<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>1-6 영어 과제 모음 by 남다산고</title>
      <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-03-27 03:58:45 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-09-28 23:39:37 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>3/27 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3384379260</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸 것.</p></li><li><p>전치사 + 관계대명사 포함된 문장 세 개 쓰기</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-27 03:58:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3384379260</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10625 조은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3386920801</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>The way in which we write the language is not exactly same as the way in which we speak</p></li><li><p>There is a baby of whom I take care</p><p><br/></p><p><br/></p></li><li><p>l know the reason for which AI was found new sources of  medicine devlopment</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-28 15:55:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3386920801</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387446285</link>
         <description><![CDATA[<p>1.She made a cake with  which she surprised her parents</p><p>2.The road is main street on which the little girl was first found </p><p>3.The house in which we used to live is now for sale </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-29 10:46:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387446285</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387816345</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Medicine is the field in which I am interested.</p></li><li><p>In the musical ‘Wicked,’ the Wizard said to Elphaba that she was a girl on whom he could rely.</p></li><li><p>The book with which I am studying is very helpful.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 05:05:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387816345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387822290</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>this is the house in which l grew up</p></li><li><p>This is the school in which l study</p></li><li><p>This is the class in which l meet my friend</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 05:30:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387822290</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10628 진소율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387864610</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the house in which I was born.</p></li><li><p>The dog with which he plays is cute.</p></li><li><p>The book about which she talks is interesting.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 08:05:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3387864610</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10606 김하경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388029644</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the park <strong>in which</strong> we played last weekend.</p></li><li><p>The movie <strong>about which</strong> he was excited is finally out.</p></li><li><p>That’s the girl <strong>with whom</strong> I went to the concert.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 14:20:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388029644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613백주은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388032403</link>
         <description><![CDATA[<p>1. <strong>In which city were you born?</strong>  </p><p>   - 당신은 어느 도시에서 태어났나요?  </p><p>2. <strong>This is the house in which I grew up.</strong>  </p><p>   - 이것은 내가 자란 집입니다.  </p><p>3. <strong>Can you tell me the name of the book in which you found that information?</strong>  </p><p>   - 그 정보를 찾은 책의 이름을 말해줄 수 있나요?  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 14:25:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388032403</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10612 박지후</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388070215</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the book <strong>about which</strong> we were talking.</p></li><li><p> She is the person <strong>to whom</strong> I gave the letter.</p></li><li><p>That’s the house <strong>in which</strong> they used to live.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 15:35:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388070215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10614 서우주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388271301</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>USA is the country in which those cars are made  </p></li><li><p>Here is the place with which i am familiar</p></li><li><p>The project in which he participated was finished successfully</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-30 22:16:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388271301</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10624 조성하</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388369133</link>
         <description><![CDATA[<p>1. The house, which has a red roof, is on the hill.</p><p>2. The bridge on which people walk is made of steel.</p><p>3. The museum, in which many artworks are displayed, is famous.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 00:44:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388369133</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10611</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388370900</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the house <strong>in which</strong> I was born.</p></li><li><p>The book <strong>about which</strong> we talked yesterday was very interesting.</p></li><li><p>She is the woman <strong>to whom</strong> I sent the letter. </p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 00:46:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388370900</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10627주윤곤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388371344</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the house <strong>in which grew up.</strong></p></li><li><p>The book <strong>about which</strong> we talked yesterday is fascinating.</p></li><li><p>The company <strong>for which</strong> he works is very successful.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 00:46:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388371344</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10609 박다율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388375111</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>She is a friend on which I can rely.</p></li><li><p>I went to the city in which I was born.</p></li><li><p>This is a book about which he studied.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 00:49:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388375111</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10630 홍가온 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388379782</link>
         <description><![CDATA[<p>This is the book in which I wrote my notes. </p><p><br/></p><p>The park in which we went yesterday was very beautiful.</p><p><br/></p><p>She is the girl with whom I studied last year.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 00:53:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388379782</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10608 나서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388864687</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong>This is the school in which I studied for three years.</strong></p></li><li><p><strong>The company for which he works is very successful.</strong></p></li><li><p><strong>The woman to whom I gave the book is my teacher.</strong></p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 07:12:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3388864687</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10602 김리오</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3389339723</link>
         <description><![CDATA[<p>1. The house in which he lives is very old.</p><p>2. The topic about which we talked was interesting.</p><p>3. The school to which she goes is near her house.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-31 13:40:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3389339723</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10623 정다혜</title>
         <author>nydss250623</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3390047771</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the house in which he lives.</p></li><li><p>The girl with whom I was talking is my sister.</p></li><li><p>The park near which we had a picnic is beautiful.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-01 00:54:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3390047771</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10604김유진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3390618946</link>
         <description><![CDATA[<p>1.The book on which I wrote my notes is missing</p><p>2. The person to whom I spoke yesterday is my cousin</p><p>3. The chair in which she sat was very comfortable</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-01 07:30:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3390618946</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10620 이현성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3391248936</link>
         <description><![CDATA[<p>1. The lesson <strong>in which</strong> we learned about physical endurance was very informative.</p><p><br/></p><p>2. The exam <strong>for which</strong> we are preparing is very challenging.</p><p><br/></p><p>3. The book <strong>about which</strong> we talked is very interesting.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-01 15:30:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3391248936</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4/25 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424045974</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸것</p></li><li><p>1차 지필평가 영어공부 방법(언제부터,어디서,어떻게, 얼만큼 공부했는지)</p></li><li><p>자신이 예상한 대로 문제가 나왔고, 문제를 만족스럽게 풀었는지</p></li><li><p>어떤 부분이 어려웠는지, 앞으로 어떻게 공부해야할지</p></li><li><p>자신에게 칭찬 한마디</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 00:16:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424045974</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10629최세진 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424225483</link>
         <description><![CDATA[<p>That’s the friend <strong>on whom</strong> I can rely.</p><p><br/></p><p>The topic <strong>about which</strong> we talked was interesting.</p><p><br/></p><p>Here is the chair <strong>on which</strong> he sat.</p><p> </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:00:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424225483</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10608 나서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424230698</link>
         <description><![CDATA[<p>한 달 전부터 지문이랑 단어를 외우고 문제집을 사서 문제를 많이 풀었다. 내가 예상한 대로 문제가 나오지는 않았다. 그래서 만족스러운 결과가 나오지는 못했다. 모의고사 문제가 더 어려울 줄 알았는데 은근 본문 문제가 더 어려웠고 다음에는 더 꼼꼼하게 공부해야 겠다는 생각이 들었다. 나에게 칭찬은 안 하고 싶다.. 하지만 조금이라도 열심히 한 것은 칭찬하고 싶다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424230698</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613백주은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231196</link>
         <description><![CDATA[<p>1차지필은 학원에서 준비를 했고 본문과모의고사를 암기하는 방법으로 많이 하고 그 안에서의 문법도 공부하고 무엇보다 문제를 풀면서 모르는 단어가 나왔을때 그 단어를 찾아보고 암기했다.</p><p><br/></p><p>문제를 봤을때 중학생때와 다르게 본문이 완전 변형되있어서 당황했었고 주제문이 생각보다 많이 나온거같다.</p><p>문제는 만족스럽게 푼거같지만 단어의 부족함을 알게됐다</p><p><br/></p><p>선지를 해석할때 헷갈리는 부분이 어려웠고 본문이 변형된 부분이 어려웠다.앞으로는 본문을 완전 그냥 암기가 아니 내용파악을 확실히하고 단어공부를 많이많이 해야될거같다.</p><p><br/></p><p>첫 시험수고했고 기말에 더 열심히하자</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231196</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231285</link>
         <description><![CDATA[<p>3주 전부터 중학교 문법이나 단어들을 복습하면서 공부하였다.예상한 문제가 안나와서 아쉬웠고 영어 실력이 부족하여 문제가 어려웠던것같다.문장삽입 부분이나</p><p>외부지문 독해가 어려웠던것같다.앞으로는 독해 연습과 단어들을 더 외워야겠다.3주 동안 열심히 한것에 대해 칭찬하고싶다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231285</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10611</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231398</link>
         <description><![CDATA[<p>1.본문내용이해,문제풀이,내용암기</p><p>2.예상한 문제 하나도 안나왔다</p><p>3.전부다 어려웠다</p><p>4.공부한거에 비해서 잘나왔다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231398</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10602 김리오</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231742</link>
         <description><![CDATA[<p>한 달 전부터 본문의 단어, 유의어, 반의어를 외우고 본문 문법 요소를 찾고 반복해서 공부했다. 그리고 모의고사 지문도 같은 방법으로 찾아서 공부했고 시험에서는 공부하지 못 한 외부지문이 은근 어려워서 헷갈렸고 앞으로는 이걸 잘 하기 위해서 단어를 더 많이 공부해야겠다고 생각했다. 문제는 중학교 때랑 전혀 달랐고 원래 본문, 모의고사 지문과 같은 게 거의 없어서 좀 어려웠다. 그래도 어려운 거 치고 시험을 잘 본 것 같아서 만족했다. 그리고 시험을 위해서 열심히 공부한 점을 칭찬하고 싶다. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231742</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10612 박지후</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231819</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>본문 내용 암기, 모고 지문 암기를 다 했다. 영어 지문 내용을 암기는 것에 대부분의 시간을 쏟았다.</p></li><li><p>예상된 문제가 나오긴 했다. 만족스럽지않다.</p></li><li><p>모르는 단어가 너무 많이 나와서 힘들었다. 단어 공부의 비중을 높혀야겠다.</p></li><li><p>첫 시험 만족스럽지는 않았지만 내가 정신차리게 해준거같다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424231819</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10628 진소율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232000</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>1차 지필평가는 3월 셋째 주부터 영어 학원에서 모의고사 암기, 본문과 단어 암기를 하면서 문제를 많이 풀고 문제 해설을 했다.</p></li><li><p>생각한 것보다 변형된 문제가 많이 나와서 풀기 어려웠고 모르는 단어가 많았다.</p></li><li><p>단어 암기가 부족한 것 같고 해석이 잘 안 돼서 다음 시험 때는 그런 부분을 보완해서 더 좋은 성적을 받아야겠다.</p></li><li><p>고등학교 첫 시험인데 예상보다 점수가 안 나왔지만 다음 시험을 잘 보자</p></li></ol><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:03:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232000</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10614 서우주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232513</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>영어 교과서와 모의고사 지문을 여러번 소리내어 혹은 마음 속으로 읽고 한국어로 해석해 보았습니다.</p></li></ol><p><br/></p><ol start="2"><li><p>시험 범위내의 모의고사 지문이 시험에 제시될 때 내용이 전부 바뀌어서 당황했습니다만 문제에서 묻고 자 하는 것에는 변경된 것이 없어서 예상보다 수월하게 문제를 풀 수 있었던 것 같습니다.</p></li></ol><p><br/></p><ol start="3"><li><p>제시된 지문 중에 모르는 단어가 존재했습니다. 단어의 의미를 잘 모르기 때문에 문제를 푸는 데에 지장이 이었고 이로  인해 틀린 문제가 있었습니다. 여러 지문을 접해보고 그 문제에 나오는 단어를 암기하는 등 단어 암기에 노력을 기울려야 겠습니다. </p></li></ol><p><br/></p><ol start="4"><li><p>지루한 지문인데도 불구하고 여러번 봐서 내용을 암기한 것이 잘 한 점인 것 같습니다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:04:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232513</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232599</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Psychiatry is the field in which I am interested in.</p></li><li><p>Chatgpt is the robot on which I rely when I think of ideas.</p></li><li><p>I reached the point <em>to which</em> everything had been leading.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:04:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232599</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10616 신수빈</title>
         <author>nydss250616</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232792</link>
         <description><![CDATA[<p>문제 풀면서 본문을 계속 정독했고 오답을 체크해가면서 공부했다 예상보다 문제가 많이 어려워서 좀 많이 틀린거같다 앞으로는 더 열심히 해야겠다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:04:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424232792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10615 서지현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424233111</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>2일전에 집에서 3시간동안 해석을 교과서와 모의고사를 외우면서 공부했다</p></li><li><p>예상했던 문제를 나오지 않았고 문제를 만족스럽지 않게 풀었다</p></li><li><p>모르는 단어가 있어서 어려웠다 하루에 영어단어를 더 외워야할 것 같다 그리고 학원을 다니면서 공부를 할 것이다</p></li><li><p>그래도 밤에 안 자고 공부를 했고,예상한 점수였다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:04:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424233111</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10618이성민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424234475</link>
         <description><![CDATA[<p>본문 내용을 암기했고 어려가지의 문제를 풀어봤다. </p><p>문제를 풀다가 단어를 모르는게 많아서 해석을 못했다.</p><p>문제가 생각한것보다는 어려웠다.</p><p>앞으로는 많은 단어를 외워야겠다.</p><p>높은 점수를 받가 위해 노력한 내가 좋다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:05:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424234475</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10627주윤곤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424235033</link>
         <description><![CDATA[<p>나는 5주전부터 학원에서 본문과 모의고사등을 공부하기 시작했고 일주일에 학원을 두번씩가면서 일주일에 7시간정도는 영어공부를 했다 나는 어휘가 바뀌어 나올줄은 알았지만 내가 생각한것보다 더 많이 바뀌어 나왔고 어휘가 바뀐 부분이 가장 어려웠다 앞으로 영어 단어를 더 열심히 외워야겠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:05:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424235033</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10624 조성하</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424235254</link>
         <description><![CDATA[<p>학원에서 시험보기 3주전부터 영어시험 대비를 했고.</p><p>주에 3일은 4시간씩 공부를 했다. 문법 문제와 빈칸 문제가 나올 것 이라고 예상하였고, 대비한대로 잘 푼것같다. 하지만 영단어가 수준이 높아져서 매우 어려웠고 영단어 공부를 더 열심히 해야겠다고 생각했다. 나에게는 후회없이 끈기있게 계속 노력한 것을 칭찬한다. </p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:05:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424235254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10621장예은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424237228</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>영어학원에서 한달정도 3시간동안 본문을 외우고 분석하면서 공부했다.</p></li><li><p>예상한대로 문제가 나오지 않았고, 만족스럽게 플지 못했다.</p></li><li><p>모의고사 외부지문이 어려웠고, 앞으론 더 공부를 더 열심히 해야겠다 생각했다.</p></li><li><p>열심히 공부했다</p><p><br/></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:06:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424237228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240091</link>
         <description><![CDATA[<p>영어를 오랫동안 하지 않아서 영어에 대한 감이 매우 부족한 상태에서 내신 영어 공부를 열심히 하며 평소에 모의고사만 풀며 보지 못했던 문법 요소들과 문장 구조들을 브라더 차일드 에네미의 개념을 이용하여 잘 알게 되었고 영어에 대한 감을 다시 익힐 수 있는 좋은 기회가 되었다. 덕분에 단어를 더 많이 알게 되었고, 시험도 괜찮게 봐서 최선을 다한 나에게 칭찬해주고 싶다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:08:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240091</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10625 조은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240288</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>1차 지필평가는 학원을 다니면서 주로 했던것 같다. 지문의 내용을 정리하면서 한눈에 알아볼수 있는 그림형식으로 정리했다. 내용 이해를 바탕으로 변형문제를 풀면서 최대한 적용하려고 했다. 영어는 시험 3주전에 본격적으로 준비했다</p></li><li><p> 유의어나 반의어적인 측면에서 준비를 많이 해서 그런가 단어는 거의 다 이해가 가면서 읽혔다. 그러나 외부지문에서 시간분배를 잘못해서 어려움이 있었던 것 같다.</p></li><li><p>위에도 적었지만 시간분배가 정말 부족한 부분이라고 생각한다. 앞으로 처음보는 지문에도 익숙해질 수 있게 모의고사를 많이 풀어봐야겠다.</p></li><li><p>영어 시험준비 열심히 해서 수고했어 기말때는 뒤집을 수 있게 더 최선을 다하자.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:08:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240288</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10606 김하경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240587</link>
         <description><![CDATA[<p>영어는 영어학원에서 많이 도움을 받았어요.</p><p>영어는 문제 많이 푸는 것보다 본문 많이 읽고 단어 공부를  많이 하는 게 중요한 것 같더라고요.</p><p>저는 개인적으로 영어 영작 연습 많이 했고 단어는 무조건 다 외웠었어요.</p><p>그리고 학원에서 나눠주는 변형 문제들도 나름 풀어보면서 오답 체크했었어요.</p><p>저는 순서 배열 문제가 한 문장씩 배열하는 걸로 나올 줄 알고 한 문장씩 배열 연습했었는데 그게 안 나와서 좀 속상했어요.</p><p>문장 변형이 생각보다 많이 나와서 당황했어요.</p><p>변형이 너무 많이 돼서 해석이 어려웠고 그래서 영재 아이 그 문제에서 문장 삽입을 틀렸어요..</p><p>그래도 고등학교 영어 첫 시험이고 영어는 나름 되게 열심히 했으니까 아쉽기도 하지만 앞으로는 어떻게 공부를 해야될지가 그려지더라고요.</p><p>앞으로는 선생님께서 나눠주시는 영단어뿐만 아니라 개인적으로도 단어장을 꼼꼼하게 살펴볼려고요.</p><p>그리고 맨날 학원에서 일찍 나가려고 대강 했던 것 같은데 다음부터는 더 열심히 해보려고요.</p><p>모의고사랑 본문 내용도 좀 더 깊숙히 이해할 수 있도록 노력해볼게요!</p><p>하경아 수고 많았고 이번 시험 성적이 만족스럽지 않을 수도 있지만 앞으로 잘 하면 꼭 보답이 올 거야</p><p>이번 시험 수고했고 이번 주말은 그냥 놀고 다시 열심히 해보자!!!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:08:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424240587</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424241532</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>10605김지안</p></li><li><p>3주전부터 학원에서 3시간씩 공부했고 집에 와서 숙제를 하며 영어공부를 했습니다. 또한 학교영어시간에 수업하며 필기한것으로 영어시험직전에 공부하였습니다.</p></li><li><p>어법문제나 문장 끼워넣기등 예상한 문제유형들이 많이 출제가 되었고 만족하며 푼 문제도 있고 그렇지 않은 문제도 몇몇 있었습니다.</p></li><li><p>같은 뜻의 어휘를 사용한 문제가 많이 출제가 되었었지만 많은 영어단어와 비슷한 뜻을 가진 영어단어들을 많이 알지 못해, 문제를 푸는데 어려움이 있었습니다. 그러므로 앞으로 고등영어단어를 많이 익히겠습니다.</p></li><li><p>한달동안 공부하느라 고생했다고 칭찬해주고 싶습니다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:09:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424241532</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10604김유진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424242571</link>
         <description><![CDATA[<p>본문과 모의고사 지문 해석을 먼저 읽고 내용을 파악한 다음 영어 변형문제를 풀면서 시험준비를 하였다 학원에서 준비해준 변형문제가 학교 시험지에 같은 유형으로 나왔다 하지만 영어 지필준비를 열심히 하지않고 소홀히 준비했던 점이 내 시험점수에 영향을 끼쳤던거 같다 그리고 시험을 볼때 단어를 몰라 틀린 문제가 꽤 많았다 그래서 앞으로 시험 준비를 할때 단어를 열심히 외우고 시험준비를 소홀히 하지않고 열심히 해야될거같다고 생각을 하였다 그래도 시험을 잘보기위해 끈기를 가지고 공부를 한 것을 칭찬해주고 싶다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:09:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424242571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10629최세진 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424247527</link>
         <description><![CDATA[<p>1~2달 전부터 학원에서 만들어준 교재와 교과서, 학습지 등을 병행하여 공부를 했다. 그리하여 그 기간동안 공부를 하다가 지필평가가 다가왔고 맞이한 문제는......생각보다 어려웠다. 지문의 상당수가 많이 바뀌어서 나왔기에 정답을 찾기가 어려웠고, 그 중 답을 2번 바꾸다 틀린 문제가 있었기에 문제를 만족스럽게 풀진 못한것 같다. 앞으로는 이렇게 지문이 바뀌어 나오는 것까지 고려해 공부를 해야 되겠다고 생각했고, 그래도 90점대로 나름 고득점을 따내었기 때문에 영어 과목에 대해선 나 자신에게 만족스러운 기분이 들기도 한다. 수고했다, 나 자신</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:12:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424247527</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424249615</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>10630 홍가온</p></li><li><p>2주 전부터 교과서와 같은 출판사 문제집을 구매해 본문, 본문에 나온 단어와 문법을 틈틈히 공부했고, 모의고사는 반의어와 유의어를 찾아보며 여러 번 정독하였다.</p></li><li><p>예상한 것보다는 더 어려웠다는 생각을 했고, 나의 공부량이 부족했다고 느꼈다. 그래서 만족스럽지 못한 점수인 것 같다.</p></li><li><p>본문과 모의고사 지문의 반의어, 유의어 학습이 더 필요한 듯하다. 시험에 나온 지문이 굉장히 변형되어 나왔기 때문에, 해석이 어려웠다. 앞으로의 계획은 최대한 많은 단어 암기이다.</p></li><li><p>더 나은 결과를 낼 수 있는 계기가 되었다고 생각하고, 더 열심히 하자.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:13:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424249615</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10609 박다율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424251761</link>
         <description><![CDATA[<p>1차 지필평가 3주 전부터 교과서 내용과 모의고사 내용을 이해하는 방향으로 공부했다. 직접 해석을 하는 식으로 단어도 찾아보며 공부했다. 이해가 안되는 부분은 복습해서 모든 내용을 이해할 수 있도록 했다. 문제를 사서 풀진 않고, 교과서와 프린트 위주로 공부했고 주로 아침 일찍 일어나 공부했다. 본문에 맞는 단어를 찾는 것이 어려웠다. 문제는 예상한대로 나오지 않았지만, 본문을 외우는 형식이 아닌 내용을 이해하는 형식으로 공부해서 당황스럽지는 않았다. 그러나 내가 기본적인 단어를 잘 모른다는 사실을 알게 되었다. 시험이 끝났으니 틀린 문제를 되돌릴 수 없지만, 앞으로는 단어 공부를 더욱 열심히 하기로 했다. 그래도 아침일찍 일어나 공부한 나에게 칭찬을 해주고 싶다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:14:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424251761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10620이현성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424252820</link>
         <description><![CDATA[<p>3월 초부터 집과 학원에서 교과서 예습, 복습을 했고 추가 모의고사 지문을 분석하고 비슷한 문제를 풀어봤다. 관련 유의어, 반의어 단어를 정리하고 찾아보았다. 변형이 어떤 식으로 예측은 어느정도 할 수 있었지만 단어가 생각보다 어려웠다. 앞으로 유의어, 반의어뿐 아니라 문장, 문단에서 어울릴 수 있고 쓸 수 있는 단어도 찾아봐야 겠다는 생각이 들었다. 첫 고등학교 중간고사라 아쉽기도 하지만 그래도 잘했다고 말하고싶다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:15:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424252820</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424254944</link>
         <description><![CDATA[<p>1차 지필평가를 5주 가량 준비했는데 실질적으로 제일 열심히 건 시험 2주 전부터였던 것 같다. 선생님께서 설명해 주신 유의어나 반의어를 더 찾아보고, 그렇게 찾다가 다른 길로 새서 다른 뜻의 단어를 검색해 보기도 했는데 시험에 그 단어가 나와서 신기하기도 했다. 또, 선생님께서 짚어주신 문법 요소들을 확인하여 관련 책을 참고해서 따로 교과서에 써 두기도 했고, 선생님께서는 진도를 안 나가신 부분도 여러 번 읽어봤다. 모의고사 지문도 비슷한 방법으로 공부했다.</p><p>내가 예상한 대로 문제가 나오기도 했고 예상 밖인 문제들도 있었다. 지문이 많이 바뀌어서 나올 것 같다는 점을 예상하고 나름 유의어도 열심히 찾아 봐서 낯선 지문에서 크게 당황은 하지 않았다. 하지만 그 바뀐 지문 상에서의 내용을 더 고려하고 풀었어야 했는데 원래의 지문을 생각하느랴 문제의 의도대로 풀지 못한 것 같다. 그래도 다른 부분에서는 최대한 꼼꼼하게 문제를 푼 것 같아서 실수를 안 할 수 있었던 것 같다.</p><p>앞서 설명한 대로 외부 지문과 몇몇 단어들이 어렵게 다가왔다. 단어가 어려웠던 부분에서는 원래 그 지문을 공부해서 어찌 유추해서 풀긴 했지만, 단어 공부가 더 필요하다는 점을 직접 느꼈다. 외부 지문은 핵심을 제대로 찾기 어려웠던 것 같았다. 앞으로 꾸준히 단어도 외우고, 지문 속에서 핵심을 찾고 주제와 요지를 생각해 보는 연습을 통해 기본적인 실력을 길러야 될 것 같다.</p><p>칭찬은.. 어려웠는데 최대한 당황하지 않고 풀려고 노력했던 점을 칭찬하고 싶다. 그리고 시험 결과와 상관 없이 시험 공부하고 수업을 열심히 들으면서 요지 찾는 법, 문장 분석하는 법 등 다양한 영어 공부법을 배울 수 있었던 것 같아서 좋았다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:16:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424254944</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10626 조현아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424268082</link>
         <description><![CDATA[<p>교과서 본문을 읽고 혼자 해석해보고 문법 프린트를 읽고 복습하여 상기시키고 모의고사 지문을 읽고 해석하며 공부했다.</p><p><br/></p><p>본문 변형과 문법문제, 모의고사 지문이 나 올 것 이라 예상했는데 예상대로 나왔고 생 각만큼의 점수를 받았다.</p><p>추가지문, 모의고사 지문 변형 문제를 풀기 힘들었어서 독해능력을 키우도록 노력해야 할 것 같다.</p><p><br/></p><p>잘봤다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:23:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424268082</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10622 장윤우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424273279</link>
         <description><![CDATA[<p>1달 전부터 본문과 단어를 계속해서 읽었고 많이 공부했다. 내가 예상한대로 문제가 나왔고 만족스럽게 풀었다. 영어 문법이 어려웠고 문법도 공부해야겠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:26:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424273279</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10607 김현수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424274048</link>
         <description><![CDATA[<p>1달 전부터 영어 공부를 준비했다 처음에는 지문에 내용을 이해하고 문법을 정리했다 그리고 본문을 외우고 모의고사 지문도 똑같은 방식으로 했다</p><p>쉬울줄 알았는데 아예 지문이 다르게 나와서 깜짝 놀랐다 빈칸 삽입이 지문이 아예 바뀌어있어서 제일 어려웠다 열심히 한것을 칭찬하거 싶다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:26:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424274048</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10626 조현아</title>
         <author>nydss250626</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424274339</link>
         <description><![CDATA[<p>교과서 본문을 읽고 혼자 해석해 보고 문법 프린트를 읽고 복습하여 상기시키고 모의고사 지문을 읽고 해석하며 공부했다.</p><p><br></p><p>본문 변형과 문법 문제, 모의고사 지문이 나 올 것이라 예상했는데 예상대로 나왔고 생각만큼의 점수를 받았다.</p><p><br></p><p>추가지문, 모의고사 지문 변형 문제를 풀기 힘들었어서 독해 능력을 키우도록 노력해야 할 것 같다.</p><p>잘 봤다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:26:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424274339</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10623 정다혜</title>
         <author>nydss250623</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424276825</link>
         <description><![CDATA[<p>1달전부터 꾸준히 영어 과외를 받으면서 예습을 했는데 이번 지필평가에서는 내가 열심히 공부하려는 의지가 크게 없어서 이런 점수를 받게된 것 같다. 따라서 앞으로 있을 시험에 대해서는 마음가짐을 바로잡고 최선을 다해 공부해야겠다는 생각이 들었다. 본문을 열심히 외우고 그에맞는 문제를 풀면서 시험대비를 했는데 본문이 변경되어 나올줄은 몰라서 조금 당황했던 것 같다. 고등학교 첫 지필평가를 보고난 후 앞으로 구체적으로 어떻게 준비해야 하는지 깨달은 점도 많고 미래를 위해 열심히 공부해야겠다는 생각이 들었다. 다가오는 기말고사에서는 이번 중간고사와 달리 6주 전부터 준비를 하고 듬성듬성하지 않고 열심히 최선을 다해 공부하려는 성의를 보이고 싶기 때문에 주말뿐 아니라 평일에도 스터디카페를 가야겠다고 다짐했다. 나에게 하고싶은 칭찬은 이번에 시험보기 이틀전에 잠도 줄이고 열심히한건 잘했지만 이제는 벼락치기 하지말고 좀 더 빨리 준비하자고 말해주고 싶다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:27:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424276825</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10617윤상우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424284060</link>
         <description><![CDATA[<p>모의고사학습지를 보며 계속 공부하고 대명사가 무엇을 뜻하는지를 계속 찾아냈다. 한 문법을 다른 문법으로 사용할 수 있는지 생각하고 시험 직전에 교과서와 모의고사 학습지를 여러번 읽었다. 단어의 유의어와 반의어도 같이 찾았다</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-04-25 02:30:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3424284060</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5/15 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3451263989</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸 것</p></li><li><p>worth 형용사를 포함한 예문과 해석을 3개 쓸 것</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-14 23:31:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3451263989</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3457978208</link>
         <description><![CDATA[<p>1. This book is worth reading.</p><p>이 책은 읽을 만한 가치가 있다.</p><p>2. The movie wasn’t worth the money.</p><p>그 영화는 돈이 아깝다.</p><p>3. It’s worth trying again.</p><p> 다시 시도해 볼 만하다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-19 23:47:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3457978208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10630 홍가온</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458651773</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>You are worth about a million dollars.</p><p>너는 백만 달러의 가치가 있다.</p></li><li><p>This book is worth reading again and again.</p><p>이 책은 다시 읽을 만한 가치가 있다.</p></li><li><p>Passion is an emotion worth having in our lives.</p><p>열정은 우리의 삶에서 가치 있는 감정이다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 05:31:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458651773</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458770579</link>
         <description><![CDATA[<p>It’s worth it.</p><p> 그럴 가치가 있어.</p><p> This book is worth reading.</p><p> 이 책은 읽을 가치가 있어.</p><p>The watch is worth $100.</p><p>그 시계는 100달러의 가치가 있어.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 06:34:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458770579</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10625 조은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458771914</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Our house is worth about ￡100,000.</strong></p><p><strong>우리집은 십만파운드의 가치가 있다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>Life wouldn't be worth living if I worried over the future as well as the present</strong></p><p><strong>현재뿐아니라 미래까지 걱정한다면, 삶은 살 가치가 없을 것이다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>The things that one most wants to do are the things that are probably most worth doing</strong></p><p><strong>아마도 인간이 가장 원하는 일들이 가장 가치가 있는 일일 것이다.</strong></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 06:35:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458771914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458773625</link>
         <description><![CDATA[<p>It’s worth it.</p><p> 그럴 가치가 있어.</p><p>This book is worth reading.</p><p>이 책은 읽을 가치가 있어.</p><p>The watch is worth $100.</p><p> 그 시계는 100달러의 가치가 있어.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 06:35:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458773625</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613백주은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458778024</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><br/></p><ol><li><p>This book is worth reading. — 이 책은 읽을 가치가 있다.</p></li><li><p>The painting is worth a lot of money. — 그 그림은 많은 돈의 가치가 있다.</p></li><li><p>It’s not worth the risk. — 그것은 위험을 감수할 가치가 없다.</p></li></ol><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 06:38:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458778024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458783230</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>Working with you was worth the time and effort.</p></li><li><p>His life is worth admiring.</p></li><li><p>After getting an F on the test, all my efforts felt like they weren’t worth anything.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 06:40:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458783230</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10621장예은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458827474</link>
         <description><![CDATA[<p>1. This book is worth reading. </p><p> 이 책은 읽을 만한 가치가 있다. </p><p>2. The painting is worth a million dollars. </p><p>그 그림은 백만 달러의 가치가 있다. </p><p>3. It’s not worth your time to argue with him.  그와 말다툼하는 건 네 시간을 들일 가치가 없어.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 07:01:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458827474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10627주윤곤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458874755</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><ol><li><p>This book is worth reading.<br> 이 책은 읽을 가치가 있다.</p></li><li><p>The painting is worth a million dollars.<br> 그 그림은 백만 달러의 가치가 있다.</p></li><li><p>It’s not worth the effort.<br>그건 노력할 만한 가치가 없다.</p></li></ol><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 07:26:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458874755</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10606 김하경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458878608</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This book is worth reading.</p></li><li><p>The movie is worth watching twice.</p></li><li><p>Her advice is worth considering.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 07:29:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458878608</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10614 서우주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458880136</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>this newpaper is worth subscribing</p><p>이 신문은 구독할 가치가 있다</p></li><li><p>the envrionmental movement is worth participating in</p><p>환경 운동은 참여할 가치가 있다</p></li><li><p>her speech and address is worth listening</p><p>그녀의 강연과 연설은 들을 가치가 있다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-20 07:29:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3458880136</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10628 진소율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463822852</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><ol><li><p>This book is worth reading.<br>이 책은 읽을 가치가 있다.</p></li><li><p>The painting is worth a million dollars.<br>그 그림은 백만 달러의 가치가 있다.</p></li><li><p>That idea is worth trying.<br>그 아이디어는 시도해 볼 만하다.</p><p><br/></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-22 23:54:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463822852</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10629최세진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463864000</link>
         <description><![CDATA[<p>It is worth a visit</p><p>가볼 만하다</p><p><br/></p><p>The book is worth reading</p><p>이 책은 읽어볼 만하다</p><p><br/></p><p>He is worth the effort </p><p>그는 그 노력을 할 가치가 있다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-23 00:24:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463864000</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10604김유진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463869833</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This book is worth reading.	</p></li></ol><p>        이 책은 읽을 가치가 있다.</p><ol start="2"><li><p>That movie wasn’t worth my time.	</p><p>그 영화는 내 시간을 들일 가치가 없었다.</p></li><li><p>It’s not worth the risk.</p><p>그건 위험을 감수할 만한 가치가 없다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-23 00:27:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3463869833</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10602 김리오 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464118696</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><ol><li><p>This book is worth reading.<br>이 책은 읽을 만한 가치가 있다.</p></li><li><p>The painting is worth a lot of money.<br>그 그림은 많은 돈의 가치가 있다.</p></li><li><p>It’s worth taking the time to understand his point of view.<br> 그의 관점을 이해하려 시간을 들일 만한 가치는 있다.</p></li></ol><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-23 02:30:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464118696</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10608 나서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464119647</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><ol><li><p><strong>This book is worth the time it takes to read.</strong><br> 이 책은 읽는 데 걸리는 시간만큼의 가치가 있다.</p></li><li><p><strong>That necklace is worth a lot of money.</strong><br> 저 목걸이는 많은 돈의 가치가 있다.</p></li><li><p><strong>It's worth trying, even if you might fail.</strong><br> 실패할 수도 있지만 시도해볼 가치는 있다.</p></li></ol><p> </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-23 02:31:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464119647</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464148611</link>
         <description><![CDATA[<p>4과주제: picture's worth 사진의가치</p><p>              Picture's impact 사진의 영향</p><p>picture:1) Hine's child labor picture</p><p>            2) the 1969 fire's picture</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-23 02:44:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3464148611</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10624 조성하</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466092627</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><ol><li><p>This book is worth reading.<br>이 책은 읽을 가치가 있다.</p></li><li><p>The movie is worth watching twice.</p><p> 그 영화는 두 번 볼 가치가 있다.</p></li><li><p>It’s worth the effort.</p><p> 그것은 노력할 만한 가치가 있다.</p></li></ol><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-25 11:33:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466092627</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10607 김현수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466186703</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>The hike was tough, but the view was worth it.<br>→ 등산은 힘들었지만, 경치는 그만한 가치가 있었다.</p></li><li><p>This painting is worth a lot of money.<br>→ 이 그림은 매우 높은 가치가 있다.</p></li><li><p>It’s worth trying new things to grow and learn.<br>→ 성장하고 배우기 위해 새로운 것을 시도할 가치가</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-25 14:23:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466186703</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10612 박지후</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466188089</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong>This painting is worth a million dollars.</strong><br>→ 이 그림은 100만 달러의 가치가 있다.</p></li><li><p><strong>It's worth trying, even if it's difficult.</strong><br>→ 어렵더라도 시도해볼 만한 가치가 있어.</p></li><li><p><strong>That book is worth reading if you're interested in politics.</strong><br>→ 정치에 관심이 있다면 그 책은 읽을 가치가 있어.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-25 14:25:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466188089</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466507427</link>
         <description><![CDATA[<p>4과 주제 영작</p><p>The power of photographs in sparking emotional reactions and changing history</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-26 00:39:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466507427</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613백주은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466516714</link>
         <description><![CDATA[<p>4과주제:picture (사진 효과)</p><p>사진으로 인한 변화,사진이 끼친 영향</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-26 00:44:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466516714</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10614 서우주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466519641</link>
         <description><![CDATA[<p>4과 주제 영작</p><p>the effects of photographs to the society and people</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-26 00:45:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3466519641</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3468028822</link>
         <description><![CDATA[<p>1. This Tv show is worth watching.</p><p>2. This museum is worth visiting.</p><p>3. It's worth saving money for the future.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-26 23:52:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3468028822</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3468111888</link>
         <description><![CDATA[<p>주제</p><p>The immense effects of photographs in society</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-05-27 00:42:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3468111888</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6/19 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3496826789</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 쓸 것</p></li><li><p>녹음 시작할 때 학번 이름 밝힐 것</p></li><li><p>발표 슬라이드 자료를 보면서 자연스럽게 1분이내로 발표하고, 녹음한 링크를 게시물에 복사하여 붙여 넣을 것</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://vocaroo.com/" />
         <pubDate>2025-06-20 04:51:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3496826789</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10625 조은서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500274504</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1i6HFsXleJWG" />
         <pubDate>2025-06-24 07:20:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500274504</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10628 진소율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500275313</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/12fJybw9Dsit" />
         <pubDate>2025-06-24 07:20:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500275313</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10630 홍가온</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500277624</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1fZ4SszC3f37" />
         <pubDate>2025-06-24 07:22:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500277624</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500281527</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1fh5KUHeG5k3" />
         <pubDate>2025-06-24 07:25:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500281527</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500283101</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/150pI8RgBYnP" />
         <pubDate>2025-06-24 07:26:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500283101</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613백주은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500287454</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1gW5vIn0YYjK" />
         <pubDate>2025-06-24 07:29:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500287454</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500288730</link>
         <description><![CDATA[<p>https://voca.ro/1cRhIu4SKpdk</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-24 07:30:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3500288730</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10621장예은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3502952293</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>This is the park in which we played.</p></li><li><p>I remember the day on which we met.</p></li><li><p>She showed me the room in which she studies.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-26 09:59:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3502952293</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10629최세진 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503095456</link>
         <description><![CDATA[<p>https://voca.ro/1ju0NNmnZXoH</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-26 13:24:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503095456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503113581</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://voca.ro/1cX0CktybuTo">https://voca.ro/1cX0CktybuTo</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1cX0CktybuTo" />
         <pubDate>2025-06-26 13:45:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503113581</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10609박다율</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503320468</link>
         <description><![CDATA[<p>1.	This antique vase is worth a fortune. </p><p>         이 골동품 꽃병은 큰 돈의 가치가 있다.</p><p>2.	The movie was worth watching despite the long runtime.</p><p>	 그 영화는 상영시간이 길었음에도 불구하고 볼 만한 가치가 있었다.</p><p>3.	Her advice is worth its weight in gold.</p><p>	 그녀의 조언은 금과 같은 가치가 있다. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-26 19:33:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503320468</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10614 서우주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503403496</link>
         <description><![CDATA[<p>https://voca.ro/11PhvBkuNqQy</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-26 23:23:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503403496</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10624 조성하</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503907642</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1l5gXxig0lgK" />
         <pubDate>2025-06-27 05:57:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3503907642</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3504149735</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1jM965UJU85J" />
         <pubDate>2025-06-27 11:52:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3504149735</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10602 김리오</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3504227123</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://voca.ro/1kEm5p81T0xR" />
         <pubDate>2025-06-27 14:02:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3504227123</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7/8 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3512831684</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸 것</p></li><li><p>1학기 2차 지필 평가 영어 시험에 대한 성찰(1차 영어 성적과 비교하여 점수 하락, 상승 여부, 어떤 문제가 어려웠는지, 영어 시험 공부는 충분히 했는지, 자신만의 공부 방법, 자신의 공부 방법 중 효과적이지 않은 점, 앞으로 어떤 방식으로 공부해야할지 등등 느낀 점)</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-08 00:08:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3512831684</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10619이시현 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3513585945</link>
         <description><![CDATA[<p>이번시험을 준비하면서 본문이나 모고를 외우려 노력했고 문법학습지를 보면서 이해를하려 노력하였다</p><p>문제점은 문제를 많이 풀어보지 못했고 본문이나 모고를 다 암기하지 못하였다.다음시험에서는 이러한 점들을 참고하여 공부할것이다 </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-08 09:32:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3513585945</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10627 주윤곤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514260422</link>
         <description><![CDATA[<p>나는 이번 기말고사를 본후 내가 지금까지 해온 공부하는방식이 너무 효율적이지 못했다는 생각이 많이들었다. 먼저 학교에서 모의고사 지문이 나올때마다 학원에서 선지 분석과 해석을 하고 문제들을 풀었다. 하지만 내가 복습하는 부분이 살짝 소홀히했던거 같다. 그래서 앞으로는 복습을 꼼꼼히 하여 기억을 오래할수 있도록 해아겠다는 생각이 들었다. 그리고 고등학교 시험은 중학교와 달리 어휘변형, 지문변형등이 많아서 유의어,반의어 등과 같은것들을 많이 알아야 하는데 내가 단어어휘가 부족하여 많이 모르는 단어가 많은거 같아서 이제는 단어도 열심히 외워야겠다는 생각을 하였다. 그리고 앞으로는 시험준비를 하면서 모의고사 지문들을 정확히 암기하고 더 많은 문제를 풀어서 준비를 해야겠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-09 02:03:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514260422</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10624 조성하</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514276633</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 기말고사를 치루면서 느낀점과 성찰은 전반적으로 고칠 점과 느낀것이 많았다. 일단 중간고사보다 더 일찍 시험공부를 시작하였고 3번정도씩 모든 진도의 내용을 복습했지만 시험을 보니 단어가 걸림돌이 되어 선지를 해석하지 못 하는 경우가 있었다. </p><p>또한 이젠 중학교 때와 정말 많이 달라졌기에 그에 맞추어 더욱 노력해야겠다는 생각도 들었다. </p><p>그렇기에 나는 영어 성적을 높이기 위해 단순히 암기하는 공부에서 벗어나, 실제로 영어를 이해하고 사용할 수 있는 방향으로 계획을 세웠다. </p><p><br/></p><p>첫 번째로, 매일 10분씩 영어 단어를 암기하는 습관을 들일 것이다. </p><p><br/></p><p>두 번째로는, 주 3회 정도 영어 뉴스나 유튜브 채널을 시청하며 듣기 실력을 향상시킬 것이다.</p><p><br/></p><p>세 번째로는 매주 영어 글쓰기를 조금씩 해볼 예정이다.  </p><p>마지막으로는 영어 독해 문제를 매일 조금씩이라도 풀고, 틀린 문제는 왜 틀렸는지 분석하는 시간을 따로 가질 것이다. 문제풀이도 중요하지만, 오답을 통해 보완하는 과정이 더욱 중요하다고 생각한다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-09 02:11:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514276633</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10612</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514284236</link>
         <description><![CDATA[<p>1차 지필보다는 성적이 많이 상승하였다.</p><p>1차 지필에 나왔던 유형들을 공부하고 스스로 단어 정리를 하고 </p><p>모의고사 지문과 본문의 내용과 요지를 암기하고 시간 분배를 잘 하여 만족스런 결과를 만들 수 있었다.</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-09 02:15:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514284236</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10605 김지안</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514327338</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 시험은 중간때보다 성적이 안나와서 실망스러웠다. 틀린 문제중 충분히 맞출수 있던 문제가 있었지만 한국사 공부를 하느라 영어를 더 보지 못한것이 아쉬웠다.이번 시험공부를 할때는 본문 암기와 함께 내용 암기도 철저히 했다. 내용 부분을 암기한건 시험을 볼때 시간을 단축해줘서 괜찮았다 또한 다음 시험공부를 할때는 접속어 공부를 꼼꼼히 해야겠다고 다짐했다. 중간기말 둘다 접속어를 틀렸기 때문이다. 그래도 중간외부지문에 비해 기말외부지문은 해석이 훨씬 잘되어 뿌듯했다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-09 02:37:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514327338</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7/9 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514552595</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸 것</p></li><li><p>After twenty years를 영화로 만든다면, Jimmy, Bob, 마지막 경찰에 어울리는 배우를 캐스팅하고, 그 이유를 쓸 것</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-09 05:22:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3514552595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10613</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3516874840</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 2차지필은 1차에 비해 시험점수가 많이 떨여졌다 이번시험기간에는 영어에 저번처럼 많은시간을 쓰지 못한것같다 특히 1차 지필때는 주제문제가 많이 나와서 이번 시험범위의 모의고사 하나하나를 포스트잇에 주요내용만 정리하고 주제도 스스로 도출해보며 공부를 했는데 이번2차지필에는 주제문보다는 어법,문맥과 같은 문제가 나왔었다.또 이번 시험문제를 풀면서 단어가 무척 부족하다는걸 느꼈다.또 외부지문도 해석을 잘하지 못했다 무엇보다 시험시간이 무척 부족했다 이를 통해 이번 시험에 영어시험을 잘 준비하지 못했구나 라는 생각이 들었다 다음시험기간이 오기전 단어공부를 열심히하고 다음에는 지금보다 영어에 시간을 더 투자해야겠다는 생각과 그 시간을 효율적으로 쓰는 방법에대해 고민해봐야될것같다.만족스럽지 않은 시험이여서 더 열심히 공부를 해야겠다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-11 06:15:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3516874840</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10615 서지현</title>
         <author>nydss250615</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517613916</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/3915597237/18dba810d135720293a45b2486dc0ba8/_______2025_____________________________after_twenty_years_o_henry__3.pdf" />
         <pubDate>2025-07-12 14:12:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517613916</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10629 최세진 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517872516</link>
         <description><![CDATA[<p>우선 중간이랑 기말 성적을 비교해본 결과, 상승도 하락도 없이 그대로였다. 문제가 전체적으로 어렵지는 않았으나, 헷갈리는 어법 문제들이 조금 있었다. 아무래도 다른 유형에 비해 어법 유형을 많이 공부하지 않은 탓이었던 것으로 보인다. 그리고 집에서 공부를 별로 하지 않고 학원에서만 주로 공부를 했었던 점도 이에 한 몫 했다고 말할 수 있을 것 같다. 그렇기에 앞으론 학원 뿐아니라 집에서도 공부를 해보려고 시도해야겠다. 그리하면 성적이 조금 오를지도 모른다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 09:43:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517872516</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10602 김리오</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517952835</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 2차 영어 시험에서는 1차 때보다 점수가 조금 떨어졌다. 시험 공부를 나름 열심히 했다고 생각했지만, 막상 시험을 보고 나니 아쉬움이 남았다. 공부한 방향이 시험과 잘 맞지 않았던 것 같다. 지금까지는 주로 단어 외우고 교과서 위주로 공부했는데, 이번 경험을 통해 다양한 문제를 풀어보면서 감을 익히는 게 더 중요하다는 걸 느꼈다. 앞으로는 실전 문제를 많이 풀어보고, 오답을 정리하면서 부족한 부분을 채워가는 방식으로 공부하려고 한다. 이번 시험을 계기로 내 공부 방법을 돌아보게 되었고, 다음 시험은 더 잘 준비할 수 있도록 노력할 것이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 14:00:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517952835</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10601 김가은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517958903</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 기말고사를 독감으로 인해 치르지 못했다. 그러므로 이전에 본 중간고사와 성적을 직접 비교하거나 어떠한 문제가 어려웠는지 등의 성찰은 하기 어려울 것 같지만, 나의 공부 방법과 앞으로의 공부 방향과 더불어 시험을 보지 못함으로써 깨달은 점들을 정리해 보겠다.</p><p>나는 이번 기말고사를 준비하며 수업 시간에 선생님께서 짧게 짧게 던지시는 질문들에 대답을 열심히 하고 매우 열심히 필기하며 들었다. 덕분에 지문의 내용을 수업 시간에 어느 정도 체화할 수 있었고, 헷갈리는 부분(유전자 편집 등)에 대해서는 선생님께 여쭤봄으로써 개념을 바로잡을 수 있었다. 이 과정에서 단순히 시험을 준비한다는 느낌보다 배워나가는 것의 즐거움을 느낄 수 있었다. 이후 지문에서 쓰인 단어들의 동의어와 반의어에 대해 사전을 찾아 최대한 많은 관련된 단어들을 암기했고, 글의 주제를 다시 영어로 정리해 보며 다양한 변형 문제들을 풀이했다. 본질적으로 지문이 전달하고자 하는 바는 명확하고 잘 변하지 않기 때문에 그 의미에 대해 100% 체화하려고 노력했고, 변형 문제에서 다양한 유형(빈칸, 삽입, 주제, 요지 등)의 문제들을 풀이해 보며 새로 알게 된 단어들도 정리했다. 앞으로도 이러한 방식으로 다음 학기의 영어 시험을 미리 준비해 나가고 건강 관리를 잘 하여 시험을 잘 치르고 싶다는 생각이 든다. 열심히 준비했지만 시험을 치르지 못한 것이 큰 아쉬움으로 남은 것 같고, 앞으로의 시험들에서는 이러한 일이 없도록 건강 관리를 미리 잘해야겠다는 마음이 깊이 남았다. 이 경험을 바탕으로 다음 시험에서는 비슷한 방식으로 영어 공부를 꾸준히 진행하고 건강 관리를 해야겠다고 다짐했다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 14:13:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517958903</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10604김유진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517969565</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 영어 성적은 중간때보다 많이 떨어졌다 이번 기말을 준비할때는 영어 과목 비중보다 과학 과목이 비중이 더 컸다 그로인해 영어 시험 문제를 풀때 4과 본문은 어렵지 않았지만 모의고사 문제가 제대로 숙지가 되지 않아 내용일치와 빈칸문제가 많이 틀렸다 그리고 단어가 암기가 잘 되지 않아 어법 문제도 많이 틀렸다 나는 영어 내신대비를 학원에서 해주는데 먼저 본문과 모의고사 내용정리를 하고 내용암기를 한 다음 변형문제를 푸는 형식으로 시험 대비를 하였는데 열심히 하지않았다 그리고 중간성적이 많이 떨어지니 후회가 많이 되었다 그래서 앞으로 시험 대비를 잘하기 위해서 학원에서 해주는 시험 대비 이외에 부족한 단어암기를 늘려 시험에서 많이 틀린 어법문제를 맞힐라고 한다 </p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 14:40:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517969565</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10607 김현수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517975473</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 1학기 2차 영어 지필평가를 치르고 나서, 1차 시험과 비교해 제 성적이 <strong>(상승/하락)</strong>했다는 점에서 스스로를 돌아보게 되었습니다. 점수가 <strong>하락</strong>한 가장 큰 이유는 <strong>문법 문제와 긴 지문 독해 문제에서 시간을 많이 소모했기 때문</strong>입니다. 특히 <strong>지문 안에서 어휘의 의미를 유추하거나, 문장 순서를 배열하는 문제</strong>가 가장 어렵게 느껴졌습니다. 문제를 다 풀긴 했지만, 정확하게 이해하지 못한 채 감으로 찍은 문제도 있었습니다.</p><p>시험을 준비하면서 분명 영어 공부를 꾸준히 했다고 생각했지만, <strong>시험 범위를 전체적으로 반복하며 정리하지 못한 점</strong>이 아쉬웠습니다. 저는 주로 <strong>교과서 단어 암기와 기출 문제 풀이</strong>를 중심으로 공부했는데, 막상 시험에서는 <strong>문장 구조나 문법 응용 문제</strong>에서 막히는 경우가 많았습니다.</p><p>저만의 공부 방법 중 하나는 <strong>노트에 영어 문장을 해석하면서 외우는 것</strong>인데, 이번에는 그 방법이 독해 실력 향상에는 도움이 되었지만, <strong>문법 문제에는 효과가 적었다는 걸 느꼈습니다.</strong> 또 단어는 암기했지만, 실제 문장에서의 쓰임새까지 연결해 공부하지 못해 아쉬움이 남습니다.</p><p>앞으로는 단순히 외우는 공부보다는, <strong>문장을 직접 분석하고 반복적으로 해석하는 연습</strong>, 그리고 <strong>틀린 문제를 오답노트로 정리하고 다시 복습하는 과정</strong>을 철저히 해야겠다고 다짐했습니다. 특히 시험 1~2주 전부터는 전체 범위를 반복해서 <strong>한눈에 정리할 수 있도록 요약본을 만드는 공부법</strong>도 함께 활용하려고 합니다.</p><p>이번 시험을 통해 부족했던 점을 정확히 알게 되었고, 이를 바탕으로 다음 시험에서는 더 좋은 결과를 얻을 수 있도록 노력하겠습니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 14:56:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517975473</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10608 나서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517980374</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 2차 지필은 1차지필 보다 점수가 더 떨어졌다. 이번에는 본문보다 모의고사를 더 신경 쓴 탓에 본문 문제에서 많이 틀렸다. 공부를 처음 시작할 때, 내용숙지를 충분히 하고 문제를 많이 풀어가면서 내용을 완벽히 이해할 수 있도록 했다. 그리고 변형문제를 풀어보면서 내가 놓친 부분을 찾으려고 노력했다. 내용을 완벽히 이해했다고 생각이 들면 빈칸,문법,어법 문제를 많이 풀어보면서 익숙해지려고 했다. 하지만 열심히 안 해서 중간고사 때보다 성적이 많이 떨어졌다. 2학기 때는 내가 부족한 부분을 정확히 파악하여 더 열심히 할 생각이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 15:09:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517980374</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517996643</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 기말고사는 내가 준비한 만큼 정말 잘 나온것 같다. 사실 내가 생각한 기대치만큼 나오지 않을까봐 노심초사하며 영어 공부를 했지만 그 부담감과 긴장감이 오히려 영어 공부에 탄력성을 높여주는 계기가 된것 같아서 신기했다. 저번 중간고사는 솔직하게 열심히 노력하지 않고 높은 점수를 기대했다면, 이번 시험에서는 정말 끊임없이 모의고사 지문을 읽고 수천개의 문제를 풀었고 영어 공부를 완벽히 끝내서 심지어는 영어 시험을 빨리 봐서 나의 실력을 검증해 보고 싶다는 생각이 들었다. 이로 인해 나는 높은 점수를 받는것이 당연하는 생각까지 하게되었다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 16:01:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517996643</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517997304</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>﻿﻿﻿he is a friend on which I can rely.</p></li><li><p>﻿﻿﻿I went to the village in which I was born.</p></li><li><p>﻿﻿﻿This is a book about which he read</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 16:03:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517997304</guid>
      </item>
      <item>
         <title>이번 영어 기말고사 시험은 내게 긴장감,부담감을 주는 시험이 아니었다. 오히려 즐거움과 나를 검증할수 있는 기회를 제공해준 고마운 존재였다. 이러한 나의 견해가 탄생하게 될수 있었던 계기는 바로 내가 이번 시험에 대해 확실하게 완벽한 공부를 했다고 장담할수 있기 때문이다. 저번 중간고사는 솔직하게 많은 공부를 하지 않고 평소에 나의 영어 실력에만 의존하여 시험을 앝잡아 보았다면, 이번 시험은 확실한 계획을 세우고 효율적으로 공부했다. 구체적으로는 문제를 수천개 이상 풀고 하나도 빠짐없이 틀린문제는 모두 분석했다. 또한 모의고사 지문을 셀수도 없이 많이 읽어보았다. 이러한 노력들 덕분에 나는 남들에게 뒤지지 않는 점수를 받을수 있겠다는 자신감을 얻었다.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517999491</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 16:09:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3517999491</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10603김민유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3518078281</link>
         <description><![CDATA[<p>이번 시험은 지난 시험보다 한 문제를 더 맞아서 100점을 맞았다.</p><p>영어를 공부함에 있어서 문법은 열심히 개념 정리하고 외우면 되지만</p><p>독해를 공부하는 방법은 알기 어려운 것 같다.</p><p>특히 고등학교에 올라와서 시험은 한층 높은 수준의 단어들과 모의고사 기출 문제 그리고</p><p>외부지문으로 구성되어 있다. 단어도 중학교 때 열심히 외워서 큰 무리는 없었으나</p><p>선생님의 수업을 듣고 나의 독해 방법에 큰 문제가 있음을 깨달았다.</p><p>나의 독해는 한 문장 읽고 대충 내용이 뭔지 파악하는 식이었는데, 모의고사를 푸는 데에는 </p><p>큰 지장이 없었다. 그러나 이렇게 하다보니 내신형 문제에 어려움을 겪었는데</p><p>학교 수업 중 구조화하는 방법과 문장들 간의 유기적 관계에 따른 글의 구성 방식을 </p><p>배우다 보니 자연스럽게 나의 영어 실력도 향상된 것 같아 뿌듯했다.</p><p>이번 시험은 프린트와 교과서 위주로 글 전문을 외우지는 않았지만 어느 문장에 어떤 내용이 오는 지까지</p><p>다 외우고 문제는 많이 풀지 않았는데, 좋은 성적을 받았고 앞으로도 이렇게 공부할 계획이다.   </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-13 22:42:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3518078281</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10626조현아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3525776158</link>
         <description><![CDATA[<p>이번에 2차지필평가에서 나의 문제들을 확인할 수 있었다.</p><p>우선 1차 지필평가에서 예상보다 높은 점수를 받게되어 2차지필평가의 준비를 소홀히한것이 문제가되었다. 다음으로 글을 읽고 해석하는 능력이</p><p>부족하다는것도 깨달았다. 이번 문제들을 고쳐 2학기 1차 지필평가에서는 영어 실력을 더 상승해야겠다고 다짐하였다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-22 06:10:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3525776158</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10621</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3549789996</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4247435118/169354de9b4c261c98ef46d86c5fc724/IMG_0711.jpeg" />
         <pubDate>2025-08-21 03:36:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3549789996</guid>
      </item>
      <item>
         <title>9/29 공지사항</title>
         <author>curri1</author>
         <link>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3608067845</link>
         <description><![CDATA[<p>1.게시물 쓸 때 학번 이름 꼭 쓸 것</p><ol start="2"><li><p>2학기 1차 지필 평가 영어 시험에 대한 성찰(1학기 영어 성적과 비교하여 점수 하락, 상승 여부, 어떤 문제가 어려웠는지, 영어 시험 공부는 어떤 방법으로 언제부터, 하루에 몇 시간 했는지, 자신의 공부 방법 중 효과적이었던 것, 효과적이지 않았던 것, 앞으로의 공부 방법 등 느낀점)</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-28 23:39:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nyda/10tliy40mp18uvia/wish/3608067845</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
