<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Ficha Ubirajara  by Mara Speranza</title>
      <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-04-24 03:53:18 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-01-28 23:31:31 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Contexto de publicación</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527379413</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>Momento de ruptura con Portugal, y de la <strong>constitución de Brasil como Nación</strong>. Si bien en 1822 (año de la independencia de Brasil) ya se había roto el vínculo político con Portugal, faltaba la ruptura de los lazos culturales y la constitución de una sensación de <strong>identidad brasileña.</strong> </li><li>En ese período, la <strong>idea de nación</strong> se construyó sobre todo discursivamente. Como señala Homi Bhabha en <em>Nación y narración</em> (1990), la imagen de la nación emerge de un pensamiento político y un lenguaje literario excesivamente metafórico que dan cuenta de un “pasado inmemorial” y se deslizan hacia un “futuro ilimitado”. </li><li><strong>Don Pedro II</strong>, primer monarca nacido en Brasil (su imperio fue de 1831 a 1889), a través del financiamiento y el apoyo a los poetas, músicos, pintores y científicos, incentivaba, además del fortalecimiento de la monarquía y del Estado, la creación de una identidad nacional. Le dio mucha importancia a la cultura y especialmente a la figura del indio, que fue convertido en el símbolo de la monarquía. Ver <em>Las barbas del emperador</em>, de L. Moritz Schwarcz (2020). </li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-24 03:54:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527379413</guid>
      </item>
      <item>
         <title>José de Alencar (1829 - 1877)</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527379943</link>
         <description><![CDATA[<div>José de Alencar escribió 21 novelas, entre las cuales se encuentran <em>O Guarani</em> (1857, con la cual se hizo célebre), <em>Iracema</em> (1865) y <em>Ubirajara</em> (1874), que conforman el trío de novelas denominadas <strong>indianistas</strong>. Junto con <em>A Confederação dos Tamoios </em>de Magalhães y <em>I-Juca-Pirama </em>de Gonçalves Dias<em> </em>son considerados los grandes documentos literarios del tema indígena.<br>El orden de composición de las novelas indianistas invierte el orden cronológico, hecho que tendría que ver con el conocimiento que va ganando Alencar de la vida indígena, su lenguaje y sus costumbres: </div><ul><li><em>O Guarani</em>, publicada por primera vez en <strong>1857</strong>, está ubicado en el comienzo del siglo XVII, cuando los conquistadores habían construido ya ciudades, y las familias se había establecido en la nueva colonia. </li><li><em>Iracema</em>, publicada en <strong>1865</strong>, se ubica alrededor del 1603, cuando los portugueses estaban instalando los primeros fuertes y asentamientos en lo que es actualmente la costa de Ceará.</li><li><em>Ubirajara</em>, publicada en <strong>1874</strong>, se ubica en el tiempo anterior a la llegada de los portugueses y, a pesar de que busca una precisión factual, contiene elaboradas notas que reflejan la lectura extensiva de Alencar sobre las costumbres y el lenguaje y conduce una polémica con viejos viajeros y cronistas.</li></ul><div>Los libros de Alencar fueron publicados por la casa editorial Garnier. Es interesante considerar que en aquella época, la demanda editorial era poco significativa. Sin embargo, Alencar fue uno de los primeros autores en publicar directamente en libros, a diferencia de la mayoría de los escritores que primero divulgaban sus novelas en los periódicos como folletines y luego, de ser posible, lo publicaban en libros. Vale destacar que apenas 4 de sus novelas fueron publicadas como folletín (<em>A viuvinha</em>, <em>Cinco Minutos</em>, <em>O Guarani </em>y <em>Til</em>).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-24 03:54:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527379943</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Movimiento literario: romanticismo</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527382640</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>Bajo el mecenazgo de Don Pedro II, el <strong>romanticismo</strong> brasileño no fue solo un proyecto estético, sino también un movimiento cultural y político ligado al nacionalismo. La literatura del romanticismo se configura como un espacio de construcción y difusión de los valores ligados a la identidad nacional: el romanticismo se presentaba como el medio ideal para consolidar y divulgar la expresión propia de la nación recién fundada.</li><li>Dentro de la literatura romántica se constituye un subgénero, que se da en llamar <strong>literatura indianista</strong>, considerado su manifestación más “genuinamente nacional”, que se caracteriza por la voluntad de rescatar la figura del indio. ¿Por qué? Por un lado, porque es la figura a través de la cual Brasil introduce su diferencia con respecto a Portugal, y por otro lado porque remite a la idea de origen de la comunidad nacional en este sentido integracionista del proyecto político del Estado de crear una conciencia nacional. La figura del indígena se constituye así como símbolo nacional.  </li><li>Antonio Cándido dice en relación con esto: "<em>El indianismo literario representó una importante fuerza de conciencia nacional y una explotación artística muy fecunda del pintoresquismo local. Pero también correspondía a un peligro que siempre se cernió sobre nuestra literatura, es decir a ver en el Brasil tan solo un mundo exótico</em>” (Cándido, Antonio, <em>Formação da Literatura Brasileira: momentos decisivos</em>, 1975). </li><li>Los textos de los viajeros conducían a representar el continente americano a partir de un indio con prácticas exóticas: canibalismo, poligamia,  desnudez, falta de religión. Alencar, en cambio, construye un indio como el “buen salvaje” de Rousseau, épica nacional centrada en la figura de los héroes indígenas, a través del sacrificio.  </li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-24 03:57:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527382640</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527384351</link>
         <description><![CDATA[<div>Rodolfo Amoedo, "O último tamoio", 1883.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/bc0da837413640238b786dcec0bc64f1/800px_Ultimo_tamoio_1883.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 03:58:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527384351</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385017</link>
         <description><![CDATA[<div>Pedro Américo, "Independência ou morte!", 1888. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/a64889c97d48a918d1f23fdd7ee51889/1024px_Pedro_Am_rico___Independ_ncia_ou_Morte___Google_Art_Project.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 03:59:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385017</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Romanticismo en el arte</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385497</link>
         <description><![CDATA[<div>La temática del romanticismo en las artes plásticas sufrió la influencia de la literatura y la historia. Las imágenes de Victor Meirelles, Pedro Américo, Rodolfo Amoedo, Augusto Rodrigues Duarte, José Maria Medeiros, los hermanos Bernardelli, Chaves Pinheiro evocaron la brasileñidad emergente a partir de José de Alencar (<em>Iracema, O Guarani, Ubirajara, O Jesuíta</em>), Gonçalves Dias (<em>I Juca Pirama</em>), Gonçalves de Magalhães (<em>Confederação dos Tamoio</em>s); Araújo Porto Alegre y Pereira da Silva (en la revista <em>Niterói-</em> 1836 - 1892) y también del poema Caramuru (1781).<br>En la pintura los indios aparecían retratados cada vez más blancos e idealizados, mientras que el monarca y la cultura brasileña se volvían más tropicales.<br><br></div><blockquote>Es el caso de las obras de Victor Meireles de Lima, La primera misa en Brasil (1881) y Moema (1866), o Iracema (1881), de José M. de Medeiros, forman parte del ciclo indianista, que llega a la pintura más tarde que a la literatura: en la década del 60. En estos cuadros, los indígenas pasivos e idealizados componen la escena sin alterarla en lo fundamental, son casi un elemento inserto en el paisaje tropical. (L. Moritz Schwarcz, 2020: 66).</blockquote><div><br>Victor Meireles de Lima, "Primeira missa no Brasil", 1881:</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/6b4f0bd5fd68ae83922c1cbe584b492e/Meirelles_primeiramissa2.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 03:59:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385497</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385979</link>
         <description><![CDATA[<div>Pedro Américo, "D. Pedro II na abertura da Assembléia Geral", 1872.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/a80da6bcd5a0f18d750f4d017704db23/Pedro_Am_rico___D__Pedro_II_na_abertura_da_Assembl_ia_Geral.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 04:00:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527385979</guid>
      </item>
      <item>
         <title>José de Alencar</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527386292</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/38e0ee14aeac190a4b2d0cc74d7e2e21/Jose_de_Alencar.png" />
         <pubDate>2020-04-24 04:00:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527386292</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527388538</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/d559d4cb1cf62a2d7542cef674a287f8/Tapa_Ubirajara_Casa_Garnier.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 04:03:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/527388538</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/528825424</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>Medio indio, medio hombre; medio salvaje, medio rey, el indígena de la escultura de Chaves sintetiza y vuelve concretas las representaciones dispersas. (...) Realizada el mismo año que el cuadro de Pedro Américo -don Pedro en la apertura de la Asamblea General-, lleva elementos semejantes; pero cambia el personaje: sale el emperador, entra el indígena. (L. Moritz Schwarcz: 2020: 67).</blockquote>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/526457749/6569c095ed7d3cea060e77cec9a883e4/chaves_pinheiro.jpg" />
         <pubDate>2020-04-24 16:31:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/528825424</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Crítica situada</title>
         <author>marasperanza</author>
         <link>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/528997667</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><mark>“Ubirajara: la leyenda y las notas”, de Lucía Sá</mark><br>Lucía Sá es Profesora de Estudios Culturales Brasileños en la Universidad de Manchester. Trabaja principalmente los siguientes temas: literatura y culturas brasileñas, culturas indígenas de Brasil, producciones contemporáneas de los indígenas de Brasil, racismo contra las poblaciones indígenas y las ciudades brasileñas desde el siglo XIX hasta la actualidad. Algunos de sus libros son: <em>Literaturas da floresta: textos amazônicos e cultura latino-americana </em>(EdueRJ, 2012), <em>Life in the Megalopolis: Mexico City and Sao Paulo</em> (Routledge, 2007), <em>Rain Forest Literatures: Amazonian Texts And Latin American Culture</em> (Univ Of Minnesota Press, 2004). </li><li><mark>“José de Alencar, el escritor que no dudó de las imágenes”, de Sérgio Medeiros. </mark><br>Sérgio Medeiros es Profesor Titular del Departamento de Lengua y Literatura Vernáculas, en la Universidad Federal de Santa Catarina, e investigador de CNPq. Tiene experiencia en el área de Letras, con énfasis en la Literatura Comparada. Trabaja principalmente los siguientes temas: literatura-mitología-viajes, mito-literatura-arquetipos, héroe-mito-dioses, poesía y poesía indígena-poesía contemporánea-canto. Es, también, traductor y poeta. Ganó el Premio Literario Biblioteca Nacional 2017 en la categoría Poesía, con el libro <em>A idolatria poética ou a febre de imagens</em>. </li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-24 17:47:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/marasperanza/16r2tm2qlf9dftn5/wish/528997667</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
