<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>IB TOK I - 7th Period by Jessica Sanchez</title>
      <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a</link>
      <description>1) Look up and post three English �words that do not have equivalents �in other languages OR look up three words in another language (your choice) that do not translate in to English. 2) Make sure to explain what the three words means.
3) Be ready to share with class.

</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2016-12-12 00:22:31 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2016-12-13 20:13:15 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>http://d262le4z25sx36.cloudfront.net/portraits/notebook.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>Mrs. Sanchez</title>
         <author>jmagana17</author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143245511</link>
         <description><![CDATA[<div>Word 1 - Def<br>Word 2 - Def<br>Word 3 _ Def</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:07:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143245511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Destiny B.</title>
         <author>dkburford</author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246053</link>
         <description><![CDATA[<div>Meraki-Putting your all into it.<br>Iktsuarpok- The feeling of anticipation that leads you to keep looking outside to see if anyone is coming.&nbsp;<br>Jayus- A joke told so poorly and unfunny that one cannot help but laugh.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246053</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lizbeth Garcia</title>
         <author>lgarcia101</author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246060</link>
         <description><![CDATA[<div>Cacimbo- This Kimbundu word, used in Angola, refer to a heavy mist or drizzle that occurs in the Congo basin area, often accompanied by onshore winds.<br><br>Komorebi- A beautiful Japanese words that refers to the sunlight that filters through the leaves of trees. I love taking pictures of komorebi<br><br>Mokita- The word Mokita comes from a language called Kivila, spoken in Papua New Guinea. It translates loosely as “the truth we all know but agree not to talk about.<br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246060</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pedro De Luna</title>
         <author>pdeluna</author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246062</link>
         <description><![CDATA[<div>Shallow: of little depth.<br>Cogent: (Of an argument or case) clear, logical, and convincing.<br>Flabbergasted: Surprise (someone) greatly; astonish.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246062</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tyrell Grimmage</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246065</link>
         <description><![CDATA[<div>Kummerspeck (German)- Excess fat gained through emotional overeating<br>Tartle(Scots)- Hesitating while introducing someone because you've forgotten their name.<br>Backpfeifengesicht (German)- Means punch or slap towards the face.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246065</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kayla Victory</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246076</link>
         <description><![CDATA[<div>1. Auto tuned- Audio Technologies which uses a proprietary device to measure and alter pitch in vocal and instrumental music recording and performances.</div><div><br>2. Face Palm- A gesture in which the palm of one's hand is brought to one's face, as an expression of disbelief, shame, or exasperation<br><br>3. Serendipity-  The occurrence and development of events by chance in a happy or beneficial way</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246076</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jonathan</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246107</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246107</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sierra Bradley</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246116</link>
         <description><![CDATA[<div>Fernweh (german) Feeling homesick<br>Pochemuchka ( Russian) A person who asks too many questions<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:10:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246116</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Krevontra  Moss</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246308</link>
         <description><![CDATA[<div>"logic" has no meaning in china&nbsp;<br>"romance" has no meaning in China&nbsp;<br>"insight" has no meaning in Spanish<br>logic- reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.<br>romance- a feeling of excitement and mystery associated with love.<br>insight- the capacity to gain an accurate and deep intuitive understanding of a person or thing.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:11:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246308</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Crystal Taylor </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246502</link>
         <description><![CDATA[<div>1- Mimoso- We all know that person who loves hugs and kisses and affection in general. They may even like to be fussed over.<br><br>2- Golpista- political unrest&nbsp;<br><br>3- Soler - Everyone does this a million times a day without even realizing it. Tying our shoes. Washing our hands a certain way. Pouring our cereal first then the milk.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-12 21:12:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143246502</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cecelia Mosley</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143273010</link>
         <description><![CDATA[<div>Flabbergasted-surprise (someone) greatly; astonish.<br>mind-boggling-overwhelming; startling.<br>shallow-of little depth.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-13 03:19:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143273010</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Courtney Fields</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143470706</link>
         <description><![CDATA[<div>Stuff-matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.<br>Impeach-call into question the integrity or validity of (a practice).<br>Bully-a person who uses strength or power to harm or intimidate those who are weaker.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-12-13 19:38:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jmagana17/18nb5ogfxv2a/wish/143470706</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
