>
         <description><![CDATA[<p>déclinaison des pronom</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/24f0d553724e71add45be14292091582/image.png" />
         <pubDate>2024-11-12 13:24:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213144983</guid>
      </item>
      <item>
         <title>exercices déclinaisons (DATIV,AKKUSATIV)</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213152368</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-124722.php">exercice 1</a></p><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-87499.php">exercices 2</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-12 13:28:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3213152368</guid>
      </item>
      <item>
         <title>attention</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218970214</link>
         <description><![CDATA[<p>im<strong>≠</strong>in dem= diesen</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-15 13:31:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218970214</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Als/Wenn</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218970961</link>
         <description><![CDATA[<p>als/wenn=quand</p><p><br></p><p>als c'est cette  fois si</p><p>alors que wenn c'est une "généralité" ce n'est pas précis </p><p><br></p><p>exemple: </p><p>pour als : Quand je <strong>suis</strong> tombé.</p><p>pour wenn : Quand je tombe.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-15 13:32:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218970961</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218974501</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/10733d84d7037dfc2c04ab97c3964774/image.png" />
         <pubDate>2024-11-15 13:34:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218974501</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nach,zu,in</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218985735</link>
         <description><![CDATA[<p>Nach s'utilise quand on se dirige vers un pays, une région, une ville ou quand il n'y a pas de déterminent.</p><p><br></p><p>Zu c'est quand on serend à ce lieu mais on n'y rentre pas.</p><p><br></p><p>In c'est quand on ce rend dans lieu et on y rentre</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-15 13:42:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3218985735</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Als,Wann,Wenn</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3241339057</link>
         <description><![CDATA[<p>Als,wann et wenn veulent dire quand</p><p><br></p><p>Als : unique, dans le passé</p><p><br></p><p>ex : Als ich kind war, ging ich zu Schule</p><p><br></p><p><br></p><p>Wenn : plusieurs fois (répétitions), dans le passé ,présent, futur ou une conditions</p><p><br></p><p>ex : Wenn ich aufstehe, früstuke ich.</p><p><br></p><p><br></p><p>Wann : pronom interrogatif ( directe / indirecte ), passé, présent, futur</p><p><br></p><p>ex : Du komst wann ?</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/c117ba48dfba9c74fa0fb53a48ccfa65/image.png" />
         <pubDate>2024-12-01 14:07:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3241339057</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Voix passive</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3250553490</link>
         <description><![CDATA[<p>La passive est composé d'un auxiliaire : <mark>werden (devenir) ou sein ( être </mark>) et d'un <mark>participe passé</mark>.</p><p><br/></p><p><em>ex : </em>Ich <mark>werde</mark> in der deustchen sprache <mark>geprüft</mark></p><p><br/></p><p>Je suis évaluée en langue Allemande.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-07 11:44:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3250553490</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nikolaus </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3250558652</link>
         <description><![CDATA[<p>nur : seulement</p><p>ungezgen : mal éduquer</p><p>mir : moi</p><p>ganz : entièrement/très</p><p>schon : déjà</p><p>jawhol : surement</p><p>wholwollend : bienveillant</p><p>putzen : nettoyer</p><p>dreckig : sale</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/6hIQqjhGBlg?si=S3KM7srLpYDobDLP" />
         <pubDate>2024-12-07 11:54:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3250558652</guid>
      </item>
      <item>
         <title>O Tannenbaum</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3255753860</link>
         <description><![CDATA[<p>O Tannenbaum, O Tannenbaum,<br>Wie treu sind deine Blätter<br>Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,<br>Nein auch im Winter wenn es schneit.<br>O Tannenbaum, O Tannenbaum,<br>Wie treu sind deine Blätter!<br><br>O Tannenbaum, O Tannenbaum,<br>Du kannst mir sehr gefallen!<br>Wie oft hat schon zur Winterszeit<br>Ein Baum von dir mich hoch erfreut!<br>O Tannenbaum, O Tannenbaum,<br>Du kannst mir sehr gefallen!<br><br>O Tannenbaum, O Tannenbaum,</p><p>Dein Kleid will mich was lehren:<br>Die Hoffnung und Beständigkeit<br>Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!<br>O Tannenbaum, O Tannenbaum,<br>Dein Kleid will mich was lehren.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Traduction :</p><p><br></p><p>ô sapin, ô sapin</p><p>Comme tes feuilles sont fidèles</p><p>Tu ne verdis pas qu'en été</p><p>Non aussi en hiver quand il neige</p><p>ô sapin, ô sapin</p><p>Comme tes feuilles sont fidèles !</p><p><br></p><p>Ô sapin, ô sapin</p><p>Tu peux beaucoup me plaire</p><p>Tu reviens chaque hiver</p><p>Un arbre qui me réjouis</p><p>Ô sapin, ô sapin</p><p>Tu peux beaucoup me plaire</p><p><br></p><p>Ô sapin, ô sapin</p><p>ta robe veut m'apprendre quelque chose:</p><p>l'espoir et la persévérance </p><p>Tu me donnera tous le temps du courage</p><p>Ô sapin, ô sapin</p><p>ta robe veut m'apprendre quelque chose</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/27JleM39TPY" />
         <pubDate>2024-12-11 13:55:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3255753860</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DeepL</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3259363985</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.deepl.com/fr/translator" />
         <pubDate>2024-12-13 13:32:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3259363985</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ô tannenbaum</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3259379211</link>
         <description><![CDATA[<p>der baum (¨e) =&gt; arbre</p><p>treu =&gt; fidèle</p><p>mehrjährige =&gt; pérenne</p><p>kleid(-en) =&gt; robe / habit</p><p> das Blatt =&gt; feuille</p><p>der Winter =&gt; l'hiver</p><p>der Sommer =&gt; l'été</p><p>die Hoffnung</p><p>die Beständigkeit, der Trost, der Mut, die Kraft</p><p><br/></p><p>das Kleid =&gt; la robe</p><p> gefallen=&gt;aimer</p><p>lehren=&gt; ensigner</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-13 13:46:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3259379211</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Phrase pour raconter mes vacances de Noël</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3286573682</link>
         <description><![CDATA[<p>Mit meine Familie bin ich zu Alpen gefahren.</p><p><br/></p><p>Ich bin in Alpen skifahren.</p><p><br/></p><p>Mit eine Reisefhürer bin ich gewandert.</p><p><br/></p><p>Mit mein Groß-Väter habe ich Wheinacht gefeiert.</p><p><br/></p><p>Mit meine Familie bin ich zu restaurant gegehen.</p><p><br/></p><p>Mit meine Mutter bin ich zu Montpellier gefharen.</p><p><br/></p><p>Meine freudin ist zuhouse gekommen.</p><p><br/></p><p>Mit meine freudin habe ich video spiel gespielt</p><p><br/></p><p>Mit meine Mütter habe ich fünf filme gechawen</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/b16c8514670d8b3be61fe28073470484/image.png" />
         <pubDate>2025-01-10 13:22:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3286573682</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L&#39;incroyable équipe (Der Ganz Grosse Traum)</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315280619</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.youtube.com/watch?v=StzjS3v6Ojo">Der ganz grosse traum</a></p><p><br/></p><p>fußball =&gt; football</p><p>mère patri =&gt; väterland</p><p>schule =&gt; école</p><p>Gymnasium =&gt; collège/lycée</p><p>general =&gt; général (grade de l'armée)</p><p>sich täuchen =&gt; se tromper</p><p>diztiplin =&gt; discipline</p><p>glücklich =&gt; chanceux</p><p>unfug =&gt; bêtises/sottises/nullle</p><p>kaufen =&gt; vendre</p><p>camaraschafft =&gt; camaraderie</p><p>noch =&gt; encore</p><p>lefre(-in -nen)=&gt; enseignant</p><p>kolossal =&gt;colossale</p><p>Tage =&gt; jours</p><p>Nein =&gt; non</p><p>Wilkomen =&gt; bienvenu</p><p>Interessant =&gt;intéressant</p><p>Vor 40 Jahr =&gt; il y a 40 ans</p><p>Director =&gt; directeur</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://m.media-amazon.com/images/I/91xspAK4yPL.jpg" />
         <pubDate>2025-02-04 13:31:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315280619</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raccourci</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315282740</link>
         <description><![CDATA[<p>Alt+225 =&gt; ß</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-04 13:32:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315282740</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le futur</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315290259</link>
         <description><![CDATA[<p>Le futur est composé d'un auxiliaire : <mark>werden</mark> (devenir) et d'un <mark>infinitif</mark>.</p><p><br/></p><p><em>ex :</em> <mark>Ich</mark> <mark>werde</mark> Deutsch <mark>lernen</mark>.</p><p><br/></p><p>Je vais <em>( ou J'apprendrai )</em> l'allemand.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/2d88015088475fb6e3d78aadfdd152a3/image.png" />
         <pubDate>2025-02-04 13:37:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315290259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>des gallicismes</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315321275</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSq8HGf0UyrkDSZXh1g1F2Hp2mFPAkxK4hpUg&amp;s">Les</a> <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://www.phase-6.de/magazin/rubriken/fakten-der-sprache/franzoesische-woerter-im-deutschen-gallizismen/">gallicismes </a>sont des mots transparents de la langue française</p><p><br/></p><p>das bonbon =&gt; un bonbon</p><p>das blessure =&gt; une blessure</p>]]></description>
         <enclosure url="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSq8HGf0UyrkDSZXh1g1F2Hp2mFPAkxK4hpUg&amp;s" />
         <pubDate>2025-02-04 13:55:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3315321275</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les pronoms relatif</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3348055152</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://knowunity.fr/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcontent-eu-central-1.knowunity.com%2FCONTENT%2FHKxCrgPXuklwVICqgZlX_PREVIEW_MEDIUM.webp&amp;w=3840&amp;q=75" />
         <pubDate>2025-03-02 16:39:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3348055152</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les article défini et indéfini</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3369661451</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1819638915/b8bf5ffdfc10c9c71493af99ae4f7496/image.png" />
         <pubDate>2025-03-17 16:31:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3369661451</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wunderbar ist die welt</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3443519604</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/ZhfJ9q8OpuQ?feature=shared">Wunderbar ist die Welt :</a></p><p><br></p><p>Baüme leucten grün und Rosen rot.</p><p>Ja, unsre Welt kennt nicht nur Not.</p><p>UNd ich sage und sing :</p><p>Wunderbar ist die Welt</p><p><br></p><p>Der Himmel ist blau, Wolken sind heiß</p><p>Die nacht ist Kühl, der Tag oft heiß .</p><p>Und ich sage und sing :</p><p>Wunderbar ist die Welt</p><p><br></p><p>Ein Rogenbogen spannt sich so fröhlich und Bunt.</p><p>Er ist wie des Himmels lachender Mund .</p><p>Freund lächeln sich an, sagen : '' Geht es dir gut ? ''</p><p>Schön dich zu sehen. '' Wie gut das tut ! ''</p><p><br></p><p>Kinder lachen gern oder weinen los,</p><p>lernen so viel und werd'n schnell groß</p><p>Und ich sage und sing :</p><p>Wunderbar ist die Welt</p><p><br></p><p>Und ich sage und sing:</p><p>Wunderbar ist die welt</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ZhfJ9q8OpuQ" />
         <pubDate>2025-05-09 12:32:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3443519604</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les marques faibles</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3463721292</link>
         <description><![CDATA[<p>les marques faibles se mettent sur l'adjectif épithète si il y a une marque forte sur le déterminant ou le substantif (nom), sinon l'adjectif épithète prendra la marque forte </p>]]></description>
         <enclosure url="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcREnYANlyfNblXVUC6CYm_76qZwZgvgKLNJDQ&amp;s" />
         <pubDate>2025-05-22 20:58:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3463721292</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les heures</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3496148432</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/1819638915/f4d0a8855097b170ea3d0e8c4c4639e5/image.png" />
         <pubDate>2025-06-19 16:25:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3496148432</guid>
      </item>
      <item>
         <title>cardinaux et ordinaux</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3596002463</link>
         <description><![CDATA[<p>Les numéros<strong> jusqu'à 12</strong> ne suivent <strong>aucun système</strong>. Il suffit de les étudier et de les mémoriser.</p><p>Les numéros de <strong>13 à 19</strong> sont formés d'une <strong>manière similaire</strong>:</p><ul><li><p>Devant le nombre zehn (= dix), vous devez mettre le nombre correspondant de un à neuf</p></li><li><p>Exemple: le numéro 13 s'appelle dreizenhn                                                              </p><p>Les numéros de<strong> 21 à 99 </strong>sont construits de la <strong>même manière </strong>que ceux de <strong>13 à 19.</strong></p><ul><li><p>Exemple: le numéro 22 s'appelle zweiundzwanzig. Vous ne commencez pas comme en anglais avec le plus grand nombre (dans ce cas: zwanzig / vingt), mais avec le plus petit nombre (dans ce cas: zwei / deux). Les deux nombres sont liés à <strong>"und"</strong> (= et).</p></li></ul></li></ul><p><br></p><p>Il existe également une autre forme de nombres: les nombres ordinaux. En les formant, il y a une différence entre les nombres de 1 à 19 et les nombres ci-dessus:</p><ul><li><p>nombres de 1 à 19: ajoutez<strong> -te</strong> au nombre</p></li><li><p>nombres à partir de 19: ajoutez <strong>-ste </strong>au nombre</p></li></ul><p><br></p><p>il existe aussi des exceptions :</p><p><br></p><ul><li><p>1 = erste</p></li><li><p>3 = dritte</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-21 17:10:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3596002463</guid>
      </item>
      <item>
         <title>die sieben Raben</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3618546687</link>
         <description><![CDATA[<p>Raben= corbeaux</p><p>die sieben Raben = les sept corbeaux</p><p>Knaben = garçons</p><p>Krug= cruche </p><p>Kaum= à peine</p><p>Schmätig = mince</p><p>Nothtaufe = baptême d'urgence</p><p>Schwachheit= faiblesse</p><p>Weile = moment</p><p>GewiB = certain(e)</p><p>Ärger= colère</p><p>Haupt = tête</p><p>Luft= air</p><p>kohlschwarze = noire de jais/ charbon</p><p>verwüschung = dégâts</p><p>immer = toujours</p><p>wieder = à nouveau</p><p>junger = jeune</p><p>der Sohn = le fils</p><p>die Tochter = la fille</p><p>das Mädchen = la jeune fille</p><p>die Hoffnung = l'espoir</p><p>die Quelle = la fontaine</p><p>das Taufwasser = l'eau de baptême</p><p>der Brunnen = le puits</p><p>Brunnenwasser= eau de puit</p><p><br></p><p><br></p><p>VERBES:</p><p>schicken= envoyer</p><p>Schöpfen = puiser ou créer selon le sens</p><p>wünschen = souhaiter</p><p>sollen= devoir</p><p>kommen= venir</p><p>sein= être</p><p>geben= donner</p><p>haben= avoir</p><p>wollen = vouloir</p><p>vergessen= oublier</p><p>fluchten = se plaindre</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.projekt-gutenberg.org/grimm/maerchen/chap008.html" />
         <pubDate>2025-10-05 12:00:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3618546687</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les temps du récit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3665869697</link>
         <description><![CDATA[<p>En Allemand, il n’existe qu’un seul temps pour parler d’événements et d’actions se situant dans le passé, le prétérit. Temps du récit, il correspond généralement à l’imparfait en français.</p><p><br/></p><p>Les temps du récit (oral ou écrit) le temps principale c'est le prétérit (pour l'écrit) et le passé composé (pour l'oral)</p><p><br/></p><p>ex: die sieben Raben un conte avec du prétérit principalement mais avec aussi de l'imparfait et du présent lors des discours oraux que l'ont voix grâce au guillemet</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-04 14:28:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3665869697</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les Reich</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3665924704</link>
         <description><![CDATA[<p>I<sup>er </sup>Reich: au IX<sup>ème </sup>siècle  Charlemagne (l'an 800) est couronné. Il dirige un empire qui comprend l'Allemagne actuel.</p><p><br></p><p>Lorsque Charlemagne meurt Barbe rousse prend une partie de son empire (ce qui deviendra l'Allemagne) et le nome Le saint empire Germanique. La fin du I<sup>er</sup> Reich est en 1806 avec Une Bataille de Napoléon .</p><p><br></p><p>Guillaume I se couronnera à Versailles et cela démarrera le 2<sup>sd</sup> Reich</p><p>Guillaume II lui succèdera et abdiquera le 9 Nov. 1918</p><p><br></p><p>9 Nov. 1938: Nuit de cristal</p><p>9 Nov. 1989: chute du mur (Maur fall)</p><p>3 Oct. 1990: réunification (wiedervereinigung) fête national Allemande</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p> </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-04 14:50:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3665924704</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Raconter mes vacances d&#39;été 2025</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3670425039</link>
         <description><![CDATA[<p>Ich war in Kolumbien. Ich habe Bogot,Villa de Leyva,Baricharra,Mopox,Carthagène,Minca,Rincon del mar besucht. In Rinco del mar habe ich bis 21. meter getauchte. Ich habe tatiflette gegessen.Ich war in Aix mit meiner Muter. mit meiner Muter und freunde habe ich camping gemacht.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-06 17:24:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3670425039</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mein Praktikumsbericht</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3686729039</link>
         <description><![CDATA[<p>das Praktikum = stage</p><p>Praktikumsbericht = rapport de stage</p><p>präsentation(-en) = une présentatiion</p><p>die bewertung (-en) = une évaluation</p><p>legt los = " metttre en marche "</p><p>die Einleitung (-en) = introduction</p><p>einleiten = introduire </p><p>wohin = aller quelque part</p><p>woher = venir de quelque part</p><p>Jobs = petit boulot</p><p>Schreiben = écrire</p><p>aufbauen= construire</p><p>die berufe = les professions*</p><p>Hochbauingenieur = ingénieur en bâtiment </p><p>Keramikerin = céramiste</p><p>Leidenschaft = passion</p><p>gefällt mir = me plaît</p><p>Handel = commerce</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?pdlt=1&amp;v=wBnu-BONIKA" />
         <pubDate>2025-11-17 17:20:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3686729039</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Meine Praktikumsbericht</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3686739826</link>
         <description><![CDATA[<p>Lorsqu'il y a -ung a la fin d'un mot ça va le subsantiviter le mot c'est à dire qu'il va être forcement un nom féminin qui se terminera par -en </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-17 17:27:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3686739826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Brauchen et Müssen</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3696628345</link>
         <description><![CDATA[<p>Brauchen et müssen veulent dire avoir besoin de ...</p><p>Brauchen et müssen ne veulent pourtant pas dire exactement la même chose:</p><p><br/></p><p>Brauchen : avoir besoin de ... mais  pas nécessairement </p><p><br/></p><p>Müssen :  avoir besoin de ... , c'est nécessaire </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-24 17:46:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3696628345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mein Praktikum</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3698034370</link>
         <description><![CDATA[<p>Ich schreibe die Einleitung meines Praktikumsberichts.</p><p><br/></p><p>Die Berufe meiner&nbsp; Eltern sind Hochbauingenieur und Keramikerin.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 14:09:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3698034370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mein Praktikum</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3706919268</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/presentation/d/1GVsxFCQ3MKjN3fK7qXR9jT5VJbksmLop32WpatQy7X4/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2025-12-02 14:03:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3706919268</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3741345661</link>
         <description><![CDATA[<p>künsttler =&gt; les artistes</p><p>Bilder =&gt; tableaux</p><p><strong>da</strong>von =&gt; de <strong>cela ( parmis lesquels )</strong></p><p>bekannt =&gt; connue</p><p>spannend =&gt; passionant</p><p>bunt =&gt; multicolor</p><p>malen =&gt; peindre</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-01-06 14:30:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3741345661</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3752767086</link>
         <description><![CDATA[<p>Les mots qui se termine par -schaft, -heif, -ung sont toujours féminins. Ces terminaisons substantives un verbe ce qui le transforme en nom</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-01-15 20:28:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3752767086</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire de l’amitié Franco-allemande </title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3752773593</link>
         <description><![CDATA[<p>treffen =&gt;rencontrer</p><p>Regierumg =&gt; gouvernement</p><p>Regierumgschafft =&gt; chef du gouvernement</p><p>Mission=&gt; mission</p><p>Erbe =&gt; héritage</p><p>Erbefreund =&gt; ami de toujours ou pour toujours</p><p>Wirtschftlich =&gt; économie</p><p>Krise =&gt; crise -&gt; opportunité en grec</p><p>Nachbern =&gt; voisin</p><p>Schweress =&gt; lourd,difficile</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/2p6n9i0sNOo?si=kew61z5CNEXbJ9Bg" />
         <pubDate>2026-01-15 20:36:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3752773593</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775440570</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>da</strong>von =&gt; de <strong>cela ( parmis lesquels )=&gt; das </strong>+préposition</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-03 14:42:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775440570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prétérit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775446112</link>
         <description><![CDATA[<p>Pour la formation du prétérit, on distingue deux catégories de verbes : ceux irréguliers et ceux réguliers. </p><p><br/></p><p>- Pour les verbes faibles, il suffit de rajouter au radical du verbe les terminaisons suivantes (de la première personne du singulier à la troisième personne du pluriel) : -te, -test, -te, -teten, -tet, -teten  (= 't '+ terminaisons correspondante (sauf 1er et 3eme personne singulier où il n'y a pas la terminaison.))</p><p><br/></p><p>-  Pour les verbes forts, il faut apprendre par cœur la forme du prétérit, qui diffère du radical du verbe ; dans la conjugaison, il n’y a pas de terminaisons aux premières et troisièmes personnes du singulier.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=XGJltiVFJF8" />
         <pubDate>2026-02-03 14:46:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775446112</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prétérit</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775447104</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://allemand.org/exercices/temps/preterit/">exercice 1</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-03 14:46:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775447104</guid>
      </item>
      <item>
         <title>verbes forts</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775453351</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://avoscours.com/apprentissage-verbes-forts-allemand/">exercice 1</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-03 14:50:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3775453351</guid>
      </item>
      <item>
         <title>correction contrôle prétérit verbes faible/fort</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3789134132</link>
         <description><![CDATA[<p>-te- =&gt; marque du prétérit des verbes faibles (commun à toute les personnes)</p><p>ex.</p><p> ich mach<strong>te</strong></p><p>du mach<strong>te</strong>st</p><p>er mach<strong>te</strong></p><p>wir mach<strong>te</strong>n</p><p>ihr mach<strong>te</strong>t</p><p>sie mach<strong>te</strong>n</p><p>Sie mach<strong>te</strong>n</p><p><br/></p><p>voir déclinaison pronom réfléchis</p><p><br/></p><p>Au présent la voyelle ne change pas tout le temps elle change surtout à 2 et 3 personnes du singulier.</p><p><br/></p><p>Au prétérit la voyelle change a toute les personnes. A la 1er et 3eme personne du singulier il n'y a pas de terminaison.</p><p><br/></p><p>ex. fahren prétérit</p><p>ich fuhr</p><p>du fuhrst</p><p>er/sie/es/man fuhr</p><p><br/></p><p>présent</p><p>ich fähre</p><p>du fähr</p><p>er/sir/es/man fähr</p><p><br/></p><p><br/></p><p>Au passé composé:</p><p>aux: sein(changement d'état ou de lien) ou,</p><p>haben</p><p><br/></p><p>ge+radical(voyelle peut changer)+en</p><p>gefahren</p><p><br/></p><p>donc:</p><p>ist gefahren</p><p><br/></p><p>verbe mixte : hennen=&gt; gekannt</p><p><br/></p><p>PAS TOUJOURS DE 'GE'</p><p><br/></p><p>quand il y une particule inséparable on ne mets pas le 'ge'.</p><p><br/></p><p>      </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-13 10:00:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3789134132</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les pronom relatifs</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3850997537</link>
         <description><![CDATA[<p>les <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://deutsch.lingolia.com/fr/grammaire/les-pronoms/pronoms-relatifs">pronoms relatifs</a> relie une proposition subordonnée relative et une proposition principale. Les pronoms relatifs se déclinent comme les déterminants (selon son cas et son genre) sauf au datif pluriel et au génétif, il ne faut donc pas les confondre.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/1819638915/3f0d633275a2e7f1a84185e92489bf62/IMG_0306.jpeg" />
         <pubDate>2026-04-02 17:05:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3850997537</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3860311778</link>
         <description><![CDATA[<p>En allemand l’impératif se conjugue avec 4 pronom : <em>du, wir, ihr et Sie</em></p><p><br/></p><p>Pour conjuguer un verbe à l’impératif :</p><p>Pour <em>du</em>: prendre le radical (sans terminaison)</p><p>Pour <em>wir</em>: formule «&nbsp; Lass uns&nbsp;» + verbe à l’infinitif</p><p>Pour <em>ihr</em>: radical + t</p><p>Pour <em>Sie</em>: infinitif + Sie </p><p><br/></p><p>Exemple: </p><p>(Du) Mach !</p><p>(Wir) Lass uns Machen !</p><p>(Ihr) Macht !</p><p>(Sie) Machen Sie !</p><p><br/></p><p>Attention les verbes termine par chn, d ou t ça se conjuguera comme ça :</p><p>(Du) Arbeit<strong>e</strong> !</p><p>(Wir) Lass uns arbeiten</p><p>(Ihr) Arbeit<strong>e</strong>t !</p><p>(Sie) Arbeiten !</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?pdlt=1&amp;v=ZnigTV6BNsA" />
         <pubDate>2026-04-09 17:38:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3860311778</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oral scenario</title>
         <author>mathildelonchampt</author>
         <link>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3928717552</link>
         <description><![CDATA[<p>Mobben : harceler </p><p>Des wegen : donc</p><p>Si Viel: a cause de </p><p>Doppel ganger: sosie, ton double</p><p>Edelwis: fleur</p><p>So: ainsi</p><p>Verstandensein: être d’accord </p><p>Sich lustig machen über: se moquer de</p><p>Nue: nouveau</p><p>der Ausländer (-) : l'étranger</p><p>Neimand : personne</p><p>müssern=pour verbe-&gt;nécéssité</p><p>brauchen=objet</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-25 20:06:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mathildelonchampt/1rlt5mpbqmn869i/wish/3928717552</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
