<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Lenguaje y Lingüística de Español by Leilah Chanaa</title>
      <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L</link>
      <description>Temas Interesantes y Útiles </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-01-17 23:19:27 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-05-02 14:08:45 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Lovecoffee.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/222266381</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-17 23:31:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/222266381</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prodigio de 4 Años de edad</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225076172</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta niña, Bella, de cuatro ańos de edad ha aprendido siete lenguas desde que tenía dos años. Bella puede hablar Rusia, Frances, Arabe, Aleman, Inglés, Español, y Chino. Yo quería incluir este link para un ejemplo de la lectura sobre de un ser humano y su poder de aprender nuevas lenguas cuando son joven.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.rt.com/viral/363656-child-prodigy-seven-languages/" />
         <pubDate>2018-01-26 14:57:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225076172</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El Proceso Cognitivo</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225094779</link>
         <description><![CDATA[<div>Tim Doner es un ejemplo que quería incluir esta semana para mostrar que un ser humano puede aprender nuevas lenguas pero no tan fácil como un niño. Un aspecto interesante es que cuando alguien supera un edad especifica, tiene mas maneras de aprender que un niño o bebe como aprender de tecnología como el radio o la televisión.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=xNmf-G81Irs&amp;feature=youtu.be" />
         <pubDate>2018-01-26 15:32:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225094779</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La diferencia entre animales y ser humanos</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225103284</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta pagina de web es muy extensa en su explicación entre lenguas de animales y ser humanos. La pagina también incluye explicaciones porque quizás nosotros podemos pensar que animales como perros nos pueden entender. Por ultimo, menciona porque hay esta diferencia entre nosotros y animales. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://courses.lumenlearning.com/boundless-psychology/chapter/human-language/" />
         <pubDate>2018-01-26 15:45:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225103284</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las Lenguas Pidgins</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225128863</link>
         <description><![CDATA[<div>Una parte de las lecturas que me interesó fue las lenguas pidgins. También fue un tema poco confundido. Con esta pagina de web, le da una buena explicación para el definición de las lenguas pidgins. Nos da algunos ejemplos de como se crean estas lenguas raras y por que se crean en circunstancias ciertas. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://algarabia.com/desde-la-redaccion/lenguas-pidgins/" />
         <pubDate>2018-01-26 16:34:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/225128863</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fonos, Alófonos y Fonemas</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/229934557</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video le puede ayudar con distinguir las diferencias entre un fono, un alófono y una fonema. Explica como se usa en una representación fonética y porque son diferentes en casos de ciertas palabras. Da una información básica pero le puede facilitar el inicio del entendimiento.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=-WB77ccUs5Y" />
         <pubDate>2018-02-09 08:52:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/229934557</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los Sonidos Consonànticos</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230054071</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es muy extenso en su explicación de los sonidos consonánticos. Explica cada sonido en su categoría del modo de articulación. Para cada sonido enseña como se debe pronunciarlo y muestra una representación de cómo la boca dice ese sonido. También da ejemplos de palabras que tienen esos sonidos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=8o6L7L53dqo" />
         <pubDate>2018-02-09 15:16:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230054071</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Representación de Sonidos</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230087177</link>
         <description><![CDATA[<div>Este articulo viene del sitio de Real Academia Española. Es una lista de las representaciones de sonidos en español. Da la grafía de la letra y luego la representación de ese sonido en barras. Lo que ayuda son las representaciones que pueden ser irregulares en algunos casos de pronunciación. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.rae.es/diccionario-panhispanico-de-dudas/representacion-de-sonidos" />
         <pubDate>2018-02-09 16:19:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230087177</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Trabalenguas </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230106858</link>
         <description><![CDATA[<div>El articulo se trata de una chica que tenía problemas con la pronunciación y dicción. Es un cuento de que Trabalenguas le puede ayudar con la pronunciación de ciertas palabras. No ayuda con solo la pronunciación de palabras pero también ayuda reconocer letras y sus sonidos fonéticos en palabras específicas. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://maritriniginer.com/2012/11/27/ejercicio-de-diccion-pronunciacion-de-letras-con-trabalenguas/" />
         <pubDate>2018-02-09 16:57:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/230106858</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Preposiciones vs. Conjunciones</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233574077</link>
         <description><![CDATA[<div>De todas las palabras de la categoría léxica, las preposiciones y las conjunciones me confunden cuando tengo que distinguirlas. Este link que añadí da el definición de una preposición y una conjunción. También el articulo explica las categorías diferentes de cada una. Lo que mas ayuda son los ejemplos para reconocerlos en una frase para poder distinguir las dos. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.portaleducativo.net/tercero-basico/580/Preposiciones-y-conjunciones" />
         <pubDate>2018-02-21 01:39:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233574077</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Palabras Simples, Derivadas, y Compuestas</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233576656</link>
         <description><![CDATA[<div>Yo tenía problemas distinguiendo estas tipas de Palabras...<br><strong>Simples</strong>- Palabras que sólo contienen únicamente una raíz o una raíz con sufijos flexivos.<br><strong>Derivadas- </strong>Palabras formadas a partir de otras. Por lo general llevan afijo derivativo (aunque hay casos de derivación sin afijos).<br><strong>Compuestas</strong>- Palabras que contienen más de una raíz.<br>Añadí este los definiciones y este link para ayudar con el entendimiento de estas palabras. El link se puede ayudar con la practica de distinguir las palabras.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="http://lenguaurelio.blogspot.com/2009/11/palabras-simples-derivadas-y-compuestas.html" />
         <pubDate>2018-02-21 01:55:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233576656</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbos- Tiempo, Aspecto, y Modo (TAM)</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233579731</link>
         <description><![CDATA[<div>Decidí anadir el&nbsp;link de Spanish Dictionary porque encuentro que si estoy teniendo problemas recordar todos los conjugaciones de los verbos, este link provee unos tablas de todos los tiempos, aspectos y modos de cada verbo que buscas. Aparte de todos los conjugaciones que provee, también te da muchos ejemplos de ese verbo especifico. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.spanishdict.com" />
         <pubDate>2018-02-21 02:15:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/233579731</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Intro a la Morfología</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/234786986</link>
         <description><![CDATA[<div>Para todos que están empezando a tocar este tema de la lingüística, Este video sirve para un introducción a la sección de la morfología.&nbsp;Provee buenos definiciones de términos importantes de este tema y da también buenos ejemplos para los términos para entender y comprender mejor. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Peq8IxlQY4w" />
         <pubDate>2018-02-23 16:53:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/234786986</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Usos de Se</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240211294</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video que encontre en Youtube se trata de los funciones de 'se' en español. Distinguir el uso de se en un ejemplo es difícil para mi pero este me ha ayudado comprenderlo mejor. Este video pasa por los tipos diferentes de como funciona un 'se' en una frase. El video también pase por ejemplos que les ayuda </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ghBRS-EXs7g" />
         <pubDate>2018-03-09 15:43:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240211294</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Practica con Se</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240214709</link>
         <description><![CDATA[<div>Este link viene del sitio de Real Academia Española. Por tener dificultad con los usos de 'se', intente buscar otra forma de explicación. Este link puede ser de buen uso por sus explicaciones y también por los links añadidos en el texto. Esos links añadidos expanden la explicación y el entendimiento de todos los componentes. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=bsHtgs373D6sirfnKs" />
         <pubDate>2018-03-09 15:49:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240214709</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Morfología vs. Sintaxis</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240222434</link>
         <description><![CDATA[<div>Yo queria encontrar un video que diferencia los términos la morfología y la sintaxis para las personas que han tenido problemas con diferenciar los significados. La profesora hace un buen trabajo explicando que es la diferencia entre los dos términos. Aunque no explica cada componente de los términos, es una buena explicación para los que ya saben de los componentes y necesitan comprender mejor.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=27guM8uydCo" />
         <pubDate>2018-03-09 16:02:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240222434</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diagrama Sintgmáticos </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240237022</link>
         <description><![CDATA[<div>Como yo aprendo mejor de ejemplos visuales, intente encontrar un video de estos diagramas para mejor mi entendimiento de como formar uno. Este video de Youtube me ha ayudado con la formación de un diagrama sintagmático. El video explica bien los partes de la oración y por que pertenece a un grupo especifico del diagrama.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=5Wng7jIdE90" />
         <pubDate>2018-03-09 16:26:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/240237022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Historia de español</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246937306</link>
         <description><![CDATA[<div>Como todos saben, la lengua de español viene de otras lenguas que se ha desarrollado para ser su propia lengua con sus propias reglas. Este video de Youtube es muy bien para aprender un poco de la lengua incluso la historia, las regiones, y unos datos interesantes de como llegó a ser su propia lengua en regiones oficiales. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=NSfCDdTtBn0" />
         <pubDate>2018-03-28 15:04:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246937306</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Árabe y Español</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246946327</link>
         <description><![CDATA[<div>Por tener origines del Oriente Medio y también Latinoamérica, me llamo la atención mucho las semejanzas de las lenguas árabe y español. Me interesó mucho este video de Youtube porque muestra algunas de estas semejanzas de las lenguas. Lo que no muestra el video es la historia de estas lenguas y como se desarrollaron en la región de Espana. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=AOe4mkzBdCs" />
         <pubDate>2018-03-28 15:22:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246946327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sapir-Whorf Hipotesis</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246950159</link>
         <description><![CDATA[<div>Ya hemos pasado por este tema del lenguaje pero creo que podemos relacionar la Sapir-Whorf hipótesis otra vez con la historia de la lengua. Este video explica el definición de la hipótesis y da unos ejemplos para explicarlo. Podemos relacionar esta hipótesis a la historia de la lengua por como desarrollaron las lenguas del mundo en comunidades especificas a través del tiempo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Df25r8pcuI8" />
         <pubDate>2018-03-28 15:29:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246950159</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Origines de las lenguas</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246959613</link>
         <description><![CDATA[<div>Como sabemos que Espańol es una lengua que se derive de la lengua Latin, llamado una lengua romántica, hay otras lenguas que vienen de regiones diferentes que son clasificados en otros grupos por las regiones de donde vienen. Este articulo categoriza las lenguas en los grupos de como Romántica, Germánico, y Eslavo. También explica porque estas lenguas son parte de su grupo. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://ielanguages.com/eurolang.html" />
         <pubDate>2018-03-28 15:48:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/246959613</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Quizlet de La Semantica y La Pragmatica</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/250493456</link>
         <description><![CDATA[<div>En clase he estado teniendo problemas diferenciando los términos, la semántica y la pragmática.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://quizlet.com/273991771/la-linguistica-semantica-y-pragmatica-flash-cards/" />
         <pubDate>2018-04-10 21:05:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/250493456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La semantica y pragmatica </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254415988</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=fNEsMDw4-FI" />
         <pubDate>2018-04-23 14:25:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254415988</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diferencias del lenguaje español en cada país</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254419059</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video de Youtube muestra las diferencias en como se hablan el español en regiones diferentes. Yo creo que este video es una buena representación de como podemos ver&nbsp;el cambio de vocabulario y también los acentos. Estos diferencias son debidos a la historia de la lengua y como se estableció con las lenguas de la gente indigenas de esas regiones como la influencia del Nahuatl en Mexico.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=EmslZgVRavQ" />
         <pubDate>2018-04-23 14:31:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254419059</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las variedades lingüísticas</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254420619</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video que viene de Youtube es uno educativo que se trata del tema de las variedad lingüísticas. Este video ayuda con el inicio de entender las variedades lingüística de una lengua como el español. También nos da buenos ejemplos de los temas para comprender las situaciones mejor. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Atn9tDUAkXk" />
         <pubDate>2018-04-23 14:34:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254420619</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Code switching</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254459497</link>
         <description><![CDATA[<div>Este es el tema que más me llamo la atención. Es muy interesante en como la gente que es bilingüe o multilingüe se puede intercambiar las palabras o frases de los idiomas que conocen. Este video de Youtube es bueno porque enseña el tema de code switching y como funciona con la gente bilingüe o multilingüe. Aparte de este video, he visto "variaciones' del tema de code switching.<br><br>Canción- "Lo que siento"- Cuco (<a href="https://genius.com/Cuco-lo-que-siento-lyrics">https://genius.com/Cuco-lo-que-siento-lyrics</a>)<br>Video- George Lopez (<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Z7BzbkE4h-8">https://www.youtube.com/watch?v=Z7BzbkE4h-8</a>)<br>Video- Key &amp; Peele (<a href="https://www.youtube.com/watch?v=JzprLDmdRlc">https://www.youtube.com/watch?v=JzprLDmdRlc</a>)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=7Na4UvRIhu4" />
         <pubDate>2018-04-23 15:39:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254459497</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dialectos del ingles en los Estados Unidos </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254467611</link>
         <description><![CDATA[<div>En clase ya hemos mirado algo sobre los dialectos diferentes del ingles en los estados unidos. El dialecto es una característica de las variedades lingüísticas de una lengua. Este articulo se trata de una mapa hecho por Robert Delaney que muestra los regiones de los estados unidos que generalmente tienen el mismo dialecto.<br><a href="https://www.washingtonpost.com/blogs/govbeat/wp/2013/12/02/what-dialect-to-do-you-speak-a-map-of-american-english/?utm_term=.b5edf97bcd34">https://www.washingtonpost.com/blogs/govbeat/wp/2013/12/02/what-dialect-to-do-you-speak-a-map-of-american-english/?utm_term=.b5edf97bcd34</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-23 15:53:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/254467611</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prestamos del ingles</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257231870</link>
         <description><![CDATA[<div>En clase me intereso la lengua que latinos han creado según la interacción con el ingles. Este es un articulo que nos da algunos ejemplos de unas palabras prestadas del ingles. La mayoría del vocabulario aquí se pronuncia casi exactamente como lo dices en ingles solamente la palabra escrita puede ser diferente. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.fluentu.com/blog/spanish/english-words-used-in-spanish/" />
         <pubDate>2018-05-02 13:29:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257231870</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Spanglish</title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257233626</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es uno chistoso que "enseña" como hablar el spanglish. También el video habla de code-switching pero lo llaman "ping-ponging" para explicar el intercambio de idiomas en una frase. Me gusta el video porque me ha pasado tantas veces que escucho una palabra del español que viene directamente del ingles. Me interesa esto porque de esta manera la gente latina y americana están creando otro idioma. &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=RVnJ4odvlHc" />
         <pubDate>2018-05-02 13:32:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257233626</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El bilingüismo en EE.UU. </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257236208</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video de Youtube es una noticia que viene de CNN en el ano 2015. Un hombre, Mark Lopez, habla de los estadísticos del español y las personas y comunidades que lo hablan. Me gusta el video porque nos ayuda entender el impacto del español en los Estados Unidos y también la comunidad latina especialmente las generaciones que han nacido en el país pero tienen padres nativos de Latinoamérica. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=OEcGchhGv7c" />
         <pubDate>2018-05-02 13:36:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257236208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Monolingüe </title>
         <author>lchanaa</author>
         <link>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257249758</link>
         <description><![CDATA[<div>Este es un articulo muy interesante que se trata de un nuevo tema que nunca he escuchado según la influencia del español en los Estados Unidos. Un lingüista, Phillip M. Carter, esta proponiendo el argumento que lo llama "3 generation pattern". Es interesante leer el argumento que Carter hace y sus estudios incluso evidencia porque el piensa que el uso del español se va a bajar en los EE.UU.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://qz.com/1195658/spanish-to-english-us-is-increasingly-monolingual-despite-latino-immigration/" />
         <pubDate>2018-05-02 14:00:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lchanaa/SPN330L/wish/257249758</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
